Petőfi Népe, 1991. január (46. évfolyam, 1-26. szám)

1991-01-24 / 20. szám

A konzervipart még az ág is húzza! A nyugati megrendelések növekedése nem pótolja a keleti piacot 4 • PETŐFI NÉPE • 1991. január 24. A/er elejeii minden üzem gyors számvetést készít arról, hogyan sikerült az elmúlt esztendő, s mi vár­ható erre az érre. Ez tulajdonképpen nemcsak a latolgatások, hanem a megrendelések megszerzésé­nek időszaka is. Különösen áll ez a konzerviparra, ugy anis már most. az év elején meg kell határozni a fő tennivalókat, megnyerni ehhez a partnereket, akik biztosítják az egész éves munkát, a kereskedel­­. mi tevékenységet, a jövedelmet. Csongovai Tamás­sal. a Kecskeméti Konzervgyár vezérigazgatójával ezekről beszélgettünk. — Sok volt a híresztelés, egyrészt "a gyár üzemeiben, másrészt a városban a múlt év ne­hézségeiről, a/, egyre csökkenő munkáról. Va­lójában hogyan sikerült a múlt évi termelés? A múlt év hasonlatos volt ahhoz a bizo­nyos állatorvosi lóhoz, minden baj elért ben­nünket. Az ismert külső és belső körülmé­nyek mellett növekedett az infláció, csökkent az állami támogatás, többször volt áramdíj­emelés. s mindenki számára emlékezetes a rendkívüli aszály. Ezek kiilön-külön is meg­rengették volna a vállalat gazdálkodását, de így együttes hatásban felért egy földrengéssel. Nem kell‘különösei! érteni a pénzügyekhez, bárki megértheti, bármilyen költségnövelő hatás nálunk milliókban mérhető. • — Terveztek-e egyáltalán a múlt évre nyere­séget? Az év elején 30 milliós nyereséget tervez­tünk az előző évi húszmillióval szemben. Ez kényszerpálya volt. ugyaíiis termelőberende­zéseink elhasználódtak, a behozott gépeket lízingeljük, mert megvásárolni pénz hiányá­ban nem tudjuk. A lízingdíj egy-egy .forint­­leértékeléskor növekszik, s a múlt évben két­szer történt ilyen. Arról is szólnom kell, hogy az év végén tíz százalékkal csökkentették az állami szubvenciót, ami önmagában ötven­­hatvan millió forint kiesést jelentett.. Mind­ezek mellett jelentkeze.lt az. aszály okozta ne­hézség, azaz a kevesebb mezőgazdasági ter­mék. magasabb ár. Az aszalj okozta veszte­ségről még nem készült tételes kimutatás, de több tízmilliót „emelt ki a gyár zsebéből”. — Ennek következményeként csökkent a termelés, az eladott áru mennyisége. A gyár veszteségesen zárta a múlt évet? A dolog nem ilyen egyszerű. -A már felsorolt természeti és gazdasági csapások el­lenére a termelési érték mintegy ötszázalékos, az értékesítés értékben kifejezve tízszázalékos növekedést mutat az 1989. évihez viszonyítva. Ez a fejlődés sajnálatos módon elmaradt at­tól. amire szükség lett. volna az eredményes­séghez. Bármilyen keményen is dolgozott a gyár kollektívája nem rajtunk múlóan a múlt évet veszteséggel zárjuk. Ebben az sem vigasztaló, hogy a magyar konzervipar vala­mennyi gyára hasonló helyzetbelcerülC sőt ez nehezíti a mi helyzetünket is, megkérdőjelezi a konzervipar létét. Ez a mezőgazdasági ter­melésben is gondot okoz. Ha ez a tendencia 'folytatódik, túltermelés következik be, ami munkanélküliséghez, ellátási zavarokhoz ve­zethet, sőt elherdálódnak azok a mezőgazda­sági értékek, amelyek korábban meghatáro­zóak voltak. — A múlt év — megismerve a gyár nehézsé­geit — nem sikerült. Mi várható ebben az évben? — Ma még ismeretlen