Petőfi Népe, 1990. július (45. évfolyam, 153-178. szám)

1990-07-23 / 171. szám

1990. július 23. • PETŐFI NÉPE • 3 MELYIK VÁLTOZAT JÓ? — HOGYAN MENTHETI MEG MAGÁT KECSKEMÉT A LÉGSZENNYEZÉSTŐL? — ____________________________ F ELELŐS DÖNTÉSRE KÉSZÜLNEK_________________________________________________________________ Lakossági fórum kedden, Kecskeméten, az M5-ÖS autópályáról Csaknem két évtizede kezdődött az M5-ös autó­pálya tervezése. A Budapest—Kecskemét közötti szakasz tanulmánytervét az Uvaterv dolgozta ki. Jóváhagyás után a számításba jöhető — a 74,5 —92, vagy a 92—102 kilométerjelzésnél lévő — elkerülő szakasz engedélyezésére 1981-ben tervet készítettek. Az autópályának szükséges területsá- vot a jóváhagyott általános rendezési terv is tartal­mazza. A helyi tanács a területsávra építési enge­délyt nem adott ki. A ’80-as évek elejétől azonban, a beruházási források csökkenése miatt, a tervezés jelentősen lelassult, így a kiviteli tervek sem készül­hettek el. 1990 elején — e tarthatatlan helyzetet felismerve — a közlekedési tárca az Országos Köz­úti Főigazgatóság útján intézkedett az M5-ös Kecskemét—országhatár közötti szakaszának to- vábbtervezésére. Ennek során, következő fázis­ként, a lakossági egyeztetési terv elkészítését jelölte meg feladatként. A legfontosabb vizsgálati szempontok: 1. háló­zati,forgalmi, 2. településszerkezeti, 3. helyszínrajzi és magassági kötöttségek, 4. környezetvédelem, 5. hatékonyság, gazdaságosság. A fentiekben meghatározott vizsgálati szempon­tok szerint kellett a változatokat egymással, illetve az eredeti, azaz az alapváltozattal összehasonlíta­ni. Az előzetes vizsgálatok után, az alapváltozaton kívül, 3 fő változat került szóba: a) Kecskemét nyugati elkerülése, az eredeti változathoz közel, hasonló nyomvonalon, b) Kecskemét keleti elke­rülése (a kötöttségek figyelembevételével), c) Kecs­kemét keleti elkerülése. A részletes tervezésbe bevont változatokat az előzőekben részletezett vizsgálati szempontok alapján értékeltük. A 4 változat összehasonlító vizsgálatát elvégezve, megállapítható, hogy az alap-, vagy az a) változat a tranzitforgalmi igényt optimálisan kielégíti, nem okoz útvonal-hosszab­bodást. Kedvező kapcsolatot biztosít az 52. és 54. számú főúttal, közvetlenül pedig a 44. számú főút­tal az 50—44. számú főutak kiépítendő kecskeméti északi és 44—52. számú déli elkerülő szakaszán át. A b) változat a tranzitforgalmi irányokat csak útvonal-hosszabbodással biztosítja. A 44. számú főúti kapcsolata közvetlen, a 52. számú főút felé az 52—44. számú főutak Kecskemét déli összekötő útján át lehet eljutni. Városi bevezetései rosszak, Katonatelep alatt halad el. A c) változat a főirány szempontjából nagy vo­nalhosszabbodást jelent. Ez a változat elsősorban a kelet—délkelet irányú főutak kapcsolatát oldja meg jól, míg a nyugat-délnyugati irány kiszolgálá­sa kedvezőtlenebb. Figyelembe kell venni azt, hogy a kelet-délkelet irányú forgalmi igény hosszú távon számottevőbb, később azonban a szolnoki Tisza- híd és az M4-es autópálya kiépítésével csökkenni fog. Településszerkezeti szempontok: az autópálya, jellegéből adódóan, a településeket elkerüli, de az azokkal való kapcsolata igen szoros. Kecskemét felé jelentős célforgalom halad az M5-ös autópálya felől és a többi főút irányából is. A város lakott területeinek súlypontja és maga a városközpont is a nyugati oldalon helyezkedik el, ezeket ma a 5. számú főút be- és kivezető szakasza, illetve az 52. számú és az 54. számú főutak bevezető szakaszai közelítik meg és tárják fel a legjobban. A keletről bevezető főutak — így a 441-es és a 44-es számúak — igen kedvezőtlenek, mivel vasúti keresztezés és nem bővíthető vasúti aluljáró található rajtuk. Környezetvédelmi szempontok: