Petőfi Népe, 1989. szeptember (44. évfolyam, 206-231. szám)

1989-09-29 / 230. szám

1989. szeptember 29. • PETŐFI NÉPE • 5 A MAGYAR SZÓ ÍRJA Napóleon márkáért, forintért... Folyamatos ellenőrzések a szabadkai ócskapiacon — Mind több a bűnvádi feljelentés Noha a szabadkai ócskapiacon folyamatos ellenőrzéseket tartanak az illetékesek, mégis számos lopás­ról, csalásról, tiltott valutakereske­delemről érkezik bejelentés. A bűn­üldöző szerveknek megszaporodott a munkájuk, amióta újabb lendüle­tet vett a feketepiaci kereskedelem. A szabadkai községközi belügyi titkárság adatai szerint az elmúlt 8 hónapban 105 bűnvádi feljelentést tettek tiltott kereskedelem miatt. Hazai állampolgároktól összesen 20 000 amerikai dollárt, 15 000 nyugatnémet márkát, 10 000 oszt­rák schillinget, több mint 60 000 forintot és 170 millió dinárt koboz­tak el. Ott, ahol egyszerre 20 000- 30 000 ember tartózkodik, sok min­den történhet. A bűncselekmények egy részét ugyan bejelentik, de ki tudja, hányán vannak, akik valami­lyen oknál fogva nem tesznek felje­lentést hallottuk Nikola Ivosevic- töl, a szabadkai községközi belügyi titkárság illetékesétől. A tavalyi­hoz viszonyítva 100 százalékkal emelkedett a bűnvádi feljelentések száma, ez is eredményességünk mu­tatója. A lopások száma is növekvőben van, nemcsak a zsebmetszők, tolva­jok találnak itt megfelelő „működé­si” lehetőséget, hanem azok is, akik a járművek kifosztására „szakosí­tották” magukat. Veszélyes ugyanis a megvásárolt holmikat akar né­hány percre is felügyelet nélkül hagyni a járműben. Még ha a leg­forgalmasabb utcarészben parkol­tunk is ... A viszonteladók is nem­egyszer panaszkodnak, hogy csu­pán egy pillanatra fordították el te­kintetüket az áruról, hogy az egyik érdeklődőnek megmagyarázzák, hogyán működik egy rádió vagy magnó, s mire észbe kaptak, már hűlt helye volt a portékának. A bűnüldöző szervek főleg a na­gyobb mennyiséggel „üzletelő” szervezett csoportok után kutat­nak. Igyekeznek elvágni a beszer­zők és eladók közötti utakat. Nem­régiben egy vitorlásban bukkantak rá a rejtekhelyre, melynek segítsé­gével annak tulajdonosa, megjátsz­va a turistát, több ízben átkelt a határon és több tucat képmagnót csempészett át, kijátszva a határ­őrök figyelmét. A szabadkai felügyelőség is na­ponta helyszínel a piacon. A kom­munális felügyelők igyekeznek rá­venni a helyszíni birsaggal, feljelen­tésekkel az árusokat, hogy tartsák be a piaci rendet. Sokan ugyanis a piacon kívül terítik szét árujukat, s ezzel akadályozzák a forgalmat, szemetelnek, élelmiszer-árusítás esetén több egészségügyi előírást is megszegnek. Az elmúlt hét végén (szeptember 16-án) 22 személy ese­tében készült jegyzőkönyv emiatt. Többnyire leskovaci, szkopjei, gra- dacicai elárusítókról van szó. Szep­tember közepéig összesen 300 jegy­zőkönyv készült. Ugyanakkor a ke­reskedelmi igazgatóságot is kritika érte a felügyelőség részéről, mert a piac egy része még mindig rendezet­len: pocsolyák bűzlenek, gödröket kell kerülgetni. .. Mivel tekintélyes területről van szó, és szükség van minden talpalatnyi helyre, utasítot­ták