Petőfi Népe, 1989. január (44. évfolyam, 1-26. szám)

1989-01-05 / 4. szám

M.7<yy, január 5. • PETŐFI NÉPE • 5 NÄDARATÁS A Sárszentmihályi Állami Gazdaság dinnyési nádüzeme megkezdte a nád aratását. Egyelőre a Velencei-tó körül a parti nádat vágják. Az üzem az 1988—89-es évben mintegy 2 millió kévét termel ki a Dunántúl egyes telepeiről és az Alföld néhány vidékéről. A kitermelt nád 80 százalékát tőkés piacokon értékesítik. (MTI-fotó) Mi számít jó autónak — Amerikában? WASHINGTON Az amerikai fogyasztók érdekvédel­mi szervezete rendszeresen tanácsadó évkönyvet ad ki, s ebben az év autó­újdonságairól is részletes teszt-összeál­lítást közöl. Elfogulatlan értékítéletek­kel látja el a szüntelenül özönlő hirde­tésektől elkábult vásárlókat, akik új vagy használt kocsit akarnak venni. Az európaiaknak talán meglepő: a vizsgálatok egyik visszatérő tanulsága az, hogy a-legjobban bevált, legmegbíz­hatóbb és leggazdaságosabb kocsik az európaiak és a japánok, a hazai gyárt­mányok csak utánuk következnek. A japán autók közül kiemelkedő minő­sítést kapott a Honda szinte valameny- nyi típusa, így a Civic, az Accord és a Honda luxusautója, az amerikai pia­con forgalomban levő Acura. Hasonló­an kitűnő minősítést kaptak a Mitsu­bishik, a nagyobb Galant és a kisebb Colt, amelyet egyébként az amerikai Chrysler cég is saját márkaneve alatt forgalmaz. Amerikában is abszolút márka, főként megbízhatósága miatt, a Toyota és a Mazda valamennyi autója, míg a Nissan minőségben valamelyest lemaradt; ez amerikai forgalmának je­lentős csökkenésében is meglátszik. Az európai kocsik közül Ameriká­ban is vitathatatlan a Mercedesek mi­nősége, megbízhatósága, bár velük nem foglalkozik a tömegeket szolgáló fogyasztói szervezet; az európai kocsik (részben az eltérő szabványok miatt) gyakran 50—100 százalékkal maga­sabb áron kerülnek forgalomba az Egyesült Államokban, így az ötvenezer dolláros autók keveseket érdekelnek. Jegyzik viszont a BMW-k elérhető árú, kisebb típusait — ugyancsak igen ma­gasan. Meglepő, hogy az Európában abszolút tekintélynek örvendő Audi- nak itt távolról sincs ilyen tekintélye, főként azért, mert gyári hibás automa­ta sebességváltói az elmúlt években több halálos balesetet okoztak. Az olasz Alfa Romeo és a francia Peugeot Amerikában „a futottak még” kategó­riában szerepel: szakértői vizsgálatok szerint ezek semmilyen szempontból nem túl jó, nem túl tartós autók. Nem övezi dicsfény, mint Európában a svéd Volvo-kocsikat sem; a felmérés elma­rasztalja a féket, a karosszériát, a hű­tést. Az újabb Volvók, 'a 740-760-as típusok hibagyakorisága pedig a leg­magasabbak között van. A Volkswagen, amely még nemrég Amerika egyik legnépszerűbb autója volt, nemreg bezárta amerikai Golf­üzemét; a kereslet jelentősen vissza­esett, elsősorban a dollárárfolyam okozta áremelkedés miatt. Az európai minőség ellenére — ter­mészetesen elsősorban az árak miatt —az eladott kocsik tekintetében tavaly is az amerikai autók foglalták el az első helyet. A Ford Escort (381 000) és a Ford Taurus (367 000) vezetett. A har­madik a Honda Accord, a negyedik a Chevrolet .Cavalier lett, a hatodik pedig külföldi: a dél-koreai Hyundai Excel. A Hyundai, a japán Mitsubishi le­ányvállalata, jó minőségű, s minden versenytársánál olcsóbb kocsijaival ro­hamos ütemben tört be az amerikai piacra, ahol tavaly átlagosan 10 000 3|T1 000 dollárba került egy itt kis, Európában közepes kategóriájúnak számító, közepesen felszerelt autó. Heltai András (Washington), MTI-Panoráma Életröviditő ingerek Alig néhány évtizeddel ezelőtt sokunk számára még ismeretlen volt a stressz szó. S ami ennél lényegesebb: maga a stresszállapot sem okozott annyi bajt, mint ma­napság. A stressz ma már — fájdalom tyj meghódította a világot. Életünk minden egyes napját stresszhatások tucatjai tarkítják, s ember legyen a talpán, ki a velük vívott csatából csorbulatlan karddal, azaz ép egészséggel kerül