Petőfi Népe, 1989. március (44. évfolyam, 51-76. szám)
1989-03-15 / 63. szám
6 • PETŐFI NÉPE • 1989. március 15. „MOST JÖTTEM SZIBÉRIÁBÓL, MEGÁLLTAM EGY SÍRKŐ ELŐTT, MELYEN AZT OLVASTAM: ALEXANDR PETROVICS” A Petőfi-expedíciÓ Levelek, viták, vélemények A Petőfi Népében eddig folyamatosan beszámoltunk a nyárra tervezett szibériai expedíció előkészületeiről, miszerint egy kutatócsoport Barguzin- ban exhumálja azt a sírt, ahol vélhetően Petőfi Sándor nyugszik. Ez a tény már önmagában is irritáló, vitatható. Vitatták is ezt az illetékesek. Sokan nem hisznek a szibériai legendában. Mostam cikkünkben igyekszünk sokrétűen foglalkozni a Petőfi-expedícióval, ezért a szerkesztőségünkbe érkezett levelekből is idézünk, valamint közreadjuk két nemzetközi hírű szakember véleményét. „Végre állást kell foglalni!” Elsőként álljanak itt idézetek abból a hosszú levélből, amit Kiskőrösön, Petőfi szülőhelyén adott felS. Károly né. Sokák nevében irta le véleményét, korábbi írásainkon felháborodva. „Én is Kiskőrösön születtem. Ott jártam elemibe és polgáriba. Tanáraink szerettették meg velünk Petőfit és költészetét. Tanáraink is, szüléink is Petőfi szellemében neveltek. Úgy szerettük és rajongtunk érte, hogy szinte éreztük, köztünk van, velünk játszik, velünk kacag és sír. (...) Tudjuk, hogy Petőfi 1849. július 29-én írta utolsó levelét Tordára feleségének, és 31- én délután 3—4 óra között halt meg. Akkor két nap alatt hogyan került volna Barguzinba? Talán odagyalogolt, hogy ott harcoljon a magyar szabadságért? Netán a griffmadár röpitette oda? Nekünk, magyaroknak nem kell orosz Pet- rovics, nem kell Anna Ivanova Kuznyecova! Mi közünk ehhez? Nekünk a magyar Petőfi kell, Szendrei Júliával. Petőfi itthon, magyar földben nyugszik, felesleges őt Szibériában keresni. (...) Minek ez a nagy fölhajtás? Elég oda két ember is ahhoz, hogy azt az esetleg feltételezett sirt kiássa. Mást úgysem találnak, csak lábszárcsontokat. És ezen idegen csontokat hogyan tudják azonosítani Petőfi csontjaival? Sehogy. Vagy talán a nagyságáról? Ráfogni lehet, de azonosítani — SOHA! (...) Petőfi azt üzeni az egész magyar nemzethez, ne bolygassák, ne háborgassák! Hagyják őt tovább is békésen pihenni ott, ahol már 140 éve alussza örök álmát, a fehéregyházi tömegsírban!” Keserű Krisztina Kiskunfélegyházáról írt: „Nagy érdeklődéssel olvastam a Petőfi-kutató expedícióról Írott cikket. Sajnos én, középiskolás lány, nem sokat tehetek az expedíció sikeréért. Ám nagyon remélem, hogy a cikk hatására sok, arra illetékes ember megemeli hangját az ellendrukkerek ellen, hiszen ez nem holmi passzió, hanem nemzeti érdek is. Örömömre szolgált, hogy erre a nemes célra a Petőfi Népe szerkesztősége nem sajnálta a helyet.” Kiskőrösről kaptuk Istenes József levelét, aki több évtizede foglalkozik a nagy költővel, annak életművével. „Harmincöt éves, Petőfi szülőházában végzett szolgálatom ideje .alatt számtalanszor feltették nekem a szóban forgó kérdést, hiszen a költő eltűnése óta szinte a mai napig is legendák szólnak erről. Volt olyan vendégem a szülőházban, aki azzal kezdte mondandóját: »Most jöttem Szibériából, megálltam egy sírkő előtt, melyen azt olvastam: Alexander Petro- vics.« Nem tudtam ennek ellenkezőjéről meggyőzni. (.:.) Nekem mindig az volt a véleményem, hogy ebben a kérdésben végre állást kell foglalni. Ássanak csak Morvaiék! Legalább szertefoszlik egy sok évtizedes legenda.” „Nem hamisítás!” Rákosiné Ács Klára nemzetközileg is elismert grafopszichológust kérte fel a Petőfi-bizottság arra, hogy azonosítsa a Svigel Ferenc által megtalált és Szibériából hazahozott Petőfi-aláírást. A legenda tehát tovább oszolhat, közelebb juthatunk az igazsághoz? Rákosiné Ács Klára több Petőfi-aláírást vizsgált, nem tudva, hogy melyik a közéjük „csempészett”, sokak által hamisítványnak tekinthető, Szibériából