a környezeti- környezetvédelmi szempontok vizsgálata a terv egyik legfontosabb, kiemelt része. Az alapváltozat és mindhárom főváltozat esetében komplex kör­nyezeti értékfelmérés készült első lépésként, amely a jelenlegi állapotra vonatkozik. Ezután, változa­tonként, az autópálya-forgalom várható káros környezeti hatásainak vizsgálatát végeztük el. Mindegyik változat környezetkímélő, ugyanis a rendkívül súlyosan szennyezett (!) Kecskeméten belül a városig úthálózatot jelentős mértékben te­hermentesíti. így a környezeti ártalmak nagymér­vű csökkenése várható a belterületen. A külterüle­ten viszont az autópálya nyomsávjában a környe­zeti hatások viszonylag pontosan felmérhetők, el­lenük a védekezés tervezhető. Összefoglaló értékelés: Az Uvaterv, a részletes vizsgálatok során, a számszerűsíthető és a nem számszerűsíthető, de objektív vizsgálati szempontok alapján az egyes változatok értékelését elvégezte. A vizsgálat vég­eredménye szerint a c) változat továbbtervezésre egyáltalán nem javasolható, mivel sem hálózatilag, sem településszerkezeti vagy környezetvédelmi vo­natkozásban nem jelent előnyöket a többi válto­zathoz képest, ugyanakkor jelentős a vonalhosz- szabbodás. A b) változat, az eredeti felvetés szerin­ti megvalósításában, azaz a repülőtér nyugati elke­rülésével jelenthetett volna elfogadható alternatí­vát. Ez azonban nem lehetséges, sem repülési szempontból, sem városszerkezeti okokból. Vi­szont a külső elkerülés e változat jogosultságát megkérdőjelezi. A településszerkezeti ellenérvek is komolyak. Az a) és az alapváltozat, a vizsgálat szerint, egyaránt kedvező. Optimális azonban az autópá­lya szempontjából az alapváltozat. A hálózat- és településszerkezeti előnye teljesen egyértelmű, ha­tékonysága a legjobb, közel 10 éve építési tilalom alatt áll. Az Uvaterv által készített előtervet a szakmai közvélemény már megismerte az elmúlt három hét folyamán, majd bemutatta a helyi pártszervezetek képviselőinek is. Olyan megállapodás született, hogy a tervet meg kell ismertetni a kecskeméti lakosság széles rétegeivel, nemcsak a közvetlenül érintettekkel. Ezt a célt szolgálta több, ismertető újságcikk és a helyi tv múlt heti adása is. A terv nyilvános ismertetésére és megvitatására július. 24-én, 17 órakor Kecskemét Megyei Város Tanácsa dísztermében lakossági fórumot tartanak, ahová minden érdeklődőt várnak. Kovácsházi Frigyes tervező Mozgássérültek víkendje a Boros- tanyán _______ A nyári víkend, a kikapcsoló- _ dás, a szabadban való önfeledt s^or) i0™ időtöltés, az új kapcsolatok, ba­rátságok kötése szinte minden em­ber természetes, alapvető igénye. Azoké is, akik lassan, vagy nehe­zen juthatnak el bárhová. Ők a mozgássérültek. Ám ha egyszer mégis sikerül a sorstársaknak egy­másra lelni, az akkor megfogadott Írunk, hivunk, megyünk, jövünk, várunk szónak, az igazi barátság­nak súlya van. Mert ők szíwel- lélekkel összetartanak. Jól példázza ezt az elmúlt hét végén az a rokkantak megyei szer­vezete által rendezett találkozó, amely a kecskeméti Erdei Ferenc Művelődési Központ parkolójá­nál kezdődött. A helyiek nagy iz­galommal lesték, mikor gördül be az a két, speciálisan felszerelt, át­alakított autóbusz, amellyel a cse­peli mozgássérültklub tagjai ér­keznek. A helyszín ismerős volt nekik, hiszen három évvel ezelőtt már jártak a megyeszékhelyen. Az üdvözlés elhúzódott, majd a ven­dégek egy része a bugaci pusztára látogatott. Közben a honiak és a többi meghívott, a Margaréta Otthon 100 százalékos klubjának tizenkét tagja az egész napos program szín­helyére, a Boros-tanyára igyeke­zett. Igaz -fej és sajnos — ezúttal nem a megszokott kép fogadta a vastak, csapatokba verődve be­szélgettek ... a vastag akácágak parazsa fölé akasztott bográcsban