Petőfi Népe, 1991. december (46. évfolyam, 282-305. szám)

1991-12-27 / 302. szám

PETŐFI NÉPE Megjelent a magyar Larousse MAGYAR ENCIKLOPÉDIA • 1 A napokban a könyvesboltokba került a Larousse magyar kiadása; megjelenése kétségtelenül a téli könyvvásár kiemelkedő sikerköte­te. Az Akadémia Kiadó Magyar Larousse Enciklopédiáját három kötetre tervezte, az első kötet dön­tő többsége előjegyzésben elkelt; a boltokban alig-alig lehet hozzájut­ni. Minek köszönhető a megkülön­böztetett érdeklődés? 1852-ben Pierre Larousse A. Boyerrel Párizsban alapította meg könyvkiadói és -kereskedő cégü­ket, elsősorban tankönyvek megje­lentetésével kezdték működésűket, majd lexikonok, enciklopédiák közreadására specializálódtak. Ma a régi profil mellett szótáraik, atla­szaik és periodikáik révén aratnak osztatlan szakmai sikereket. Lexi- konaikat a világ legjelesebb össze­állításai között jegyzik. Pontosak, frissek, igényes tipográfiával, ra­gyogó illusztrációval készülnek; szerkesztésük jellegzetes larousse-i stílust jelentenek (hazai lexikon- kiadásainktól nagyon eltérnek!). A Larousse lexikon olyan összeál­lítás, mely magán viseli az igényes lexikonkészités minden követelmé­nyét, ezt ötvözi az enciklopédiák és az értelmező szótárak jellemzőivel. Szerkesztési szempontjai miatt így „hibrid” műfajt képvisel, tetézi ezt most a magyar kiadás: az Akadé­mia Kiadó átvette és fordította az 1979-es Librajres Larousse anya­gát és kiegészítette a magyar vo­natkozásokkal. A francia kiadás kiegészült tehát az Akadémia Kia­dó Értelmező Szótárának egy ré­szével és a magyar tárgyú lexikon­szócikkekkel is. Milyen a magyar Larousse? Szép, szokatlan, izgalmas, friss! Szép, mert öröm a kötetet ké/k venni. Gondos a tipográfiája, kitti nő a fekete-fehér és a színes illus/i rációja (az utóbbi van többség ben), könnyen áttekinthető; szink fut az ember szeme az oldalakon Szokatlansága kötött le nagyon ... Alkuin, A. A. (bencés szerzc tes), álkulcs (fn),.alkusz (fn), áll (In és ige). . . Allah, Allahabad (vá ros). . . követik egymást a fogai mák. Első pillanatban zavart a/ értelmező szótárból átvett tételek mennyisége. De mert definíciói k i - tűnőek, olvasmányosak, hama i összeszoktam a szerkesztési elvek kel. Kétségtelen, izgalmas olvas mány a kötet! Megszoktunk eg\ magyar terminológiát, most a vi­lághírű — óriási rutinnal és irigy - lésre méltó közreműködői gárdá­val dolgozó -— nyugat-európai szerkesztőség szemléletével össze­állított rövid tájékoztatások sorát olvashatjuk olyan országokról, történelmükről, művészetükről, gazdasági és politikai potentátok­ról, akikről a hazai megítélés eddig nagyon más volt, mint amit a La­rousse közöl. Izgalmas az összeál­lítás azért is, mert színes illusztrá­ciói késztetik, szinte kényszerítik az embert a hozzá kapcsolódó tájé­koztatók elolvasására. A kötet kétségtelen nagy érdeme frissessé­ge is. Szerepel benne — többek között — Antall József, a Fidesz, olvashatunk módosított francia értékelést a kivégzett Ceausescuról - stb. Arra a kévés szerencsésre, akik hozzájutnak a most megjelent Ma­gyar Larousse A-Gy betűt felölelő kötetéhez, elmélyedt, igazi önfe­ledt könyvcsodálat órái várnak. k. m. Elzabrált történelem A Szovjetunió visszaadja Fran­ciaország titkos múltját. Vagy leg­alábbis felajánlotta cserébe, modern rögzitéstechnikai berendezésekért. Ha az üzlet létrejön, a francia törté­nészeknek és politikai krimisxerzők- nek módjuk lesz betekinteni másfél évszázad elveszettnek hitt doku­mentumaiba, Napóleontól a máso­dik világháború kitöréséig. Párizs­ban úgy tudták, hogy ez a rendkívül értékes, titkos anyag elveszett a há­ború forgatagában, a német meg­szállás idején. Nemrég jelentkezett azonban az orosz archivumokat fel­ügyelő bizottság alelnöke, Anatolij Prokopenko és közölte: Franciaor­szág elveszettnek tartott dokumen­tumait Moszkvában, a Viborgszka- ja utca egyik épületében őrzik. A „lelet” önmagában is hatalmas mennyiségű: a több mint 300 ezer dosszié 1 milliót meghaladó darab­számú dokumentumot tartalmaz. Az értékük felbecsülhetetlen. Az Express szerint éppen emiatt akar­ták kimenekiteni a náci megszállók elől a fővárosból, 1940-ben, azért, hogy ez a titkos