származó kézjegy. Mit mond a szakember? — Nem hamisítás! — jelenti ki az eddig inkognitóban dolgozó grafopszichológus. — Az is megállapítható, hogy egy lábánál megsebzett, tüdőbeteg, elfáradt, szomorú ember írta alá nevét. A pon- 1 tos analízishez szükséges; hogy is- merjem a korábbi és a fiatalkori aláírásokat. Miután ezek is megvannak, megfigyelhetők az azonos írásjelek. Az írás sebessége, a betűk formálása is arra utal, hogy eredeti a kézírás. Rákosiné Ács Klára azt is elmondta, hogy a vélt Petőfi-aláírás- ból megállapítható: szabad ember keze nyomát őrzi, semmi esetre sem bezártét. Sőt, mi több, következtetett arra: a szóban forgó kézjegy arról tanúskodik, hogy azt egy olyan ember írta, aki verseket is papírra vetett. Tehát ha Petőfiről van szó, megmaradt a távolban is a lelkűiét, a versíró hajlam, de korántsem olyan a hévvel, hittel és indulattal, mint annak előtte. Egy másik, világszerte ismert szakember, dr. Kiszely István antropológus a barguzini vélt Petőfi- sírral kapcsolatban — latolgatva a vizsgálódás esélyeit — a következőket nyilatkozta a Heves Megyei Népújság munkatársainak: „A csontok soha nem hazudnak, tengernyi információról árulkodnak annak, aki értően vallatja őket. Megígérhetem, így hát biztos, hogy ott lesznek a július második felére időzített kihantoláson. Szerencsére nem ismeretlen terepen mozgok majd, hiszen tőle délre már munkálkodtam. Határozottan állítom, hogy nagyon sok függ a leletek állapotától, megtartási szintjétől. Ha nem humuszsavas a talaj, akkor nem lesz különösebb probléma, s egyértelműen kideríthető, hogy neves poétánk maradványaival szembesülünk-e.” Dr. Kiszely Istvántól hallottuk a legutóbbi Petőfi-bizottság ülésén, hogy ha csak egy százalék esélye van a Petőfi-sír megtalálásának, már akkor is elérte a célját az expedíció. Ennyivel tartozunk a múltnak. Azzal, hogy egy régóta tartó legendának utánajárunk. A téma 1885 óta felszínen van, számos cikk, tanulmány, könyv jelent meg Petőfi halálával kapcsolatosan. Egyébként, há csak „melléktermékként” hazahozhatunk néhány pontos dokumentumot, levéltári anyagot a Szovjetunióból — melyek nem is Petőfivel kapcsolatosak —, már az is egyfajta eredménynek fogható fel. Itt közös ügyről, közös munkáról van szó. Borzák Tibor PETŐFI SÁNDOR: Az erdélyi hadsereg Mi ne győznénk? hisz Bem a vezérünk, A szabadság régi bajnoka! Bosszúálló fénnyel jár előttünk Osztrolenka véres csillaga. Ott megy ő, az ősz vezér; szakálla, Mint egy fehér zászló lengedez; A kivívott diadal utáni Békességnek a jelképe ez. Ott megy ő, a vén vezér, utána A hazának ifjúsága mi, így kísérik a vén zivatart a Tengerek szilaj hullámai. Két nemzet van egyesülve bennünk, S mily két nemzet! a lengyel s magyar! Van-e sors, amely hatalmasabb, mint E két nemzet, ha egy célt akar? Egy a célunk: a közös bilincset Összetörni, melyet hördozánk, í S összetörjük, esküszünk piros mély Sebeidre, megcsúfolt hazánk! Küldd elénk, te koronás haramja, Légiónként bérszolgáidat, Hogy számodra innen a pokolba Holttestükből építsünk hidat. Mi ne győznénk? hisz Bem a vezérünk, A szabadság régi bajnoka! Bosszúálló fénnyel jár előttünk Osztrolenka véres csillaga! A magyar zászló színei Napjaink embere talán el sem tudja képzelni, hogy valamikor, nem is olyan régen, a népeknek nem voltak nemzeti színű zászlóik. Országgá válásukkor ugyanis királyuk lett az államhatalom megtestesítője. Az uralkodó pedig saját színeit, ábrázolásait használta zászlóján, mint például a francia Bourbonok a liliomot. Minthogy az uralkodónak mint államfőnek a kiemelt szerepe később is megmaradt, túlélte a középkort, címere, zászlaja lett az ország felségjelvénye. A zászló egyidős a történelemmel. Nomád szimbólum, a népvándorláskor Európát elözönlők harci jelvénye. Kézai Simon, IV. (Kun) László királyunk (uralkodott: 1272—1290) krónikása