Petőfi Népe, 1991. december (46. évfolyam, 282-305. szám)

1991-12-21 / 299. szám

-4 Nagykőrös Város Önkormányzata pályázatot hirdet VÁROSI HETILAP INDÍTÁSÁRA vállalkozók részére. A pályázatoknak tartalmaznia kell az újság profiljára, szerkesztésére, nyomdai előállítására, terjesztésére, formátumára és árára vonatkozó elképzeléseket. A lapkiadás költségeihez az önkormányzat hozzájárul. A pályázatokat a megjelenéstől számított 15 napon belül lehet benyújtani a polgármesteri hivatalban. Cím: 2750 Nagykőrös, Szabadság tér 5. 4719 QQ QQ QQ qq qq QQ QQ QQ QQ QQ QQ QQ ŰQ QQ CP CP QQ QP QP CP ^000©0öö©©ö©0ö©ö0<xx>« Csak 3 napig! 4es|:^:4e3ie3|e9ies|c9|e3ies|e3|e»|e9|c3ic9|c9|c3fe9fes|ea|e9|e Dec. 21-én, 22-én és 23-án, szombattól hétfőig minden felnőtt- és gyerek­kabát és dzseki 20% engedménnyel a Négy Évszak ruházati boltokban. Kecskemét, Petőfi S. u. 14. és Rákóczi út 22. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Már most vásároljon szeretteinek ajándékot! Kedvezményes könyv­uácár 30—50—70%-os árengedménnyel 1991. december 21—23-áig, a József Attila Művelődési Központban Baja, Vörösmarty u. 5. (a mozi mellett) AKCIÓ! AKCIÓ! AKCIÓ! 4565 ********************** ox ax m úu íl a űb ax ax m A A A A A % A Bajai Mezőgazdasági Kombinát * 0 az alábbi ingatlanokat kívánja % ® értékesíteni árverés útján: $ 0 d 0«ccycUl III GO» oá* dldlll 0 ® IRODAHÁZ, faház, konyha ebédlővel, $ * valamint a nagy műhely; ® 1 továbbá a VASKÚTI IFJÚSÁGI TÁBOR * ® (volt építőtábor) kerül árverés útján ® | értékesítésre. $ © Az ingatlanok árverésé a Szegedi úton © * 1992. január 9-én, 10 órakor; Vaskuton ® i 1992. január 10-én, 10 órakor lesz, % ® a helyszínen. ® ® 601591 © |T| LTä tTi tTi 1J4 lTí /T. .T. .T. .T-. .T. ,T. A Dráva-Kavics és Beton Kft. értesíti kedves vásárlóit, hogy a szalkszentmártoni KAVICSBÁNYÁBAN 1991. december 21-étől 1992. február 15-éig az anyagkitermelés szünetel Megértésüket köszönjük, egyben kellemes karácsonyt és boldog új évet kívánunk. Dráva-Kavics és Beton Kft. 4715 ♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ L. VILLANYT SZERETNE? Kis- és középfeszültségű hálózatépítés, transzformátorállomás-építés, villanyszerelés, tervezés, szaktanácsadás. Hidvégi Mihály vili.hálózat-építő 6346 Sükösd, Petőfi S. u. 182. Tel.: 06/79/63-181 16e837 ♦ ♦ ♦ J ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ «! ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ Tanárok, diákok kergették a pakkot 9 A hideg idő beálltával sorra nyitják meg kapuikat a jégpályák. Így van ez Kiskunfélegyházán is, ahol a Darvas Általános Iskola udvarán kialakí­tott pályán tanár—diák jégkorongmérkőzésre került sor. Azt, hogy hány­szor került a korong a kapuba, nem számoltuk, a szépszámú szurkolósereg viszont legalább úgy izgult, mint egy UTE—Fradi jégkorongrangadón. SPORT 1991. december 21., 11. oldal Két évig, két keréken Három fiatalember őrültségnek tűnő vállalkozásba kezdett. A helvéciai Szakolczai József és Molnár Pál, valamint a budapesti Maráz Ferenc elhatá­rozták, hogy körbekerékpározzák a Földet. Az útiterv szerint 60 ezer kilomé­ter megtétele után 1992-ben érkeznek majd Barcelonába, a nyári olimpiai játékokra. Az expedíció 1990. szeptember 10-én vágott neki a nagyvilágnak. Hármójuk közül Szakolczai Józsefet Törökországban baleset érte, ezért haza kellett jönnie. Két társa azonban jelenleg is kerekezik. Ausztráliában azonban elváltak útjaik, így ezúttal egyikük beszámolóját közöljük. Ausztrália keleti