az illetékeseket, hogy rövid időn belül intézkedjenek. Ezen a hét végén csaknem 100 olyan gépkocsi rendszámát írtuk fel, amelyek a piaccal szemben lévő parkban parkoltak. Nemcsak kül­földiekről van szó, hanem hazai gépkocsivezetőkről is mondja Ante Bíbic kommunális főfelügye­lő. Kérdés, hogy a parkolási díj be­szedői hogyan engedhették meg a járművek behajtását a parkba. A kereskedelmi felügyelőknek leginkább a szeszes italt árusítókkal gyűlik meg a bajuk. Mind több ugyanis az olyan személy, akik rá­jöttek, hogy a magánüzletekben va­lamennyivel olcsóbban megvásá­rolt szeszes italt a piacon el tudják adni — valamennyivel drágábban. Noha sorra nyílnak a magánbol­tok, s bő a választék mindenféle itókából, a piacon mégis minden üveg gazdára talál, s virágzik a til­tott italkereskedelem. — Szeptemberig mintegy 2000 li­ter szeszes italt koboztunk el. Na­ponta átlag 20—50 személy kínálja ezt a portékát a piacon ecseteli a helyzetet Kudlik László kereske­delmi felügyelő, aki szinte naponta folytat ellenőrzést az ócskapiacon. — Az italt nemcsak dináért, hanem schillingért, márkáért, líráért és fo­rintért kínálják. Mg Októbertől öt ~mr ~m- f w /r w w f' Húshagyó ollo felvásárlási ára. < _7 i/ E z több a semmi- nél, de valójában semmit nem old meg. A termelői költségek és a felvásárlási árak között oly mértékű volt az ellentmondás a legutóbbi időben, hogy a nagyüzemek és a kistermelők inkább csak megszokásból, mint számukra is tisztességes jövedelemért dolgoztak az ólak körül. HÁROM-NÉGY FORINTOS ÓRABÉR A statisztikák egyértelműen jelzik a termelők kiszolgáltatottságát. A háztáji gazdaságokban 1986-ban megközelítően tíz forintjövedelem jutott egy kilogramm sertéshúsra, még tavaly is több mint hét forint, de az idén már csupán egy forint körüli összeg. így az egy hízott sertésből származó ezerforintos jövedelem csaknem tizedére csökkent négy esztendő alatt. Ha a kistermelők tovább számolnak — és ezt megteszik , könnyen kiderítik, hogy a jövedelem csökkenésével órabérük is megtizedelődik, s mindössze 3-4 forint között alakul. Aki kicsit is ismeri az állattartással járó kockázatot, kötöttséget, még csak nem is gondolhat arra, hogy ennyi pénzért tartósan akad vállalkozó a sertéstartásra. A nagyüzemekben hasonló a helyzet. Az egy kilogramm sertéshús előállítására jutó költség egyetlen év alatt tíz forinttal emelkedett, s meghaladta az ötven forintot. A hús felvásárlási ára nem követte ezt, így a jövedelem csaknem felére csökkent. Az idén, várhatóan, 3,8 forint lesz egy kilogramm sertéshúson a termelők haszna. Az árak mozgásán látnivaló, hogy a kormány megint működtette a jövedelmeket és a termelők kedvét nyirbáló ollót. Ez tételesen annyit jelent, hogy a szemestakarmányok hatósági ára 15 százalékkal, a fehérjetakarmányoké 5 százalékkal emelkedhetett, s a szabadpiacon ennél is nagyobb mértékben növekedhettek az árak. A termelési költségekre hatott, hogy a forint leértékelése miatt többe kerülnek a takarmánykiegészítők, drágább lett a takarmányok forgalmazására szolgáló zsák, a nagyüzemeket sújtotta a kamatok