Petőfi Népe, 1989. augusztus (44. évfolyam, 179-205. szám)

1989-08-14 / 190. szám

1989. augusztus 14. • PETŐFI NÉPE • 3 Nagy Tamás, a Gyáli Szabadság Tsz elnöke, az Országos Ideiglenes Választmány elnöke:-— A mai vitán Ön jó néhány tagot megmentett az MSZMP-nck. Tudvalevő ugyanis, hogy a falun élő mezőgaz­dasági vezetők túlnyomó többsége — fiatalok, idősebbek egy­aránt — elkötelezte magát az MSZMP mellett. Nem gondol­ja, hogy a paraszti tömegek bizalmatlanul néznek majd erre az újabb „reformos szervezetre”? — Úgy gondolom, hogy nincs nagyobb veszély a kapko­dásnál. Társaimmal együtt magam is vallom: a dolgok amelyeknek a falusi lakosság mindeddig csak a vesztese volt — nem mehetnek tovább a mostanihoz hasonlóan. Egyen­rangú állampolgárnak kell tekinteni a mezőgazdaságból élő­ket! Téved az, aki azt gondolja, hogy mozgalmunk valamifé­le plusztámogatások kiharcolását célozza. A parasztságnak, szerintem, ma nem adomány kell. Az a követelésünk, hogy a helyben megtermelt javakat ne vonja el az állam. Ne erő­södjön az az Európában szinte példa nélkül álló folyamat, hogy az emberek menekülnek a városokba. A községek ugyanis képtelenek megtartani a fiatalokat, hisz munkán kívül mást nem tudnak kínálni. Hiányzik az infrastruktúra, leépültek az intézmények. Azért emeljük föl a hangunkat, hogy a jövőben ez megváltozzon. — De ne feledkezzen meg arról, hogy ezeknek a nem kívánt ügyeknek egyik előidézője éppen az volt, hogy a falu új urai szinte feltétel nélkül szerződést kötöttek az uralkodó pártál­lammal. Előmenetelük érdekében, engedelmesen kiszolgálták a falut elsivárító politikát... — A múltat, elismerem, nem lehet meg nem történtté tenni. A mai tanácskozás résztvevőinek többsége bizonnyal MSZMP-tag volt. És ha kellett, nem tagadta meg az együtt­élés és az együttmunkálkodás lehetőségét. Nemritkán szem- befordult az apákkal és a hagyományokkal is. Az agrárre- formköri mozgalom nem az elmúlt évek áldozataiból szerve­ződött, hanem azokból, akik megértették: eljött a cselekvés órája. Az ágazat jövője került veszélybe! Változtatni kell! Ezért szerezzük most majd a következő közösséget, az új egyesületet vagy szövetséget, hogy az élelmiszer-termelő ága­zatnak valódi rangot szervezzünk a politikában. Jó esély van erre, hiszen mára különféle szolgálatra, visszakerült a falura az onnét induló, fiatal, felkészült agrárértelmiségi gárda. Egy olyan csoport, amely ambiciózusan arra készül, hogy a kiste­lepüléseket gazdasági és kulturális szempontból is kimozdítsa a tespedésből. Úgy gondolom, hogy az induló fiataloknak még tiszta az arcuk, a szemük, van becsületük az apák előtt. Ez a mi legfontosabb erőtartalékunk a jövő­re .. . — Ön ezek szerint elfelejti: az utóbbi években alkalmazott szabályozás következtében antagonisztikus ellentét van a pa­raszti dolgozók és vezetőik között. Érdekeik ellentétesek. Egyes vezetőknek tíz- sőt hússzorosa a jövedelmük, mint a fizikai dolgozó tagtársnak ... — Nem tagadom, ez így van. Bár már valamit módosul a szabályozás az idén. Mozgalmunk igazán csak a széles tömegek megnyerése esetén érhet célt. Csak úgy számítha­tunk valós eredményekre, sikerre, ha a jövedelemszerzés feltételei is megváltoznak. Nem maradnak a mai — sok esetben vérforraló — különbségek tag és tag között. Azt gondolom, ez a jövő idő egyik legfontosabb és legproblémá­sabb kérdése .. . * Juhász Pál tudományos kutató, a Szabad Demokraták Szövetségének vezetőségi tagja: — Néhány Heves és Vas megyei küldöttel beszéltem. Úgy látták: az agrárreformkörök képtelenek levetkőzni az MSZMP gyámkodását s így hitelüket vesztik. Késleltetik a radikális átalakítás megkezdését... Hogy látja ezt a kérdést? — Az a véleményem, hogy a jövő megköveteli, hogy