szerint a magyarok turulos zászlók alatt harcoltak. Később — a Képes Krónika színes illusztrációja tanúsítja :— a királyok és királyi hercegek zászlóin piros-fehér csíkokat vagy zöld halomra ültetett kettős keresztet látunk. A piros-fehér, tehát az Árpád-házi királyi család színe, amelyet egymás alatti sávokban — vágásokban — viseltek zászlóikon (és természetesen pecsétjeiken). A kettős kereszt legkorábbi ábrázó-' lásainkon lebeg, de a XIII. század vége felé már van talapzata, mégpedig a hármas ívű zöld halom, amelyet a XIV. századtól már rendszeresen odahelyeznek a piros háttérben megjelenő fehér kereszt alá, s tulajdonképpen így már össze is állt a három szín. A kereszt töve nyitott, leveles koronából magasodik fel. A XVI. század elejére a piros-fehér vágásokhoz, majd később a zöld hármas hegyhez érdekes magyarázat kapcsolódott. E szerint az államcímer az országot mint területet szimbolizálja, a négy fehér (ezüst)* vágás pedig az ország négy nagy folyóját, a Dunát, a Tiszát, a Drávát és a Szávát. Nincs kizárva, hogy ez.hatott arra, hogy a korábban hétszer vágott pajzs mellett II. Mátyás uralkodása alatt (1608— 1619) feltűnik és évszázadokig használatban marad a nyolcszor vágott változat is. Ez azt jelenti, hogy az addig pirossal kezdődő és fehérrel végződő sávozat helyett pirossal (vörössel) kezdődő és azzal is végződő csíksor alakult ki, ami így tisztábban ábrázolta a négy folyót. . „ Macedo portugál író, 1687-ben a hármas halmot, amelyen a kereszt áll, Magyarország legnagyobb hegyeiként értelmezi. A XVIII. századtól a Tátrát, a Fátrát és a Mátrát értik a három halom alatt. A magyar zászló zöld sávja azonban valószínűleg nem a hármas halom zöldjéből született. Hogy honnan, azt ma sem tudják pontosan a szakértők. Tény, hogy II. Endre (1205—1235) okiratait már piros-fehér-zöld fonallal fűzték át, és később, a vegyes házbeli és Habsburg-uralkodók idejében e háromszínű fonal dominált a hivatalos iratokon. E három szín jelképezte tehát Magyarországot. Ezt húzza alá, hogy II. Mátyás koronázásakor Pozsonyban piros-fehér-zöld szövettel vonták be s díszítették azt a fahidat, amely a Szent. Márton (koronázó)-templomból vezetett ki, továbbá a Szent Mihály-kapu előtti emelvényt és korlátját, ahol a király letette a hűségesküt. Az első piros-fehér-zöld zászlók azonban csak a XVIII. században jelennek meg, ám ezeket nem használták rendszeresen, hiszen majd csak az 1848: XXI. törvénycikk mondja ki, hogy a „nemzeti szín és ország címere ősi jogaiba visszaállíttatik”, és elrendeli, hogy „minden középületeknél s közintézeteknél minden nyilvános ünnepek alkalmával, és minden magyar hajókon a nemzeti lobogó és ország címere használtassék...” Ugyanezt rendeli az 1907 : XXVII. te. a népiskolákra. Ez a honvédségnek és minden magyar állami polgári hatóságnak is a zászlaja. A magyar országgyűlés 1848-ban elvetette a Habsburgok családi heraldikáját megtestesítő birodalmi jelvényt. Helyette az első magyar királyi család színeiből az egész nemzet zászlójává vált, történelmi címerrel ékesített trikolort tette a magyar állam, a magyar nemzet szimbólumává. Csonkaréti Károly • • Ünnepi szemüveg Nem hordok szemüveget, szemem (lekopogom) ép; közel s távol egyaránt jól látok. Mondom én. De hányszor mondták mások (míg iQú voltam, gyűjtőnevük az volt: a felnőttek), hogy rossz szemüvegen nézem a világot! Ez jut eszembe, amikor azt látom, hogy az új és régi szervezeteknek és azok tagjainak nem mindegy, kivel ünnepeljék március 15-ét. Már arra is felfigyeltem, hogyan lett az 1848-as for- radalom és szabadságharc kitörésének napja,piros betűs ünnepünk. Az a bizonyos szemüveg, amit hosszú időn keresztül rossznak minősítettek „a felnőttek”, Grósz Károlyon és Huszár Istvánon kívül, akik a piros betűs ünnep érdekében az Országgyűlésen felszólaltak, ezreket, tíz- és