Petőfi Népe, 1990. augusztus (45. évfolyam, 179-204. szám)
1990-08-29 / 202. szám
1990. aagusztus 29» szerda Névnap: Erna Napkelte: 4 óra 58 perc Napnyugta: 18 óra 33 perc Holdkelte: 14 óra 43 perc Holdnyugta: 22 óra 29 perc MŰSOR Augusztus 29-én, szerdán MOZI KECSKEMÉT Városi mozi: fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor: TOTAL RECALL. ARNOLD SCHWARZENEGGER „EMLÉKMÁS”. Sz., mb., amerikai film. 16 éven felülieknek! Árpád mozi: háromnegyed 6 és 8 órakor: SZUPERHEKUSOK. Sz., mb., olasz film. Otthon mozi: szünnap Stúdiómozi: 7 órakor: A REKORD. NSZK—svájci film. Csalánosi autósmozi: este fél 10 órakor: TOTAL RECALL. ARNOLD SCHWARZENEGGER „EMLÉKMÁS”. Sz., mb., amerikai film. 16 éven felülieknek! Országúti autósmozi: este fél 10 órakor: AHOVA LÉPEK, SZÖRNY TEREM. Sz., mb., amerikai film. 14 éven felülieknek! BAJA Uránia mozi: fél 4, fél 6 és fél 8 órakor: ROSEMARY’S BAßY. Sz., amerikai film. 16 éven felülieknek! Autósmozi: este fél 10 órakor: ERKÖLCSTELEN MESÉK. Sz., francia erotikus film. 18 éven felülieknek! BÁCSALMÁS Árpád mozi: 6 és 8 órakor: MICSODA NÖ. Sz., mb., amerikai film. 14 éven felülieknek! BÓCSA Abonyi Négyes autósmozi: este fél 10 órakor: A MENEKÜLŐ EMBER. Sz., amerikai film. 16 éven felülieknek! KALOCSA Otthon mozi: 6 és 8 órakor. TOTAL RECALL. ARNOLD SCHWARZENEGGER „EMLÉKMÁS”. Sz., mb., amerikai film. 16 éven felülieknek! Autósmozi: este fél 10 órakor: A BANKÁR. Sz., mb., amerikai film. Meszesi autósmozi: este fél 10 órakor: AZ ISTENEK A FEJÜKRE ESTEK. Sz., mb., botswanai film. KECEL Autósmozi: este 10 órakor: A VADNYUGAT FIAI. Sz., amerikai westemfilm. KISKŐRÖS Stúdiómozi: 7 órakor: EMMANUELLE 2. Sz., francia erotikus film. 18 éven felülieknek! Holdfény autósmozi: este 10 órakor: GYEREKJÁTÉK. Sz., mb., amerikai horrorfilm. 16 éven felülieknek! KISKUNFÉLEGYHÁZA Petőfi mozi: 6 és 8 órakor: ÜRGOLY- HÓK. Sz., mb., amerikai film. KISKUNHALAS Fáklya mozi: este fél 7 és fél 9 órakor: HOLT KÖLTŐK TÁRSASÁGA. Sz., mb., amerikai film. KISKUNMAJSA Autósmozi: este fél 10 órakor: RENDŐRAKADÉMIA 5. Sz., mb., amerikai filmvígjáték. MÉLYKÚT Autósmozi: este fél 10 órakor: NINCS KIÚT. Sz., mb., amerikai film. 16 éven felülieknek! TISZAKÉCSKE Az Arany János Művelődési Központban: 8 órakor: GOOD-BYE EMMANUELLE. Sz., francia erotikus film. 18 éven felülieknek! BIOMASSZÁZS- SZOLGÁLTATÁS indul mától Kecskeméten, az Erdei Ferenc művelődési házban. Ludmilla Grankina és, Alekszandra Livinszkaja moszkvai természetgyógyászok a csontmeszesedés, a stressz és a fogínysorvadás ellen, valamint a test zsírta- lanításához, illetve haj növesztéshez javasolják kezelésüket. Egy héten keresztül reggel 9-től este nyolcig várják az érdeklődőket. — SZEKERES IMRE, a Magyar Szocialista Párt országos titkára tart előadást Kunszentmiklóson augusztus 30-án 19 órától az általános művelődési központban (Kunszeiitmiklós, Damjanich út). Az előadás témája: helyhatósági | választások, önkormányzati törvény. Minden érdeklődőt hívnak, várnák a kunszentmiklósi szocialisták. Tábla a benzinkútnál • A közlekedési tábla „Megállni tilos!”