számomra, hogyan alakul az állami támogatás rendszere, milyen lesz a szovjet export. Amit inár biztosan tu­dunk: egy agyon támogatott nyugati élelmi­szerpiaccal kell konkurálni, ugyanakkor a * legnagyobb felvevőpiaccal rendelkező Szov­jetunió regionális, nemzeti, szövetségi keres; kedelmi megbízottjaival nem tudtunk sem ár-, sem partneri kérdésekben előbbre jutni. Termékeinkre van igény, de^hova és mennyi­ért, ez meg nem derült ki. Éves szinten har- • mincezer tonna árut küldtünk keleti szomszé­dunkhoz. a magyar konzervipar 300 ezer ton­nát. Korábban a gyár teljesítményének 40 százalékát ilyenkorra már szerződéssel lekö­tötte a keleti export, most egyetlen tonnára sincs szerződésünk. Reményeink vannak, bí­zom abban, hogy rövid időn belül sikerül a , szovjet partnerekkel megegyezni. — Ha ilyenek a kilátások —- ha ezt egyálta­lán annak lehet nevezni —, hogyan lehet a jelenlegi létszámot foglalkoztatni? — A gyár jelenlegi létszámának foglalkoz­tatásához szükséges félkész alapanyag elegen­dő az új termésig. Nagy kérdőjel, hogy a kül­földi megrendeléseken kívül hogyart alakul a belföldi fogyasztás. A felmérések szerint szű­kült a felvevőpiac, csökkent a fizetőképes ke­reslet, országosan tíz százalékkal visszaesett a fogyasztás. Nálunk szerencsére az elszállí­tott áru mennyisége még nem csökkent.’ Fo­lyamatban van a gyárban átcsoportosítás, összevonás, s há sikerül megszereznünk a szovjet piacot, nem lesz. elbocsátás, ha nem, ez elkerülhetetlen. — A támogatott nyugati élelmiszerpiacra sikeriil-e továbbra is magyar konzervet szállí­tani? — A nyugati, a tengerentúli exportról elő­zetes tárgyalások folynak. Kedvező kapcsola­tokat alakítottunk ki Németországgal és az Egyesült ÁJlamokkal. Paradícsomporból na­gyobb az igény a korábbi éveknél. Az idén még bizonyára megfelelünk a nyugati előírá­soknak, sőt úgy tűnik, tovább tudjuk növelni a mennyiséget. A nyugati export 30-40 száza­lékos növekedése azonban képtelen helyette­­siteni a Szovjetunióba küldött árut. ügy vé­lem, m^g kell teremteni a jó kereskedelmi kapcsolatot, s ebben jnindkét félnek vannak tennivalói. A rengeteg baj. gond ellenére én optimista vagyok, de ennek alapja a közös erőfeszítés, ugyanis a kormánynak is tépni kell az élelmiszer-gazdaság és a mezőgazda­ság összeroppanásának elkerülése érdekében. Van természetesen másik lehetőség is. Külföl­di tőke bevonásával részvénytársaságpt alakí­tani — ebben a nyugati tőkések látnának fantáziát-itTM, s a Szovjetunióba továbbítani az árut. Dőreség volna ezt a nálunk már meglé­vő pozíciót másoknak átengedni mondta befejezésül Csongovai Tamás. • Gémes Gábor KIS NYOMDA TÖRTÉNET Százötven éve alapították az első kecskeméti nyomdát A nyomdászat több mint másfélszáz éve talált otthonra Kecskeméten. Szilúdy Károly 1841-ben a mostani Aranyho­mok Szálloda helyén nyitotta meg az első műhelyt. Az embe­rek csodájára jártak a kézzel hajtott gyorssajtó gépnek és a kézzel szedett ólombetűknek. A mester akkor még nem sej­tette, hogy 140 év múlva milyen modern, korszerű üzeme lesz a városnak: Petőfi Nyomda né­ven. A múltban nagy tisztesség­nek számított, ha valaki egy nyomda alkalmazásában állha­tott. Kulturáltságot, műveltsé­get és'rátermettséget követel­tek. A helyesírás, a rajzkészség és az esztétikai