Petőfi Népe, 1989. július (44. évfolyam, 153-178. szám)

1989-07-01 / 153. szám

6 • PETŐFI NÉPE • 1989. július 1. „MEGPRÓBÁLOM LEÍRNI MINDAZT, MI TÖRTÉNT VELEM” „ Mindenki dicsérettel, szeretettel volt irántam” (5) Augusztus hatodikén, sok gon­dolkozás után a parkettagyárba men­tem dolgozni. Először egy kisfűrészre tettek a fa végét egyenesre vagdosni. Megtanultam géppel dolgozni Először alig győztem, de azután ment jól. Az órabér 8 Ft. Kevés, de majd emelik. Az előszobát leköveztem. Alig van pénzünk. Szeptemberben a gyerekek a kadafalvi iskolába mentek. Nem mesz- sze van, gyalogoljanak . . . Egy asszonyt leváltottak a géptől, el is ment a,vállalattól. Lett helyette em­ber, én pedig ennek a helyére mentem. Sokat idegeskedtem, de lassan megta­nultam a géppel dolgozni. Feleségem­mel igen ritkán jártunk együtt, mert ő más műszakbeosztásban dolgozott. Alig pihenek. Az OTP-be kezdtünk pénzt rakni. A vállalattól 900 forint segélyt kap­tunk. Újból 800 forintot adtunk a szé­nért. Ma Madari Sándor, aki becsüle­tes főnököm volt, súgva elmondta, hogy szólni fog, ha búcsúzni fogok a vállalattól, hogy mikor. Körülbelül de­cember elején rendezzük, mert akkorra kormánykitüntetésre van kilátásom, akkor adják ide. Most itthon kezdek barátkozni a gondolattal, ezután sza­bad leszek. (1988. okt. 29.) Süteményszív és kiscsizma: a család Délután jöttek Erzsiké lányomék, mind a hatan, meg Tériké is. Megkö- szöntöttek születésnapom alkalmából. Hat szál piros szegfűi kaptam. A kis Sanyika rózsaszín szalvétában szoron­gatta az ő kis ajándékát, amivel külön köszöntött. Egy süteményszív és egy kiscsizma van benne, amit saját maga sütött nekem. Még napok múlva is meghatódtam, ha rá gondoltam. A Mikulás-csomagokat nem akarták elvinni, mert akkor otthonra nem visz semmit a Télapó. De ezután mégiscsak elvitték. (1988. dec. 3.) Reggel a városból húst, vajat, tejfölt és hozzávaló kenyeret hoztam, közel négyszázat fizettem. Itthon ismét a boltban voltam, tizenhat üveg üdítő­italt vettem, majd ötszázat fizettem. Er­zsiké hétszáz forintot kért és kapott kölcsön. Feleségem és Erzsiké ma sü­töttek a holnapi üzemi búcsúztatásom­ra, segítettem. Csirkehúst rántottam és elvittem az újabb unokával megajándé­kozó Terikének. Előkészítettem tíz liter hatéves bort, öt ideit, tizenhat üveg üdítőt, három konyakot, két Vermutot, három szál csabai szalámit, hat franciakenyeret, egy háromliteres üveg uborkát, vaja­kat, piros aranyat, édes süteményeket és ropogós sós lapokat. Sokba kerül a búcsúzás, de sokat dolgoztam, mire ezt hála Istennek megértem. Most este van, nézzük a tévét. (1988. dec. 8.) • Most már jut idő a ház előtti kiskertre. (Walter Péter felvétele.) Felejthetetlen búcsúztatás Tíz óra után jött Madari Sándor au­tóval, bepakoltunk mindent, amit elő­készítettünk és bevittük a vállalati klubterembe. Turiné és Lángosiné el­készítették a szendvicseket, kirakták az üdítőket, bort öntöttek a kancsókba, elkészítették a konyakot a poharakba. Az asztalon kockás térítők, poharak. Meghitt, kellemes látvány volt. Madari kevésnek találta a bort. Turiné a vajat és kenyeret. Azért Vargánéval eljöt­tünk és az idei borból még tizenöt litert vittünk, vittem még zscmlekenyereket és vajat. Egy óra felé búcsúztatták a Németh József igazgatót. Ő is most ment nyug­díjba. Fél háromkor bejöttek munka­társaim és leültek a