partján pedálozva CSELGÁNCS Két korcsoport magyar bajnoka • Szász István leszorítja ellenfelét. (Galambos Sándor felvétele) Northern Territory állam felől érkezve Queenlandban Mt. Isa az első jelentős város. Színesfémbá­nyászatáról hires. A Queenland je­lentése: királynő földje. A terület az angol királynő birtoka volt. A lankás dombok közül mint „a királynő ékszerei” emelkednek ki a különböző formájú hegyek. Több ezer kilométeres lehangolóan mo­noton táj után élvezhettem a kies táj szépségét. Queenlandban nincs tél. Megterem a narancs, a manda­rin, a kiwi, az alma, az ananász, hogy csak néhányat említsek a szé­les választékból. Az áruk is nagyon kedvező. Vásárlásuk még a mun­kanélkülieknek sem jelent gondot. A farmokon birkát és tehenet tenyésztenek. Tartásuk egyre ne­hezebb megélhetést biztosít a far­mereknek. Alacsony felvásárlási áruk miatt lassú pusztulásuk fi­gyelhető meg az ország belsejében. Volt, amikor 30 centet, körülbelül 18-20 forintot adtak egy birkáért. Vidéken az elhagyott farmokon rövid idő alatt újból a természet lesz az úr, eltüntetve az emberi kéz szorgalmát. Már több hónapja nem volt na­gyobb mennyiségű csapadék. „Szegény embert még az ág is húz­za!” Víz és élelem híján őszi legyek­ként hullanak az állatok. A farmo­kon a birkákat egy dollárért árul­ták az arra járóknak, vagy lelőtték őket. Csak így tudták visszator­nászni a felvásárlási árat 1-2 órai munkabérre. Az emberek elég kö­zönyösen figyelték a farmerok gondjait. Ausztráliában a birkahús inkább csak kutyaeledelnek szá­mít. A gyapjú eladhatatlanul rak­táron hever. Queenland fővárosa Brisbane. Tréfásan falusi nagyvárosnak ne­vezik. Valamivel több mint egy­millió lakosa van. Majd’ mindnyá­jan kertes házakban laknak, így a város akkora méretűvé dagadt, mintha Budapest Kecskemétig nyúlna. Az itt élő magyarok száma 5-6000 fő. Saját házuk és piknik­helyük van, ^ahol rendszeresen ta­lálkoznak. Élesen elkülönül egy­mástól az 1947-es, az 56-os, és az utóbbi 10 évben kivándoroltak csoportja. Ellentét azért van köz­tük, mert ahogy ők mondják, mindannyian egy másik Magyar- országot hagytak el. Másként él­tek, más nevelésben részesültek. Az ellentétek feloldásában azon­ban nagy szerepet játszik a ha­zánkban végbement változás. So­kan szeretnének dolgozni, tenni hazájukért, ahol megszűnt a kom­munista diktatúra, es az orosz el­nyomás. A sok megtört sorsú em­ber ajkáról különbözőképpen • Kosárlabda Magyar Kupa női mérkő­zés: Közgáz MASPED—KSC MEDS 60— 83 (22—50). Bp., Kinizsi utca. Vezette: Sza­bados, Tímár. KSC MEDS: Ocsenás (4), Till (6), Verasztó (12/9), Iványi (16/6), Farkas (33). Csere Fück (12), Búzás (—), Pasek (—-). Edző: Tóth Viktor. Ezzel a győzelem­mel a legjobb 16 közé jutott a kecskeméti csapat. A folytatás 1992. január hónapban lesz, NB I. A csoportos csapat ellen. • Döntés született a hét végén botrányos körülmények között végződött első osztályú birkózó-csapatbajnokság végeredményével kapcsolatban. A Magyar Birkózó Szövetség elnöksége többségi szavazással úgy határo­cseng a „magyar vagyok” — mon­dat. Ausztráliai utazásom alatt Bris- baneban éreztem magam legjob­ban. A magyarok közösségében megtaláltam a helyem. Sokan vol­tak az élménybeszámolón, búcsú­záskor pedig egy nagy partit ren­deztek. Sydneyben találkoztam Maráz Ferivel, akivel eddig csak telefonon tartottuk a kapcsolatot. Mivel ausztráliai vízumunk a lejá­ratához közeledett, már az ameri­kai útra készülődtünk. A vízumot azonban oda sem lehet egyhamar