Petőfi Népe, 1991. március (46. évfolyam, 51-75. szám)

1991-03-07 / 56. szám

1991. március 7. • PETŐFI NÉPE • 5 Névvel vagy név nélkül Kétségbeesett asszony kereste fel néhány hete szerkesztőségünket. Könnyek közt mondta el, hogy félmillió forintot loptak el tőle, lezáratlan autójából, amíg egy pillanatra beugrott egy üz­letbe. A történet másnap megjelent a Petőfi Népében, voltaképpen azért, hogy a példán okuljanak mások is. Legyünk óvatosabbak, fi­gyelmesebbek, s a legkevesebb, hogy zárjuk el az értékeinket, mert lám, egy pillanatnyi köny- nyelműség milyen óriási veszteséget is okozhat. Az újságíró ezzel lezártnak tekintette az ügyet, ám a sztorinak érdekes folytatása volt. Néhány nap múlva ugyanis a rendőrségi je­lentések közt felfedeztem ugyanennek az eset­nek rövid leírását, ez a feljelentés alapján ké­szült és nem egészen úgy szólt, ahogy a károsult — első kétségbeesésében — szerkesztőségünk­ben előadta. Megpróbálom idézni: X. Y.-né lezárt állapotban lévő kocsijából, feltehetően ha­mis kulcs használatával, elloptak egy kézitáskát, benne 500 ezer forinttal. Az a különös helyzet állt elő tehát, hogy míg az újságírónak nyitott autót említett a hölgy, addig néhány óra elteltével a rendőrségen már zárt gépkocsiról beszélt. Jóllehet — ez már ná­lunk világosan kiderült — a biztosítónak telje­sen mindegy a dolog — egyik esetben sem fizet. Az ellopott pénzt nem térítik meg. Valami ma­gyarázata mégis kellett hogy legyen a tények elferdítésének, akár az az igazság, amit az új­ságnak, akár pedig az, amit a rendőrségnek mondott el a károsult; az egyik állítás szükség­képpen hamis. Mi lehet az oka? Van ennek valami magyará­zata, vagy csupán arról van szó, hogy a kocsi le­zárásában cseppet sem biztos a bejelentő? Amíg ezen töprengtem, addig kollégámat—a történet megíróját — felkereste a hölgy és erős szemrehányásokkal illette. így jutottunk a ma­gyarázat közelébe. A két állítás közötti eltérést az emberi hiúság okozta. Részletezem. Ha ugyanis nyitva hagyom a kocsim ajtaját és ab­ból ellopnak valamit, akkor mit mond rólam a környezetem? Hogy ostoba vagyok. Miért nem zártam az autót, úgy kellett nekem. De mit mondanak akkor, amikor rajtam kívül álló okok miatt következik be a kár? Szegény, sze­rencsétlen, ez aztán jól megjárta, lám-lám, már akkor sem vagyunk biztonságban, ha elzárunk mindent a tolvajok elől. így már mindjárt más. Annak, akinek nem mindegy, mit mondanak a szomszédok. Most már elmondom, hogy a hosszadalmasan megírt példát egy minapi telefon miatt osztottam meg az olvasóval. A Petőfi Népében keddenként megjelenő bűnügyi krónika hiányosságaként említette meg a telefonáló férfi, hogy nem írjuk meg a károsultak nevét, vagy legalább az utcát, ahol laknak, esetleg a kocsi típusát, amit alka­lomadtán elloptak tőlük, s hasonlókat. A vá­lasz egy része a leírt történetben van — kettő mindenképpen. Rendőrök a megmondhatói tudniillik, hogy a károsult által elmondottak — olykor-olykor — változhatnak az idő múlá­sával, sok esetben a tettes kézrekerítése még fordulatot is hozhat az ügyben. Ez az egyik magyarázat, amiért nem írunk neveket. A má­sik a jogi oldal: nem kaptunk felhatalmazást X. vagy Y. nevének, címének közlésére, van úgy, hogy valamilyen ok miatt egyáltalán nem akar­ja a kirakatba tenni: betörő járt a lakásában, s kisebbfajta vagyonnal távozott. Amiért mégis meg kell írnunk ezeket