érzék alapköve­telmény volt. Szilády. több mint három évtizeden át vezette egyik nyomdáját. A fővárosi lapok méltatása szerint: ő az első magyar nyomdászok nesz­tora, aki a magyar irodalmat nemcsak szerette, hanem támo­gatta is. Később (1871 után) fia vette át a műhely vezetését. Ha­lála után hosszú időre bezárt a nyomda Kecskeméten. Az 1920—30-as években há­rom számottevő üzem műkö­dött a városban. Az első az úgynevezett Részvény-nyomda, amely később az első Kecske­méti Hírlapkiadó és Nyomda Részvénytársaságként tevé­kenykedett. A Petőfi Nyomda címet Spitczer Vilmos és Fiai nyomdája viselte a Kéttemplom közben. A harmadik az Arany János utcából nyíló udvarban letelepített Hungária'Nyomda völt. Nem nehéz elképzelni, hogy állandóan rivalizáltak egymással, hiszen a megrende­lők köre meglehetősen szűk volt. A nagyobb munkákat, mint például a városi zárszám­adást, az a nyomda kapta, amelyik a legolcsóbb kalkuláci­ót nyújtotta be’. A Részvény­nyomda a református egyház és részvényesei tulajdonát képez­te. Ebben az időben, az 1920-as években Varga Gyula volt a ve­zető. Irányításával készült a Mezőgazdasági Kamara havi folyóirata, a Magyar Róna, a Reformátusok Lapja és szám­talan kereskedelmi nyomtat­vány. Akkor még minden nyomdatermék előállítása kézi­szedéssel, hosszadalmas, türel­mes munkával és magasnyo­mással történt. A betűk ólom, antimón és ón ötvözetből ké­szültek. A betűszedők nélkü­lözhetetlen munkaeszköze a sorjázó (vinkel) volt, amelybe a kéziratról olvasva szedték ki a különböző nagyságú betűket. 1930-ban szerelték be Kecske­méten az első két Lhlbtyp tipu­­sú, németországi sorszedőgé­pet. Nagy szenzációnak számí­tott ez akkoriban, mert koráb­ban türelmes munkával, kézzel szedték a betűket. Az új techni­kával kisebb-nagyobb betűket szedtek és öntöttek ólomsorok alakjában, rézmatricák segítsé­gével, amelyeken negatív és po­zitív betűk voltak láthatók. így készítették a Kecskeméti La­­pok-at, a sakk-könyveket és fo­lyóiratokat. Az új technológia megkönnyítette és meggyorsí­totta a szedők és a nyomda munkáját. Beszerzőjük Tóth László nyomdaigazgató, sakk­író és szerkesztő volt. (A nyom­dai kivitelezésben segítségére volt e sorok írója.) Tóth László neve nemcsak a Részvény Nyomda vezetőjeként volt is­mert, hanem a nemzetközi sakkéletben is. Huszonkilenc éven át szerkesztette, terjesztet­te A Magyar Sakk-Világ-ot. Az 1920-as években Tóth László nyomdájában híres írók: Ba­bits Mihály, Illyés Gyula, Ve­res Péter, Kodály Zoltán mun­kái láttak napvilágot. A Hungária Nyomda a kato­likus egyház tulajdona volt. Három nyomdász: Szabó Gyu­la, Czucor József és Dobos Jó­zsef bérelte. Profilját elsősor­ban moziplakátok, vidéki újsá­gok és különféle nyomtatvá­nyok képezték. A Hungária az államosításkor beolvadt a Részvény Nyomdába. A három nagyobb üzemen kívül még öt kisebb is műkö­dött Kecskeméten. A legrégeb­bi, a Fisli Dávid-féle, a refor­mátus templommal szemben (a Tisza cipőbolt helyén) tevé­kenykedett, a második pedig az Arany János utcában (a Pajtás Áruház helyén). Ebben a dr. Horváth Ödön főszerkesztő tu­lajdonát képező üzemben ké­szítették a Kecskeméti Köz­löny című napilapot. A harma­dik az 1920-as 1930-as években működött az’ akkori Vásári ut­cában, a Nagytemplom mö­gött. A Molnár-féle