megkapni. Amíg a hivatalos tortú­ra tartott, elbicikliztem Canberrá­ba, az ország fővárosába. A várost hegyek veszik körül. Az európai bevándorlók Ausztráliai Alpoknak nevezték el a város ter- meszetalkotta védelmét. Canberrá­nak nagyon tiszta a levegője, 600 méterrel fekszik a tengerszint felett, és semmiféle ipari tevékenységet nem engedélyeznek a városban. Meglátogattam a magyar nagy- követség falusi kúriára emlékeztető épületét. Kicsit letört a néhány per­ces látogatás alatt is tapasztalt fejet­lenség. Az előző rendszer kiküldöt­tei készülődtek hazafelé, s bár még volt néhány hetük az indulásig, már csak a csomagolás lebegett a sze­mük előtt. A nagykövetségen dol­gozó ausztrál titkárnő sem éreztette velem, hogy jó magyar adófizető vagyok. Szerencsére Sydneyben a konzu­látuson nagyon segítőkészek voltak és a kereskedelmi kirendeltségen is kedvesen fogadtak bennünket. Ve- szelszky konzul úr olyan meleg hangú levelet írt az amerikai konzu­látusnak, hogy 1 évre megkaptuk a vízumot. A mi első kérésünket visz- szautasították. Sydneyben a Teleg- di család vett bennünket a szárnyai alá. Fiaiként bántak velünk, és mi is igen megkedveltük őket. Nagyon sokat köszönhetünk az ott élő ma­gyaroknak. Sokan barátaink lettek, és mindig hálával gondolunk rájuk. December másodikán indulunk Hawaiin keresztül Los Angelesbe, majd tovább Panamába. Eredeti útitervünk Dél-Amerikában folyta­tódott volna, de az egyre nagyobb méretűvé váló kolerajárvány visz- szariasztott bennünket. A karácsonyt már az Amerikai Egyesült Államokban töltjük, távol Magyarországtól, és a családunk­tól. Éz az utolsó karácsony, amit szeretteimtől távol kell töltenem. Jövőre már együtt gyújthatjuk meg a gyertyákat a szeretet ünnepén. Kellemes karácsonyi ünnepeket, és békés boldog új évet kívánok a Petőfi Népe olvasóinak. zott, hogy az FTC Müfémszer és a Csepel gárdáját egyaránt bajnoknak nyilvánítja. Ezek után felmerül a kérdés: melyik együttes képviseli a magyar színeket a BEK-ben? • Az albervillei téli olimpián újfajta szexvizsgálati módszert próbál ki a NOB. Ennek kapcsán többen emlékeztetnek arra az 1966-os esetre, amelyre csak 22 évvel később derült fény. A női lesiklás egykori világbajnoknőjéről, az osztrák Erika Schniggerről — saját kései vallomása alapján — csak 1988-ban derült ki, hogy tulajdonképpen Eriknek hívják. így utólag a második helyezettet hirdették ki vb- aranyérmesnek. Sikeres esztendőt zárt Szász Ist­ván, a KSC 16 éves cselgáncsozója, a kecskeméti Szent-Györgyi Al­bert Egészségügyi Szakközépisko­la diákja, aki egyéniben a serdülő ( + 75 kg) és az ifjúsági (95 kg) ma­gyar bajnokságon is az első helyen végzett (edzője: Kiss Endre). Tár­saival csapatban a serdülőknél ezüst-, egy korcsoporttal feljebb bronzérmet szerzett. — A szakemberek szerint imponá­ló volt, ahogy az ifjúságiak között mindenkit maga mögé utasított. — A verseny elején úgy éreztem, hogy a többiek lebecsültek egy ki­csit. Csodálkoztak, hogy serdülő létemre mit keresek köztük. Na­gyon igyekeztem, hogy némi tekin­télyt szerezzek, és a végén úgy ala­kult, hogy minden ellenfelemet ip- ponnal vertem. — Fél évvel később, a serdülő- bajnoki cím is ilyen magától értedő- dö volt? — A súlycsoportomban induló Vajon kedves sportrajongó olva­sóink tudják-e, hogy egy kecskeméti klubcsapat pár nappal ezelőtt még érdekelt volt a legrangosabb európai kupaküzdelemben, a BEK-ben? Igen, helyes a válasz, a Diszkrét SE női asztalitenisz-csapatáról (Böhm Gabriella, Hegedűs