az ügye­ket, az az olvasóink érdeke. Figyelmeztetőek a kiragadott példák a bűnözés növekedésére, a különböző betöréssorozatokra, de alkalmasak — még így, név nélkül is — megakadályozni a pletykákat, az elferdített híreszteléseket, ame­lyek olykor nagyobb károkat is okozhatnak, mint egy kezdő tolvaj. De ez már egy másik történet... — Noszlopy — • Nemrégiben kapták vissza a ciszterciek a budai Szent Imre- templomot és a volt gimnáziu­mukat. A tanító ciszterciek A z elmúlt évszázadokban hozzátartoztak a magyar templomok, ko­lostorok, sőt városaink képéhez a fehér reverenda fölött fekete skapulárét (váll-leplet) viselő, méltóságteljes megjelenésű ciszterci szerze­tespapok, akik az európai keresztény kultúra kibontakoztatásában örök érdemeket szereztek. A ciszterci rend nevét a franciaországi Citeaux településtől vette, ahol Szent Róbert 1098-ban néhány buzgó bencés szerzetestársával monos­tort épített, hogy abban szigorúan Szent Benedek Regulája szerint élje­nek. Róbertét azonban a pápa visszarendelte eredeti apátságába, s így Citeaux-ban új apátot választottak, a később szentté avatott Alberik és István személyében. Ők voltak azok, akik a citeaux-i szerzetes közösség­ből különálló, új rendet szerveztek: a cisztercieket. Az új szerzet akkor kezdett lendületesen terjedni, amikor 1112-ben Bernát, a későbbi nagy cisztercita szent belépett a rendbe. A rendtagok szemlélődő, munkás életet éltek: kolostoraik körül — 1152-ben már 339 apátságuk működött — lecsapolták a mocsarakat, erdőt irtottak, hogy megművelhessék a földeket, gyümölcsösöket telepí­tettek. Magyarországra elsőként II. Géza király hívta be őket, és a Tol­na vármegyei Cikádoron 1142-ben kolostort alapított számukra. A következő ciszter kolostorokat III. Béla király alapította, mégpe­dig 1182-ben Zircen, 1184-ben Pili­sen és Szentgotthárdon, 1190-ben Pásztón. IV. Béla király nevéhez is több monostoralapítás fűződik. A királyi példákat főuraink és fő­papjaink is követték, amint azt Bélapátfalva, Kapronca, Buda, Ercsi, Siklós stb. ciszter kolostorai és monostorai bizonyítják. A rend a középkorban magára vállalta a földművelés fejlesztésé­nek oroszlánrészét. Apátságaik mellett valóságos mintagazdasá­gokat létesítettek, természetesen a kor színvonalán álló ipari és kéz­műves eszközökkel felszerelve. A ciszterciekkel kötik össze ha­zánkban a csúcsíves stílus beveze­tését is. A ciszterciek a haza védelméből is kivették részüket: ők építették a péterváradi erősség, valamint a pozsonyi várrendszer egy részét. Kolostoraik közül néhányat már a tatárok is felégettek, de az igazi pusztítást a törökök végez­ték. A hódoltság idejének nagy ré­szén, mintegy száz évig, nincsenek hazánkban ciszterciták. A zirci apátságot a XVIII. szá­zad elején kezdték újjáépíteni. Az új monostor alapkövét 1726-ban, a templomét 1732-ben rakták le. 1750-ben 12 tagból állt a rendi kö­zösség. A pilisi-pásztói apátság új utat vágott a cisztercita hivatáson be­lül: 1776-ban átvették az egri gim­názium vezetését, majd a rend fokozatos gyarapodásával a pilisi, a pásztói és a zirci apátság függet­lenné vált ausztriai és poroszorszá­gi anyaházaitól, és 1814-ben egye­sültek. Legkésőbb, 1878-ban, Szentgotthárd szakadt el Heili- genkreutztól, s csatlakozott a zirci központhoz. A már tanítással is foglalkozó rend fokozatosan kiépülő zirci könyvtára a XX. század közepére 60 000 kötettel