anyag ne kerülhes­sen ellenséges kezekbe. Az anyag egyebek között tartalmazza a kém- elhárítás és a titkos szolgálat, a Deu- xieme Bureau szuperbizalmas dosz- sziéit is. A németek azonban megka­parintották a ládákat és már ők igyekeztek biztonságos helyre vinni. Prága mellett, egy kastélyt találtak erre alkalmasnak. Innen már egye­nes volt az út: a KGB már 1945-ben Moszkvában tanulmányozhatta Franciaország intim múltját. A gya­nakvó franciák nem zárják ki, hogy az ismereteket zsarolásra is felhasz­nálták; ily módon is toborozhatta külföldi ügynökeit a KGB. Francia- ország most visszakaphatja titkos dokumentumait, előbb azonban mikrofilmre és lézerlemezre vennék az egészet Moszkvában — de ehhez Párizsnak pénzt és technikát kellene biztosítani. Aztán viheti, ami az övé... amely az alábbi fő hatóanyagokat tartalmazza: ti csalán, ti nyírfa, ti bojtorján, ti kakukkfű, ti cickafarkfű, ti körömvirág, £r paprikakivonatok, ti illetve B5 vitamin. Irányított klinikai vizsgálatok igazolták, hogy a készítmény a fejbőr vérellátásának javítására, a hajhagymák működésének serkentésére, a hajszálak erősítésére, növekedésére, regenerálására, hajhullás, viszketés, korpásodás megszüntetésére eredményesen alkalmazható. KAPHATÓ A PATIKÁKBAN! Bővebb információért forduljon a patikushoz! ÉLET NEGYVENEN TÚL A férfi is ember Aki azt hiszi, hogy csak a nők „bo­londulnak meg” negyvenéves koruk körül, az téved. Az úgynevezett „midli­fe crisis” vagyis az élet delén beköszön­tő válság, a férfiakat sem kíméli. Egy- szercsak eljön egy pillanat, amikor haj­szának tűnik az eddigi munka, örömte- lenné válik a családi élet, s riasztóan megrövidül az időszak, ami hátravan a visszavonhatatlan öregség előtt. Dr. Agnes Larson, magyar származású, kaliforniai pszichiátert gyakran keresik fel szorongó negyvenes és ötvenes férfi­ak ilyen panaszokkal. Elkerülhetetlen betegség az életkori válság vagy okos körültekintéssel elkerülhető? — Tudománytól távolálló idézettel válaszolok előbb. Nagyanyám azt mondta: minden férfi megbolondul amikor betölti a negyvenet, de ha bé­kén hagyja a felesége, hamar helyrejön. Erik Erickson amerikai pszichológus szerint a kérdés kissé bonyolultabb. Csak az a férfi tudja elkerülni az életko­ri válságot, aki negyvenes éveire telje­sen kialakította saját személyiségét, gondoskodott a körülötte lévő világ­ról, tehát a családjáról, képes volt al­kalmazkodni a sikerhez és a kudarchoz és békét kötött azzal, hogy van mire visszanéznie, ahogy múlik az idő. Aki­nek ez nem sikerült, az saját magával folyton harcban áll, s ezért amikor eléri a negyvenet, megijed attól, hogy az élet nem végtelen és fogynak a lehetőségei. Kétségbeesés, szorongás, pánik, dep­resszió a „midlife crisis” legjellegzete­sebb tünetcsoportja, s a tünetek változ­nak aszerint, hogy kinek milyen az egyénisége és milyen társadalmi kör­nyezetben él. Az egyik férfi munkahe­lyet, netán szakmát változtat, a másik inni kezd, a harmadik egy fiatalabb nőben keresi az orvosságot — lényegé­ben a félelemre. • A férfiak nehezebben viselik a kudarcot. E meglehetősen riasztó kilátások elől van-e menekülés, vagyis van-e gyógy­szer a „midlife crisis”-ra? — Manapság divatos mindenre egy receptet adni, amit szívesen olvasnak az emberek, mert úgy hangzik, mintha megtaláltuk volna a mágikus megol­dást. Sportoljunk, táplálkozzunk egészségesen, fogyasszunk vitamino­kat, de ez még nem változtatja meg az életszemléletünket. A pszichiátria segít megtalálni az összefüggéseket sőt egy remélhetőleg elfogadható megoldást is. De a gyakorlat azt mutatja, hogy a férfiak jó része fenntartásokkal kezeli a pszichiátria lehetőségeit, s legfeljebb akkor fordul orvoshoz, amikor a csa­lád elvesztése fenyegeti vagy a tünetek olyan súlyosak, hogy a mindennapi funkciókat veszélyeztetik. S ha valaki úgy dönt, maga oldja meg a dolgot, tud-e ajánlani receptet a pszichiáter? — Azoknak a férfiaknak, akik hisz­nek benne, hogy egyedül is megtalálják a megoldást, megint Ericksont idézem. Csak az a szülő tudja megtanítani a gyereket, hogy ne féljen az élettől, aki saját magát meg tudta győzni, hogy ne féljen az elmúlástól. Sőtér Erika

Next

/
Thumbnails
Contents