Petőfi Népe, 1990. március (45. évfolyam, 51-76. szám)
1990-03-24 / 70. szám
6 • PETŐFI NÉPE • 1990. március 24. A PSZICHOLÓGUS VÁLASZÖL Mi hajszol az A szivízominfarktus az egyik leggyakoribb úgynevezett pszichoszomatikus betegség. Ez'azt jelenti, hogy kialakulásában az ismert testi rizikótényezők — elhízás, kevés mozgás, dohányzás, iyás —; mellett a lelki hatásoknak is fontos szerepe van. A helyes táplálkozásról, mozgásról, sok szó esik, de az infarktust elősegitő lelki tényezőket kevésbé ismerik, kevesen kutatják. Pedig a hétköznapi életben sokan felügyelnék' olyan lesetekre, hogy infarktust kap a munkahelyén „két malomkő között őrlődő”, a lefelé is, felfelé is eleget,tenni akaró középvezető. Családi perpatvar közben is jöhet a szívroham és az infarktus. Erejük teljében levő üatal férfiakat is elérhet, pedig úgy érzik bírják az építkezést és különmunkákat, amelyekbe a szellemi tevékenységet is beleértjük. A tartós stresszhelyzet, az erős lelki feszültség, a szorongás, a visszafojtott indulatok — főleg testileg arra hajlamos személyeken — kórosan megváltoztatják a vérkeringést, az erek rugalmasságát, elősegítik a koleszterin lerakódását, így előbb-utóbb károsodik a szívkoszorúerek vérellátása, és beköinfarktusba ? vetkezhet a szívizomelhalás. Ez akkor is megtörténhet, ha az ember kisebbíti magában a helyzete nehézségét, ha nem éli át tudatosan vesztesége teljes súlyát, ha tagadja a szorongását. (Akik teljes egészében átélik rossz érzéseiket, tehát akiknél a kőrös történések telki síkon zajlanak le, azoknak a testi működései kevésbé károsodnak.) Ha infarktuson közvetlenül átesett betegekkel pszichológiai vizsgálatot végzünk, kibontakozik előttünk a megbetegedés előtti személyiség, és a beteggel együtt gondolkozva megtaláljuk a betegségben közrejátszó legfontosabb környezeti hatótényezőket. Az infarktust kapott betegek alapszemélyisége is általában eltér az átlagostól. Egy részük túlságosan érzékeny, aki „mindent a szívére vesz”, és magába fojt, más részük ellenkezőleg: indulatos, lobbanékony, és indulatait tőbbé-kevésbé kifejezésre is juttatja. Külön csoport a lelkiismeretes, ambiciózus, sokat akaró, versengésre hajlamos egyéneké. A rosszullét. előzményeként igen gyakran szerepel párkappsolati konfliktus, mely nemcsak a pillanatnyi veszekedésre szorítkozik, hanenl régebbi keletű. Napjainkban néhány emberben a politikai helyzet bizonytalansága, napi feszültségei, előre elképzelt veszélyei váltották ki az infarktust. Igen jelentős csoport az, akiknél valamiféle hajszolt- íűg robbantotta ki a betegséget, például tartós megterhelés, különmunkák, éjszakázás, építkezés, gyakran munkahelyi konfliktusokkal súlyosbítva. Az esetek felében a hajszoltságot találjuk kiváltó okként, s különleges figyelmet érdemel azért is, mert felelős lehet miatta az egyén, a család, a munkahely és a társadalom is. A nehéz és tartós fizikai vagy szellemi munka önmagában nem okoz bajt (legfeljebb fáradtságot), ha nyugodt körülmények között és jó kedvvel Végzi az ember. Különböző problémákkal, belső, feszültségekkel társulva viszont komoly veszélyeket rejt magában. Maga a személyiség is lehet olyan, hogy az ember szinte saját magát hajszolja bele a betegségbe. Ha túlzottan magas mércéket állít maga elé, ha túlságosan ambiciózus és versengő, ha nagyon