Petőfi Népe, 1990. június (45. évfolyam, 127-152. szám)

1990-06-18 / 141. szám

1990. június 18. • PETŐFI NÉPE • 5 HÍREK A VILÁGGAZDASÁGBÓL USA — marad a fellendülés Noha egyre több jel utal arra, hogy,sikerült megállítani az Egye­sült Államok gazdaságának az el­múlt ősszel kezdődött hanyatlását, a „vészmadarak” most mégis újabb fenyegető veszélyekről rikoltoznak. Szerintük az adósságokkal agyon­terhelt polgárok egyszerűen nem lesznek képesek annyit költeni, amennyi a gazdaság felszínen tartá­sához szükséges. Véget ér a hét bő esztendő, s fel kell készülni a vissza­esésre (persze nem egy kelet-európai jellegre!) Ám — meglehet — ez az aggodalom még túlzott. Mert igaz, hogy az elmúlt eszten­dő utolsó hónapjaiban az emberek igen keveset költöttek (több mint három év óta ebben az időszakban volt a leglassúbb a növekedés), ezt azonban inkább a zord időjárás, mint a fogyasztók anyagi helyzeté­nek változása, költekezési kedvük lanyhulása okozta. Mindehhez hoz­zájárult még a detroiti autógyártók rövidlátó piacpolitikája. Most, ami­kor a gépkocsigyártók észbe kaptak, és ismét több kedvezményi adnak vásárlóiknak, ez a beszűkült piac új­ra fellendülőben van. Az amerikaiak tehát most sem költenek sokkal kevesebbet, mint korábban. Annyival biztosan nem, hogy túlzott takarékosságukkal vál­ságba sodornák az országot. De arra a kérdésre, hogy a magas adósság­szint és a csökkenő fogyasztói önbi­zalom nem okozhat-e mégis vissza­esést az idén az Egyesült Államok­ban, a legvalószínűbb válasz az, hogy nem. Jóllehet a hitelek és a jelzálogkölcsönök törlesztésében ta­valy nyáron tetemes elmaradást re­gisztráltak, ez még nem jelent sem­mit. Ezek a mutatok ugyanis hónap­ról hónapra változnak. A lényeg az, hogy a fogyasztók manapság jöve­delmüknek körülbelül ugyanakkora hányadát fordítják hitelek törleszté­sére, mint a hetvenes években. Se dollár, se búza Az eredeti elképzelés tulajdonkép­pen nagyon kézenfekvő volt, és lát­szólag mindenkinek megnyerte a tet­szését. A többlettermés konvertibilis valutában való kifizetése elvileg arra ösztönözhetné a szovjet parasztokat, hogy többet és jobban dolgozzanak, mivel dollárért minden olyan árucik­ket megkapnak, amit rubelért nem lehetne megvenni egy hiánygazda­ságban. Az állam, amely mindent ér­tékes dollárban fizet ki, szintén nyer­ne ezen az „üzleten”, mivel a világpia­ci áraknál alacsonyabb összeget jut­tat a mezőgazdasági termelőknek. Inkább 100 dollárt fizet egy tonna ki­váló minőségű búzáért, és ezt az ösz- szeget egy orosz parasztnak adja, mint hogy 180 dollárt fizessen ugyan­ezen termékért az Egyesült Államok vagy Argentína farmerjának. Az első jelzések szerint az említett „reform” teljes csődnek bizonyult. A sikertelenség nem azon múlott, hogy a termelők nem próbáltak job­ban gazdálkodni. A Krím-félszige- ten. az ország egyik legtermékenyebb vidékén, a hatóságok ugyanis kétszer megemelték a terv által előírt mini­mális mennyiséget. Az ilyen és ehhez hasonló „bűvészmutatványoknak” tudható be, hogy ezután már nem volt terméstöbblet, s így a gazdálko­dók nem juthattak dollárbevételhez. Ott, ahol mindezek ellenére a ter­melőknek sikerült többleteredményt elérniük, egész egyszerűen megaka­dályozták ókét, hogy jogaikafervé-' nyesítsék. Ivan Sadura, az egyik álla­mi gazdaság igazgatója, már koráb­ban szerződést kötött a Stark holland vállalattal, amely kétszer magasabb áron venné meg az állami gazdaság­tól a napraforgót, mint amennyit a szovjet állam adna érte. Ivan Sadurát megfenyegették, hogy kizárják a kommunista párt­ból, és hogy az állami gazdaság nem kapja meg a már engedélyezett