Petőfi Népe, 1989. június (44. évfolyam, 128-152. szám)
1989-06-17 / 141. szám
6 • PETŐFI NÉPE • 1989. június 17. JOGI ABC A végkielégítésről Jogrendszerünk többnyire társadalombiztosítási fogalomként ismeri, mégpedig az özvegyi nyugdíjjal kapcsolatosan. Végkielégítés annak jár, akinek az állandó özvegyi nyugdíjra való jogosultsága azért szűnik meg, mert újabb házasságot köt. Ismeretes, hiszen csaknem tizenöt éves gyakorlat az, hogy ha az özvegy az újabb házasságkötéskor az állandó özvegyi nyugdíjra jogosító korhatárt már betöltötte, özvegyi nyugdíját^ a házasságkötés ellenére— továbbra is kaphatja. Jelenleg a nőknél — hiszen valójában az állandó özvegyi nyugdíjnak általában náluk van jelentősége, férfi ezt csak kivételes esetben kaphatja meg — 55 év ez a korhatár. Tehát ha egy 55. életévét betöltött nő, aki állandó özvegyi nyugdíjat élvez, házasságot köt, újabb házassága alatt is megtarthatja ezt a nyugdíját. Kivéve, ha kifejezetten azt kéri, hogy neki ne a nyugdíját folyósítsák az elkövetkezendő időkben, hanem egy összegben kaphassa meg végkielégítését. Hiszen ez az egy összegben megkapott összeg egy induló házasságnál „hozományként” is számíthat. Bár az idősebb emberek rendszerint konszolidált anyagiakkal rendelkezve kötik össze életüket, elképzelhető, hogy új, közös életkezdésükkor szükség van egy nagyobb összegre. A végkielégítés összege az özvegyi nyugdíj egyévi (tizenkét havi) összegével egyenlő. A végkielégítést nem hivatalból, hanem a nyugdíjfolyósító szervhez előteijesztett kérelem alapján állapítják meg. A kérelem előterjesztése határidőhöz van kötve. Végkielégítés csak akkor adható, ha az özvegy az erre irányuló kérelmét az újabb házasságkötéstől számított egy év alatt előterjeszti. Bizonyos esetekben beszélhetünk az özvegyinyugdíj-jogosultság feléledéséről. Abban az esetben viszont, amikor az özvegy él a végkielégítés felvételének jogával, a későbbiekben nem számíthat özvegyi nyugdíjra jogosultságának feléledésével. Dr. Kertész Éva RECEPTOTLETEK Paraj-spenót-laboda A paraj I— népies nevén a spenót, illetve laboda — többnyire főzelékként kerül az asztalunkra. Érdemes azonban kipróbálni más formában is. PARAJOS OMLETT Hozzávalók: az omletthez 6 tojás, 2 evőkanál tej, 1 evőkanál rétesliszt, só; a töltelékhez 50 dkg paraj, 2 dkg vaj, 2 evőkanál liszt, 4 dl tej, 1 gerezd fokhagyma, 5 dkg reszelt sajt, só, őrölt bors; a sütéshez 2 evőkanál olaj; a tetejére 5 dkg parmezán jellegű Teszelt sajt. A megmosott parajt először megfőzzük, majd jól lecsepegtetjük, és nem túl apróra összevágjuk. A vajban a lisztet halványsárgára pirítjuk, az elkapart fokhagymát majd a parajt is hozzáadjuk, és a tejjel felengedjük. Megsózzuk, megborsozzuk, és addig forraljuk, amíg mártás sűrűségű nem lesz. Az omletthez a tojásfehérjéket kemény habbá verjük, egyenként belekeverjük a sárgákat, beleöntjük a tejet, végül hozzáadjuk a lisztet, és megsózzuk. Az olajon négy omlettet sütünk belőle, még forrón a parajjal megtöltjük, felcsavarjuk, és a reszelt sajttal bőven megszórva tálaljuk. PARAJJAL TÖLTÖTT BURGONYA Hozzávalók: 4 nagy szem burgonya, 5 dkg vaj vagy Rama margarin, 3-4 tojássárga, 30 dkg friss paraj, 4 nagy szelet húsos szalonna, 4 szelet trapista sajt, só, őrölt bors, rozmaring. A folyó vízben kefével alaposan megtisztított burgonyákat a sütőben közepes lánggal addig sütjük, . amíg teljesen