terített asztalhoz. Nemsokára megérkeztek a főnökök. Németh, a volt, Keresztes, az új igazga­tó, Zéger főkönyvelő, Oláhné, a szak- szervezet titkára és a főmérnök (fia­talember). Berek Imre üzemvezető, Bu­davári Gábor párttitkár, Szentmiklósy személyzetis, bejöttek, köszöntöttek, kezet fogtak, majd leültek. Madari Sándor mondott kedves beszédet és fel- ovasott egy kedves verset, amit Oláhné írt tiszteletemre, közben elérzékenyült a Sándor. Keresztesi Béla átadta a mi­niszteri kitüntetést és a vele járó több mint ötezer forintot. Madari átadta a negyvenéves jubileumi pénzt, közel nyolcezret. Oláhné egy ötszázforintos Skála-nyereményutalványt és három szál gyönyörű fehér szegfűt. Turiné pi­ros szegfűcsokrot, hat gyönyörű kris­tálypoharat tálcával és Erdélyi utakon című, elragadóan szép színes képekkel ellátott albumot adott át. „A napló: az életem” Ezek után pár szóval bocsánatot kértem az ittlévőktől, ha megbántot­tam őket, megköszöntem, hogy meg­tiszteltek jelenlétükkel és jó szórako­zást kívántam az estélyhez. A vendégek megtapsoltak. Megkezdődött az evés, ivás. En minden asztalhoz odamentem, pár szót modtam. Még nem volt a parkettavállalatnál ilyen nyugdíjas-búcsúztatás. Mindenki dicsérettel, szeretettel volt irántam és feleségem iránt. Hát ez is megvolt. Köszönöm Istenem. (1988. dec. 9.) Kucsera János nyugdíjasként ma is naplót vezet: „Ha nem írtam volna, nem volnék itt. Ha leírtam a dolgokat és hozzáfűztem a magam gondolatait, megkönnyebbültem. Ha el akarnák égetni naplómat, azt mondanám, inkább engem pusztítsa­nak el vele, mert ez az én életem.” Válogatta, feljegyezte Heltai Nándor NYELVTANULÁS — KÖNNYEBBEN Az utóbbi időben sokféle módon próbálták megkönnyíteni és meg­gyorsítani az idegen nyelvek elsajá­títását. Olvashattunk az „alva ta­nulás”, a hipnopédia módszeréről, amely egy időben a sajtó divatos té­mája volt. Ám a szakemberek végül , is nem találták célravezetőnek e tu­lajdonképpen hipnotikus mód­szert. Rámutattak, hogy „az álom az alvás vitaminja”, álomra minden embernek szüksége van, márpedig az alva tanulás akadályozza ezt, s hosszú távon károkat okozhat az idegrendszer kiegyensúlyozott te­vékenységében. Ä hipnopédiának az is hátránya, hogy a tanuló nem tudatos résztvevője a „nyelvórák­nak”, álmában közük vele az új is­mereteket, amelyeket ő végső soron nem ellenőrizhet. A tudatos elem­nek ez a hiánya szintén jogos ellen­vetés a módszerrel szemben. A nyelvtanulás szuggesztopédiai módszerében már jóval több fan­táziát látnak a nyelvtanitok. Ennél az oktatás megszokott környezet­ben, tanteremben folyik, s a tanu­lók éber állapotban, tudatos és ak­tív cselekvőkként vesznek részt a munkában. A tanulás folyamatá­ban nincs semmi kimerítő, feszült­séget okozó, az egészségre káros elem. A tapasztalatok szerint az emlékezőtehetség a tanulás folya­matában állandóan javul, az emlé­kezőkapacitás hámarosan eléri a kezdetinek négy-ötszörösét is. A szuggesztopédiai „szeánsz” egyetlen, 45 perces tanórája alatt a tanulók képesek 130-150 idegen szót is megjegyezni. A foglalkozás mindig három részből áll. A részt­vevők az első órában elismétlik az előző foglalkozás szavait és egész anyagát, mégpedig ugyanazzal a módszerrel, mint általában a nyelvórákon, csak gyorsabb ütem­ben. A második órában átveszik az új leckét az előbbi módon, itt is csupán az ütem gyorsabb a