emelkedése. E költségnövelő tételeknek senki sem szabott gátat, sőt, a piacra hivatkozva, indokoltságukat bizonygatták. A következetesség azonban ezúttal is féloldalassá vált, hiszen az ipari eredetű árak emelkedésekor a piac, a felvásárlási árak rendezésekor pedig a központ szabályozott. Az utóbbi esetben az lehetett a szokásos - hivatkozási alap, hogy az élelmiszerek árai befolyásolják a közhangulatot, s ennek rontása a mai, megbolydult belpolitikai helyzetben nem kívánatos. A KÖVETKEZETLEN SZTRÁJK A vasasszakszervezet kezdeményezésére a szakszervezetek sztrájkkal is tiltakoztak a felvásárlási árakkal is összefüggő fogyasztói árak emelkedése ellen. A gondolkodás következetlenségét jól mutatja a SZOT szóvivőjének nemrégiben közzétett nyilatkozata. Arra a kérdésre, hogy a szakszer­vezet miért nem szervez sztrájkot, ha az iparcikkek árát emelik, a következő választ adták: „ezek nem napi fogyasztási cikkek, áremelésüket nem érzi annyira a lakosság, mint az élelmiszerekét”. Ez így, önmagában még igaz lenne, ám aligha lehet az egymásra épülő folyamatokat tetszés szerint megszakítani. A sertéshús termelői és fogyasztói ára ugyanis attól is drágább lesz, hogy többe kerül a traktor, az ekevas, ami adott esetben növeli a szemestakarmány-termelés költségeit. Korábban az ipari és a mezőgazdasági árak ellentmondásosságát a költségvetés feloldotta a fogyasztói árak támogatásával. Ahogy ez a forrás megcsappant, majd kimerült, a mezőgazdasági termelőkre és a fogyasztókra zúdult az. ellentmondások tömege. A sertéshústermelés jelenlegi jövedelmezősége újabb megszorítást már nem képes elviselni, csak a piaci módszerek következetes érvényesítése lehet a megoldás. Minden más esetben a termelők félreállására, a sertéstartás jelentős csökkenésére, következésképpen húshiányra lehet számítani. A MEZŐGAZDASÁGI ÁRAK IPARI GYÖKEREI? A valódi, beavatkozásoktól mentes piaci módszerek nem kerülhetik meg az ipart sem. s a hús fogyasztói árának csökkentése e látszólag távoli területen kezdődhet. A sertéstartáshoz kapcsolódó beruházásokhoz, felújításokhoz szükséges eszközök, egyes anyagok árai az. ipartól függetlenek. A következő lépcső természetesen a mezőgazdasági termelő lesz, aki a fajták megválasztásával, biológiai módszerek alkalmazásával, a tartási technológiák aprólékos betartásával képes jövedelme­zőbbé tenni a termelést. Nem kétséges az sem, hogy a húsipar egyes vállalatai is pazarló gazdálko­dást folytatnak, magukon viselik az átgondolatlan ipartelepítés, a gyári kapacitások kihasználatlan­ságának következményeit, amelyek végül is a hús árának emelkedésében jelennek meg. A piaci módszerek következetes alkalmazása elkerülhetővé teszi a kormány számára is, hogy szabályozó kormányból könyörgő kormánnyá váljon, mint ez a közelmúltban megtörtént. A rábe­szélő szó akkor is kevésnek bizonyult, a hús ára emelkedett anélkül, hogy a hústermelésre döntő hatást gyakorló termelők jobban jártak volna. A januártól érvényes szabad ár csak akkor hozhat érdemi és mindenki számára elfogadható megoldást, ha nem csak a felszíni folyamatokat