meg nem puhulnak. A tetejükről hosszában egy-egy lapot levágunk, és a burgonyák belsejét kiskanállal óvatosan kivájjuk. A kikapart burgonyát, összetörjük, és a margarinnal, meg a tojássárgákkal habosra keverjük. Ezután a megfőzött, lecsepegtetett és apróra vágott parajt is hozzáadjuk. Sóval, borssal, rozmaringgal fűszerezzük, és a burgonyák üregébe töltjük. Mindegyikre egy-egy szalonnaszeletet borítunk, és előmelegített sütőbe tolva addig sütjük, amíg a teteje meg nem pirult. Végül a sajtszeleteket ráfektetjük, és még néhány percre á sütőbe visszatoljuk, hogy a sajt is ráolvadjon. GOMBÁS PARAJTEKERCS Hozzávalók: a tésztához 50 dkg friss paraj, 4 tojás, 2 zsemle, 1 evőkanál zsemlemorzsa, só; a töltelékhez 10 dkg gomba, diónyi vaj, 1 púpozott evőkanál liszt, 3 dl tej, 5 dkg reszelt sajt, só, őrölt bors. A megtisztított parajt sós vízben megfőzzük, majd lecsepegtetjük és az előzőleg beáztatott, majd kicsavart zsenilével együtt ledaráljuk vagy turmixoljuk. A tojások sárgájával összekeverjük, megsózzuk, majd a felvert habját is beleforgatjuk. Egy kisebb tepsit papírral kibélelünk, a parajos tésztát belesimítjuk, és előmelegített sütőben először nagy, majd közepes lánggal 15 percig sütjük. Konyharuhára borítva a papírt lehúzzuk róla, és a tésztát úgy tekerjük fel, mint a piskótaroládot. A töltelékhez a vajon a megtisztított, felszeletelt gombát megpároljuk. Megsózzuk, megborsozzuk, a liszttel meghintjük, majd hideg fejjel felengedjük, és állandóan keverve sűrű krémmé főzzük. Végül a maradék sajtot belekeverjük, a parajos tésztát ezzel a krémmel töltjük meg. 1 2 3 4 m 5 6 7 8 9 □ 10 11 12 13 14 v ■ 15 46 17 18 m 19 3 20 * . 21 B 22 23 ■ 24 25 26 B 27 28 B 29 m 130 p 31 □ 32 □ 33 34 B 35 36 B 37 □ 38 39 40 41 B 42 43 44 B 45 46IB 47 □ 48 B 49 50 □ 51 52 □ 53 B 54 55 [M 57 58 59 B 60 61 E 62 63 B 64 3 65 66 67 > B 68 69 r 70 71 A PSZICHOLÓGUS ÍRJA Falvakkal körítve A rejtvény vízszintes 1., 79., valamint a függőleges 1., 13., 34. és 57. sorában kisebbnagyobb alföldi falvak nevét helyeztük el. Megfejtésül ezt kell beküldeni VÍZSZINTES: 1. Község Jászberénytől északra. 14. Időmérők mestere. 15. Riasztás. 16. A hajnal görög istennője. 17. Nem hagy nyugodtan. 19. Előtagként háromszoros a jelentése. 20. írás rövid és hosszú jelekkel. 21. Kétéves! 22. Csokoládészerű édesség. 24. Megelégedett. 25. Nem is ezt. 27. Régi gyalogos katona vagy hajdú. 29. Katasztrális hold röv. 30. A göngyöleg súlya. 32. Női név. 33 Fényérzékenység mértéke az USA-ban. 35 A távolabbi személyről. 37. Tudatosan pusz tit: 38. Helység Tatabánya és Dorog között 39. Betegek gondozója. 42. Japán helység olimpia színhelye volt. 44. Kolumbiai nagy város. 45. Szabolcsi községnév, fordítva. 47 Állat németül (tier). 48. Históriai részlet! 49 Előtagként a mirigyekkel kapcsolatos fogalomra utal. 51. Szép női név. 53. Arra fele! 54. Nehezebbé teszi a feltételeket. 56. Oszt rák, olasz, kambodzsai gk.-jel. 58. Díszkíséret tagja a régi Rómában. 60. Kislányok játékai. 62. Mutató szócska. 63. A Patyolattal dolgoztat. 64. Balatoni Intéző Bizottság. 65. Következő. 67. Keresztüljut. 68. Irányomban. 70. Este olaszul (sera). 71. Község Sarkad fölött. FÜGGŐLEGES: 1. Hajdú-Bihar megyei helység) Debrecenhez kapcsolták. 2. Bőven ont. 3. Szélesebb esik. 4. Inasnév kiejtve, gyakori vitefigura. 5. Radium vegyjele. 6. Pompás, remek, argóval. 