szoká­sosnál. A foglalkozás harmadik órájában kerül sor a szuggesztopé- dia alkalmazására, ez a tulajdon­képpeni „szeánsz”. A hallgatók la­zított, fizikai és pszichikai szem­pontból egyaránt nyugalmi álla­potba kerülnek. A kényelmesen el­helyezkedő társaságot a szemlélő tv-nézőknek vélhetné. E nyugalmi állapot létrejöttét többnyire célsze­rűen megválasztott zeneművel idé­zik elő. Közben a tanár változatos intonációs skálán, meghatározott rendszer szerint tizszer-tizenkét- szer elismétli a megtanulandó szót vagy kifejezést és jelentését. A fejlett technika számos vívmá­nyát is felhasználják ma már a nyelvtanulás megkönnyítésére. Ezek egyike a képen látható kagy­ló alakú, műanyagból készült fül­hallgató, melyet egy francia nyel­vészprofesszor tervezett. Segítségé­vel a tanulók könnyebben elsajá­títhatják a kiejtést. A készülék ugyanis azonosítja a nyelvre jel­lemző hangfrekvenciákat és a ta­nuló által kiejtett hangokat, kija­vítja a hibákat. Amíg új a burgonya Hideg kapros újburgonyaleves Hozzávalók: 40 deka újburgo­nya, 1 deci tejföl, 1 evőkanál olaj, 2 kiskanál liszt, só, ecet, 1 csokor kapor. A megtisztított és kis kockákra vágott újburgonyát 1,2 liter sós víz­ben puhára főzzük. Az olajból és lisztből világos rántást készítünk, hozzáadjuk az apróra vágott kap­rot, és besűrítjük vele a levest. Bele­keverjük a tejfölt, és annyi ecetet, hogy kellemesen savanykás legyen. Mégy egyszer felforraljuk, majd jól behűtjük. Üdítő nyári leves. Paprikás újburgonya Hozzávalók: 1 kiló újburgonya, 2 evőkanál olaj, 1 kis fej vöröshagy­ma, 1 húsleveskocka, 1 deci tejföl, 1 kiskanál liszt, só, I kiskanál pi­rospaprika, 1-1 paradicsom és zöld­paprika, illetve paradicsompüré (Piros arany krém). Az újburgonyát megtisztítjuk, a nagyobb szemeket hosszában ketté­vágjuk. Az olajon aranysárgára pi­rítjuk az apróra vágott hagymát, meghintjük pirospaprikával, és fel­eresztjük egy kevés vízzel. Néhány B pároljuk a hagymát, majd adjuk az újburgonyát. Felen- annyi vízzel, hogy éppen el- Fepje, beletesszük a húsleveskockát. Fedő alatt puhára főzzük, a tejföl­ben simára kevert liszttel besűrít­jük, és még egyszer felforraljuk. (Ízesíthetjük a friss paradicsommal és zöldpaprikával, illetve paradi­csompürével, de Piros arany krém­mel is.) gedjük ; lepje, bi Tejszínben sült újburgonya Hozzávalóké kiló újburgonya, 3 tojássárga, 2 deci tejszín, 1 deka vaj, só, 1 csokor petrezselyem. A megtisztított újburgonyát sós vízben majdnem puhára főzzük, majd leszűrjük, és a nagyobb bur­gonyákat kettévágjuk. A tojássár­gákat belekeverjük a tejszínbe, megsózzuk és megszórjuk apróra vágott petrezselyemmel. Egy tűzál­ló tálat kivajazunk, beletesszük az újburgonyát és leöntjük a tejszínes mártással. Sütőben, közepes lán­gon 20-25 percig sütjük. Üjburgonyasaláta Hozzávalók: 1 kiló újburgonya, ecet, só, cukor; a mártáshoz 2 deci kefir, citromlé, 2 szál karikára vá­gott újhagyma, kiskanálnyi ételíze­sítő por, só, 1-1 késhegynyi majo­ránna, bazsalikom, 2 evőkanál olaj, 1 mokkáskanál cukor, 1-1 csokor finomra vágott petrezselyem és ka­por. Az újburgonyát megtisztítjuk, kis kockákra vágjuk és annyi sós vízben, amennyi félig ellepi, meg­főzzük. A levét még melegen ecettel meg cukorral ízesítjük, és ebben hagyjuk kihűlni a burgonyát, majd leszűrjük. A többi hozzávalót simá­ra keverjük a kefirrel és a leszűrt burgonyára öntjük. Néhány órára behűtjük. 