lelkiismeretes, precíz, akkor sohasem képes igazán megpihenni, lazíta- ni, hanem folytonosan felpörgetett tempóban, magas fordulatszámon, erős belső feszültségszinten él. Önmagában meg ez sem lenne baj; a probléma akkor súlyosbodik, ha az ilyen ember elégedetlen önmagával, és elhatal- , második rajta az él érzés, hogy nem képes megbirkóznia feladataival, hogy összecsapnak a feje fölött a hullámok. Ilyenkor már veszélyben él. Megesik, hogy az ember nem saját magát hajszolja, hanem kívülről hajtják. A család is hozzájárulhat a megbetegedéshez az igényeivel, elégedetlenkedéseivel, melyekkel fokozott terhek vállalására készteti a leendő beteget. Munkahelyén is érezheti úgy az ember, hogy mások helyett, mások miatt kell többet vállalnia. Végül a társadalom is teremthet veszélyeztető helyzetet. A technikai fejlődés, a tartós fogyasztási cikkek kínálata, a rámenős reklám, és a jobb'módú ismerősök példája óhatatlanul túlzott igényeket kelt az emberekben, miközben ezek kielégítésére csak kevés lehetőség kínálkozik. Ez volt a helyzet a legutóbbi néhány évben. Mi lesz ezután?! Magyarországon szív- és érrendszeri megbetegedésekben hal meg a legtöbb ember,, és egyre fiatalabbak. Vigyázzunk magunkra és egymásra! Dr. Ignácz Piroska A MERGES ITAL KARRIERJE Kávék és kávéházak Mindennapivá vált italunkat, a kávét a civilizált világ mindössze 300 év óta ismeri, pedig ez nem valamely távoli világrészről került hozzánk, hanem csak a Közel-Keletről. Őshazája Abesszíniának KaiTa nevű tartománya, melynek lakossága már ősidőktől fogva fogyasztja. Értékét és kereskedelmi jelentőségét az arabok ismerték fel, akik a növényt a 14. század közepén hazájukba átplántálták, és elsőként foglalkoztak a kávé termelésével* A legjobb kávét, a kitűnő illatáról híres Mokkát Dél-Arábiában termelik. A kávéfogyasztás terjedésével párhuzamosan hamarosan kévémérések is keletkeztek. Az elsők még a 14. században Mekkában és Arábia más helyein tűntek fel. A mohamedán papság azonban npm.jó szemmel nézte, hogy á ncp á mecseteket elhanyagolja, s inkább a kávémérésekben tölti idejét. A Mvét ezért mérges italnak minősítették, fogyasztását a Korán megtiltotta, s a tilalom megszegőit szigorúan büntették. Pedig maguk a papok is éltek ezzel ‘az áloműző itallal, melynek a sokszor hosszúra nyúló és fárasztó vallási Szolgálatok teljesítésénél nagy hasznát vették. A .kávéfogyasztás a tilalom ellenére rohamosan terjedt, a büntetések helyébe a kávétermelés megadóztatása lépett, s a kávé éppúgy nemzeti itallá vált Arábiában, mint a tea Kínában. Nyu-, gat felé azonban a kávé, mint fogyasztási cikk, csak igen lassan terjedt el. A terjedés időjelzőinek — más adat hiányában—a kávéházak felbukkanását tekinthetjük. Konstantinápolyban 1555-ben, Velencében 1640-ben, Londonban 1652-ben, Marseille-ben 1654- ben, Prágában pedig 1714-ben nyílt meg az első kávéház. Levantei, Szíriái es örmény kereskedelmi ügynökök és hajósnépek voltak a kávé első terjesztői. Érdekes, hogy Párizsban, ahol a háború előtti időben ezernél több kávéhagyott kávés zsákokat. Hadizsákmányból eredt tehát az a kávé, mely az első bécsi kávéháznak, és ezzel az oly magas fokra emelkedett bécsi kávéipar megindulásának alapját képezte. Kres- chitzky kezdetben utcai árusként mérte a törökösen elkészített kávét, a kannát és csészéket magával