7. Aszód melletti faluban lakik. 8.... Lanka. 9. Zrínyi Miklós névjele. 10. Villanyt lekapcsol. 11. Angol fő-ÁLLANDO VŐLEGÉNY „Petet Moerk belefáradt a nősülésekbe” — közli a Seog Hoer című dán hetilap. S minthogy semmi közelebbit nem tudunk az úrról, az első gondolat a részvété, végtére is meg lehetérteni. Még akkor is, ha csupán jelképes házasságokról van szó. Moerk úr ugyanis sofőr, s ennélfogva skandináv turistákat fuvaroz Gretna Gre- I enbe, Skóciába, ahol, mint ismére-' tes, a helybeli kovácsnak történelmi előjoga, hogy összeadja a műhelyében egybekelési szándékkal megjelent párokat Namármost, az utasok között minden egyes útja során akadtak, akik házasságra akartak lépni a gépkocsivezetővel. Igaz, a dolognak nem voltak messzemenő következményei, az állandó vőlegény ennek ellenére ráunt a szerepre. Mindenesetre emberünk állást változtatott, a kamionhoz ment Erős a gyanúnk, hogy a szerepet nem is ő, hanem a törvényes feleség unta meg. Végül iá az ördög Gretna Greenben sem alszik. TTgy kicsit szégyellem a dolgpt, L hogy ilyen teljesen közömbös — divatos szóhasználattal élve: abszolúte indifferent - TM témát szeretnék elfogadtatni a szerkesztővel. Megértem szegényt, ha csóválja a fejét. Neki lépést kell tartania a korral. Manapság a költők is a közélet fórumain hallatják a hangjukat, s nem ott bolyongónak — Berzsenyit hadd idézzem —, hol jő a „Zephyr, mely virágos / Ligetek közt lengedez." S igazuk van. Petőfi is ott nyüzsgőit az élet sűrűjében, s ha ma élne, talán kiáltványt szövegezne. Vagy mégsem? Lehet, hogy verset ima ezzel a címmel: „Megint beszélünk s csak beszélünk ...” De miért szaporítom én is a szót? Hiszen csak egy kicsiny rigó hangja késztetett a golyóspenna kézbe vételére. Úgy éreztem, hogy ott mindjárt, a buszmegállóban fel kell jegyeznem ezt a szokatlan és nagysze-, rű élményt. Legalább egy-két szót, hogy el ne felejtsem. Igen, itt a közelben valahol egy rigó énekel. Mi az hogy énekel? Eg nem kifejezés! Ha ezt Balogh professzor, a nagy ornitológus hallaná, biztosan felvételt Városi rigó készítene róla és lejátszaná a rádió műsorában. Mert ez valóságos füttykoncert. A hangok, a trillák, az ütemek váltakozása, fantasztikus variációja, mely hol tilinkót, hol tárogatót, hol csak közönséges emberi füttyöt utánoz. Es mindez itt van egészen közel, már sejtem is, hogy hol. A buszmegállóval szemben egy tömött levelű fa van, biztosan annak a lombjai közt elbújva — milyen szégyenlős a drága! — produkálja magát. Késik a busz, még van időm, átsétálok az úton és megállók a fa alatt. A rigó dallamos éneke most a magasból hallatszik. Fölfelé figyelek, egy ötemeletes bérház oldalfala magasodik előttem. Egy sarokház ez valójában, és most már látom is azt a kis sötétlő pamacsot ott a ház legfelső csücskén, igen ö az, a rigó. A legszélső pontra állt ki, ahonnét legjobban széjjel tud látni, és ahonnét -fr micsoda rosszindulatú feltételezés! — őt is láthatja mindenki. Es csak fújja és fújja.... Nézem, hallgatom, s közben azt gondolom, hogy ez egy primadonna, egy valódi énekesnő, egy koloratúrszoprán. De az is lehet, hogy fiú, egy hiú fiú, egy jövendő tenor... Nem értek az énekesmadarakhoz, nem tudom, hogy van-e különbség az énekükben. Az biztos, hogy ez nem zavartatja magát. Pedig alant zajlik a forgalom, autók duruzsolnak, pöfögnek, de az ö vékonyszálú hangja fölötte lebeg