-t jelez, ez egyértelmű. Az már nem, hogy néhány méternyire, egy megyénkbeli város benzinkútja előtt, öt-hat várakozó jármű már eléri a táblát, tehát csak egyetlen megoldás lehetséges: surranás, töltés, iszkolás... — jusson hely másnak is! (Tóth Sándor felvétele) VÁLASZ CIKKÜNKRE Az Észak-Bács-Kiskun Megyei Vízmű Vállalat igazgatójának, Benkó Zoltánnak címezve, 24-ei számunkban levél jelent meg — közel 60 hunyadivárosi lakó panaszával. íme a válasz: „Tisztelt Fogyasztóink! Köszönettel vettük vállalatunkhoz július 27-én érkezett, a Czoll- ner köz 20—34. szám alatti társasház lakóinak kérelmét. Természetesen, megértjük az ivóvízhálózat kirakodott vasiszapjának időszakonkénti leválásából származó észrevételeiket. Vállalatunk, a műszaki lehetőségek határain belül, mindent megtesz ezen panaszok legteljesebb mértékű kiküszöbölésére. A hozzánk beérkező fogyasztói jelzésekből a Köjál és vállalatunk által végzett laboratóriumi vizsgálatokból következtetve megállapítható, hogy a vízminőségi kifogások az elmúlt hónapokban minimálisra csökkentek. Meggyőződésünk, hogy az időszakos vasiszap-szennyeződés során végzett vállalati öblítések mellett a belső fogyasztói hálózatok tisztítására felhasznált, de már mért vizmennyiség oly mértékben elenyészően kevés és egzakt módon meghatározhatatlan, hogy annak alapján díjmérséklést vállalatunk nem tud alkalmazni. Remélve, hogy intézkedéseink panaszaikat döntő részben kiküszöbölték, ismételten kérjük, vízminőségi észrevételeikkel a nap bármely szakában szíveskedjenek fogyasztói ügyeletünket felkeresni. Kecskemét, 1990. augusztus 17. Szekeres István főmérnök” ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Hi ■,í HU IGLÓDI ISTVÁN, A SZÍNÉSZKARNEVÁL MÜSORIGAZGATÓJA: ; Kipihente-e ? már magát? — Most, a kétnapos színes kavalkád, a Színészkarnevál után bizonyára pihenhet ön is, a müsorigazgató.- Ne gondolja! Egy napot sem pihentem. Hétfőn fejest ugrottam a munkába. — Mégpedig? — Délelőtt évadnyitó társulati ülés volt a Nemzeti Színházban, délután pedig vendégként próbáltam az Operettben a Nagymamát. — A Színészkamevál műsorigazgatójaként újszerű feladata volt? — Miután ilyen még nem volt, valóban újnak számíthat ez a munka. Minden menet közben alakult ki. Az volt az elvünk: aki szerepelni óhajt, nem utasítjuk vissza, lépjen dobogóra. Nekem „csak” rendet kellett teremtenem a műsorszámok között, elhelyezni azokat a nyolc órában. Ja, és a két utcai menet megszervezése is rám hárult. — Hogyan csöppent ön bele a nem mindennapi (nem minden évszázadi!) „produkcióba”? — Kaptam egy levelet Tolnay Klárikától, hogy vár egy baráti beszélgetésre. Nem tudtam, mit akar. Találkozásunkkor elmondta, hogy a magyar színjátszás 200. évfordulóját