hordta. Ez azonban fárásztó mesterség volt, ezért a Dóm utcai 3. számú házban, majd. a Dóm u. 6. szám alatti „Vöröskereszthez”. címzett házban kávéházat nyitott. Kolschitzky, hogy kávéját jobban meg- kedveltesse, cukrot és tejet is adott hozzá. , A kávéházak Bécsben is csak lassan szaporodtak. így például 1700-ban mindössze 4,1747-ben is csak 11 kávéház volt. A 19. század elején Bécsben és külvárosaiban 150 kávéházat számláltak. Bolthajtásos, meghitt hangulatú kis kávéházak voltak ezek, közülük a legjellegzetesebb a Kelmefestő utca (Färber-Gasse) 8. szám alatti, ma is fenálló Café Himmelstoss. Az empire építészet és világhírű bécsi zene a kávéházakat' nagyon fellendítették. A Lö- wel-bástyán és a Népkertben épült Corti-kávéházakban ringatta mámorba a bécsieket Strauss,,a keringőkirály. A bástyafalak lébontása után épült Ring ragyogó kávéházaival csak a pestiek vetekedhettek. Pesten és Budán már a tőrök hódoltság kezdetétől voltak kávémérések, hiszen Szulejmán padisah még 1535-ben adta ki azt a parancsot, melyben a ká- véivást az egész török birodalomban megengedte. A török kivonulás után az első pesti kávés egy Popiz Péter nevű rác yolt, akinek a mai „ráctemplom” táján volt a kávéháza, s aki mint kávéfőző 1690-ben vétetett fel a pesti polgárok sorába. v .. Minden hely kihasználva Nagyobb előszobában, konyhában vagy összekötő előtér kihasználatlan zugában polccal variált vasalósarkot rendezhetünk be. Dexion-salgó elemekből a polcrendszer egyszerűen, könnyen összeállítható. A polcokra rakhatjuk a vasalandó, majd már a kivasalt holmikat. A polc alá U alakban a falra egy sor lécet csavarozunk fel, ezekre S-alakúhorgokat akasztunk, ide kerülnek a vállfára helyezett kivasalt holmik. A munka befejeztével a vasalóállványt összecsukva álltíjuk a fal mellé. A polcrenszert, állványt eltakarhatjuk a mennyezetről lelógó függönnyel vagy vászon-, esetleg műanyagrolóval. Természetesen ne feledkezzünk meg a jó megvilágításról sem! ház nyújtotta mind a franciáknak, mind az idegeneknek az olcsó szórakozást, a legelsők egymás után megbuktak. A jó borhoz szokott franciák csak nehezen tudtak az új itallal megbarátkozni. A káyét a 18. század elejéig csak Arábiából, akkori egyedüli termőhelyéről lehetett beszerezni. Mivel ezt a cikket a levantei kereskedelem tartotta kezében,'a civilizált államok arra törekedtek, hogy maguk termeljenek kávét. Ez azonban nagy nehézségekbe ütközött, mivel az arabok halálbüntetést mértek a növény elviteléért, káyémagot pedig csirátlanítva bocsátották a kereskedelembe. A növény megszerzése a hollandoknak sikerült, akik azt 1690-, ben Jáva szigetén meghonősították, ami olyan jól sikerült-, hogy ez a sziget hosszú időkre fő termőhelye lett a kávénak. Nem kívánták termesztését monopolizálni, hanem ellenkezőleg, XIV. Lajosnak kávét, a párizsi botanikus- kertnek pedig palántát küldtek ajándékba. Ez a küldemétw volt az alapja az 1723-ban Martinique szigetén,, majd Guadeloupe és Saint Domingo gyarmatokon létesült, s oly híressé vált ká- véültetvényeknek.' Ceylon, , Kelet- India, nemkülönben Jamaica kávéültetvényei 1728—30-ban, a spanyolok brazíliai ültetvényei pedig csak 1815 táján jöttek létre. A pompás kávéházairól híres Bécsben 1683-ig' még senki sem ismerte a kávét. Bennünket, magyarokat talán külön is érdekel, hogy ott