mindezeknek, mint éner kesnő trillája a zenekar hangja fölött. Csak figyelem és bámulom, szinte észre sem veszem az idő múlását. Aztán mégis ébreszt a valóság. Sajnos, mennem kell, kis énekes. A sarkon már befordult a buszom, s nem állhatok itt fölfelé bámészkodva tovább. ' Mindenesetre köszönöm ezt a csodálatos élményt, ezt a kiváló produk-, ciót. Nem tudom, hogy lesz-e még valaha ilyesmiben részem. Az bizonyos, hogy ezután lesni fogom azt a házsarkot, hátha... Ha értené, amit mondok, azt üzenném: — Kedves Nádirigó, kérem, tiszteljen meg máskor is minket az énekével! Nem is tudja, mennyire kell nekünk mostanában az a szép tiszta ének. F. Tóth Pál túv. nemes. 12. Szüretien erős ital. 13. Helység a Berettyó mentén. 18. Szénát szekéren hoszszabb fával leszorít. 20.... Lisa. 23. Gallium vegyjele. 24. Csomagolást kinyittat. 26. Raktározó. 28. Kicsi, de erős. 31. Roller becézve. 33. Gondolkozási nehézség mint filozófiai fogalom. 34, Község a Duna—Tisza közén, Bajától kelétre. 36. Északi szovjet folyó és kikötő. 38. Gyötrődve vágyik. 40. Népéhez hű hazafi. 41. Eljárt felette az idő. 43. Kegyesség latinos szóval. 46. Olasz repülő, sarkkutató, elöl személyneve kezdőbetűjével. 49. Nitrogén régies elnevezése. 50. Fizetési mód. 52. Hazai gombafajta. 54. Neves súlyemelőnk (András). 55. Intézőbizottság. 57. Szabolcsi helység a Tisza partján. 59. Vízimadár-fajta. 61. Piszok, mocsok. 64. Labdarúgó-trófea. 66. ... Maruth. 68. Fedő egyneműi. 69. Noli .... tengere. KISS LAJOS Beküldendő: vízszintes 1., 79. és függőleges 1., 13., 34. és 57. A júnis 10-én megjelent rejtvény helyes megfejtése: vizsz. 1.: Egyedül nem megy vtzsz. 76.: Dobom a csajokat függ. 13.: Mellen vagy háton, nekem mindegy! Az elmúlt héten közölt keresztrejtvény megfejtői közül könyvutalványt nyertek: Jakos Zsigmond, Dömsöd; Turcsik Károlyné, Bácsalmás; dr. Ladányi Miklós, Kalocsa; Sólyom Imre, Kiskunhalas; Gyukics Etelka, Kiskunhalas; Lengyel Ferencné, Kiskunfélegyháza; Horváth Balázs, Tompa; Pintér Sándor, Kiskunfélegyháza; Svendor Istvánná, Hetényegyháza; Hégely Ferenc Dunaharaszti. A szorongás A legszömyűbb érzések egyike, amit ember átélhet. A szorongás: rettegés egy elháríthatatlan veszélytől, kínos készülődés egy megoldhatatlannak vélt feladatra, folytonos aggódás szeretteinkért, állandó balsejtelem a jövőre gondolva, lelkiismeret-furdalás, feszítő nyugtalanság — magunk sem tudjuk, miért. A szorongás pszichológiailag egy tartós, erős negatív érzelmi állapot. Szorongáskor a lelki élménnyel párhuzamosan az agysejtekben elektromos és biokémiai változások zajlanak, ezt külső-belső testi változások kísérik. Például megváltozik a vér vegyi összetétele, gyors szívdobogás, vérnyomás-emelkedés, izomremegés, izzadás, szájszáradás következik be, és a szorongó ember tekintetén, árckifejezésén, mozdulatain, testtartásán, hangján — külső megfigyelő által jól érzékelhetően — tükröződik a lelkiállapota. A szorongás á teljesítményt, a viselkedést, a társas kapcsolatokat is befolyásolja, általában negatív hatást fejtve ki. A szorongásnak többnyire megvan a kiváltó oka, például nehéz feladat, valódi vagy lehetséges veszélyhelyzet, fenyegetettség, egzisztenciális bizonytalanság, védelmező kapcsolatok hiánya stb. Ezeken túl nagyon sok embernél kimutatható a háttérben egy fokozott szorongásos készenlét, hajlam, amely a külső hatásokat nagyban