dicsekedhetett, s a rendház mögötti arborétum nem­csak hazánk, hanem Európa egyik jelentős növénykertje. II. József meghagyta a ciszterek kezén Zircet, de 1802-ben Pilis és Pásztó is újraéledt. Ezután fő terü­letük az oktatás lett, amiről Eger, Székesfehérvár, Pécs, Baja és Buda nagyhírű gimnáziumai tanúskod­nak, illetve tanúskodtak 1948-ig. 1950-ben azután 246 ciszternek kellett megválnia rendi otthonától. A ciszterci rendnek van egy női ága is. Rendházaik a középkorban virágoztak, és a török hódoltság alatt szűntek meg. 1945-ben azon­ban újjáéledtek. Két kis monosto­ruk volt, az egyik Nagyesztergá- ron, a másik — amelyet 1949-ben alapítottak — Somogy megyében, Toldipusztán. Az előbbi helyen 50, az utóbbin 25 hold földet művel­tek. 1950-ben, a szerzetesrendek feloszlatásakor 22 nővérnek kellett odahagynia a két rendházat. dr. Csonkaréti Károly PE10F! NÉPE AJÁNLATA Medvigy Mihály a magyar Ke­gyestanítórend hittudományi és ta­nárképző főiskolájának tanára, egyháztörténetet és keresztény mű­vészettörténetet oktat. Tudomá­nyos munkájának egy részéből ki­tűnően szerkesztett ismeretterjesz­tő könyvet írt, mely a Panoráma Kiadó gondozásában a héten ke­rült a könyvesboltokba, Pápai életpályák címmel. Köztudott, a pápa a római kato­likus egyház feje, legfőbb tanítója, kormányzója és bírája, Szt. Péter utóda. Eredetileg a római pápát a papság és a nép, ma a kardinálisok legfeljebb száztagú testületé vá­lasztja, többnyire maguk közül, egyházi és világpolitikai szempon­tokat egyaránt mérlegelve. Medvigy Mihály könyve a pápai szék betöltése történetének álta­lános áttekintése után tizenkét pá­pa sajátos pályáját mutatja be: szentéletű papokét, kudarcot val­lott diplomatákét, ellenpápa titká­rából lett pápáét. A bemutató az „utolsó római” és az első középko­ri Nagy Szent Gergellyel kezdődik, folytatódik a politikai csatározása­iról híres VII. Gergellyel, III. Incé­vel és X. Leóval, akiket előbb vá­lasztottak pápává, mint szenteltek pappá, a hazánk védelméért sokat tett II. Piusszal... A tizenkét pá­pai életutat bemutató könyv Karol Jósef Wojtyla, a most pápai tró­non ülő II. János Pál portréjával zárul. Az egyháztörténettel foglalko­zók mellett a keresztény kultúra iránt érdeklődők is komoly, for­rásművek sorát felsorakoztató könyvet vehetnek kézbe, a pápák életrajzai mellett képet kapnak a különböző korok keresztény Eu­rópájának politikai és művelődés- történeti időszakairól. k. m. Végtelen történet II. „Bastian vágyaitól, kívánságai­tól hajtva más csodálatos kalando­kon is átesett, mielőtt visszatért volna a közönséges hétköznapok világába. De ez már egy újabb tör­ténet.” Ezzel a titkokra utaló mon­dattal fejeződik be a Végtelen tör­ténet első része, a folytatás ígérete­ként. Majdnem hét esztendő eltel­tével — a kiskorú milliók örömére a hazai mozikba is megérkezett a folytatás. A német író, Michael Ende nép­szerű irodalmi vállalkozásának persze felnőttkorú szimpatizánsai is szép számmal akadnak. Az 1971-ben megjelent regény már az első kiadásban másfél millió pél­dányban kelt el. De még ez is ke­vésnek bizonyult, mert 600 ezer kalózkiadást is számon tartanak. A megfilmesítés is szép bevételt ho­zott, több mint százmillió dollárt, ami nyugat-európai produkció esetében meglehetősen komoly summának számít. A filmadaptá­ció hazai vetítőtermekben is afféle családi moziként aratott. Ami azért