Petőfi Népe, 1989. július (44. évfolyam, 153-178. szám)

1989-07-13 / 163. szám

1989, július 13. • PETŐFI NÉPE • 5 HETENKÉNT HÁROMSZOR JÖN A KAMION H a fél évvel ezelőtt valaki azt jósol­ja Bíró Jánosnénak, hogy hama­rosan duplájára növekszik a jö­vedelme, azt mondta volna rá, mesebe- széd! Hiszen az ágasegyházi Mathiász Szakszövetkezet varrodájában a leg­jobb igyekezettel is csak 3500—4000 forintot tudott keresni. Mostanában átlagosan nyolcezret számfejtenek ne­ki. Igaz, hogy nehezebb munkát végez, igaz, hogy feszített tempóban. Mert he­tente háromszor jön a kamion ... Mint a karikacsapás Hogy a szakszövetkezet üzeméből egyenesen az NSZK-ba viszi a termé­keket a Hungarocamion kocsija, azt a gazdaság vezetői sem merték volna „el­kiabálni” fél évvel ezelőtt. Már csak azért sem, mert akkor még üzem sem volt. — November végén a főkönyvelőnk látta a tévében a BLÉVISZ hirdetését, miszerint bútorkárpitozáshoz koope­rációs partnert keresnek —- mondja Hostyánszky György, a szövetkezet el­nöke. Azonnal kapcsolatba léptünk velük, s december vegére már' készen volt a szerződésünk. Azóta tudjuk, a bajai szövetkezetben mindent ilyen ru­galmasan intéznek. Volt egy épületünk, terménytárolónak készült, de az már egyre nyilvánvalóbbá vált, hogy ilyen célra nem fogjuk használni. A kister­melők egymás után hagynak fel a ser­téshizlalással. Szakembereink január első munkanapján nézték meg a BLÉ- VlSZ-nél, hogy miként alakítsák ki a leendő kárpitosüzemet. Március hato- dikán elkezdhettük a termelést. — A termelést vagy a betanulást? De hiszen dolgozóink addigra megismerkedtek a munkával! Méghoz­zá a BLÉVISZ-nél. Naponta hoztuk, vittük őket egy hónapon keresztül. Az anyagot a bajaiaktól kapjuk, a beszer­zéssel tehát nincs gondunk. Az első perctől kezdve megy a termelés, azaz üzemünkből egyenesen a nyugatnémet megrendelőhöz kerül a kárpitozott gar­nitúra. Csak az első szállítmánynál volt egy kisebb kifogás, azóta minden alka­lommal első osztályúnak minősítették termékeinket. Jelent ez anyagi előnyt? Például prémiumot? Semmiféle előnyt nem jelent, de bízhatunk abban, hogy továbbra is mi kapjuk a megrendelést. Megfizetik Mondják, Simon úr, a német cég képviselője roppant kíváncsi ember. Mindent látni, tudni akar, ennek érde­kében nem sajnálja itt is, ott is feltépni a kárpitot. Ám partnerük nem csak a termék minőségere, hanem a szállítás mikéntjére is kenyesen igényes. A ka­miont pontosan úgy kell megpakolni, ahogyan a megrendelés szól: ilyenből ennyit, olyanból amannyit. Nem sze­szély ez részükről, hanem a valósághoz való alkalmazkodás. A nyugatnemet cég ugyanis sosem mondja azt a vevőjé­nek, hogy most nincs, érdeklődjön ké­sőbb, hanem a termelő partnereit érte­síti: „világos helyett sötétet kérek ...” Czira Györgyné, az ágasegyházi kárpi­tosüzem vezetője regélni tudna a meg­rendelések változékonyságáról. Mégis inkább zokszó nélkül állnak elébe. Mi­velhogy jó pénzt kapnak érte.