felerősíti. A szorongásos személyiségű emberben — leegyszerűsítve — alacsony a veszélyérzet küszöbe, apróbb „fenyegetések” is fennakadnak rajta. Ennél is meghatározóbb az a nézete, szemlélete, hogy nem képes megbirkózni a nehézségekkel, hajlamos hibákat elkövetni, és a jövőben is egyre több rossz dolog vár rá — mivel ő gyenge, esendő, tehetetlen és támasztalan. Ez a „tanult tehetetlenség”, amely a negatív önértékelés (a nevelés és a tapasztalt kudarcok) következtében fokozatosan alakul ki. Legyőzhető-e a szorongás? Sokan elfedni próbálják nyugtátokkal és alkohollal — mindkettő rendkívül káros a szervezetre, és az alapproblémát nem oldja meg. A szorongás egy része jól levezethető sporttal és munkával. A nyugtalanság aktív leküzdése is segíthet. A problémák megbeszélése is könnyít, oldja a félelmet. Legeredményesebb a feldolgozás, az a belső munka, mellyel átgondoljuk, esetleg újra minősítjük a szorongást kiváltó eseményeket, és megpróbálunk megoldást keresni azok elkerülésére vagy befolyásolására, miközben magunkat is felvértezzük, erősítjük. A szorongás fellépésében, ismétlem, a valóságos külső hatáson kívül a tehetetlenség érzése a legfőbb: azaz, ha úgy érezzük, nem mi ellenőrizzük az eseményeket és személyeket, mert mi gyengébbek vagyunk, és így azok befolyásolhatatlanul eluralkodnak felettünk. Ezért a szorongás megelőzésében rendkívül fontos a gyakorlás: hatékony viselkedésmódok kipróbálása veszélyes helyzetek megoldására, feladatok teljesítésére, ellenfelek vagy önmaguk „legyőzésére”. Hosszú távon még eredményesebb megoldás a nagyobb önbizalom fokozatos kifejlesztése. Ha valaki úgy érzi, hogy általában úrrá tud lenni a nehézségeken és a veszélyeken, az többnyire meg is próbálja felvenni a harcot, és ebben a harcban nagy erőbedobással, szíwel-lélekkel vesz részt, ami elengedhetetlen a sikerhez — szemben a megfutamodással, a visszahúzódással, a tessék-lássék részvétellel és a panaszkodással. Az önerő, önbizalom megszerzése mellett legalább olyan fontos még az is, hogy támaszt, segítő, védő emberi kapcsolatókat érezhessünk magunk körül. Sokasodnak körülöttünk a szorongást keltő helyzetek: tehát szükségünk van hatásos védekezésre. Dr. Ignácz Piroska / ELNÖKI VACSORA A hír nem volt fontos, inkább érdekes: George Bush amerikai elnök Bjöm Borggal teniszezett a minap. Ez még az új szokást is felülmúlta, miszerint az elnök szakított elődei házirendjével, rendszeresen hív látogatókat. Elnöksége első három hónapjában kivívta azt a címet, melyet Reagan nyolc év során sem ért el: „barátságos elnök”. A Washington Post meg is kérdezte az olvasókat arról, hogy miként ítélik meg az elnök eddigi tevékenységét. Nos, a válaszadók 71 százaléka helyesli Bush Kiben bíznak a nők? A kérdésre pontos válasz valószínű akkor sem adható, ha átolvasná az ember évszázadok erre vonatkozó irodalmát. A Marie Claire, az elsősorban hölgyolvasóknak készített képes magazin, az érintetteknél próbálkozott a lehetséges válaszszák Nos, a 25 és 55 év közötti „minta”, ezer megkérdezett véleménye, arra késztette a szerkesztőséget, hogy kimondja: a nők elsősorban egymásban nem bíznak. Arra a kérdésre példáid, hogy felülnének-e olyan repülőgépre, melyet pilótanő vezet, mindössze 7 százalék válaszolt úgy, hogy vállalná ezt a kalandot. Ugyancsak a bizalomhiányra utal, hogy a meginterjúvoltak 8 százaléka lenne hajlandó