1 2 3 4 5 □ _ 6 7 8 9 10 11 12 n 13 14 15 u 16 Z 77 18 19 20 21 L_ 22 □ 23 24 25 26 27 28 z 29 M z 30 31 ~~1 32 33 z 34 35 36 i 37 38 z 39 40 41 42~ 43 44 z T 45 46 47 □ 48 49 50 □ n 51 z 52 53 z 54 55 56 57 z 58 59 z 60 • 61 62 ■ z 63 \Q_ □ 64 Könnyű neki Szép gondolatot idézünk Hor­váth Imre erdélyi írótól a vízszintes 6. és a függőleges 1. sorban. Meg­fejtésül ezt kell beküldeni. VÍZSZINTES: 1. Katonai al­kalmatosságot vizsgáló. 6. Hor­váth Imre aforizmájának első része. 13. Történelmi időből való. 14. Szeged és Szolnok szép része. 15. Mely helyre. 16. A Huszti kaland zeneszerzője (Pál). 17. Maneken ..., Brüsszel híres szobra. 18. A leggyakoribb színezékcsalád. 19. Abba az irányba. 20. ... ira et studio; részrehajlás nélkül. 21. Csak részben! 22. A nitrogén régi neve. 24. Dombocska. 25. Hiteles mérték. 27. Fekete István rókája. 29. Fél, Bécsben. 30. Mályvaféle növény. 32. Tud, képes rá. 34. Na­pi ár része. 35. Fáradni kezd! 37. Háztartási munka. 39. Névtelen adakozó. 40. Olvasni kezd! 42. Hó­naprövidítés. 43. Arab állam. 45. Pohár németül (Glas). 47. Fűsze­rez. 48. Deklináló. 50. Neves oszt­rák filmszínész volt (Hans). 51.... cura; a gyötrő gond. 52. Szent ide­gen rövidítése. 53. Itt, tájszólással. 55. Perjel. 56. A New York-i opera népszerű neve. 57. Gyakorító kép­ző. 58. Régi gyalogos katona. 60. Neves szovjet filmrendező. 61. Dél-amerikai állam lakója. 63. Vadgalamb. 64. Főúri rang. FÜGGŐLEGES: 1. Az aforizma folytatása. 2. Következmény. 3. Is­kolai büntetés. 4. Időegység. 5. Kettőzve édesség. 6. Verdi-opera. 7. A kálium, a kén és az oxigén vegyjele. 8. Ritka férfinév. 9. Sza­lag páratlan betűi. 10. Spanyol és portugál autójel. 11. Reggelente bedobja a postás. 12. Abroncsos szoknya. 14. Kézben fog. 16. Tar­tós, huzamos. 19. Névelős üzem­anyag. 20. Iráni uralkodói cím volt. 22. Vél, régiesen. 23. Közked­velt színésznő (Anna). 26. Névelő. 28. Állhatatos magatartás. 31. Sár­ga pillangós virágú cserje. 33. Sza­bálytalankodik a labdarúgó. 36. Háborús tevékenység. 38. Ősi skandináv prózai elbeszélés. 41. MÁV-dolgozó. 44. Román autó­jel. 46. Japán aprópénz. 49. Péksü­temény. 51. Örökség jelzője. 54. Dunántúli folyó és megye. 55. Mint az 51. függ. 56. Mogorva. 58. Ismeretterjesztő szervezet. 59. A lítium és a nitrogén vegyjele. 60. A párizsi metró új szakasza. 62. Számban van! 63. Orosz szimbolis­ta festő volt. Házy László Beküldendő: vízszintes 6. és a függőleges 1. A június 24-én megjelent rejt­vény helyes megfejtése: vízszintes 1.; Sose bízzál az olyan tevében; függőleges 29.; amely már átjutott a tű fokán. Az elmúlt héten közölt kereszt- rejtvény megfejtői közül könyv- utalványt nyertek: Balta Mihályné, Kiskunfélegyháza; Váczi Antal, Kecskemét; Csikós Imréné, Kis­kunhalas; Keserű Ferenc, Tiszaal- pár; Tolnai Jánosné, Szabadszál­lás; Takács Ferenc, Gara; Rubos Istvánná, Lajosmizse, Papp Sza­bolcs, Mélykút; Svendor Istvánná, Hetényegyháza; Szabó László, Bátmonostor. A PSZICHOLÓGUS A PÁRVÁLASZTÁSRÓL Vonzó kaland vagy megbízható szövetség? Középiskolás lányokkal be­szélgetünk a párválasztásról. Melyek a legfontosabb tulajdon­ságok egy fiúban? A külső is so­kat számít, ne tagadjuk; nem­csak az arc és a testalkat, sokak­nak az öltözködés is. „Jól el le­hessen vele beszélgetni!” „Ne csak jó dumája legyen, fonto­sabb az őszinteség és a