Petőfi Népe, 1989. június (44. évfolyam, 128-152. szám)
1989-06-10 / 135. szám
6 • PETŐFI NÉPE • 1989. június 10. Pofonok számlálatlanul — A recski táborban — Hit nélkül Évezredek óta emberlakta hely (Tisza)Alpár. Nevezetessége az idősebbek körében még ismeretes: őseink úgy tartották számon, hogy Árpád itt vívta meg Zalán bolgár fejedelemmel a honfoglalás döntő csatáját. Napjainkban az egyes tudós nyelvészek által a helység nevéből eredeztetett alpári jelző révén inkább hirhedt, mint híres településre gondol, aki e szót olvassa, hallja. Azt mondják, úgy keletkezett a helynévből képzett melléknév pejoratív jelentése, mint például a mucsai, a kutyabaglyasi stb. szavaké, amelyek főnévi alakjukban isten háta mögötti falvakat jelölnek. Csakhogy amikor az alpári szó a becsmérlő jelentéssel Írásban először előfordult — a tizennyolcadik században — Alpár még az ország jeles helységei közé tartozott. És isten háta mögötti falu sosem volt, Csongrád, Félegyháza és Kecskemét közelsége révén nem is lehetett. Egyébiránt az itt élők maguk sem túl sokat törődtek az elmúlt évtizedekben se a dicső múlttal, se a falujuk nevéből eredeztétett, őket jelenükben lekicsinylő jelzővel. Születtek, éltek — ki tiszteletre méltóan, ki becstelenül —. örültek és szenvedtek, kire mit mért rá a sorsa. Berkes András ebben a községben született 1913-ban. Rossz csillagzat alatt. Az egészen bizonyos, ha jóval korábban segíti világra a bába, boldogabb pályát fut be, s azt remélem, jobban járt volna akkor is, ha pár évtizedet késik vele a gólya. * ff □ □ „Bűnös” család bűnös saljaként cseperedett. Vétke az volt, hogy szerette a földet, és mint hajdanában minden parasztember, minél többet szeretett volna szerezni. Mert a létbiztonság vagy -bizonytalanság attól függött, ki menynyit tudott a magáénak. Berkes András akkor zuhant a szakadékba, amikor lába alátt legbiztosabbnak érezhette volna a talajt. Ha ... — A nagyapámnak, Berkes Mihálynak tíz-tizenkét hold földje volt — meséli. — Apám ennek harmadát örökölte. Különben én az apámat nem ismertem, mert tizennégyben bevonult katonának, tizennyolcban pedig elesett a Piavénái. Anyám özvegységre jutva, két testvérére, Bózsik Péterre és Illésre viselt gondot, mellettük nőttem föl. Hajtottam a lovat, mikor már akkora lettem, szántottam. Amikor aztán a nagybátyáim meghaltak, rám maradt a földjük: huszonhárom meg tizennégy hold. Alpáron hajdan az egyháznak volt a legnagyobb birtoka. Ä két tiszántúli grófnak, Bolza Józsefnek és Utrütz Elemérnek csak kisebb földterületei voltak a folyón innen. A leggazdagabbnak tartott parasztbirtokos tán hetven holddal büszkélkedhetett. Berkes Andrásnak akkor zúdult nyakába az örökség, amikor nagyot csikordult a történelem kereke, új eszmék, új értékrend eljövetelét hirdetve; aki korábban fent volt, annak most lent jelöltek ki helyet. (Ez azonban nem jelenti egyúttal azt is, hogy aki korábban lent volt, azt a történelem automatikusan fölemelte.) Ilyen egyszerű volt az egész — legalábbis faluhelyen. Aki beleesett a kulák kategóriába... Az iskolában azt tanultam, hogy hajdanában a szegény ember gyerekét vitték katonának, mert a kulák lefizette a helyi elöljárókat, és az ő fia otthon maradt. Lehet, hogy megesett ilyesmi, de nem Berkes Andrással, akinek egyébként lett volna miből fizetnie, s oka is félni a háborútól, hiszen az apja ottveszett. O 1936 októberében bevonult a csajkás ezred folyamzár zászlóaljához, Óbudára. Harmincnyolc hónapot húzott le a hadseregben. 