alávetni magát olyan műtétnek, amelyben a sebészkést női kéz irányítja. (Ezzel szemben a férfi pilótához 47 százalék gondolkodás nélkül beszállna, a férfi sebészt pedig 31 százalék vállalná.) A megkérdezettek 89 százalékának az a véleménye, hogy a nők képességeik folytán alkalmasak az elmélyült tudományos kutatásra, de csak 28 százalék bízik bennük annyira, hogy akár a köztársasági elnöki székbe is nőt ültetne. A Marie Claire nem mondta ki a nyilvánvaló igazságot, melyet egy aforizmában La Bruyére már 300 esztendeje megfogalmazott:. „A férfiak az okai, hogy a nők nem szeretik egymást.” elnöki életstílusát. (A lap hozzáteszi: Reagan tetszési indexe nem emelkedett a 62 százalék fölé.) Igaz, jegyzi meg a cikkíró,-nem kevés azoknak a száma, akik nem tudják elképzelni, hogy milyen útra viszi az országot, egyesek szerint ezt maga az elnök sem tudja —, de a közvetlensége rokonszenves. Például az, hogy egyik este feleségével és szűkebb baráti körével váratlan vacsorára indult Washington egyik olasz éttermébe. S amikor fizetett, személyesen köszönte meg a tulajnak, aki éppen a konyhában tartózkodott. Lehengerlő volt ez a rögtönzés — írta az újság. Az elnökről alakuló képen mit sem változtat, hogy a titkosszolgálat 12 ügynöke is spontán módon a Ricchi éttermet kereste fel, s éppen az elnök asztala mellett kapott helyet. Továbbá, hogy a felszolgálás előtt és alatt a konyhában, tartózkodott a „kóstoló” és elmélyülten Ízlelgette az elnök által rendelt fogásokat, valamint a bort. Egy kínai származású amerikai pedig addig erősködött, míg megengedték neki, hogy még a tálalás előtt elmosson minden tányért és poharat, melyet Bush asztalára tesznek. És még csak pazarlással sem lehet vádolni a spontánul vacsorázó elnöki különítményt, hiszen az ásványvizet például egyenesen a Fehér Házból szállították. CSALÁDI RUHATÁR — ÜDÜLÉSKOR Az egyik legkellemesebb esemény a család életében, ha tagjai együtt üdülhetnek. Gyakran okoz gondot, ki mit vigyen magával a bőröndben. Legfontosabb, hogy sok holmit nem érdemes cipelni, mert rendszerint a felét sem Vesszük fel. Egymással variálható, kevés, de szükséges ruhadarabok kerüljenek a táskába. Például: 1. A tizenéves lánynak fehér vászonból bermudanadrág és tűzéssel díszített ingblúz; virágos kartonból hosszúnadrág és hátulgombolós, buggyos ujjú selyemblúz; valamint pamutdzsörzéből ujjatlan, kivágott trikó és miniszoknya. A rajz azt illusztrálja, hogy mennyi lehetőség adódik a csereberére, ha minden darabot egy másikkal variálunk. 2. A kisfiúnak.— mivel hamar piszkolja — kell néhány-pamuttrikó, és célszerű egy bermudanadrág is. Praktikus vinni shortnadrágot, de szükséges (hűvös, szeles, esős időre) egy vékonyabb anorák épp úgy, mint egy gumicsizma, amihez jól illik egy begyűrhető kertésznadrág. Egy-két zefir ing se maradjon ki a ruhatárból. 3. Anyuka is a cserélhető holmikat válogassa össze. Szoknya—mellény összeállítás, blúz-—nadrág együttes jó lehetőség a változatos öltözködésre. Néhány trikó és azért egy alkalmi ruha se maradjon le. i 4. A papa rendszerint két öltözékben szeret lenni: fürdőnadrágban vagy tréningruhában. Azért például egy könynyű, szürke nadrág, sötétkék blézerrel, vékony garbóval nemcsak sportos, de cleggns „kimenőruhája” is lehet. O is viselhet bermudanadrágot . trikóval, pólóval, és ki ne maradjon a kempingnadrág, meg a sportos ing sem.