- Pedig nehéz az igényekhez alkal­mazkodni mondja az elnök. — Egy kamionra 22 garnitúra fér fel, nekünk azt, ha törik, ha szakad, produkálnunk kell. Következésképpen naponta 13-14 garnitúrát kell megcsinálnunk. Az elv­hez szükséges normaóra sokkal több, mint amennyi az adott létszám összes munkaórája naponta. Mégsem a lét­számot növeljük, hanem vagy túlórá­zással, vagy a munkatempó fokozásá­val hozzuk be a különbséget. Eddig még sikerült. Bizonyára gyakorlott szakembe­rekkel dolgoznak ? Van közöttünk olyan is. A saját varrodánkból — ahol a Habselyem megrendelésére dolgoznak az asszo­nyok, lányok, kelten vagy hárman jöt­tek át a kárpitosüzembe. A többi hu­szonhét-huszonnyolc? Ki szőlőmunkás volt, ki háztartásbeli, ki vidéken dolgo­zott s örült, hogy nem kell többé utaz­gatni ... Hogyan sikerült a kárpitosszak- > mában gyakorlatlan emberekből az első nekifutásra ekkora teljesítményt ki­hozni? • Polgár Zoltán kárpitos korábban Kecskeméten dolgozott. • Bíró Jánosnc a varrodában könnyű, habselyem anyaggal dolgozott. Itt a nehéz, vastag kárpittal gyürkőzik. (Gaál Béla felvételei.) Kft.-t alakít a szakszövetkezet és a megyei tanács • Új munkahely a községben; a szak­szövetkezet kárpitosüzeme. — Sikerült, mert akarnak dolgozni. Itt ugyanis valóban a létrehozott érték a jövedelem alapja. Sok múlik persze a szervezésen, illetve személy szerint Czi­ra Györgyné üzemvezetőn, aki még a fáradt emberekbe is képes lelket önteni. — Mekkora jövedelmet érnek el az itt dolgozók ? * Hostyánszky György a legutóbbi el­számolás lapjait teríti szét az asztalon, ezekből másolom a jegyzetfüzetembe: Kozma Józsefné 8290, Magony Sán- dorné 7496, Bóbis Pálné 11 212, Flaisz Lászlóné 11 394 forint... Amíg rajtuk múlik ... Az újdonsült üzemben kissé nagy a zsúfoltság, hiszen külön raktár nem lé­vén, a kárpitozásra váró bútorvázakat is itt tárolják. Ez nem csupán szépség­hiba: a munkát is nehezíti. Az emiatt elvesztegetett perceket máshol kell be­hozni. Bíró Janosné, aki korábban a varrodában könnyű selyemmel dolgo­zott, most a vastag kárpitanyagot veze­ti figyelemre méltó ügyességgel a varró­gép tűje alatt. Az itt dolgozók közül neki van legkisebb gyereke: a kislánya hároméves. — Nem volt könnyelműség olyan munkát vállalnia, ahol túlórázni is kell? Van kire bízzam a kislányomat: a nagymamára, aki a háztartásban is se­it. Itt ugyan jobban elfáradok, de tob­et is keresek, mint a varrodában. Az is nagyon jó, hogy hattól kettőig dolgo­zunk, így marad időm a háztájira. Polgár Zoltán kárpitos korábban Kecskeméten dolgozott. Itt többet ke­res — és még utazgatnia sem kell. Azt azért ő is hozzáteszi a mondottakhoz: a munkaidő végére bizony alaposan elfárad. — Mi a biztosíték arra, hogy megma­rad a jó kereseti lehetőség? — kérdezem az elnöktől. — Rajtunk múlik. Kialkudott össze­get kapunk egy garnitúráért. Ha a költsé­geket kordában tartjuk, továbbra is ösz­tönző mértékű jövedelemre számítha­tunk. A szabályozók nem szabnak határt ennek, mert szövetkezetünkben húszmil­lió forint alatt van a kifizetett bér. — S vajon a szövetkezeten belül nem okoz feszültséget a különböző kereseti lehetőség? A munka is különböző. Egyéb­ként az alaptevékenységünkben hason­lóak az átlagkeresetek. Tőkéstárs: a megyei tanács A közel kétezer lakosú Ágasegyhá­zán a Mathiász Szakszövetkezet az egyetlen olyan gazdálkodó szervezet, amely több helybelinek nyújt munkale­hetőséget. Ebből a szempontból sze­rencsésnek is tarthatnánk, hogy ez a szövetkezet sem képes megélni a mező- gazdaságból (már csak azért sem, mert gyenge termőképességű földön gazdál­kodik), ezért kénytelen a bevételét ipari tevékenységgel kiegészíteni. Ily módon több munkavállalót foglalkoztathat­nak. A már régóta meglevő varrodájuk mellé létrehozott kárpitosüzemük is ezt a kettős'célt szolgálja. Törekvésük jól beleillik a megyei iparfejlesztési