kezeli, nem egyszerűen továbbhárítja az ellenőrizhetetlenül növekvő költségeket, hanem a húspiac valamennyi közvetett és közvetlen szereplője saját munkájának rendbetételére kényszerül. V. Farkas József Tőzsde Szombathelyen Szombathelyen, az egykori Brcnncr-villában megnyílt a Radius-Hungari- cus Rt. új irodaháza, amelyben egyúttal kialakították a szombathelyi tőzsde termét is. A Kelet—Nyugat Értéktőzsde Alapítvány alapító okiratát öt gazdálkodó szervezet vezetője írta alá és ezzel megkezdődött a szombathelyi tőzsde működésének megszervezése. Az alapítvány ötmillió forintos indulótőkével rendelkezik. (MTl-fotó) KÉSZENLÉTBEN A HÉT VÉGÉN ORVOSOK KECSKEMÉT: az ügye­let ideje hétfőtől péntekig 18 órától másnap reggel 8 óráig tart, szombaton, vasárnap és ünnepnapokon reggel 8 órától folyamatosan a következő hét­köznap reggel 8 óráig. Az ügyelet helye felnőtteknek: Kecskemét, Nyíri út 38. (T.: 20-488), központi tömb, diagnosz­tika. Gyerekeknek: Kecskemét, Izsáki út 5. C pavilon, földszinti ambulancia. (T.: 22-822). Ágasegyháza, Ballószög, Helvécia, Hetényegyháza, Jakabszállás, Nyárlő­rinc, Városföld gyermek és felnőtt be­tegeit munkaszüneti napokon a kecske­méti kórház említett két épületében lát­ják el. Orgovány: Orgovány, központi ren­delő (T.: 25), Szabadszállás, Fülöpszál- lás, Soltszentimre: Szabadszállás, köz­ponti rendelő (T.: 53-324), Kunszent- miklós: Kunszentmiklós, központi ren­delő (T.: 51-222), Dunavecse, Szalk- szentmárton, Apostag: Dunavecse, központi rendelő (T.: 75), Lajosmizse, Felsőlajos, Ladánybene: Lajosmizse, központi rendelő (T.: 56-173), Kerek­egyháza, Fülöpháza, Kunbaracs: dr. Benkő M. Kerekegyháza, Lenin tér 14. (T.: 71-340); Lakitelek: dr. Glied I. (Lakitelek, Széchenyi krt. 46. T.: 42- 152); Izsák: dr. Sőreghi I. (Izsák, Rá­kóczi u. 19. T.: 74-084); Tiszaalpár: dr. Szántó Á. (Tiszaalpár, Dózsa Gy. u. 76. T.: 44-086). Lelki segélyszolgálat: a kecskeméti 28-222-es telefon szám on, naponta 18 órától másnap reggel 6 óráig hívható. BAJA: az ügyeletet a bajai kórház baleseti sebészeti pavilonjában látják el. (Pokorny u. T.: 11-244), itt fogadják a bajai, bácsbokodi, bácsborsódi, bács- szentgyörgyi, bátmonostori, csátaljai, csávolyi, dávodi, érsekcsanádi, felső- szentiváni, garai, hercegszántói, ne­mesnádudvari, sükösdi, szeremlei és vaskúti betegeket. BÁCSALMÁS: a rendelőintézetben a bácsszőlősi, tataházi, mátételki, kun­bajai, csikériai, madarasi, katymári la­kosokat látják el. (T.: 124). KISKŐRÖS: a Kossuth utcai rende­lőben látják el a betegeket (T.: 11-922). Fogászati ügyelet a város és a környék lakói részére minden szombaton 8-tól 12 óráig. Szakorvosi rendelőintézet, Kiskőrös, Petőfi tér 12. Az ügyelet ide­jén ellátják a kiskőrösi, akasztói, csen­gődi, tabdi és kaskantyúi betegeket. Kecel, Imrehegy: Kecel, központi rendelő (T.: 21-575), Soltvadkert: köz­ponti rendelő (T.: 31-231). KISKUNFÉLEGYHÁZA: a köz­ponti ügyelet szombaton reggel 7 órá­tól hétfő reggel 7 óráig tart. Helye: Kiskunfélegyháza, Fadrusz J. u. 4. (T.: 62-360). Ellátják a kiskunfélegyházi, gátéri, kunszállási, pálmonostori, pető- fiszállási, bugaci