1944 novemberében Szekszárdon hadifogságba esett, onnan Temesvárra vitték. Erről az állomáshelyről 1945 áprilisában indították el őket Ogyesszába, ahová május 5-én érkeztek meg a Transsylvánia nevű hajóval. Még most is szájában van a csalánleves íze, amihez a nyersanyagot a beteg foglyokkal szedették. Az oroszoknak sem volt mit enniük, a hadifoglyokat sem tarthatták jobban. 1947 júliusában szabadult a fogságból, harminckét hónap után.- Mielőtt bevonultam, 1939-ben megnősültem. A feleségem, Csabai Julianna, itteni, újfalusi születésű, de én már Kecskemétről hoztam vissza. Árva lány volt, az apja újra nősült, oda költöztek. Negyvenhétben, amikor hazajöttem, az ő örökségével együtt már hetven hold földünk volt. Két pár lovat tartottam: negyvennyolcban jó volt a bortermés, jól fizetett a gabona is, szépen haladtunk. Szegődtetett cselédem nekem nem volt, csak kocsis dolgozott nálunk, a nagy munkák idején. Ő az egyik pár lovat hajtotta, én a másikat. A kaszálót meg a földeket harmadába adtuk ki. Amikorra a Berkes házaspár valamennyi örökségét megkapta, a földjeik összterülete meghaladta a száztíz holdat. S a negyvenes évekből kihaladva, ez bérletet jelentett a pokolba. A szocialista tanok téves értelmezése és alkalmazása a társadalmi gyakorlatban oda vezetett, hogy még az is kuláknak „kijáró” elbánásban részesült, aki az öt-tíz holdját a földosztáskor, a nagy igazságtétel alkalmával kapta. Hát még, aki a kárhoztatott múltban szerezte vagy örökölte! —1950 novemberében, András napján kipakoltak tőlünk, elvitték a bútort, a csillárokat levágták. Tizenegy hízónk volt, elhajtották azokat is. Volt a végrehajtók közt egy jobb lelkű, azt mondta a társainak, hogy a kislányunk ruháját adják vissza, így azt nem vitték el. Hármunknak maradt egy ágy, se takaró, se másféle holmi. És még csak azt se mondták meg, hogy mért rabolnak ki bennünket. No de aztán később megtanulhattam, mit jelent „büdös kuláknak” lenni! Á falubeliek egy részé kikerült az utcán, nem mertek velem szóba állni. Féltek, ha együtt látnak bennünket, majd följelent valaki, hogy náluk rejtegetek valamit. Volt részem ilyesmiben, de hát nem találtak semmit, mert nem volt mit rejteni. Ezért jól összevertek. — Amikor már nem volt mit elvinni a majd’ mindennap megjelenő végrehajtóknak, elvittek engem. Azt sütötték rám, hogy gazt vetettem. A bírósági jegyzőkönyvből kiderül: 98 százalékos tisztaságú magot szabad ?sak elvetni, ezért mindenki köteles szelektorozni — úgymond a korszerű technikát igénybe kell venni —, aki pedig ezt elmulasztja, az a közellátás érdekeit veszélyeztető bűntettet követ el. Berkesék vetését látva egy „szakértő” azt állapította meg, hogy ők nem tettek eleget ennek az előírásnak — hat hónapot kapott a kulák. ő konkolyozóval tisztította