tervbe. Vállalkozásuk megalapozott, hosszú távon is jövedelmezőnek ígérkezik. Ezért döntött úgy a megyei tanács, hogy hárommillió forintos tőkerésszel „beszáll” az ágasegyházi szövetkezet vállalkozásába. Az egyelőre kéttagú kft. alakítása folyamatban van. Almási Márta KÓRUSTAGBÓL OPERAÉNEKES A bel canto avatott művésze Itália határain kívül ritka az olyan énekművész, aki el tudja sajátítani azt a bel canto stílust, amelyre az európai operakultúra legjellemzőbb ága, a 19. század olasz operaművészete, elsősorban a Donizetti-, Ver­di-, Puccini-életmű épül. Bizonyosan a magyar ének­pedagógiát dicséri, hogy hazánkban egyébként is szép számban föllelhető énekestehetségek között talán mindig is többen voltak, akik e szenvedélyes stílus technikai és kifejezési eszközeit a magukévá tudták tenni, mint más országokban. Különösen nehéz a nem olasz anyanyelvű tenoristák dolga: e hangfajban az érzelmekkel átfűtött olaszos líraiság reprodukálá­sa könnyen tévutakra, érzelgősségre, modorosságra vezetheti a délszaki világtól távolabb nevelkedett énekművészt. Haza tenoristáink egyike, az idén 49 esztendős B. Nagy János a bel canto stílus talán legavatottabb művésze. Kerényi Imre és Hortenpisz Erzsébet egy­kori növendéke annak a magyar lírai tenorokat felso­rakoztató iskolának méltó tagja, amelyiknek rangját többek között Pataky Kálmán és Réti József neve fémjelzi. Pedig B. Nagy János operaénekesi pályája jó ideig nem látszott biztosítottnak: nem végzett főis­kolai énektanulmányokat. A Bartók Béla Zeneművé­szeti Szakiskola énektanszakának jóval befejezése előtt már tagja volt a Magyar Néphadsereg Művész- együttese kórusának, majd 1967-től a Magyar Állami Népi Együttesnek. A Magyar Állami Operaház csak 1971-ben szerződtette egy meghallgatás után, amikor a fiatal énekes már kilencedik esztendeje a kórusban kereste kenyerét. — A csaknem évtizednyi énekkari munka, amely­nek során igen gyakran kaptam szólistafeladatokat is, nagyon hasznos zenei előkészítőnek bizonyult szá­momra -— vallja ma a többszörösen kitüntetett mű­vész. —- Mégpedjg a színpadi mozgás, illetve egyes drámai helyzetek elsajátításában is sokat segített, hi­szen az Állami Népi Együttesben például kórustag­ként színpadi, szituációkban is részt vettem. Operaházi tagsága első éveiben azután rögtön a „mélyvízbe” került: a színháznál töltött első évadjá­ban megkapja a tenorirodalom egyik legkiemelke­dőbb szerepét, Don Jósét a Carmenben. — Talán a váratlan feladat okozta bennem azt a stresszállapotot -— emlékezik B. Nagy János —, amelynek eredményeképp egy-egy hangot időnként magasabban énekeltem, s ezért rögtön rám sütötték, hogy „fölfelé intonálok”. Nagyon megzavart ez a helyzet, mert akármilyen sikerem volt, némelyik kriti­kus mindig csak erről a „fölcsúszásról” beszélt. Mindemellett B. Nagy Jánost hamarosan a hazai énekesgárda élvonalába emelte tehetsége és sikere. A sajátos mediterrán líraiság tolmácsolására talán azután figyelt fel a zenei közvélemény, hogy B. Nagy János 1980-ban részt vett Tito Gobbi mesterkurzu­sán. Egy évvel később a budapesti Operaház mel­lett — már tagja volt a berni Stadttheaternek és a düsseldorfi Deutsche Oper am Rhein-nek is. Az utób­binak ma is szerződtetett magánénekese, s ugyanab­ban a szerepkörben lép színpadra Düsseldorfban is, mint itthon: Des Grieux, Mantuai herceg, Aldrád, Pollione, André Chénier, Don