számoljunk le előítéleteinkkel. Szerintem mindenkinek elemi személyiségi joga az újrakezdés. Én tehát hiszek az agrárre­formkörök tagjainak, hiszem, hogy nem karrierizmus, ha­nem a „hass, alkoss, gyarapíts!” nemzetmentő szándék moti­válja a kezdeményezéseket. Nincs kifogásom az ellen, hogy most nem egy kategorikus szakításra, egy új párt alakítására szavaztak a jelenlevők. Létrehoztak viszont egy politizáló szervezetet, egy protopártot, amely úgy gondolom sokat tud a jövőben tenni a magyar faluért, az élelmiszer- termelő ágazatért. — Az SZDSZ tehát komolyan veszi ezt a mozgalmat?! — Szervezetünk mindig is hangsúlyozta, hogy világszín­vonalú mezőgazdaságot csak kiválóan felkészített szakem­berekkel lehet létrehozni. Arról a hatalmas szellemi potenci­álról, amely az ágazatban összpontosul, egyetlen politikai erő sem mondhat le. Versenyeztetni kell viszont a programo­kat: az nyer, aki az új agrárértelmiségi generációknak a legvonzóbb perspektívát kínálja. Az SZDSZ, úgy gondolom, optimista lehet... Farkas P. József 99 ... Én meg itt vagyok Nepomuki Szent János fris­sen mázolta szobra eligazodási pontunk Rémen, ahol Khol Já­nost keressük. Levelet írt szer­kesztőségünknek, segítséget kérve. Meglepődve fogadta ér­kezésünket, nem gondolta, hogy lesz foganatja sorainak. Hát, ami azt illeti, kemény fábn vágtuk a fejszét azzal, hogy megpróbáljuk levélírónk sorsá­nak jobbra fordulását előmoz­dítani .. . * A falu szélén áll a két és fél szobás, konyhás, melléképüle­tekkel komplett ház, 380 négy­szögöles portán. Minden meg­van, ami a háztartás normál menetéhez szükségeltetik. A sors csapását (fél lábát érszű­kület miatt amputálták) bele­nyugvással fogadja az 52 éves férfi. — Evvel a biciklivel — mutat a rokkantkocsira — bemegyek a faluba, veszek ezt-azt. Most ajándékoztam meg magamat egy rádióval. — Valóban, ott fénylik a veranda ablakában a vadonatúj VEF készülék. — Leszázalékoltak. Majd’ hatezer forint a nyugdíjam. Költeni nem sokat kell, a kertben is minden megterem. Nem ez az én bajom! A ház körüli munkák elvégzésére vagyok képtelen. Sokat gondolkodtam már azon, annyi fedél nélkül maradt ember van. Hát nem akadna egy jóravaló asszony, aki ide jönne lakni? Cserébe kimosna rám, eldolgozgatna a ház körül. Vagy akár elmehetne dolgozni is, én vigyázhatnék a gyerekére. Elférnének. Csak jóravaló le­gyen. Hogy meddig élek, azt nem tudhatom, de ha meg­egyeznénk, a fél házat ráhagy­nám . .. — Na, mindegy! - legyint, hogy elmondta a bajok nehezét. Megmutatja a kertet. Két fe­hér tyúk bóklászik nagy egyet­értésben a rokkantkocsi után. Igaz, a káposztát alaposan ki­kezdték, de cserébe minden napra megvan az egy-egy tojás. Már alig fér a hűtőszekrénybe. Segitek meglocsolni a muskátli­kat, jó magasan vannak, ne­hogy leverődjenek. A gazda jót nevet, nehogy a művirágra is jusson öntözővíz, mert majd nem győzi szedni a nefelejcse­ket.. . — Szeretem a viccet. Mit csi­náljak, ha már így alakult az életem? Én meg itt vagyok . . . Nagy Mária Ausztriai vásárok a magyarországi nyitás jegyében A magyarországi nyitás kínálta üzleti lehetőségek kiaknázására buzdítottak osztrák politikusok a vásárral egybekötött gálosi (Gols) népünnepélyt megnyitó beszédükben. Helmut Zilk, Bécs, polgármestere azt hangoztatta, hogy az osztrák—magyar határ megnyitása kitűnő nyitány egy ünnepély és áruvásár számára. Hans Sipötz, burgenlandi tartományi vezető arra szólította fel honfitársait, hogy használják ki a magyarországi új politikai helyzet kínálta lehetőségeket. Kijelentette, hogy Burgenland mindenekelőtt a gazdasági fejlődés számára vár új impulzusokat. „A magyarországi nyitásnak köszönhetően Burgenland új történel­mi helyzet előtt áll. Negyvenévi