az első kávéház létrejötte egy ha- zánkfiának, Kolschitzky Györgynek á névéhez fűződik. Neki többször sikerült álruhában átjutni a Bécset ostromló török ostromgyürűn, fontos katonai üzeneteket vittj és a lörökök-eltakaro- dása után jutalmul megkapta at ott Csirkéből csinálható ÚJHÁZI TÖLTÖTT CSIRKE Hozzávalók: egy 80-90 dekás csirke, 10 deka finommetélt, 1 tojás, 5 deka gomba, 5 deka zöldborsó, 4 evőkanál olaj, só, 1 mokkáskanál őrölt bors, 1 csokor petrezselyem. A finommetéltet sós vízben megfőzzük, leszűrjük, lehűtjük. A tojást a finomra vágott petrezselyemzölddel, a megtisztított, felszeletelt gombával és zöldborsóval összekeverjük, megsózzuk, megborsozzuk, majd hozzáadjuk a finommetéltet. Ezt a tölteléket a csirke bőre alá nyomkodjuk vggy a hasüregébe töltjük. A csirkét két, olajjal kikent tűzálló tálban vagy tepsiben lefedve, 30-35 percig sütjük, majd a fedőt levesszük és szép pirosra sütjük. SONKÁS RIZZSEL TÖLTÖTT CSIRKE Hozzávalók : egy 80-90 dekás'csirke, 7 deka rizs, 10 deka füstölt sonkái § evőkanál olaj, 1 tojás, Só^ őrölt bors, 1 csokor petrezselyem. A rizst megmossuk, sós vízben félpuhára párol- juk, majd kihűtjük, és a tojással, a finomra vágott, petrezselyemmel, a kockákra vágott sonkával összekeverjük. Megsózzuk, megborsozzuk, majd'a csirke belsejébe vagy a bőre alá töltjük. A csirkét olajjal kikent tűzálló tálba vagy tepsibe fektetjük és letakarva puhára pároljuk, majd szép piros ropogósra sütjük. CSIRKECOMBOK ÓRIÁS MÓDRA Hozzávalók: 4-nagy csirkecomb; a töltelékhez'2 zsemle, 2 deci tej, 10 deka gomba, 1 fej vöröshagyma, 2 jojás, 1 evőkanál ólaj, só, kakukkfű, fél csokor petrezselyem; a körethez 1 kiló burgonya; 4-5 deci tej, 10 deka reszelt sajt, 5 deka vaj. A csirkecombokat kicsontozzuk és egy kissé besózzuk. Az apróra vágott hagymát az olajon megfuttatjuk, majd a megtisztított, vékonyra szeletelt gombát megpároljuk rajta. Megsózzuk, morzsolt kakukkfűvel, apróra vágott petrezselyemmel fűszerezzük, és a tojásokkal, meg a tejben áztatott, kinyomkodott zsemlével jól összedolgozzuk. Az egyik csirkecombot kiterítjük, a gombás töltelék felét rákenjük, majd egy másik combbal befedjük. A maradék két combot is hasonlóan megtöltjük. A húsok széleit hústűvel összetűzzük, nehogy a töltelék kifolyjon. A meghámozott burgonyát kockákra vágjuk és egy tűzálló tál aljára terítjük, a sajttal meghintjük, és annyi sós tejjel öntjük le, amennyi éppen; ellepi. A Vajat rámorzsoljuk, és a töltött combokat/ a' tetejére fektetjük. A tálát lefedve forró sütőbe toljuk, és a húst puhára pároljuk. Félidőben a fedőt levesszük róla, és úgy sütjük tovább. Közbén a combokat megfordítjuk, hogy mindkét oldaluk szépen megpiruljon. Tálaláskor a combokból a hústüket kihúzzuk. TÖLTÖTT CSIRKECOMB MAGYAROSÁN Hozzávalók: 4 csirkecomb, 10 deka főtt füstölt hús, 10 deka gomba, 10 deka csirkemáj, 8 deka Vaj, 1 zsemle, 1 tojás, só, szegfübors, piros arany krém, 1 deci tej. A megmosott csirkecombokról a bőrt óv’atosan felemeljük, hogy a tölteléknek helye legyen. A zsemlét a tejben megáztatjuk, majd kinyomjuk és a füstölt hússal együtt me^daráljuk végül az apróra vágott csirkemajaí meg a gombát hozzáadjuk. A vajat a tojással habosra keverjük, hozzáadjuk a gombás tölteléket és sóval, őrölt szegfűborssal, piros arany krémmel ízesítjük. Jól eldolgozzuk, és evőkanállal a csirkecombok bőre alá töltjük; Kívülről a húst megsózzuk, és a maradék vájjal kxkent tepsibe fektetjük. Sütőben közepes lánggal pirosra sütjük. Ecetes paprikával és céklával körítve tálaljuk. Megértéssel VÍZSZINTES: 1. Joseph Jou- bertfrancia moralista gondolatának, első része (zárt betűk: O, N, Z, S). 