üzem­anyag-mennyiséget; Ezek után nem lehet csodálkozni azon, hogy Ivan Sadura felhagyott az ilyen előnyös üzletekkel. Azok, akik ennek ellenére keresz­tülverekednék magukat a rendelke­zések és megfélemlítések „dzsungel- jén”, óhatatlanul szembe találnák magukat a „kísérlet lebonyolításával megbízott hét központi hivatallal”. A gabonafélék exportjával megbí­zott központi szerv a Goszplan, amely egyúttal felülvizsgálja a szer­számgépek behozatalát. Áz admi­nisztrációs labirintus másik végén ta­lálható a teljhatalommal felruházott Vnehekonombank, amely jogosult arra, hogy zárolja a keményvalutá­kat, amelyekhez a gazdálkodó elv­ben hozzájuthatott. Mindennek a következménye, hogy Nyugatról változatlan ütem­ben folytatódik^ a gabonafélék im­portja. Az 1988-ban behozott 36 mil­lió tonna gabona mintegy 3,8 milli­árd dollárral terhelte meg a szovjet külkereskedelmi mérleget. A szakad&k total egyre jobban mélyiil.Mihail Gorbacsov kezdemé- ' nyezeseí is á WnJcnfuípi Valósié kö­zött. És a fogyasztónak még mindig sorba kell állnia, naponta átlagosan három óra hosszat. Eladó gyárak Jugoszláviában A jugoszláv gazdaságban az idén gyors reprivatizálást hajtanak végre — közölte Veszelin Vukotics, a szö­vetségi kormány tagja. Elmondta, hogy a legközelebbi háromnegyed évben legkevesebb 15000 új, magán- tulajdonban levő kis- és középválla­lat alakul majd meg. Ez csak az egyik irányzat — hangsúlyozta a másik az, hogy a tehetetlen nagyüzemeket magánszemélyeknek felkínálják megvásárlásra. Minden vállalatnak meghatározott tulajdonosa lesz: vagy az állam, vagy magánszemély. Az üzemek magánszemélyeknek tör­ténő eladásáról a munkástanács ha­tároz. Az eladást konkrétan tekinté­lyes gazdasági szakemberek és jogá­szok közreműködésével bonyolítják le. A gyárak megvásárlásában jugo­szláv és külföldi állampolgárok egyenrangúan vehetnek részt. A kormány szakértőinek becslése szerint az áruba bocsátható jugo­szláv állami vagyon értéke kb. 300 milliárd dollár. A kis- és középválla­latok létrehozásához a kormány, meghatározott feltételek mellett, speciális ügynökségen keresztül hi­telt nyújt. Ehhez a szükséges pénzt a Világbank és a Nemzetközi Fejlesz­tési Társaság segítségével biztosít­ják. A reprivatizálási folyamat elin­dításának költségei mintegy 2 millió dollárra rúgnak emelte ki végül Vukovics. (MTI) Jön az Avon Az Avon, az egyik legnagyobb kozmetikai vállalat, amely a világ több mint száz országában ismert, Magyarországon is megjelenik. Ugyanúgy, mint a többi országban, Magyarországon is kaphatók lesz­nek az Avon-termékek részben az úgynevezett „női tanácsadók” köz­vetítésével, részben a kiépülő üzlet- hálózatban. A „nő a nőnek” típusú, személyes vásárlást az Avon világ­szerte kiépítette, 1,5 millió „ta­nácsadónőt” foglalkoztat és ezt a rendszert Magyarországon is meg­teremti — nyilatkozta James E. Preston, a cég elnöke és üzletveze­tője. Mint megjegyezte: Magyaror­szágon óriási pótolnivalók mutat­koznak minőségi termékek terén. Ezt a keresletet az Avon mintegy 220 tennékből álló kínálattal fogja kielégíteni, elfogadható árakon, fo­rintért. A termékszállítás és az üzlet bonyolítása a „Avon Cosmetics” Kft. németországi székhelyén és termelési központján keresztül tör­ténik. Budapesten saját üzletháló­zatot fogunk kiépíteni. Piackutatási tanulmányok szerint a magyar fo­gyasztók évente körülbelül 200 mil­lió nyugatnémet márkának megfe­lelő összeget adnak ki kozmetikára. Az Avon ebből 5 és 10 százalék közötti piaci részesedést szeretne megszerezni. (MTI) Hanyatlás az NDK-ban A múlt évben közel 160 ezer keletné­met ipari és építőipari munkás hagyta