mégiscsak örvendetesebb tény, mintha ugyanezt a teljesít­ményt egy vértől lucskos akcióda­rab nyújtja. Michael Ende alap­munkája ugyanis nem csupán egy a szériában előállítható sztorialap­anyagok közül, hanem enyhén szólva is remekműgyanús. Afféle költői, filozofikus mese, amely mintáit a keleti — tibeti, kínai, arab — mítoszok világából is merí­tette. A most látható folytatásban is­mét Bastian, a szívesen álmodozó kisfiú a hős, aki a jól bevált mági­kus könyv segítségével Fantázia­országba emigrál az úszóedzések és más megpróbáltatások elől. Tö­kéletesen ismerős azon a tájon, amely a felnőttek gondolkodásá­nak beszűkülése miatt totális pusz­tulás elé néz. Ismét összetalálkozik barátaival, és ismét módja nyílik bevetni jól bevált fegyverét, a civil kurázsit, s kitűnő intuícióit. K. J. ÚJ KÖNYVEK Kiss Pálné—Nyikosné Fekete Zsuzsa—Sütő Rezső—Virág La­jos: Az ellenőrzés alapjai, rendsze­re, folyamata, a pénzügyi és adóel­lenőrzés. (Bilanz Kft., 680 Ft) — Oláh László: Kelet, az ezerarcú óriás. (Pátria, 295 Ft) — Building Strategies. I—II. Tankönyv. (Lingva könyvek) (Téka—Kultúra —Tankönyvk., 380 Ft) — Develo­ping Strategies. I—II. (Lingva könyvek) (Téka—Kultúra—Tan­könyvek., 350 Ft) — Értékpapírok és értékpapírpiacok. 2. jav. kiad. (Közgazd. és Jogi K., 450 Ft) — Bob Ham: Halál Rád, Amerika! (Postakocsi, 89 Ft) — Studying Strategies. I—II. (Lingva köny­vek) (Téka—Kultúra—Tan­könyvk., 360 Ft) — Donald Weiss: Hogyan ösztönözzük beosztottja­inkat? (Park, 79 Ft) — Budapest belső területe. (Kartográfiai V., 30 Ft) — Budapest belváros zsebtér­képe. (Kartográfiai V., 30 Ft) — Lengyelország autótérképe. (Kar­tográfiai V.,99Ft) — Olaszország autótérképe. (Kartográfiai V., 70 Ft) — A Soproni-hegység turista- térképe. (Kartográfiai V., 49 Ft) — Szombathely és Kőszeg környé­kének turistatérképe. (Kartográ­fiai V., 49 Ft) — A Velencei-tó és környékének turistatérképe. (Kar­tográfiai V., 49 Ft) — Balázs Klá­ra: Kertészek növényvédelmi nap­tára. (Kertbarát) (Mezőgazd. K., 148 Ft) — A világ országai. Szerk. Szegedi Nándor. (Kossuth K., 595 Ft) — Guillaume Apollinaire ver­sei. (Lyra Mundi) (Európa, 150 Ft) — Kari May: A sziklafészek. I. (Móra, 70 Ft) — Christopher McIntosh: Párizs. (Ikon, 398 Ft) — Radványi Tamás—Székács Györgyné: English for Business and Everyday Use. Középfokú társalgási és külkereskedelmi nyelvkönyv. (Közgazd. és Jogi K„ 290 Ft) — Radványi Tamás—Szé­kács Györgyné: English for Busi­ness. 3 db kazetta. (Közgazd. és Jogi K., 900 Ft) — Szilvási Lajos: Ördög a falon. 4. kiad. (Szépiro­dalmi K„ 290 Ft) — Tanko Attila: Női vizelettartási zavarok. (Medi­cina, 190 Ft) —Tóth Elek—Tóth Elekné: így csináltunk házikertet (Planétás Kft., 69 Ft) — Arthur Hailey: Keserű pirula. (Európa, 280 Ft) -— Bankovics Attila—M. Valaczkai Erzsébet: Madarak. 3. (Búvár) (Móra, 80 Ft) — Batthy Miklósné—Szentiványi Ágnes: Készüljünk a nyelvvizsgára. An­gol. (Téka, 169 Ft) — Derek Blath: Amszterdam. (Ikon, 398 Ft) — Főző József: Szamócatermesztés másképpen. (Planétás Kft., 69 Ft) — Gáborján Lászlóné: Készül­jünk a nyelvvizsgára. Német. Té­ka, 179 Ft) — Horváth Iván: Készüljünk a nyelvvizsgára. Orosz. (Téka, 199 Ft) — Mon- tagh Imre: Mondd ki szépen! (Móra K., 75 Ft) — Sípos Béla Zoltán: Gyümölcsfák alakító metszése. (Planétás Kft., 69 Ft) — Szigethy Gábor: Ezeréves utazásom. (Móra, 98 Ft). FILM

Next

/
Thumbnails
Contents