13. Fennsík Spanyolország belső részén. 14. Két határozott névelő. 15. Virágtartó edény. 16. Jelt ad a karmester a zenekarnak. 17. Búzavirágféle gyomnövény. 19. Hegy a Bakonyban. 20. Pesti hotel. 21. Jótékonycélra pénzt juttató. 23. A valóság része! 24. Freetownban van! 25. Ennivaló. 26. Szélről labdát kö- zépre.ível. 28. Űrmértékegység, röviden. 29. Vadászkutya, nevelővel. 30. Titelnél .ömlik a Dunába. 31. Gajdar fiatal regényhőse. 32. ... -lázadás; bizánci felkelés volt. 34. Kettőzve: egzotikus jeladó eszköz. 35. Párt! 37. Az anyag parányi egysége. 39. Januári. 41. Morzehang. 42. Korszak. 44. Vízelvezető az út mellett. 46. Angol mérföld. 47. Japán fotómárka. 49. Kossuth-díjas balettkoreográfus (László). 50. Utóirat, röviden. 52. A Duna mellékfolyója az NSZK-ban. 53. Kézfogás. 54. Heves megyei község. 55. Betűtöredék! 56. Község Fejér megyében. 58. Szomjoltó folyadék. 60. Római számok, 56 az összegük. 62. Kisérlet. 63. Kecsesen meghajlítja. 64. Ciprus önrendelkezéséért küzdő görög szervezet nevének rövidítése. 66.. A másik helyre. 67. Hasonló. FÜGGŐLEGES: 1. A gondolat befejező része (zárt betűk: I, T, A, B). 2. Elvesz a polcról. 3. Orvosi kés. 4. A művészetek egyike. 5. Távolabb. 6. Mindig ez van. 7. Mohamedán böjt. 8. Földiviasz. 9. Énekel. 10. Osztályvezető, röviden. 11, Az ókorban Erdélyben élt nép tagja. 12. Voks. 17. Ingervezető pálya. 18. Névelő. 21. Gyengén termő búzafajta. 22. A kimonót /összefogó pv. 25. Ezt követően. 27. Napszak. 29. Az USA szabványának betűjele. 30. Kétkerekű szállítóeszköz. 33. futatva vizsgáló. 36. Hárompróba. 38. Vízben tisztálkodó. 40. A Balhas-tóba ömlő folyó. 43. Komárom-Esztergom megyei község. 45. Verne makacs regényhőse. 48. Az oxigén, a bór és a szén vegyjeje. 50. Ravasznak tartott prémes állat. 51. Hatalom gyakorlása, 53. Növényvédő szerrel kezel. 54. Attila névváltozata. 57. Spanyol-, röviden. 58. Szláv férfinév. 59. Szövetség. 61. Becézett angol férfinév. 63. Osztrák folyó. 65. ... acta; irattárba. 67. Pára! Nagy Balázs Beküldendő: vízszintes 1. és függőleges 1.’ Az utóbbi időben többen jelezték, hogy számos gyógynövénykészítményt hiába kutatnak a gyógyszertárakban, a drogériákban. Dr. Szörényi Tiborné, a Fitotéka szaküzlet vezetője érdeklődésünkre elmondta, hogy legalább két hónapja sok valutaigényes teakeveréket nem tudnak beszerezni, de például az egyszerű csalánlevelet sem. Ez utóbbi iránti igényt pedig a reklámok keltették fel. A szennalevél is, amit nagyon sokan használnának, valóban hiánycikk. Ám helyette bátran ajánlja a Szennavit lekvárt, ez kapható. Fogyasztása épp olyan hatású, mint a teáé, csak, terhes édesanyák és három év alatti kisgyermekek nem ehetnek belőle. Nekik viszont a Gledilax lekvár ajánlatos. Hová tűnt a szennalevél? 9 A frankfurti Kereskedelmi Toronyra március 12- én emelték az üvegből készült háromszögletű csúcsot, Európa legmagasabb irodaháza így elérte teljes, 256,5 méteres magasságát. (Telefotó- • MTI) Európa legmagasabb irodaháza § ' . : - >