pedig főtt a menü, a birkapörkölt. A szakács, a bolti főnök és segítői­nek szorgoskodása nem volt hiá­bavaló. A Bugáéról élményekkel megtért két busznyi csapat is ha­mar helyet talált magának a vicce­sen így emlegetett: bio-Boros- tanya udvarán. A még egy fősza­kács hírnevét sem csorbító minő­ségűre sikerült pörkölt után min­denkinek jólesett a választott ne­dű, majd előkerültek a házi készí­tésű sütemények, s a gyerekek szedte gyümölcsök. Majd élmény­szám meséltek, s az utolsó órák, egészen naplementig nótázással teltek. A margarétás öregek sem bán­ták meg, hogy ezt az első invitálást elfogadták. A csepeliek, mint ko­rábban is, viszontmeghívással kö­szönték meg a kecskeméti sorstár­sak valóban szívből jövő, szeretet­teljes fogadtatását. —pulai— társaságot. A mozgássérült házas­pár, Boros József, Fülöpháza, II. körzet 34. számú tanyájának léc­kerítését nemcsak a szélvihar nem kímélte, hanem csúnya munkát végzett a lelketlen betörő is. Vajon lesz-e ember, aki helyreállítja a ke­rítést ...? Ám Évike, a háziasz- szony most nem is ezen, s azon aggódott, hogy a családi örökség­ből való régi festményt soha nem tudja pótolni, s nem kis gond lesz a rokkantnyugdíjból új ágynemű­ket, plédeket, poharakat, ruhane­műket venni, hanem a gázpalack­ra, s a nyomáscsökkentőre, amik­re azonnal szükségük lenne, hogy a száz fös csapatnak időben lefő­jön a kávé, legyen meleg víz. Am a patronálok, a Konzum Kereske­delmi Vállalat 1168-as boltjának vezetője, Cserényi István családjá­val, és a helyettes, Szászvári Fe- rencné hamar elintézték a köl- csön-szerkezeteket. Időközben mindenki helyet ta­lált magának. Legtöbben a fák ár­nyékába karikáztak, az asszonyok elővették a kézimunkát, mások ol­GYERMEKKÓRUS AUSZTRÁLIÁBÓL — KECSKEMÉTEN IS TANULT EGYIK KARNAGYUK — ÁRUHÁZBAN IS ÉNEKELTEK AZ ÚTIKÖLTSÉGÉRT Vastaps a nagytemplomban NÉPSZAVAZÁS ELŐTT Kiegészítették a képviselői választókerületek választási bizottságait Ritkán verődnek össze a templo­mokban tenyerek. Magam is csak néhány esetről hallottam. Gyerek­koromban' egyszer Bangha pátert köszöntötték tapszenével. Igaz, szabadtéri oltár előtt prédi­kált, a környezet kevésbé korlátoz­ta a tetszésnyilvánítást. Vasárnap az esti mise után rög­tönzött koncert végén olyanok is önfeledt lelkesedéssel fejezték ki el­ismerésüket, akik talán életükben először hallottak huszadik századi kórusmuzsikát. Óceánokon túli énekkar is rit­kán szerepel a megyeszékhelyen. Ausztrál kórus eddig csak egyet­lenegyszer lépett föl Kecskeméten. A melbourne-i Academy of Choirs Incorporated nagyon magasra tet­te a mércét. A 10-14 éves fiúkból álló együttes kedves könnyedség­gel oldotta meg a felnőtt kóruso­kat is megpróbáló feladatokat. A magyarul előadott Kodály-mű, a „gólya, gólya gilice” sokakat megkönnyeztetett. Okkal tételezte föl az ajándék- műsort megköszönő, a kecskeméti hívek örömére visszatért Leontin atya, hogy „bizonyára megbocsát­ja ezt a tapsot a Jóisten”. Figyeltem a fegyelmezett dalo­sokat, láttam, jólesett a váratlan ünnepség, akárcsak a Liberté-ben vacsoraként elfogyasztott gulyás­leves. Most az egyszer nem bántam volna, ha lassabban dolgoznak a pincérek. Tízen-tizenöten dalol- gattak ugyanis a vacsorára várva, csak úgy, a maguk örömére. Utó­lag is elnézést kell kérnem Andrew Blackburn úrtól, a kórus zenei igazgatójától és a négy évtizede a távoli földrészen élő Judith Han­nah tolmácstól éheztetésükért. Kedvemért ugyanis csak az interjú befejezése után tolták maguk elé a tányért. Nem akartam visszaélni ségítőkészségükkel, ezért fölaján­lottam: a rokonszenves fiatal kar­nagy kérdések nélkül foglalja ösz- sze, amit kórusáról a kecskemétiek számára fontosnak érez. — A kétmilliós Melbourne kele­ti részéről válogatjuk a kórustago­kat. Teljesen