el munkahelyét önszántából vagy kénysze­rűségből — derül ki az új keletnémet kormányzat által nyilvánosságra hozott gazdasági adatokból. Áz NDK kor­mányzatai által eddig valaha is kiadott statisztikák legrészletesebbike a gazda­ság meglehetősen rossz állapotáról, a termelés visszaeséséről tanúskodik. A keletnémet ipari termelés 1990 első negyedévében 5 százalékkal esett vissza az előző év azonos időszakához képest. Ennek legfőbb oka a munkaerő távozása volt. Az iparban dolgozók száma 124 ezerrel kevesebb, mint az előző évben, míg az építőiparban 33 ezerrel dolgoztak kevesebben. A munkanélküliségre vo­natkozó első adatok szerint március vé­gén több mint 38 ezer volt a bejelentett munkanélküliek száma. Ugyanakkor be­töltetlen munkahelyként közel 106 ezret, 35 ezerrel kevesebbet tartottak számon, mint februárban. Gazdasági szakértők a német egyesítést követően a munkanél­küliségjelentős megugrására számítanak az elavult keletnémet üzemek bezárása miatt. A kelet-berlini székhelyű nemzet­közi politikai és gazdasági intézet becslé­se szerint egy 5 százalékos gazdasági nö­vekedési ráta esetén is várhatóan 1,5 mil­lió keletnémet lenne munka nélkül 1995- ben. (AP 04. 19.) Rádiótelefonok CSERNOBIL: Salgótarjánban, a BRG Rádiótechnikai Rt.-ben saját fejlesztésű vezeték nélküli hírközlő eszközöket és azok kiegészítő berendezéseit készítik. A gépkocsiba szerel­hető és kézi rádiótelefonok, hordozható CB-készölékek gyártásával szeretnének bekapcsolódni a hazai rádiótelefon-rendszer megvalósításába. (MTI-fotó: Az FM—503 típusú kézi rádiótelefonok próbája.) A nagy szovjet birodalom már ím száz sebből vérzik, s mindenekelőtt ez lehet az oka, hogy nehezen tudatosul a világközvéle­ményben: ami Csernobilban történt, az az emberiség történetének legnagyobb műszaki katasztrófája volt. Volt? Hát éppen ez a tra­gédia, hogy szó sem lehet a múlt idő haszná­latáról: Csernobil ma is fertőz. A leukémiás gyerekek és a torzszülött cse­csemők látványa rendre elborzasztja a vilá­got, de igen keveset hallani arról, miként is élnek azok a milliók, akik a többé-kevésbé fertőzött övezet lakói. Még azon is évek óta húzódik a mind elkeseredettebb vita, hogy mely köztársaságok mennyire fertőződtek. Kezdetben az elhallgatás, a bagatellizálás volt a fő szempont, ma bizonyos értelemben épp az ellenkezője, hiszen a fertőzött terüle­tek némi gazdasági támogatáshoz jutnak. Csakhogy a velejéig korrupt irányítási rend­szerben szinte semmi garancia sincs arra, hogy a leginkább rászorultakhoz valóban eljussanak a viszonylag jobb egészségügyi, élelmiszer-ellátást biztosító költségvetési jut­tatások. Ugyanakkor a mai napig teljes a bizonyta­lanság abban a kérdésben, hogy a fertőzött területen milyen egészségvédelmi szabályo­kat szükséges betartani. Egyesek szerint a teljes biztonság érdekében a szennyézett te­rületeken — ahol több mint kétmillió ember él — meg kell tiltani a helyben termelt zöld­ség, gyümölcs, tej, az erdei gomba és vadgyü­mölcs, a halak és a vadak fogyasztását. Per­sze, akik ismerik a szovjetunióbeli ellátási csődöt, azok jól tudják, hogy ez betarthatat­lan kíváifalom. Képtelenség ekkora népesség élelmiszer-ellátását évekig, esetleg évtizede­kig kívülről megoldani, miközben a boltok szinte az egész birodalomban konganak az ürességtől. De a zömében a mezőgazdaság­ból élő lakosság foglalkoztatása még akkor is hatalmas gond, ha valamilyen csoda foly­tán sikerülne őket egészséges élelemmel ellát­ni. A legutóbbi információk szerint százezres nagyságrendben kéllene a szennyezett terüle­teken élőket véglegesen áttelepíteni, ám eh­hez csak ígéretek