méltóképpen kellene megünnepelnünk. Ha Gobbi Hilda élne, ő is ezt akarná, ez biztos. És legyen vidám a hangulat! Nos, így kerültem én is a rendezőgárdába, mint műsorigazgató. — Jól érezte magát? — Nézze, két napig egyfolytában észen kellett lennem, de azért jól éreztem qiagam. Már csak azért is boldog lehetek, mert igazából sokkal kevesebb érdeklődőre számítottam. Azt gondoltam, nem kell az embereknek a színház, nem kellünk mi, színészek, színháziak. Tévedtem. Egyébként a Vár oldalában lakom, látom mikor, milyen eseményeken mennyien gyűlnek össze. Nem lehet egy szavam sem! Nem emlékszem arra, mikor láttam utoljára ennyi embert együtt. És tudja mit? Azon is elgondolkodtam, nem azért voltak-e sokan, mert ingyenes volt a részvétel? • Iglódi István volt a Színészkarnevál műsor- igazgatója. (A képet a Film Színház, Muzsikából vettük át.) — Hááát? Meglehet. — Igen is, lehet az egyik ok ez. Sokan nem tudják már megfizetni a színházjegyek árát. Nem keveseknek kell dönteniük hét végén: ebéd vagy színház. — Ebben van igazság. De ezt a művelődési kormányzatnak is észre kellene vennie. — Talán másoknak, az illetékeseknek is figyelembe kellene ezt venniük. Ön, én, vagy bárki más morfondírozhat ezen, de ez csak magánügy, magánvélemény. — Iglódi úr pedig nyilván tapasztal ilyesmit színházán belül. — Persze, nem is kell mondanom, hogy a nívótlanabb produkciókra többen befizetnek. De ebbe most ne kezdjünk bele... — No igen, még ünneprontók lennénk. De hát a tények ... Visszatérve a színészkarneválra: mi jelentette az életre szóló élményt önnek? I —‘ Az egész karnevál. — Találkozott a Várban olyan kollégájával, akivel évek óta nem futott össze? — Igen. A komáméi magyar színészekkel dolgoztam már együtt, most ők is eljöttek, találkoztunk. És az erdélyieket is megismerhettem. — Leszólította önt a közönség közül valaki? — Persze. Alkalmi autogramgyűjtök. Szerintem sokan már el is dobták a cetliket. Minden esetre jó ürügy volt az egymás közötti versengésre, ki tud több aláírást szerezni tőlünk, színészektől, művészektől. — Ki tudja meddig, vége a színészünnepnek. Most, amikor egy „kameválos” interjút akartam készíteni, alig találtam otthon a színészeket. Megkezdődött a munka, máris dolgoznak, rohannak, ön is. Egyáltalán, kipihente magát a nyáron? — Nemigen. Két hetem volt a kikapcsolódásra. Ez pedig nem elegendő, mint sejti... — Befejezésül nem mondhatom, hogy jó pihenést. Inkább: jó munkát! , • Köszönöm. Borzák Tibor Csillogás (Gaál Béla felvétele) Jí Folytatódik a túlnyomóan na-1 pos, száraz idő. Számottevő csapadék továbbra sem várható. A keleti, délkeleti szél időnként megélénkül. A hőmérséklet délután 25 és 30 fok között várható. A Kecskeméti Agrometeorológiai Obszervatórium és a Bajai Meteorológiai Főállomás jelenti: Augusztus 27-én Kecskeméten a középhőmérséklet 21,5 (az 50 éves átlag 19,5), a legmagasabb hőmérséklet 27,9 fok volt. A nap 11,4 