mindegy, hogy ki mi­lyen társadalmi rétegből jön kö­zénk, itt mindenki egyforma. He­tente kétszer próbálunk. Ausztráli­ában és Párizsban tanultam, de igen nagy hatással volt rám a ma­gyar zenepedagógia. Helyettesem, David Oldham buzgón népszerűsí­tette a néhány éve a kecskeméti Ko­dály szemináriumokon tanultakat. Nyolc hónapig élt városukban. So­hasem gondoltam, hogy abban a templomban is énekelhetünk vala­ha, amelyben Kodályt megkeresz­telték. Ausztráliában is sokan is­merik, elismerik pedagógiai elveit. Megvalósításuknál alkalmazkod­nunk kell az ausztráliai körülmé­nyekhez. Tudott, hogy a magyar módszer a népdalokra épül. Ná­lunk azonban — mivel a földrész lakosságának túlnyomó része be­vándorolt — nincs helyi eredetű népdalkultusz. Csak az ország tá­voli zugaiban szórványként élő haj­dani őslakosok leszármazottai őriznek valamit a régi dallamvilág­ból. Néhány zeneszerző most ezek felkutatásával, felhasználásával gazdagítja zenei kultúránkat. Ma­gyarországi tartózkodásunk ideje alatt tapasztalhattuk, hogy itt tu­datosan őrzik hagyományaikat. Nagy megtiszteltetésnek érezzük a debreceniek meghívását. Arra végképp nem számítottunk, hogy a zsűri díjjal is jutalmazza teljesít­ményünket. Örülök, hogy nem hátráltunk meg a nehézségek elöl. A kórusnak nincs vagyona, az évi támogatásból még a „közeli” Indi­ába sem juthattunk volna el. Utunkhoz a vártnál kevesebb tá­mogatást kaptunk az államtól, vál­lalatoktól. Á költséghez a tehető­sebb szülők is hozzájárultak. A hi­ányzó pénzt a gyermekek keresték meg. Esküvőkön énekeltek, tavaly decemberben karácsonyi műsort adtak egy áruházban. Jól érzik ma­gukat itt Magyarországon. Az egyik tizenkétéves fiú szerint: ez a legklasszabb ország, ahol valaha járt. Jó étvágyat kívánva köszöntem el Andrew Blackburn úrtól, aki meghívott a volt ferences temp­lomba újabb kecskeméti koncert­jükre. A figyelmesség viszonzása­ként, én a Szórakaténuszt ajánlot­tam a gyermekeknek. Megköszön­te a zenei igazgató a tanácsot, de hozzátette: már betervezték a já­tékmúzeum megtekintését. Tizen- egynéhány éves barátunk aligha változtatja meg honunkról kialakí­tott véleményét. Heltai Nándor Az Országgyűlés által elrendelt, 1990. július 29-ére kitűzőit népsza­vazás előtt —július 20-ai határidő­vel — meg kellett választani, illetve ki kellett egészíteni az országgyűlé­si-képviselői választókerületek egyéni és területi választási bizott­ságait. Ezt tette a napokban, a tör­vény által biztosított jogánál fogva, Bács-Kiskun Megye Tanácsának Végrehajtó Bizottsága is. Dr. Array Árpád, a végrehajtó bizottság titkára az alábbi szemé­lyeket javasolta a választási bizott­ságokba: A megye 5. számú egyéni válasz­tókerületi választási bizottságának Kunsági Ferencet (Kalocsa, Áren­dás u. 2.), aki a népszavazás alkal­mával — a választási bizottság tit­kárának távolléte miatt — a bizott­ság titkári teendőit is ellátja; a 9. számú egyéni választókerületi vá­lasztási bizottság tagjává Éber Andrást (Baja, Jácint u. 17.); pót­tagjává Katz Sándomét (Baja, Szalvay u. 30.), Szlavikovics István- nét (Baja, Dózsa György u. 15/AII. emelet 2-k a 10. számú egyéni vá­lasztókerületi választási bizottság tagjává Szflasi György Lászlót (Kiskunhalas, Kilián u. 7.), aki ide­iglenesen Jánoshalmán, a Petőfi Sándor utca 2. szám alatt lakik; a területi választási bizottság póttag­jaivá dr. Bányai Endrét, az MNB ügyvezető igazgatóját (Kecskemét. Balaton u. 20. I. emelet 33.) és dr. Herold Józsefet, a Hungária Bizto­sitó Rt. Bács-Kiskun Megyei Igaz­gatóságának igazgatóját (Kecske­mét, Batthyány u. 15. III. emelet 15.). A végrehajtó bizottság a javasla­tot elfogadta. A választási bizottsá­gok új tagjai és póttagjai letették az esküt. R. M.

Next

/
Thumbnails
Contents