vannak, pénz sehol. A szakmai hozzá nem értés miatt állítólag sok százmillió rubelt dobtak ki olyan sugár­védő beruházásokra — folyók gátjaira, szennyezett föld elszállítására —, amelyek semmivel sem enyhítették a veszélyt. A szak­értők szerint az úgynevezett „sugártemetők” egyszerűen elrémisztők. Szinte egy sincs, amelyiket az összes szabály betartásával épí­tettek volna meg, alig készültek betontek­nők, betonbontások. A „temetők” többnyi­re műanyagfóiiával bélelt hatalmas gödrök, amelyekből egy-két év múlva a talajvíz ki­mossa a radioaktív hulladékot, s ez belátha­tatlan veszélyeket jelent az akár több száz kilométer távolságra élőkre is. A víz egyéb­ként is igen alattomos a sugárszennyezés szempontjából. A gyakorlatilag halott folyó- vá vált Pripjaty medencéjében - amely egy­maga nagyobb Magyarországnál — az ösz- szes folyók radioaktív iszapot hordoznak a Dnyeperbe. A kijevi víztároló máris időzített bombává vált, a vize még tiszta, de az alján 60 millió tonna „fénylő”, azaz sugárszennye­zett iszap van. A szakértők szerint nagy ve­szélybe került a Dnyeperen levő villamos erőmüvek egész sora, le egészen a Fekete­tengerig. Márpedig ebben a térségben 40 mil­lió (!) ember él. * A helyzet több mint kétségbeejtő. Az Iz­vesztyija szerint a teljesen zárt zóna sorsa isi kétséges. A növényzet elpusztult, a tőzeg ki­száradt, mindennaposak a tüzek, a szél mesz- sze hordja a sugárzást. A holt zóna jövőjéről egyre inkább az a vélemény terjed, hogy 2-3 hektáronként el kellene adni külföldi tudó­soknak, akik itt elvégezhetnek olyan radioló­giai vizsgálatokat, amelyekre a bolygónkon sehol másutt sincs lehetőség. Ugyanakkor az egész csernobili erőmű állapota is mind ag­gasztóbb. A baleset után a szakértők maga­biztosan azt állították, hogy teljesen veszély­telen a többi blokk működtetése. Azóta több mint harminc esetben mondtak csütörtököt a berendezések, ezek közül tizenháromszor a kezelőszemélyzet hanyagsága volt az ok. Akárcsak négy éve, az emberiség történetének eddigi legsúlyosabb baleseténél, amelynek hosszú távú következményei itt. Európában ma még egyáltalán nem tisztázottak. Hasznot hozó csigák A kisbéri székhelyű FAUNA- HÉLIX Kft. tavaly kezdte meg a szerződéskötési csigatenyésztésre, s jelenleg már 35 hektár működő refe­rencia terület van a kezelésében. A szerződött tagok kertjeiben járva tapasztalhatjuk, hogy nagyon komo­lyan gondolták az emberek a tenyész­tést. Kitűnik ez abból is, hogy a tech­nológiát teljes egészében átvették, a köVetelVnén'yl'kél'beráflják'3 haszno­sítják munkájukban a kft. szakembe­reinek t’áíogaíasakór^eifiahgzó taná­csokat. Hogy fantázia van ebben a te­nyésztésben, azt az is bizonyítja, hogy például a Gödöllői Agrártudományi Egyetem gyöngyösi kara is belépett 6000 m2-es területtel. Az állományok már mindenütt betelepítve, a nagy munkák — a megfelelő zöldnövény vetése, a hálófeszítés, a bekerítés, az esöztetés megoldása befejeződtek, lassan a párzás is végefelé jár, szám­talan egyed rakja petéit. Lassan „érik a pénz”, kikelnek a kiscsigák és a jövő évben meglesz az első „betakarí­tás". A csiga sajnos országosan kipusz­tulóban van, az évek óta tartó rabló- gazdálkodás eredményeképpen nagy­szerű csigalelőhelyek tűntek el. A Hungaro Hélix Kft. már lett lépé­seket — remélhetőleg eredményese­ket — azért, hogy a jól fizető exportot mielőbb tenyésztés útján oldja meg államunk. Akik azért gyűjtötték, gyűjtik, hogy területei betelepítsenek az egyedekkel, azok előrelátóak, mert ez csigamennyiség utódokat hoz, s védve van a kipusztulás ellen. Két gazdánál jártunk: Tatabányán Varga Mihálynál, Kisbéren Szteblák