betegeket. A gyermekorvosi ügyelet rendje szombaton és vasárnap 7-től 19 óráig tart. Helye és telefonja azonos a köz­ponti ügyeletével. TISZA KECSKE: a rendelőintézet­ben a tiszakécskei és szentkirályi bete­geket látják el. (T.: 41-011). KALOCSA: a rendelőintézetben tar­tanak ügyeletet: Kossuth u. 34—36. Itt látják el Bátya, Foktő, Géderlak, Ho­mokmégy, Miske, Ordas, Dunaszent- benedek, Öregcsertő-Csorna, Szak­már, Úszód és Kalocsa betegeit. Az ügyelet ideje szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. (T.: 10, 122, 234). Éjszakai ügyelet: 213-as mellék. A rendelőintézetben a munkaszüneti napokon a fogászati ügyelet sürgős esetben vehető igénybe 9-től 12 óráig. A fogászati ügyelethez tartozik: Kalo­csa, Solt, Harta, Dunapataj, Duna- szentbenedek, Dusnok, Fájsz, Hajós és a csatolt községek. Solt, Újsolt, Dunaegyháza: Solt, központi rendelő (Vécsey tér 1. T.: 167), Dunapataj, Harta: dr. Mácsik E. (Dunapataj, Ordasi u. 10. T.: 46). KISKUNHALAS: a Semmelweis kórház központi ambulanciáján tarta­nak ügyeletet (T.: 21-011 /275-ös mel­lék.) Itt látják el a balotaszállási, har- kakötönyi, zsanai, kunfehértói, kis- szállási, pirtói betegeket. Kiskunmajsa, Szánk, Jászszenti ász­ló, Csólyospálos, Kömpöc: Kiskun­majsa, központi rendelő (T.: 31-211), Jánoshalma, Rém, Borota, Kélesha- lom: Jánoshalma, központi rendelő (T.: 88), Kclebia, Tompa: dr. Bartha I. (Kelebia, Ady E. 106. T.: 30). GYÓGYSZERTÁRAK A péntek esti zárástól hét­fő reggelig a következő gyógyszertárak tartanak ügyeletet: Kecskemét: Szabadság tér L; Baja: Tóth Kálmán tér 2.; Bácsal­más: Hősök tere 4.; Izsák: Dózsa György u. 7.; Jánoshalma: Béke u. 1/A; Kalocsa: Széchenyi-lakótelep; Kiskő­rös: Kossuth u. 5.; Kiskunfélegyháza: Attila u. L; Kiskunmajsa: Hősök tere з. ; Kunszentmiklós: Kálvin tér 7.; Solt­vadkert: Ifjúság u. 2.; Tiszakécske: Bé­ke tér 4.; Kiskunhalas: Kossuth u. 15.; Solt: Béke tér 6. ÁLLATORVOSOK Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. KECSKEMÉTI ÁLLAT­KÓRHÁZ: folyamatosan működik. BAJAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Baja, Bátmonostor, Sze­retnie: dr. Aradi I. (Baja, Martinovics и. 4/A. T.: 12-524), Nemesnádudvar, Sükösd, Érsekcsanád: dr. Lakatos J. (Nemesnádudvar, Petőfi u. 84. T.: 13), Bácsszentgyörgy, Gara, Vaskút: dr. Taskovics L. (Vaskút, Bajai út 1/A. T.: 12-851), Felsőszentiván, Csávoly, Bácsbokod: dr. Lipokatich S. (Csá­voly, Arany J. u. 37. T.: 29), Bácsbor-t sód, Madaras, Katymár: dr. Mátrai J. (Katymár, Kossuth u. 11. T.: Madaras 47), Hercegszántó, Dávod, Csátalja, Nagybaracska: dr. Tuboly Cs. (Dávod,, Zombori út 11.) KALOCSAI ÁLLATEGÉSZSÉG­ÜGYI KERÜLET. Kalocsa, Bátya, Foktő: dr. Dobos E. (Kalocsa, Magyar u. 3. T.: 800), Tass, Szalkszentmárton: dr. Cserép J. (Tass, Dózsa Gy. u. 31. T.: Kunszentmiklós 51-348), Dunave­cse, Apostag: dr. Magyar K. (Dunave­cse, Bajcsy-Zs. u. 17/A), Solt, Újsolt, Dunaegyháza, Állampusztai Célgazda­ság solti kerülete: dr. Bíró F. (Solt, Liget u. 6. T.: 85), Harta, Dunatetétlen, Állampuszta: dr. Csiba E. (Harta, Gal­lé T. u. 