a magot, ez az eszköze még ma is megvan. A fellebezését elutasította a megyei bíróság; 1952. augusztus 23-án szabadult Ajkáról. — Folytattam, ahol abbahagytam: túrtam a földet, ahogy bírtam, meg ahogy hagyták. Hányszor hazahajtottak engem a szántásból is! Éjszaka jöttek a rendőrök, bevilágítottak az ablakon. Kiszóltam: öltözzek? Öltöztem. Bevittek, megvertek. Hogy miért, azt nem mondták. Öt-hat-tiz pofont én már valóságos ajándéknak vettem, hisz’ adhattak volna többet is. Azért fizették őket. Volt úgy, hogy éjszaka hallottuk a zuhanást az udvaron; már tudtuk, a rendőrök ugrottak be a kapu tetején. Húztam magamra a nadrágot... Az ötvenes években én annyi pofont kaptam, hogy tán nincs annyi hajamszála. Berkes András ötvenkettőben nem sokáig volt szabadlábon. — Téeszcsé alakult az újfalusi határban, a feleségem földje tagosítás alá esett. Negyven hold. Azt mondták, adnak helyette másikat. Én tiltakoztam, nem kell nekem, van énnekem még elég, azt is üggyel-bajjal tudom megművelni. No, ezért két és fél évet kaptam. A közellátás veszélyeztetése volt a bűnöm. Ráadásul a faluból is kitiltottak. Az ítéletnek ezt a részét a fellebezést elbíráló megyei bíróság hatályon kívül helyezte: „Á kiutasítást mellőzte a fellebbezési bíróság, mert a vádlottnak büntetése letöltése után kötelessége földjét a legjobban művelni, dolgoznia kell, a lakhelyről való kiutasítás pedig ilyen irányú munkáját tenné lehetetlenné” wj- olvasható a bölcs érvelés a sárguló dokumentumon. Viszont a háromezer forint vagyonelkobzás mint mellékbüntetés nagyon is reális ... \'M- Mindenszentekkor vittek el Félegyházára, onnan Kecskemétre kerültem vagy századmagammal, majd Recskre szállítottak bennünket. A félegyházi rabtársak közül máig emlékszem ifjú Ficsór Ferencre, ő szintén kulák volt, Kis Sebestyén és Sebők Bertalan hentesek, Barta Gábor szűcsmester. A legtöbben feketevágásért, bőrkikészítésért, meg persze a kulák mivoltukért kerültek Recskre. Mi az alsó táborban voltunk; az internáltak a fölsőben. Fejtettük a követ, kordélyokkal hordtuk a siroki bekötőúthoz, azt építettük. A karácsonyt már ott töltöttük a táborban. Három ávós — köztük egy Tóth András nevű gátéri —, meg egy csomó fegyőr vigyázott ránk. Ha bejött valamelyik, és eÚdáltotta magát: ki a kulák, jöjjön ide, ugrottam le a priccsről... Máskor meg: irány a hegy! Ilyenkor föl kellett szaladni a hegyre. Berkes Andrást egy idő után a kordélyokhoz helyezték, kiderült, hogy ért a lovakhoz. Ötvenhárom szeptember 16-áig raboskodott a recski táborban, ahová igazi bűnözőket is közéjük zártak. Úgy. emlékszik, ekkor kezdték hazaengedni onnan — a felső táborból — az internáltakat. Úgy élte meg, hogy mindebben szerepe volt Sztálin halálának. — Kinn dolgoztunk.a siroki útnál. Sírokon éppen vásár volt, már mentek hazafelé az emberek a szomszéd falukba. Azt mondja az egyikük: Nemsoká elengednek benneteket, megdöglött Sztálin. Hát így tudtuk meg.. -.. De még nem szabadultunk. Bemátkútra vittek bennünket, egy rabgazdaságba. Végül is, mert jól dolgoztam, három hónapot csak elengedtek a két és fél évből, ötvennégy március tizenhatodikán reggelre