elszigeteltség után az ország Közép-Európa középpontjába került. Ez az új realitás bizonytalanságot hoz magával, de lehetősé­geket is, és a burgenlandiakon múlik, hogy kihasználják-e ezeket” mondta. Matthias Achs gálosi polgármester szerint az idén különösen sok látogatót várnak Magyarországról. Különvonatokkal és -autóbuszokkal 1500-an jelezték jövetelüket. A népünnepéllyel egybekötött gálosi gazdasági bemutató, amely a legjelentősebb észak-burgenlandi kereskedelmi vásárnak számít, augusztus 20-áig tart nyitva. Az idén első ízben magyarok is kiállítanak a szombaton megnyílt bécsújhelyi vásáron. A résztvevők kilétéről nem szól a jelentés, közli viszont, hogy az augusz­tus 20-áig tartó rendezvény idején egy alkalommal magyar napot tartanak, jövőre pedig külön magyar árubemutatót rendeznek. A bécsújhelyiek időben fel akarnak készülni a bővülő magyar piac kiaknázására — írja az APA osztrák hírügynökség. „Spórkocsiletét” A Magyar Hitel Bank Rt közleménye A Magyar Hitel Bank Rt. tájékoztatja az érdeklődőket, hogy a „Spórkocsi- letét”-tel kapcsolatos tárgyalások a Pénzügyminisztérium és a bank között ered­ményre vezettek. Tisztázódott az alapvető célok azonossága, és megegyezés szüle­tett a gyakorlati lépések ütemezéséről. A Magyar Hitel Bank Rt. támogatja a Pénzügyminisztériumnak a jelenlegi gépkocsipiaci helyzet — beleértve a gépkocsi-behozatalt, -értékesítést, az -előjegy­zési rendszert stb. átfogó felülvizsgálatára irányuló célkitűzését, ami bizonyára lényeges előrelépést eredményez az eddigiekhez képest. Az MHB bízik abban, hogy a PM — a korábban a parlamentben tett bejelentésnek megfelelően — az év végéig megnyugtatóan rendezni fogja ezt a kérdést és azzal összhangban lesz a Magyar Hitel Bank Rt. és a Merkur Vállalat együttműködéséből született „Spórkocsiletét” konstrukció, ami az elhelyezett összegek értékállóságának garan­tálása mellett, önkéntes alapra helyezi az arra irányuló takarékosságot. A megegyezésnek megfelelően a Magyar Hitel Bank 1989. szeptember 1-jétől megkezdi a személygépkocsi-igénylési letétek fogadását. Megértve a költségvetés nehéz helyzetét és a jogszabályi rendezés időigényét, az MHB vállalja, hogy a gépkocsiletét-befizetések 15 százalékát kamatmentesen a Jegybanknál helyezi el, a fennmaradó összeg 50 százalékáért a PM-től „Kincstárjegy”-et vásárol. A Magyar Hitel Banknál személygépkocsi-igénylési letét a gépkocsi igénylésko­ri árának erejéig bármilyen összegben, de legalább a rendelet szerinti mértékben —- jelenleg 40 százalék — elhelyezhető. A bank választási lehetőséget is kínál üzletfeleink a letételhelyezés feltételeivel kapcsolatban. Az első változat keretében a bank szerződésben vállalja, hogy a nála elhelyezett letét után a jogszabály szerint járó kamaton felül a gépkocsi-igénylési letét befize­tésének napjától a gépkocsi átvételének napjáig terjedő időtartam alatt a megren­delt gépkocsi árában bekövetkező inflációs áremelkedés letétre eső részének fede­zetére árkülönbözeti térítést nyújt. Az áremelkedés utáni térítés minden esetben a kamaton felül jár, de a kamat és az árkülönbözeti térítés együttes mértéke legfeljebb 18 százalékig terjedhet évente. A; pütspdik változat, keretében, a bank üzletfeleit a letét után járó törvényes kamaton felül ajándéksorsolásban részesíti. A főnyeremény minden 200 befizetés után évente egy-egy letétes részére az általa megrendelt személygépkocsi vételárá­nak 60 százaléka, illetve ezen összegnek megfelelő „MHB letéti jegy”. Továbbá minden 100 befizetés után egy-egy letétes részére a bank „MHB letéti jegy” kisorsolásával visszatéríti a kötelező előleg felét. A sorsolás költségeit a Magyar Hitel Bank Rt. reklám- és propagandaköltségei terhére számolja el. A Magyar Hitel Bank a nyeremény összege után az állami költségvetés részére befizeti a nyereményilletéket. A „Spórkocsiletét” ajándéksorsolásokra minden évben kétszer: márciusban, illetve októberben kerül sor. Személygépkocsi-igénylési letétet Budapesten — az V. kerület, Akadémia utca 7. szám alatti bankfiókban 8—19 óra között, — az MHB központi főpénztárában 16—19 óra között (Budapest V., Október 6. u. 23.), — az Ingatlan Bank Rt.