százezreket láttatott mögöttük. Ezek a tömegek az én szemüvegemen át nézve évtizedek óta a legkülönbözőbb módon kifejezték óhajukat, hogy március 15-e piros betűs ünnep legyen, aminek nem lehetett más oka, mint hogy a tömegek minden egyes tagja évtizedekig rossz szemüvegen át nézte a világot. Az utóbbi hónapokban azonban megjavulhatott a szemem vagy a szemüvegem. Azo- ké meg, akiknek eddig jó volt, mert jó szemüveggel nézték a világot, nyílván elromolhatott, mert újabban egyre inkább egyformán látunk. Azok a „felnőttek”, akik az ifjúság gondos szemvizsgálói voltak, egyszerre csak törölgetni kezdték a saját szemüvegüket, lehelték, tisztogatták, s ni csak, mit látnak?! A garázda elemek, akik eddig nem voltak nacionalizmusnak sem híján, s évről évre, úgy- miM^crandalírcceásra -hasjem^s ; tatefifl nemSetr^ünnepüűkét, í eJySrofibfe 'jőgS^és ném^ ' nemzeti identitásból járják végig a forradalom emlékhelyeit, s tűzik hajtókájukra a nemzetiszínű szalagot és a Kossuth- címeres jelvényt. Csakugyan érdekes hát, milyen sokat számít: jó-e a szemüveg. Habár azt hiszem, a szemüveget a szem teszi, és azt is, hogy jól látunk-e, illetve hogy la lát jól. Most az ifjúság és a felnőttek egyformán jól látnak. S ami talán ennél is fontosabb: mindenki a saját szemével lát(hat). Maga dönti el: kikkel, hol és hogyan kívánja megünnepelni a magyar szabadság napját. Ez óriási eredmény. Legalábbis az én szemüvegem at nézve, vagyis az én szemem szerint. Boldogság tölt el, látván, hogy március 15-e megünneplése immár személyes hazafiúi érzelmeire bízatott. Netán éppoly sokfélének látszunk majd ezen a napon, amilyennek más egyszerűbb napokon? Petőfi Sándor megírta naplójában, hogy a márciusi ifjak hogyan viselkedtek 15-én reggel. Voltak, kik az ifjúság kávéhazában búsan politizáltak, Vasvári Petőfi botjával hadonászott, majd a Bulyovsz- ky és Jókai által szerkesztett proklamációval „lelkesedéssel es a sors iránti bizalommal” TOicntefc vissza a kávéházbar -t rrAz üM márciusjáQsdeáfésak 'ária"'a’régire, soxanTognak nagyapakorukban is emlékezni. S minthogy tudom, hogy a legkeservesebb időszakban, amikor a mainál nagyobb veszéllyel járt, milyen sokan írtak naplót, bizonyos, hogy 1989. március 15-ének eseményei is rákerülnek 15-én este a magántörténelmeket őrző naplók lapjaira. Mit jegyeznék a naplómba én? Azt, hogy bár már elmúltam negyven, először láthatom ezt a napot ünnepi szemüvegen keresztül. A saját szememmel! Gulay István Spira György JOTTÁNYIT SE A NEGYVENNYOLCBÓL! Gondolat KÖNYVESPOLC Negyven esztendeje kutatja az 1848/49. évi forradalom és szabadságharc történetét Spira György, a Történettudományi Intézet főmunkatársa. A negyvennyolcas nemzedék nyomában címmel 1973-ban jelent meg egy tanulmánykötete, utána született dolgozatait most Jottányit se a negyvennyolcból címmel adta közre, fc kötetben szereplő írásainak többségét napilapok, folyóiratok, gyűjteményes kötetek már közölték, ezek egy részét most átdolgozott formában jelentette meg a Gondolat Kiadónál. Tanulmányok, esszék, vitairatok Magyarország 1848-as nagyszabású átalakulásának olyan kérdéseiről, melyeket történetírásunk még nem kellőképpen tisztázott, melyek körül még folyik a vita. A három fejezetre bontott könyv első részében Az úton a forrás- és a torkolatvidék között címmel portrékat rajzol a szerző Batthyány Lajosról, Kossuthról, Jellacicról, képet fest a képviselőház karzatán helyet foglaló Petőfiről. A Pillanatfelvételek fejezet idézi az 1848 júliusának történéseit, szól a magyar hon embercséplő masinájáról, míg az utolsó rész (A gáton) az 1848 nyárutójának ellen- forradalmi suskusát, Perczel Mórnak 1849 tavaszán a délvidéki szerbek megbékítésére irányuló próbálkozásait, a Habsburg-abszolutizmus téves megítélését igyekszik tisztázni gazdag tényanyagra épülő, szenvedélyesen vitázó írásaival. K. M.