hó esett, azon a napon engedtek el. Berkes András ekkor lélegzethez jutott, ahogyan mondja, hagyták dolgozni. Élőfordultak még olyan „ösztönző” esetek, amikor például állítólag két liter tejjel elmaradtak a beadásban, s ezért tizennyolcezer forintra büntették őket. Két tyúkjuk volt — csak tizenhatezer tojást kértek tőlük ... Az elmaradások miatt a recski raboskodása idején már a felesége ellen is elő volt készítve a per; végül csak azért nem kellett a férjét követnie, mert nem tudtak a hatóságok a kiskorú lányukkal mit kezdeni. A lányukról beszélnek az idős emberek a legnehezebben. Az az érzésem, még most is félnek, hogy baj éri, ha elmondják, hol él, mit csinál. Nem alap nélküli ez a félelem. Amikor az általános iskolát jeles eredménnyel elvégezte, behívatta őket az igazgató, és közölte: sajnos, a származása miatt, nem javasolhatják a továbbtanulását. — Áz asszony az egyik, a lány meg a másik sarokban bőgött, én meg a harmadikban szentségeltem. Szerencsénkre, egy csomó hiábavaló próbálkozás után egy kecskeméti ügyvéd, dr. Kovács Tibor segített rajtunk. Valahogy fölvetette Kecskeméten gimnáziumba. Rokonoknál lakott a lány, haza csak nagyon ritkán jött. Ott végezte el az óvónőképzőt is. Mindig azt mondtuk mindenkinek, hogy Debrecenben van, sokan még mindig úgy tudják, hogy ott lakik. Nem szeret hazajönni most se. Fölriad álmában, hallja a rendőrcsizmák zuhanását az udvaron, ahogy éjszaka lehuppannak a földre... Szegénykémnek nagyon boldogtalan gyerekkora volt. Rettegett a gimnáziumban is, amikor szólította a tanár, mindig attól félt, hogy rájöttek, kulák az apja, és a származása miatt ott kell hagynia az iskolát... Hej, voltam én osztályidegen, börtöntöltelék, népnyúzó kulák! De kit csaptam be életemben?! Ha van ilyen, jöjjön ide, megadom a tartozásom! Berkes András, az osztályidegen, miután a téeszek megszervezésekor végre megszabadult a földjétől, szabadulni akart az osztályától is. El akart menni a hatvanas években a faluból városba, eladni a házat és vissza se nézni többé. Csakhogy a tanácselnök, A. Molnár József azt mondta neki, hogy távozásról szó sem lehet. Bement a rendőrségre — ezúttal nem úgy kísérték ott is ugyanerről tájékoztatták. Megszökött városi munkásnak, de a téesz utánament, elbocsátották a munkahelyéről, vissza kellett jönnie a földhöz; „önként” aláírta a belépési nyilatkozatot, hát dolgozzon... — Hatvanháromban, Czinege István elnöksége idején a tsz-gyűlésen annyit mertem mondani, hogy az öregeknek is adhatnának egy kis búzát; Januj János gátéri származású rendőr ott termett, kihúzott a tömegből az utcára, és már ütött is. Véres fejjel jöttem haza. Szép emlék. Volt még egy másik házunk, abba ötvenkettőben beleköltözött az egyik falufeje; elkezdte kiirtani az udvarban a gyümölcsfákat. Szóltam a rendőrségen — jól megvertek érte. Szép emlékem van Hegedűs rendőrtől, aki egyszer puskatussal úgy összeverte a lábaimat, hogy most is sajognak. A hatvanas években még láttam Félegyházán. Volt úgy, hogy kinyitva tettem a bicskát a zsebembe, de aztán nyeltem egy keserűt, és becsuktam. Még hogy egy ilyen szemét miatt lecsukjanak! Nem