64.), Dunapataj, Ordas, Géder­lak, Úszód, Dunaszentbenedek: dr. Sü- di I. (Úszód, Mátyás király u. 10. T.: 3), Szakmór, Öregcsertő, Homokmégy: dr. Farkas A. (Homokmégy, Dózsa Gy. u. 14. T.: 8), Hajós, Császártöltés: dr. Kunváry J. (Császártöltés, Tanács- köztársaság u. 1. T.: 43-219), Fájsz, Dusnok, Miske, Drágszél: dr. Kovács A. (Miske, Marx u. 66. T.: 12). KECSKEMÉTI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET. Kecskemét, Hetényegyháza: dr. Makkos G. (Kecs­kemét, László K. u. 11. T.: 27-985), Kecskemét, Ballószög, Helvécia: dr. Fáy J. (Kecskemét, Juhar u. 4/B. T.: 46-791), Jakabszállás, Orgóvány;. dr. Bartal J. (Orgovány, Hajma A. u. 22. T.: 42), Szentkirály, Nyárlőrinc, Város­föld: dr. Dani S. (Nyárlőrinc, Sugár u. 16. T.: 43-192), Lajosmizse: dr. Havasi F. (Lajosmizse, Rákóczi u. 29. T.: 56- 248), Tiszakécske: dr. Pitti L. (Tisza­kécske, Tanácsköztársaság u. 6. T.: 41- 027), Kerekegyháza, Kunbaracs, La­dánybene: dr. Szakáll Sz. (Kerekegyhá­za, Engels u. 54. T.: 71-161). KISKŐRÖSI ÁLLATEGÉSZSÉG­ÜGYI KERÜLET. Kiskőrös: dr. Utschalott F. (Kiskőrös, Bacsó B. u. 16. T.: 11-653), Ágasegyháza, Fülöp­háza, Izsák: dr. Túrái J. (Izsák, Kecs­keméti u. 37.), Kunszentmiklós, Kun- peszér, Kunadacs: dr. Tóth S. (Kun­szentmiklós, Petőfi Up. B ép. T.: 51- 618), Szabadszállás, Fülöpszállás: dr. Schleidcr J. (Fülöpszállás, Kossuth L. u. 12.), Soltvadkert, Bocsa, Tázlár: dr. Rohonczy Gy. (Soltvadkert, Bocskai u. 23. T.: 31-325), Akasztó, Csengőd, Tabdi, Páhi, Soltszentimre, Kaskan- tyú: dr. Varga J. (Csengőd, Szent Imre u. 15. T.: 41-130), Kecel, Imrehegy: dr. Faragó Gy. (Kecel, Erdő u. 5. T.: 21- 980). KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁLLAT­EGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Kis­kunfélegyháza: dr. Nagy J. (Kiskun­félegyháza, Batthyány u. 1. 3/5. T.: 62- 645), Kiskunfélegyháza, Gátér, Pálmo- nostora, Petőfiszállás: dr. Fekete M. (Kiskunfélegyháza, Jókai u. 61. T.: 61- 447), Tiszaalpár, Lakitelek: dr. Berényi F. (Tiszaalpár, Alkotmány u. 7. T.: 44-111), Kiskunmajsa/ Kömpöc, Csó­lyospálos: dr. Szüts M. (Csólyospálos, Széchenyi u. 2. T.: 3), Jászszentlászló, Szánk: dr. Török L. (Jászszentlászló, Dózsa Gy. u. 5. T.: 4), Bugac, Kunszál­lás: dr. Szabó G. (Bugac, Felsőmonos­tor 577. T.: 72-570). KISKUNHALASI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET. Kiskunhalas: dr. Mészáros I. (Kiskunhalas, Attila u. з. T.: 21-748), dr. Czabán L. (Kiskun­halas, Kosevoj tér 5. T.: 22-245), dr. Végh E. (Kiskunhalas, Szatmári S. u. 22. T.: 22-469), Zsana, Harkakötöny, Pirtó, Balotaszállás, Kunfchértó: dr. Kazinczi F. (Kunfehértó, Előre Tsz. T.: 22-377), Jánoshalma: dr. Ivanics M. (Jánoshalma, Bíró B. u. 7. T.: 283), Borota, Rém: dr. Joó L. (Rém, Petőfi и. 23.), Mélykút, Kisszállás: dr. Simon J. (Mélykút, Kossuth u. 13. T.: 168), Tompa, Kelebia: dr. Szilvási Gy. (Tompa, Széchenyi u. 6.), Bácsalmás, Csikéria, Bácsszőlős, Kunbaja: dr. Ko- letics Gy. (Bácsalmás, Rákóczi u. 8.), Tataháza, Bácsalmás, Mátételke: dr. Harmat S. (Tataháza, Kossuth u. 39. T.: 10).

Next

/
Thumbnails
Contents