órán keresztül sütött. Tegnap reggel 8 órakor 14,2, 14 órakor 28,4 fokot mértek. A legalacsonyabb hőmérséklet 11,9 fok, a tengerszintre átszámított légnyomás 1020,3 millibar — mérsékelten süllyedő — volt. Augusztus 27-én Baján a középhőmérséklet 22,5 (az 50 éves átlag 19,8), a legmagasabb hőmérséklet 30,5 fok volt. A nap 11,7 órán keresztül sütött. Tegnap reggel 8 órakor 16,8,14 órakor 28,7 fokot mértek. A legalacsonyabb hőmérséklet 14,0 fok, a tengerszintre átszámított légnyomás 1019,7 millibar — emelkedő — volt. A RENDŐRSÉGRŐL JELENTJÜK Irányjelzés nélkül akart kanyarodni... Augusztus 26-án negyed kilenckor, Tompa külterületén, az 53. számú főútvonalon egy jugoszláv állampolgár nem az útviszonyoknak megfelelő sebességgel vezette személygépkocsiját, a kanyarban kisodródott, a bal oldali útpadkán a vaskorlátnak ütközött. A baleset következtében a gépkocsi vezetője könnyű, míg utasa, aki szintén jugoszláv állampolgár, súlyos sérülést szenvedett. Másnap hajnalban fél ötkor Baján, a Táncsics Mihály utcában, a 44 éves Far-, kas Péter (Baja, Kolozsvári u. 5.) személygépkocsijával az úttest jobb szélén levő fának ütközött. Súlyosan megsérült. Délelőtt tíz óra tájban Kerekegyházán, a Dózsa György úton, a 12 éves Lakatos Marianna (Kerekegyháza, Petőfi Sándor u. 3.) irányjelzés nélkül balra kanyarodott kerékpárjával. A személygépkocsijával őt előző Solymosi Imre (23 éves, Kerekegyháza, Engels u. 47.), az ütközést elkerülendő, balra rántotta a kormányt, s egy fának ütközött. Súlyos sérülést szenvedett. Ugyanezen a napon három óra után, a Kecskemét-Ballószög 267. számú ház előtt, Lapéta László (28 éves, Kecskemét, Fecske u. 4.) elvesztette uralmát a járműve felett, az út jobb oldalán levő fának ütközött. A baleset következtében a személygépkocsi vezetője könnyű, míg utasa, . Nagy Antal (31 éves, Kecskemét, Tücsök u. 23.) súlyos sérülést szenvedett. BAJAI ANYAKÖNYVI HÍREK Születtek (1990. augusztus 13 —21. között anyakönyvezettek): Fekete Dóra (anyja neve: Hennanutz Mária Magdolna) Csátalja, Bencze Nóra (Gardil Gabriella) Baja, Oláh Adrienn (Gyulai-Gaál Henriette Judit) Baja, Orsós Brigitta (Pribelszki Margit) Csávoly, Gellert Orsolya (Török Anikó) Baja, Dér Zsolt (Barta Csilla) Baja, Szőts Péter (Horváth Katalin) Dávod, Barta Gábor (Haraóczi Erzsébet Rozália) Baja, Tomcsá- nyi Dalma (Bárkányi Angéla) Bácsalmás, Jerszi Szabolcs Tibor (Braun Hajnalka) Csátalja, Ka- kuja Csaba (Major Mária) Baja, Metzinger Marietta (Szauter Zsuzsanna) Baja, Szűcs Nikoletta (Klingler Edit) Madaras, Szűcs Mário (Fehér Mónika Erzsébet) Baja, Jaksütz Bálint (Greksa Zsuzsanna) Nemesnádudvar, Kalocsai Róbert (Soór Erika) Dávod, Dzsida Róbert (Turcsányi Edit) Katymár, Barta Attila János (Demeter Hedvig) Madaras, Tafner Tímea (Fáll Erika) Bátaszék, Csubák Dániel (Horváth Mónika) Baja, Börcsök Anita (Gulyás Éva) Tataháza, Bácstelki Zsuzsanna (Kalmár Melinda