-nél 16—19 óra között (Budapest IX., Üllői út 117.), továbbá — vidéken az MHB igazgatóságainál és bankfiókjaiban lehet elhelyezni. A sor­solás részletes szabályairól készített tájékoztató 1989. szeptember 1-jetől tekinthe­tő meg, illetve vehető át. (MTI) HARMINCPERCES TŰZIJÁTÉK AUGUSZTUS 20-ÁN Tíz tonna robbanóanyag a Gellérthegyen Augusztus 20-án a kormány döntésének megfelelően ..a Hát­o rszági és Polgári Védelmi Pa­rancsnokság megrendezi a hagyo­mányos gellérthegyi tűzijátékot. Budapest lakossága és a főváros vendégei a felszabadulásunk után immár 25. alkalommal láthatják e színpompás tűzparádét — tájékoz­tatta az újságírókat Miklós Gyula ezredes. A műsort este 9 órai kezdettel 30 perces időtartamban mutatják be. A tűzijátékot fényszórók színes já­téka vezeti be és kíséri, záróakkord­ként pedig a Szózat dallamai csen­dülnek fel. A Citadellán, a Gellért-szobor- nál, a Gél lért rakparton és a Du­nán pontonra telepített bombák és röppentyűk kilövésével különböző színű tüzfigurák ezrei képződnek. A várfalra, az Erzsébet hídra és a rakparti korlátra szerelt állványok­ról lehulló tűzzuhatag pedig vízesés hatását kelti. A Citadellán kigyul­ladó 20-as szám a magyarság törté­netének kiemelkedő személyiségé­re, államalapító István királyunk­ra, valamint alkotmányunk ünne­pére emlékeztet. A hangulatot a esti Duna-parton hangszórókon közvetített szórakoztató zene, a műsor alatt pedig kísérőzene teszi hangulatosabbá. A tűzijáték előkészítését és végre­hajtását a Magyar Néphadsereg ki­jelölt alegységei és a Nitrokémia Ipartelepek szakemberei végzik. A biztonságos, zavartalan lebonyo­lítását a Belügyminisztérium rend­őri és tűzoltó erői, valamint a fővá­ros 18 állami és társadalmi szerve­zete, intézménye, vállalata segíti. Az eszközök telepítését július végén megkezdték, az előkészítő munkák terv szerint folynak. Az augusztus 20-án este felhasz­nálásra tervezett robbanóanyag összsúlya meghaladja a 10 tonnát. A műsor időtartama alatt több mint 5000 darab rendkívül vál­tozatos szín- és hanghatást kiváltó — pirotechnikai eszközt indítanak, amelyeket a Nitrokémiai Ipartele­pek fűzfő-gyártelepi üzemében ké­szítettek több hónapos gondos munkával. Ugyanitt készültek —: a Hátországi és Polgári Védcjmi Pa­rancsnokság elgondolása alapján — a szerelés és lejátszás tervei is. Zagyvalék, turistáknak A hazánkba látogató, vagy idejönni szándékozó turisták számára a Panoráma Könyvkiadó német nyelvű útikönyvet jelentetett meg. A 740 oldalas könyv kéziratát 1989 januárjában adták nyomdá­ba. Természetesen Kecskemét is szerepel benne. Minden kommentár nélkül, a város térképéhez mellékelt úteltérítő magyarázatból: A Ráday Múzeum az ÉZI, a Galéria a Ráday- gyűjtemény, az evangélikus templom a zsinagóga, a görögkeleti templom az ifjúsági ház, a piarista templom és rendház az evangélikus templom, a gyógyszerészeti múzeum az ifjúsági ház, a Népi Iparművészeti Múzeum a Naiv Művészek Múzeu­ma, a Katona József Színház a Szórakaténusz, a Bozsó-gyűjtemény a Népi Iparművészek Múzeum, a Katona József Múzeum helytörténeti tárlata a színház. .. ... nem folytatom. Ezt osztán jól meg sikerült zagyválni. Erre mondja a német: mischung? k. in.—n. m. • Walter Pé­ter felvételei­vel. Két vélemény -— zárszó után

Next

/
Thumbnails
Contents