Carlos, Ernani, Cava- radossi, Kalaf jelmezében hallhatja őt leggyakrabban az operakedvelő közönség. Énekelt a Rigoletto hazai televíziós változatában, s a Szinetár Miklós rendezte Strauss-operctt, A denevér 1988 szilveszter éjszakáján a televízióban bemutatott változatában. Hangját szá­mos hazai hanglemez őrzi: a Simon Boccanegra, a Nerone, Rossini Mózes című operája, s egy nemrég elkészült Lamberto Gardelli vezényelte Respighi- opera felvétele. Csak hangversenypódiumon halljuk ritkán, a hazai koncertéletben szinte egyáltalán nem foglalkoztatják az oratóriuméneklésben is elismert, sokoldalú művészt... Sz. Gy. MEZEY KATALIN: Eszembe jutott az a nap . .. Eszembe jutott, ahogy szep­temberben sorakoztunk a fo­lyosón, a zöld olajfestékkel be­mázolt fal mellett, és halkan megállt mellettünk az igazgató. Azt hittem, meg akar szidni va­lamiért. Amikor kihúzott a sor­ból, és szinte suttogva rám pa­rancsolt: „Gyere velem!” — megrémültem. Pedig jóságos arcot vágott, de volt valami a szemében, a hangjában, ami megijesztett. Bevitt az irodába, leült az íróasztala mögé. Ott álltam a parketton, és alig kaptam leve­gőt az ijedtségtől. Anyu mun­kahelyét és telefonját kérdezte. Azt hittem, kicsapnak valami­ért. Aztán kicsúszott a száján Zolika neve, és akkor arra gon­doltam, hogy ő csinált megint valami rosszat. Meg akartam kérdezni, hogy mit, de közben fölvette a kagylót, és tárcsázni kezdte Anyu számát. Soká tar­tott, míg Anyut előkerítették a gyógyszertárban. , Akkor be­mondta az igazgató a telefon­ba: „Valószínű az Ön fiúgyer­meke, Verthelyi Zoltán is a bal­esetet szenvedettek között van”. Közben rám nézett. Hallottam, hogy Anyu felsi- kolt: „És súlyos? Súlyosan meg­sérült? Hol van? Hol van most? Halló, halló . ..” Az igazgató kínos lassúság­gal felelt: „A rendőri vizsgálat még tart. Arra kértek, hívjam Önt haza, a lakásán már keres­ték, de nem találtak otthon sen­kit. Ismét keresni fogják. Alig egy órája történt a dolog. Pon­tosan fél háromkor. A kőbá­nyánál lakók értesítették a rendőrséget. Többet én sem tu­dok. A kislányt is hazaküldöm. Feltételezhetően mennyi idő alatt ér haza?” Anyu egyre azt kérdezte, hogy hol van most a gyerek? Miféle baleset történt? De az igazgató csak a kérdést ismétel­te: „Mennyi idő alatt ér haza?” „Nyugodjék meg, asszo­nyom — mondta végül - -, ami történt, megtörtént. Már nem lehet változtatni rajta. Fejezzük be a beszélgetést, hogy mielőbb hazaérhessen.” — Mi történt Zolikával?- — kérdeztem, amikor letette a kagylót. — Kórházban van? — Menj haza szépen. Mária néni már kihozta az osztályból a holmidat. Várnak rád a rend­őr elvtársak. — A Nagymamának nem le­hetne telefonálni? — Félfém egyedül hazamenni. Mit mond­jak a rendőröknek? Hisz azt sem tudom, hogy mit csinált Zolika? Mikor elindultam az is­kolába, még nem volt otthon. Kikészítettem az ebédjét, és ír­tam neki egy cédulát, hogy ta­nuljon. De megint nem foga­dott szót, ha a kőbányában bal­eset érte. Nagyon rossz gyerek, igaz, még csak negyedikes. — Tudod a számát? — Be- mondtam az iroda telefonját, ahova a Nagyi dolgozni járt. Az igazgató szótlanul tárcsá­zott, majd odaintett, és a ke­zembe nyomta a kagylót. Fel­állt, átment a tanáriba. Mária néni jelent meg az ajtóban, ke­zében a táskám. Türelmesen és szánakozva nézett rám. Talán ezért fakadtam sírva, amikor a Nagymama megszólalt a tele­fonban. Kérlek, gyere azonnal ha­za, Öcsivel