hűség” — mondják. Több lánynak az a véleménye, hogy ha szereti a fiú, akkor elnéz neki nagyon sok hi­ányosságot és hibát. (Ők még nem gondolnak arra, hogy a sze­relem időközben el is múlhat.) Fiatal házasok mostanában egyre gyakrabban fordulnak pszichológushoz párkapcsolati problémáikkal. Ez sokkal jobb, mintha a biróságon kezdenék. A párválasztás ősidők óta két­féle, egymással homlokegyenest ellentétes elv alapján történik. Egyik; a „hasonló a hasonlónak örül”; a másik: az „ellentétek vonzzák egymást”. Aligha jósol­ható meg előre, ki melyik mód­szerrel választ; egyébként a módszerek keveredhetnek is egy- egy párnál a különféle tulajdon­ságok tekintetében (például a közös érdeklődés tetszik a má­sikban, de a temperamentum mássága is vonzó). Hogy a hasonlók találkozása, avagy az ellentétek vonzása a szerencsésebb a kapcsolat jövő­jét tekintve, azt senki sem tudja egyértelműen. Nyilván ez ma­guknak a tulajdonságoknak és a személyek értékrendjének is függvénye. Például az erkölcsi elvek kapcsán kevésbé fogadják el az emberek a sajátjuktól elté­rőt, míg a különböző speciális képesség (mondjuk az egyiknél kiváló zenei érzék, a másiknál botfül, de képzőművészeti tehet­ség) általában jobban megférnek egymás mellett. A csendes, ma­gába zárkózó embert bizonyára zavarná a vidám, hangoskodó, folyton sürgő-forgó társ, ugyan­akkor pesszimizmusára derűt sugározna a másik ragyogó opti­mizmusa. Egy tudományos kon­ferencián azt mondta erről egyik pszichológusunk, hogy az élet­helyzettől is függ a választás eredménye. Lehetséges, hogy ha minden simán megy, érdekesebb és vonzóbb a partner másfélesé­ge. Ha viszont problémák jön­nek, biztonságosabb érzés, ha egy hasonló oldalán tűr vagy harcol az ember. Az előbbi von­zó kaland, az utóbbi megbízható szövetség. Azt is számításba kell venni, hogy a felek nem maradnak örökre ugyanolyanok, mint a választás idején. Megint mind­két irányú változás elképzelhető, és ez nemcsak az egyéni fejlődés­től, hanem a pár tagjainak egy­másra gyakorolt hatásától is függ. Ismert jelenség, hogy hosz­szú ideje együtt élő emberek egy­re hasonlóbbakká válnak, „ösz- szerázódnak”, „összecsiszolód­nak”. Megfigyelhető az ellenke­zője is: a zavarónak megélt ellen­tétesség egyre fokozódhat, pél­dául a precíz feleség betegesen pedánssá, a laza férj elviselhetet­lenül hanyaggá válhat társa ol­dalán, kölcsönösen rengeteg bosszúságot okozva egymásnak. A nemrégiben megszüntetett házasság előtti kötelező tanács­adás formális volt, és többnyire elégtelenül működött. A szülők, rokonok intő szavára pedig nem hallgatnak a fiatalok. Az ellen- kezési szándékon túl azért sem, mert a párválasztást legtöbbször nem az ész, hanem a szív vezérli. A mindenkit elvakító, mindent megszépítő szerelem befolyása alatt nemigen mérik fel ilyen ösz- szefüggésben saját és egymás tu­lajdonságait. A lelki érettség és élettapasztalat mindenképpen szükséges a reális döntéshez. Ha a szerelem halványulása után megvan a felekben a tűrő-, alkalmazkodó- és kompromisz- szumkötő képesség, s az egymás iránti tisztelet, akkor van esé­lyük arra, hogy hasonlóságuk ne váljon unalmassá, másságuk pe­dig ellentétek forrásává. Tulaj­donságaik szerencsésen segíthe­tik és kiegészíthetik egymást. Dr. Ignácz Piroska • A/, új igazgató (baloldalt) is ott volt a búcsúztatáson. (Archív kcp)

Next

/
Thumbnails
Contents