Lajoséknál. Mindkét helyen szemet gyönyörködtető a látvány. Fejlődik az állomány, mind az előbbi 270 m2- en, mind az utóbbi 1000 m2-en. A területnek mindkét helyen a duplája értendő, hiszen aki érdek­lődik a csigatenyésztés iránt, az tudja, hogf a terület felét kell bete­lepíteni, mert tavasszal majd a má­sik részre kell áttelepíteni a petéző állományt. Nagyon várják a tenyésztők a jövő esztendőt, amikor meggyőződhetnek arról, miért is dolgoztak. Azok jár­nak jobban — no nem anyagilag, ha­nem a munkát értve —, akik idén júliustól kötnek szerződést, mert így a sok tennivaló nem torlódik, hanem szépen elosztva főmunka mellett is kényelmesen elvégezhető. így van idő a gondos vetésre, a csigabegyüjtésre, a kerítésre, a hálóhúzásra, a megfele­lő esőzteto beszerelésére, egyszóval ütemezni lehet a tennivalókat. A kisbéri FAUNA-HÉLIX várja mindazokat, akik még úgy gondolják, hogy szerződni kívánnak, s szívesen belevágnának valamibe, ami biztos hasznot hoz. Ádám Éva / 'S'J \ Örökre titok maradt, ( / • / hogy hová tűntek. Lehetséges, hogy egy jegesmedve felfedezte a levegőjáratot és magá­val ragadhatta a szerencsétlenül járt eszkimót, másik két társa pedig a jég alá kerülhetett, ahonnan többé nem tudtak kijutni, a jég alá kerül­tek, és ott lelték halálukat. Még sokáig keresték őket, hátha téves volt a feltételezésük. Amikor kissé enyhülni kezdett a hideg, a borult égből sűrű. hatalmas pelyhekben hullani kezdett az észa­ki finom hó, szörnyű hideg szél kísé­retében. Ekkor már lehetetlen volt a szabadban tartózkodás, ekkor ab­bahagyták a testvérek keresését. Kilencen voltunk és hatan marad­tunk. Nehezen szoktam meg, hogy nincsenek többé köztünk. Még mindig tombolt a tél, mikor egy különös csoport közeledett fe­lénk. Az eszkimók nyugtalanok let­tek, izgatottan beszélgettek egymás közt, amiből én keveset értettem meg, de annyit kivettem, hogy ilyen fajta emberek már járhattak már erre, és talán most újra visszatértek. Lehettek vagy tízen, felfegyverkez­ve, motoros szánon közlekedve. Mi­kor odaértek, se szó, se beszéd, fegyverüket ránkfogták és oroszul parancsokat zúdítottak ránk. Ek­kor döbbentem rá, hogy még az orosz nyelvből is sokat felej­tettem. Azért a parancsukat vakon teljesítettem, a többieket is arra biztatva: tegyék azt, amit én, mert különben ránk lőnek! Mind a hatunkat egyszerűen fel­parancsoltak a motoros szánjaikra. Tíz órai motorozás után már látni lehetett a szovjet lágerek galamb­dúcait, amit fegyveres örök őriztek, legalább tizenötezer kényszermun­kára ítéltet. En már tisztában vol­tam a helyzettel, de eszkimó társa­imnak fogalmuk sem volt, mi törté­nik velük. A két eszkimó lányt elkü­lönítették, azóta sent hallottam ró­luk semmit, de a három fivérükről sem. Ekkor, 1947januárjában álla­mosították azt a távoli helyet észa­kon, ahol együtt éltem az eszkimók­kal. Ez az új láger, egy kimondottan titkos hely volt, még a vidék nevét sem tudta senki. A kényszermunká­sok különböző nemzetiségiek vol­tak, szigorított ellenőrzés alatt tar­tottak bennünket. Hamarosan rá­jöttem, hogy miért nem tudja senki, hogy hol vagyunk. Ide vitték mind­azokat, akik aranyat kerestek és találtak. Itt voltak a kalandor ke­reskedők, Amerikából idevándorolt a gyors meggazdagodás reményé­ben sok ember. Ezek a kényszer- munkások vezették az aranybányák lelőhelyeire az oroszokat és ebben a lágerben hozták felszínre az északi tájak kincseinek javarészét, az ara­nyat az aranyerekből és a darabos aranyat, mely utóbbi a föld felszí­nén is megtalálhatóak voltak, ke­mény, vörösbarna burokban. Felismerésében az itteni kény­szermunkások igazi