nagy baj történt. Rendőrök várnak otthon. Anyunak és nekem is haza kell mennem. Nagymama megparancsolta, hogy menjek eléje a villamos- megállóhoz. Előbb ellenkezni akartam, de aztán örültem. így nem nekem kell beszélnem a rendőrökkel. Nagyon meg­könnyebbültem. Mária néni a hátamra adta a táskát. Ez nagyon szokatlan volt egy tanártól. Éreztem, hogy tud valamit, amit én nem, de most már nem is akartam tudni. Futottam Nagyi elé. Mi­lyen jó, hogy megbeszéltük ezt a találkozást. A második villamossal meg­érkezett. Nagyon sápadt volt, a szemüvege folyton lecsúszott az orráról. Ez akkor történik vele, ha ideges.- Mit csinált megint az a rosszcsont? Jaj, hogy egyedül kell otthon hagyni egy ilyen gyereket! Beszéltél vele délben? Úgy siettünk, hogy égett a torkomban a levegő. Nagyon nagy bajt csinált, ha rendőrök is vannak... Ha ezt szegény anyád megtudja ... A ház előtt egy szürke autó állt, az oldalához támaszkodva két rendőr cigarettázott. Nagy­mama megállított a kerítésnél, és a kocsihoz sietett. Rövid be­szélgetés után a rendőrök kinyi­tották előtte a kocsi hátsó ajta­ját. Szigorúan intett nekem, hogy menjek haza. Odafutot­tam, hogy vigyenek el engem is. Nagyi gyors mozdulattal beült, és határozottan szólt rám: — Várd otthon anyádat. — Hova mentek? Hol van Zoli? A fejével jelezte, hogy majd később. A kocsi a kőbánya felé kanyarodott. Kicsi, félbevágott domb volf a kőbánya, amiből régebben szekérszám hordták a murvát. Körülötte fenyőerdő. Mindkét oldalán házak sora­koztak. Régi, földszintes, ve- randás házak, kopár udvarok­kal, néhány foltos törzsű fenyő­vel. Szigorúan tilos volt ott ját­szanunk. A kőfalban magasan lyukak voltak, barlangok. A fi­úk szerettek felmászni. Veszé­lyes, omladékos volt az elha­gyott bánya fala. Biztos leesett onnan és eltörhette a lábát. A barlangokban állítólag még ma is találnak háborúból ott­maradt robbanóanyagokat, fegyvereket. Lesz kikapsz, csak hozza haza őt Nagyi. Nem na­gyon bántam, hogy nem vitt magával, pedig szeretek autóz­ni. Fölmentem, kipakoltam. A konyhában látszott, hogy járt itthon Zolika. Megint nem vett ki tányért, hanem lábosból evett, még a kanalát is bent hagyta a krumplifőzelékben. Nem rakod­tam el, hogy megmutathassam Anyunak. Mindig sok volt Öcsi rovásán, de Anyu nagyon elnéző volt hozzá. Nagymama érkezett haza először. Betessékelte a rendőrö­ket a hallba. Én is le akartam ülni, de megsimogatta a feje­met, és megkért, hogy menjek a szobánkba. Ott is nagy felfor­dulást hagyott Zolika, de nem csináltam rendet, hanem az aj­tóhoz bújtam és hallgatóztam. Mikor megjöttek, észrevettem, hogy a Nagymama szeme ki van sírva. Nagymama halkan válaszol- gatott, a rendőrök egy-egy szót hangosabban mondtak. Az egyik diktált, a másik írta a jegyzőkönyvet. Néha elkaptam egy félmondatot: „minden két­séget kizáróan”, vagy „a hely­színi szemle is megerősítette”. Furcsa szavak voltak. Feszülten vártam. Tudtam, hogy bármelyik pillanatban megjöhet Anyu, és neki el kell hogy mondják, mi történt. Ő biztos nem tud úgy viselkedni, mint Nagyi, aki most is egyene­sen tartotta a fejét. Anyu hangosan zokogva rontott be a lakásba. Már min­dent tudott, a környéken elter­jedt a három gyerek halálhíre. Nagymama nyakába borult,, együtt jajongtak. Én is kisza­ladtam, hozzájuk bújtam és sír­tam. A rendőrök kimentek az er­kélyre. A jegyzőkönyv még nem volt kész.

Next

/
Thumbnails
Contents