Ágnes, Pidl Zita, Pintér Ildikó, Oláh Zsu­zsa) van szó. Ja, és azt kérdezik, hogy meddig jutottak el? Nos, elárulhatom, amit a hír- ügynökségek rideg eredménysorai gyakran elhallgatnak: egészen a BEK-negyeddöntőig tartott ez az óriási lelkesedés, mely időnként az ellenfelek nagyobb rutinjának és tu­dásának legyőzéséhez is elég volt. A kupaküzdelmek első állomása egy hamisítatlan „fekete ló”, a gö­rög bajnok elleni fölényes kecske­méti győzelem volt, majd követke­zett egy olyan csata, melyen kizá­rólag lelkesedéssel talán csak a játszmaarányt lehetett volna szé- pítgetni. Északi szomszédaink baj­nokának, a Butterfly Bratislavá- nak legyőzése már tekintélyt pa­rancsoló siker volt, annál is in­kább, mivel a vert csapatban talál­ható a többszörös Európa-bajnok szovjet Popova is. Evés közben jön meg az étvágy — így volt ez most is, bár a francia bajnok, a Boulogne Billancourt el­len készülve már csak a legfanati- kusabbak és legoptimistábbak hit­tek a csodákban, ami végül is el­maradt. A huszonháromszoros francia bajnokkal, Thiriet-tel még csak bírtak a mieink (Oláh és Hegedűs is nyert ellene), de a világranglista 21. helyén levő csehszlovák Hra­14 fiút négy ágra sorsolták. A dön­tőig három találkozót ipponnal nyertem. Ott egy újpesti verseny­zővel kerültem szembe. Nehezen boldogultunk egymással, de a ru­tin segített, és bírói döntéssel en­gem hoztak ki győztesen. — Mióta foglalkozik ezzel a sporttal? , — Kilenc évvel ezelőtt, még odahaza, Nagyváradon kezdtem. Azután 1988-ban áttelepültünk a családdal. Kiskunfélegyházáról já­rok át minden nap. Heti öt alka­lommal van kétórás edzésem, de néha tovább maradok, hogy a fel­nőtt versenyzőkkel is gyakorolhas­sak. Szeretek edzeni, erős vagyok, de az erőt és a technikát nem min­dig tudom összhangba hozni. Jö­vőre már csak az ifjúságiak között léphetek tatamira. Szeretném meg­mutatni, hogy a serdülőként szer­zett ifjúsági bajnoki címem nem „kicsúszott” eredmény volt. — sz — chova és a világ női asztaliteniszét évek óta uraló kínaiak képviseleté­ben, de francia színekben parket­tára lépő Warig ellen már nem volt ellenszer. Ő mellesleg nemcsak az első számú francia játékos, hanem a világranglista 14. helyezettje is. (Pidl ennek ellenére játszmát ra­bolt tőle!) A 2 : 5-ös eredményt látva a fe­lületes szemlélő sima vereségre gondol, ez azonban ebben az eset­ben nincs így. A jegyzőkönyvek tanúskodnak a rendkívüli szoros játszmaarányokról, a boulogne-i sportcsarnok szakértő közönsége részéről a kecskemétieknek szóló, gyakran felhangzó elismerő tapsa pedig a franciák csalódottságát sejteti: ők egy könnyű, szombat esti ütögetésre számítottak ... Hazafelé, az éjfélbe nyúló mér­kőzés után jó volt egy kicsit ábrán­dozni: ha Pidl Wang ellen 1 : 1 után a döntő játszmában 10 : 5-ös állásnál nem ijed meg a — bátran állítható — világszenzációt jelentő lehetőségtől, ha Hegedűs Hracho- va ellen a döntő játszmában, 19 : 16-os vezetésénél nem engedi kiénekelni a sajtot a szájából, ha Oláh egy kicsit jobban tudja érvé­nyesíteni nagyobb rutinját Wang ellen, nos, akkor minden másképp alakulhatott volna. — Pedig milyen kevés hiányzott az álomdöntőhöz, a Diszkrét SE —Statisztika BEK-meccshez törte meg a csendet Németh Ist­ván, az egyesület elnöke. — Mondjuk, Kecskeméten — tettem hozzá. A boulogne-i erdő évszázados fái némán bólogattak. Molnár Pál RÖVIDEN • RÖVIDEN Majdnem... • Amikor még volt remény. Németh István egyesületi elnök és Oláh Zsuzsa.

Next

/
Thumbnails
Contents