szakemberek voltak. Ahány gramm aranyat ta­láltak, annyi gramm kenyeret kap­tak naponta. Ha az itt talált arany az állam kasszájába kerül, nincs or­szág, amely nagyobb gazdagsággal rendelkezne, mint a Szovjetunió. De nem oda került, mert az itteni ható­ság is mind elitéit kényszermunkás, bűnöző volt és a maga malmára haj­totta a vizet. Ettől a lágertől nem lehetett messze a Bering-szoros, Alaszka, pedig onnan 70-80 kilo­méter lehet a szoros túlsó oldalán. Onnan jönnek át titkos utakon, akik ezeket az üzleteket bonyolít­ják, anélkül, hogy valakinek a tudo­mására is hoznák. Sehol a világon nem folyik olyan spekuláció, mint éppen Szovjetunióban. Annak elle­nére, hogy szigorúan büntetik még­sem számit. Éppen ezért /nindenki jól jár, csak az nem, aki megdolgo­zott érte. Eszkimó testvéreimtől elszakí­tottak, két hónap múlva vizsgálati fogságomból kiengedtek és a mun­kabarakkba helyeztek el. 1947 áp­rilisában a tél még mindig erősen uralkodott. Orvosi viziten megálla­pították, hogy alkalmas vagyok az aranybányában lévő munkára. Ezek a felcserek gyorstalpalón vé­gezték az orvosi tudásukat, de sok esetben felülmúlták a doktorátust végzetteket. Engem semmi nem ér­dekelt, csak az, hogy hogyan to­vább. Pedig ha jobban odafigyelek a körülöttem történtekre, pár hó­nappal előbb lesz változás az éle­temben. Az első napon, amikor kimentem a bányába dolgozni, arra lettem fi­gyelmes, hogy mindenkit teljesen le­vetkőztetnek és egy helyiségen át kell menni, középen megfordulni. Ugyanezt tették visszafelé jövet, te­hát egyetlen gramm aranyat sem lehetett a saját célra félretenni sen­kinek. Hatalmas hegyek között mentünk a munkahelyre, ki a felszí­ni munkára, ki a hegyek belsejében, az aranyerek keresésében vett részt. Mindenképpen jó megfigyelőképes­ségre, jó szemre és legfőképpen akaraterőre van nagy szüksége mindenkinek. Aki itt dolgozott, az eszében csak a szabadság és az arany járt. Szabad akart lenni, még az is, akinek fogalma sem volt a szabadságról, mert egész életét a nevelőotthonban, fogházban, bör­tönben töltötte. Nagyon sok ember még azt sem tudta, hogy ki az apja, az anyja. Milyen is lehet a családi élet. Nem volt tudomásuk az anyai megnyilvánulásról, a szerétéiről, valami megmagyarázhatatlan érzés uralkodott bennük. Közel ötven év távlatából vissza­tekintve, nekem úgy tűnik, hogy nincs még befejezve semmi, nem mondhat véleményt senki sem. Egyikünk igaza sem lehet biztos. A hatalom mindenkor azok kezében van, akinek pénze van. Lehet okos, de pénz nélkül nem megy senki sem előre. Sőt az igazság eltörpül az igazságtalanság mellett. Sorstársaimmal együtt húztam az igát, tudván azt, hogy mindenki gondolatában a szabadság motosz­kál. Esténként nem volt olyan nap, hogy ne kértek volna arra, hogy meséljek életemről, az európai né­pekről. Az őrök, akik titokban ki­hallgattak, nyíltan bevallották, hogy nekik sincs fogalmuk arról, hogyan terem a földben a krumpli, a gyümölcsfán az alma, cseresznye, körte és még ki tudja hány féle gyü­mölcs. Ezek az emberek el voltak szigetelve az élettől, csak azt tud­ták, hogy ha enni akarnak, dolgozni kell, mégpedig keményen. Nem sok minden érdekelte őket, ha tele volt a gyomruk, ők voltak a legboldogabb emberek. Legtöbbje életében nem evett gyümölcsöt, a süteményről halvány fogalma sem volt. A szabadság utáni vágy éltette őket, eldugott aranyaikat az örök­nek adják el, akik hitegetik, hogy hamarosan hozzásegítik á szökés­hez, de ez soha nem igaz, csak biz­tatás, hogy az aranyat megszerez­hessék. (Folytatása következik) ORVOS ENDRE ÍGÉRET FÖLDJE A vég nélküli katasztrófa

Next

/
Thumbnails
Contents