tudom, Gombos meg Raffai rendőr 'élnek-e még. Ők ötven október tizennegyedikére virradó éjszaka vertek össze. Remélem, a családtagjaiknak elmesélték, hogy milyen nagy hősök voltak valamikor... — ötvenhat októbere után szerencsém volt, mert Félegyházán már ismert a cellás, Palatínus bácsi. Ötvenhét március kilencedikén szedték össze a faluban azokat, akik a forradalom idején nemzetőrök, ilyesfélék voltak. Énrám semmit se tudtak mondani, de nem hiányozhattam a csapatból, Félegyházára vittek bennünket, a rendőrségre. Palatínus bácsi kettőnket elvitt a többiektől, így én nem kaptam ki akkor. Szegény G. Marton Jóska, diákgyerek volt; háromszor ájult el egy éjszaka a veréstől. Meg is halt fiatalon... □ □ □. A tiszaalpári Berkes András leltára: sok munka, sok megaláztatás. — Ha újra kellene kezdeni az életet, azt kívánnám, hogy azonnal haljak meg — ezt a felesége mondja ki, a férj rábólint. Berkes bácsi elvesztette a hinni tudás képességét mindörökre. Senkiben és semmiben sem bízik. Beszélek neki a politika mai változásairól. Arról, hogy ma már vezető politikusok is nyíltan beszélnek az 50-es évek elejének törvénytelenségeiről; de Berkes bácsi még most sem igazán hiszi el, hogy a társadalom szembenéz — mert szembe kell néznie — saját múltjával. Enélkül, a minden bizonnyal fájdalmas, elszámolás nélkül aligha van holnap, aligha van jövő. Pozsgay Imre — a történelmi albizottság vezetőjeként — egy nyilatkozatában több százezerre tette azoknak a számát, akik a sztálinizmus magyarországi üldözöttjei voltak. Berkes Bandi bácsi egy a százezrek közül. De már nem hisz. Mit mondjak: még azt sem hiszi el, hogy amit az életéről följegyzek, viszontláthatja majd egy újságcikkben. A. Tóth Sándor (Fotó: Tóth Sándor) □ fi 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ti 1 12 13 ■ 14 0 15-------1 3 16 ■ □ 17 0 18 u 19 20 0 21 22 0 23 24 25 1 26 27 m 28 29 □ 30 1 31 32 □ 33 34 0 35 36 0 37 38 ■ 39 40 0 41 42 0 t 43 44 1 45 1 46 0 47 48 i ■ 49 50 0 51 52 0 S3 54 ; 55 C 56 57 0 58 59 0 60 61 62 B 63 64 0 65 66 67 | 68 ■ □ 69 70 0 71 72 73 74 ■ 75 76 ■ □ ISMÉT A SZEXRŐL Mi lehet néhány sportág képviselőjének — természetesen tréfás -4i véleménye a szexről? Megtudhatja kiemelt sorainkból. VÍZSZINTES: l. A tömeg- ' sportolónak (zárt betűk: D,M). 13. Elégedetlenkedik. 14. Á ... ember, Csurka-mű ríme (két szó). 15. Fundamentum. 16. Színe-java. 17. Csupasz. 18. Szegény, akár a templom ... 19. Dunántúli megye. 21. New ..., Roosevelt elnök gazdasági reformprogramja volt. 23. Harap. 24. Lakótelep, röv. 26. Felpattanó. 28. A tetejére csap. 30. Római 1001-es. 31. Eladni egynemű betűi. 33. A hattyúk ..., Csajkovszkij balettje. 35. Ágazat. 37. Európai ország. 39. Viszont! 41. Háromtagú együttes. 45. Cövek. 46. Turner, amerikai énekesnő keresztneve. 47. Egy szardíniái hegységgel kapcsolatos. 49. Ökörkölyök. 51. Lope de ... 53. Passaunál ömlik a Dunába. 54. Magánhangzópár. 56. Ritka női név. 58. Ambrus ..., táncdalénekesnő. 60. Korjelző. 61. László Zsigmond. 63. Forma. 65. Nemzetközi rádió- és televíziószervezet, röv. 67. Téli jármű, névelővel. 69. Semmi, franciául. 7L Leng ikerszava. 