Zsuzsanna) Baja, Késmárki Bernadett (Budai Anita) Baja. Házasságot kötöttek (1990. augusztus 18-án): dr. Szkladányi András Miklós—dr. Szarka Ildikó, Hegedűs Sándor—Goldberger Gabriella, Rátvai Endre— Szöllősi Edit, Mojzes Ferenc— Fekete Ildikó, Nosztáni Illés— Farkas Anikó, Báló István—Börcsök Mária, Drapkó Tibor—Ho- vány Mónika, Pongó Csaba Gyula—Puhl Judit, Péter Csaba—Jutási Gyöngyi, Kövesdi László— dr. Vörös Zsuzsanna Sára. Meghaltak (1990. augusztus 16 |§-22. között anyakönyvezettek): Tresz Márton Baja, Bognár Pál Bácsborsód, Oppermann Pétemé (Záhonyi Margit) Vaskút, Nagy István Baja, Balázsics Dénes Bácsalmás, Gyuka Mihály Sü- kösd, Vámos Istvánná (Vörös Erzsébet) Baja, Horváth János Mélykút, Trikl Józsefné (Kiefer Anna) Baja, Csapiáros József Baja, Szabó Pál Baja, Gozsovics Mátyás Dávod. Szerkesztőség é 6000 Kecskemi Telefon: 27-611 : Telefípc 29-89Í Terjeszti a Mai Előfizethető a 1 Előfizetési díj: — MEGYÉNK AZ ORSZÁGOS SAJTÓBAN. Számadás, 1990. 34. szám: Lapról lapra. (Lapunk július 20-ai, a gabonatermesztéssel foglalkozó cikkéből is idéznek.) Néprajzi Értesítő, 1985—1989. Selmeczi-Kovács Attila: Egy mediterrán zúzóeszköz a Kárpátmedencében. (A zúzó megyénkbeli előfordulási helyei: Szeretnie, Nagybaracska és Csátalja.) Magyar Napló, 1990. 34. szám: Olvasó. (Bemutatják a Forrás augusztusi Szilágyi Domokos- számát.) — FELHÍVÁS! A kecskeméti rendőrkapitányság kéri azoknak a jelentkezését, akik látták az augusztus 1-jén, 18 óra tájban, a kecskeméti Budaikapu kereszteződésében történt közlekedési balesetet. Egy lengyel felségjelzésű, bordó színű, feltehetőleg Polonéz tipusú és WUF 0381 forgalmi rendszámú személygépkocsi a kijelölt gyalog- átkelőhelyen a tilos jelzés ellenére áthajtott. Elütött egy kerékpárost, a baleset után a helyszínről segítségnyújtás nélkül távozott. A bejelentés megtehető személyesen vagy telefonon a rendőrkapitányság közlekedési alosztályán, Kecskemét, Katona József tér 3. szám alatt vagy a 21-137, illetve 21-424-es telefonon. — BÁCS-KISKUN — AMER1- . KAI SZEMMEL. A falu, a tanya és a farm közötti hasonlóságokat, különbségeket tanulmányozni látogatott hazánkba George McDowall amerikai professzor. Tapasztalatait megvitatva magyar szakemberekkel, arra keresi a választ, hogyan lehetne/kellene a farmergazdaságokhoz hasonló településeket létrehozni Magyarországon. Az MTA Regionális Kutatások Központja Kecskeméti Településkutató Csoportjának vendégeként két napot töltött megyénkben, ma Kunszálláson ismerkedik a magyar sajátosságokkal. Egyébként az amerikai professzor egy hónap leforgása alatt a hatodik neves vendége a településkutató csoportnak. Ez is a hazánk, illetve megyénk iránti növekvő érdeklődést jelzi. .......... SN 0133 ' negyedévre fél évre: egy évre: -235x dóhivatal címe: abadság tér 1/A 6001 ' lexszám: 26-216 bmlv-h. Posta >kézbesitŐ postahivataloknál és kézbesítőknél, lónapra: 105,— Ft, D,-~ Ft, Xv-Ft. < VY