kis nyomda egy lábbal taposós, amerikai rendszerű tégelysajtó volt. Mindössze három betűszek­rény volt a berendezése. Kis formátumú nyomtatványokat, meghívókat, röplapokat és névjegyeket készítettek. A ne­gyedik kisüzem az 1930-as években éldegélt. Két nyom­dász: Luspay Gyula és Dohos \József vezette. Rövid ideig mű­ködhetett csak, gyorsan a kon­kurenciaharc áldozatául esett. Az ötödiket a Wesselényi utcá­ban Ábrahám Izsák működtet­te. Üzemében szép, többszín­­nyomásos nyomtatványokat állítottak elő. Visszatérve a jelenbe: Kecs­keméten a közelmúltban a Vá­rosházán létesült egy modern gépekkel berendezett nyomda, ahol a lakosság részére minden igényt kielégítő színes és fekete nyomással készülő, különböző kereskedelmi és ügyviteli nyomtatványokat (meghívó, gyászlap, névjegy, röplap stb.) készítettek. A jelenlegi Petőfi Nyomda 1972-ben települt a Kéttemp­lom közből a Külső-Szegedi út­ra, és az ország egyik legmo­dernebb nyomdaüzemévé fejlő­dött,. Fejlesztéséért hosszú éve­ken át sokat tett Ablaka István vezérigazgató, a kitűnő szak­ember, aki a többi között elő­szöralkalmazta Kecskeméten a legmodernebb technikát, a fényszedést, valamint bevezette az öntapadós, színes címkék nyomását. Az ólombetűkkel való kézi szedés és magasnyo­más, valamint a linó- és monó­­szedés már a múlté a Petőfi Nyomdában. Az új elnök ve­zérigazgató, Birkás Béla to­vábbfejlesztette a vállalatot. Hatalmas üzemcsarnokot és lé­tesítményeket építtetett a könyvkötő üzem számára, mo­dern, korszerűbb nyomdatech­nikát, az ofszet- és a mélynyo­mást (és még sorolhatnám) al­kalmazzák a vállalatnál. S. M. FURCSASÁGOK, EXKLUZÍV REKORDOK A világon legszélesebb kör­ben terjesztett könyv a Biblia. Háromszáztizennégy nyelvre fordították le teljes egészében, egyes részletei. pedig további 1614 nyelven olvashatók. A Biblia változataitól eltekint­ve a világ első számú bestsellere a Guinness Rekordok Könyve, amely 1955-ben jelent meg elő­ször. Az elmúlt év közepéig 33 nyelven több mint 63 millió példányban adták el. Ezek az adatok a Guinness Rekordok Könyve 1991 című kötetben olvashatók, méghoz­zá magyarul, tehát az érdekes­séget közvetítő nyelvek köpött már anyanyelvűnk is szerepel. A téli könyvvásár valóban egyik legsikeresebb könyve — a borsos, 545 forintos ár ellené­re — a Guinness-kötet Tulajdonképpen mi ez a könyv? Lexikon, enciklopédia, adatgyűjtemény? Nevezhet­nénk kultúrtörténeti kurió­zumnak, de ha a kincsesbánya jelzőt akasztjuk rá, akkor sem tévedünk. Egyszerűbb, ha azt mondjuk: annyi érdekesség van benne, hogy nem lehet letenni. A tizenkét fejezetre osztott könyv az élővilág furcsaságait, meghökkentő eredményeit éppúgy felsorolja, mint a tudo­mány, a gazdasági élet, a művé­szeti ágak érdekességeit, vagy az emberi teljesítőképesség re­kordjait. íme, néhány érdekesség, re­kord a könyvből! A legrégibb rekord, amelyről az emberiség tud, valószínű, hogy az ifjabbik Szent Simeon szerzetes nevéhez fűződik, aki a „sztiliták”-ként ismert, gug­goló oszlopszentek szigorú szektájához tartozott, és aki Kr. u. 597-ben a szíriai Antio­­chia közelében 45 évet töltött egy oszlop tetején. 