73. Sziget Szumátra északnyugati partjainál. 74. Azonnal. 75. Bess társa. 76. A diszkoszvetőnek (zárt betűk: M, J). FÜGGŐLEGES: 1. Fűhárfa. 2. Dara. 3. Bolíviai város a San Miguel folyó partján. 4. Pege dereka! 5. Helyet foglaló. 6. Angol főnemesi cím. 7. A kínai himnusz zeneszerzője. 8. Kiejtett hangzó. 9. Növény lesz belőle. 10. Zsebtelep. 11. Szlovákul; Hron. 12. Mustárgáz. 13. Az úszónak (zárt betűk: L, V, M, E). 17 Brazil tagállam. 18, Elzavarta. 20. Hazai rockegyüttes. 22. Páratlanul aláás! 25. Zacskó. 27. Védett. 29. Sokszínű. 32. Idegesít. 34. Az állammal szembeni tartozásunkról vallunk rajta. 36. Forgalmas csatorna az Északi- és a Baltitenger között. 38. ... eleison, uram, irgalmazz! 40. Nem is annak! 42. Az Arab-tenger öble az Arab-félsziget és Iran között. 43. Mely irányból? 44. Igen erőteljesen. 48. Izgalmas élmény. 50. Idegen olaj. 52. Kis Aranka. 55, Kereslet, keresettség. 57. Csuhaanyag. 59. Pusztítók. 62. Méretre vág. 64. Kiváló művésznőnk volt (Manyi). 66. Terézia, becézve. 68. Kerti szerszám. 70. Baszk terrorszervezet. 72. Némán nógat! 74. E napon. 75. A legnagyobb olasz folyam. Beküldendő a vízszintes 1. és 76., valamint a függőleges 13. A június 3-án megjelent rejtvény helyes megfejtése; vízsz. L: Ha ismert volna égy másikat, függ. 30.; biztosan azt vette volna el. Az elmúlt héten közölt keresztrejtvény megfejtői közül könyvutalványt nyertek: AngeH Sándor, Császártöltés; Farkas Béla, Kiskunfélegyháza; Kunicsai János, Kömpöc; Szabó László, Bátmonostor; Mikó Menyhértné, Mélykút; Ikrényi Tünde, Kecskemet; £. Kovács Imre, Szabadszállás; Budai Ellesné, Baja; Idősek Klubja, Bátya; Szvétek Lajos, Kéleshalom. ORVOSSZEMMEL Vírus vagy allergia? A két fogalom közö.tt sokszor lehet összefüggés, de gyakran ismerik félre, hogy valóban mely tényező a felelős egyes betegségi formákért. A vírusfertőzés jóvoltából tüdőgyulladás is kifejlődhet. Felszívódása olykor elhúzódó. Ez az oxigénnel el nem látott védtelen felület, mely könnyebben fertőződik s fogékonyabb a fajidegen anyagok allergizáló .hatásával szemben. Vírusos tüdőgyulladás után a tüdőasztma kifejlődése olykor megfigyelhető. Ebben az esetben az anyag, mellyel szemben a szervezet érzékennyé vált, bejutva hörgőgörcsöt, sípoló asztmás nehézlégzést vált ki. Ezen a talajon és ilyen megbetegedést követően legközelebb — más hatások jóvoltából niás allergiás kórforma alakul ki, mint például a szénanátha. Különösen tápanyagfehérjékkel szemben kialakulhat a gyomorbél rendszer allergjzálódása, gyomor- és bélhurutot, étvágytalanságot, puffadást, hasmenést, görcsöket okozva. Egy esetleges újabb vírusfertőzés ezeket az allergiás panaszokat élénkíti. Ilyenkor a beteg allergiája kezelését kéri, jóllehet a hőemelkedés, láz a vírusfertőzés orvoslását is szükségessé teszi. A vírusfertőzés után a láz nélkül megmaradó felsőlégúti hurut, az alkalmanként jelentkező sípoló légzés, a tüsszögés, orrfolyás nem a hosszúra nyúlt fertőzés tünete, hanem az allergiás kórformáé. Nem mulasztható el annak hangsúlyozása, hogy vírushatásként láz nélkül is jelentkezhet levertség, étvágytalanság, rossz közérzet. Lényeges