1987. június 2-án Anna EÍTza Williams lett a világ harmadik személye, aki megünnepelhette 114. születésnapját, és az első olyan személy, aki születési anyakönyvi kivonat birtoká­ban érte meg e magas kort. A jelenleg élő legmagasabb nő az 1955-ben született Sandy Allen. Az USA-ban, Indiana­­polisban titkárnőként - dolgo­zik. 1977-ben agyalapimirigy­­műtéttel további növekedését sikerült megakadályozni. Ek­kor 231 centiméter magas volt. Jelenleg a testsúlya 209 és fél kilogramm, 50-es cipőt hord. Magyar rekordtartó szerep­lői is vannak a Guinness 91- nek, méghozzá elég szép szám­mal. A kötet utolsó oldalán összesítik honfitársaink teljesít­ményét, de végigolvasva a re­kordok sokaságát, magyar eredményeket máshol is talál a kíváncsi olvasó.* így például a világ legkisebb törpe ikerpárja a 76 centi magas magyar Matina Béla és Mátyás voltak. Budapesten születtek 1903-ban, később Amerikában éltek. Két. 100 évnél idősebb kort megért törpéről tud a Re­kordok Könyve. Az idősebbik a• magyar születésű Bakonyi Zsu­zsanna („Zsuzsanna , herceg­nő”), aki az Egyesült Államok­beli Newtonban élt, és 105 éves korában, 1984. augusztus 24-én hunyt el. A legkorábban született em­ber, akinek a hangját lemezre rögzítették, Kossuth Lajos volt. Kossuth 1802-ben született, és 1894-ben halt meg. A politikus­nak 1890. szeptember 20-án rög­zítették az olaszországi Torinó­ban mondott beszédét. A Kos­suth hangját megörökítő viasz­lemezt Budapesten, a Széchényi Könyvtárban őrzik. Hollywood legidősebb ren­dezője ugyancsak magyar szár­mazású volt: Cukor György, angolul George Cukor. 1980. októberében, 81 éves korában kérték fel őt, és szerződtették a Rich and Famous című film rendezésére. A világhírű rende­ző 1983-ban halt meg. Magyar sportolók is szere­pelnek a kötetben a legjobbak között. Az amatőr ökölvívók közül két sportoló nyert három ízben olimpiai aranyérmet: a magyar balkezes Papp László 1948-ban középsúlyban, 1952- ben és 1956-ban nagyváltósúly­­ban. A kubai Teofilo Stevenson ugyancsak- három aranyérem­mel dicsekedhet. A birkózók között is van magyar rekorder, méghozzá Pólyák Imre, aki 1952 és 1964 között négyszer állt fel a dobo­gó valamelyik fokára, és szer­zett olimpiai érmet. Az öttusázók közül a magyar Balczó András nyerte a legtöbb világbajnoki aranyérmet, szám szerint tizenhármat. Egyéniben hatszor, csapatban hétszer volt a legjobb. Ő nyerte a legtöbb olim­piai aranyat is: 1960-ban és 1968-ban csapatban, 1972-bep egyéniben lett olimpiai bajnok. A magyar furcsaságok kö­zött olvashatunk Szabó Lász­lóról, aki egy teljes hetet, azaz 168 órát töltött el egy szögek­kel kivert ágyon, a budapesti Fórum Szálló különtermében, közönség előtt. Gyányi Bálint — ugyancsak 1989-ben — 216 órát töltött el egy 12 négyzet­­méteres, üvegfalú helyiségben 6 óriáskígyóval összezárva. És miért ne szerepelhetnénk mi, magyarok a politikai fur­csaságok között? A Guinness Rekordok Könyve szerint ha­zánkban van a legtöbb szociál­demokrata párt, szám szerint hat. Négy az állampárt felbom­lása után újjáalakult Magyar­­országi Szociáldemokrata Pártból osztódott szét. Rajtuk kívül — ötödikként — az MSZP ugyancsak szociálde- 1 mokratának vallja magát, és je­lentkezett az Internacionáléba is. Hatodikként ott a Sza­bad Demokraták Szövetsége, amelynek több képviselője sze­rint ők testesítik meg az igazi szociáldemokrata értékeket. Kiss György Mihály

Next

/
Thumbnails
Contents