tanulság, hogy az önkezelés a felsorolt kevert esetekben nem szerencsés. A vírusos és allergiás tünetek keveredésének elbírálása és a terápia formájának meghatározása orvosi feladat. Ez különösen a házi kezelés 2-3 nap utáni sikertelenségét közvetően indokolt. Dr. Honti Géza SZABÁS-VARRÁS A gyerekholmik csillagászati árai miatt mind többen vállalkoznak arra, hogy megtanulnak szabni, varrni, s főként az egyszerűbb gyennekholmikat magok készítik el. Rajzunk egy 96-98 centi magas gyermek számára alkalmas nadrágot mutat be. Anyaga lehet vászon, karton, düftin, flanelt, jersey — az évszaktól' függően —, amiből 120x80 centiméteres darab szükséges. Mivel még oldalvarrása sincs, igen egysze-. rűen elkészíthető. A szabásmintát 10 x 10 centis kockahálózatra felnagyítjuk. Vágjuk ki, fektessük rá az anyagra, és szabjuk ki a nadrágot, ügyelve a szálirányra és a varrásráhagyásra. Először a belső nadrágszárat varijuk össze, majd az elejénél kezdve a két darabot. Befejezésként fent visszahajtjuk, levarrjuk, kb. 1,5—2 centi széles gumit füzünk a derekába, s végül a nadrág alját is eltisztázzuk. Tetszés szerint — a térd alatti vagy fölötti magasságban kétoldalt — nagyobb, fedeles zsebet is varrtaatunk rá. B. K. KARRIERCSINÁLÁS Az első dolog, melyet egy amerikai frissdiplomásnak tennie kell, ha felvételét kéri valamely jónevű céghez, az, hogy pisiltetnek vele. A vizeletmintából ugyanis kitűnik, hogy kábítószeres-e? Jó pontot jelent, ha nem dohányzik. És nem csak azért, mert az amerikai törvények komoly terheket raknak a munkaadókra, hanem azért is, mert az élet- és betegbiztosítási költségek a dohányosok esetében emelkednek. A cég információt kíván arról is, hogy a munkavállaló rendszeresen fogyaszt-e alkoholt? Ha például — a nem is véletlen :— rendőrségi ellenőrzéskor kiderül, hogy alkoholos állapotban vezetett, ez elegendő ok ahhoz, hogy ne vegyék fel, vagy ha ez már megtörtént, elbocsássák. Igaz, a Legfelsőbb Bíróság még nem mondta ki, hogy alkotmányellenes-e a rendszer, de már több cég is alkalmazza. Úgy vélik, hogy a bíróság is jóváhagyja majd — állapítja meg annak a könyvnek a szerzője, melyet kómában adtak ki a következő címmel: Karrier — Megér egy életet? A fényes amerikai karrierek mögött tehát a nagyon alapos és tudatos kiválasztást is látni kell. A polgárjogi szervezet adataira hivatkozva azt is közli a szerző, hogy mintegy 2 millióra rúg azoknak az amerikaiaknak a száma, akiknek a munkája a hazugságvizsgáló gép alkalmazása során nyújtott teljesítménytől függ, s erre a próbatételre a pénztárosok állandóan számíthatnak. A biztosító ugyanis nem űzet, ha betörés, rablás esetén a pénztárkezelő személyi dossziéjából hiányzik a hazugságvizsgáló gép által kiállított „bizonyítvány”. A karrier bizonytalan lépéseihez azonban Amerikában is vannak kiskapuk. A texasi Austin egyik laboratóriuma a pályakezdők segítségére sietett: jó pénzért piacra dobta azt a kézikönyvét, amely mindazokat a trükköket tartalmazza, amelyek a felvételi teszteknél erősítik a jelentkezők önbizalmát, beleértve az egészséges vizelet megszerzésének módját is. Röghöz kötve Gyermeknadrág