ki. A teljesítménynövelés végzetes veszélyei A stresszhatások talán legfőbb forrása a munka, a munkahely. Ebből a megállapításból indult ki az a tizen­ként párizsi üzemorvos is, akik a közelmúltban jelentést tettek közzé a nagyüzémi dolgozókat érő pszichológiai, pszichopatológiai hatásokról. Mindjárt a jelentés első mondatai gondolkodásra késztetnek. „A depresszió, s a nyomában járó öngyilkossági hullám egyre több áldoza­tot követel. A mindenáron való teljesítménynövelés vég­zetes veszélyeket rejt magában.” Franciaországban ma minden negyedik aktív dolgozó kap élete során enyhébb vagy súlyosabb lefolyású elmezavart. Ez a szám 25 esz­tendővel ezelőtt még „csak” a fele volt. Az okok között az első helyen áll a stressz, s annak kiváltó tényezői; a munkanélküliségtől való félelem, a túlterheltség, a zaj, a tehetségtelen és agresszív vezetők, az otthoni második műszak.. A párizsi orvosok párhuzamosan öt üzemben készítet­tek felmérést. Közülük kettőben a vezetőség nemrégen bocsátott el jó néhány munkást. Az itt dolgozók több mint fele alvászavarokról számolt be. A harmadik — átszervezés alatt álló — vállalat dolgozóinak egynegyede ugyancsak alvási problémákkal küszködik. S végül an­nak a két üzemnek a dolgozói közül, ahol jól mennek a dolgok, csak minden tizedik állította, hogy az éjszakai pihenés gondot okoz számára. „Lehetetlen, hogy ne von­junk párhuzamot a munkakörülmények és a dolgozók elkeseredettsége között akkor, ha egy üzem munkásai közül ugyanazon a héten öten kísérelnek meg öngyilkos­ságot” — állapítja meg a jelentés egyik szerzője. Az első tizenöt A párizsi orvosok jelentésükben tizenöt olyan foglal­kozást jelöltek meg, ahol a leggyakoribb és legerősebb a stresszhatás. Első helyen szerepelnek a repülésirányítók, aztán a repülőgép-vezetők, majd őket követik a vasúti jegyellenőrök. De benne vannak az első tizenötben a tanárok, a fogorvosok és az újságírók is. Az utóbbira egy példa. Az Antenne—2 tévéállomás egyik műsorvezetőjé­nek megmérték pulzusszámát műsor előtt, közben és utána. Jóval az adás kezdete előtt pulzusszáma nyolcvan volt. Amikor beszállt a liftbe, hogy felmenjen a stúdióba, szívverése szaporább lett, elérte a százat. S mikor—már a kamera előtt — eszébe jutott, hogy elfelejtette bekap­csolni a mikrofonját, a pulzusszáma 125-höz közelített Franciaországi felmérések a munkahelyi ' stresszről Aztán végre kimondta a várva várt „holnapi viszontlá- tásra”-t, s a számsor ismét elindult lefelé: száz, kilencven, majd ismét nyolcvan. Az orvosok véleillénye szerint a stressz nem más, mint az emberi szervezet válasza az őt érő fizikai, érzelmi és szociális hatásokra, kényszerekre. Az állatvilágban egy­szerűbb a helyzet. A veszélyt érző állat elbújhat, futásnak eredhet vagy felveszi a harcot, még ha kevés is az esély a győzelemre. De mit tehet az állását féltő alkalmazott a főnök önkénye ellen? Felmondását nem adja be, s be sem húzhat egyet a' főnöknek, bármennyire is szeretne. A statisztikák azt mutatják, minél alacsonyabb beosz­tásban van valaki, annál több stresszhatás éri. Ezek a megállapítások azonban vitathatók. Ki ne ismerne kibo­rult, infarktus szélén álló gyártulajdonosokat, vagy még inkább középszintű vezetőket? Több felmérés is arról tanúskodik, hogy a vezetőknek csupán két típusa képes elkerülni e negatív következményeket: az önmagukkal elfoglalt egoista emberek és a rendkívül szadista típusú vezetők, akik úgy játszanak beosztottaikkal, mint élette­len sakkfigurákkal. Trükkök Biztató, hogy a stressz veszélyes voltát ma már nem csupán a pszichiáterek, pszichológusok és orvosok, de a gyártulajdonosok is egyre inkább felismerik. Ennek szemmel látható bizonyítékai a munkahelyi szaunák, te­niszpálya, parkok és a néhány üzemben már működő stresszellenes központok. A felvilágosultabb szellemű ve­zetők már egyenrangú partnerként, mi több, barátként kezelik beosztottjaikat. Egyre többen vannak a jó és rossz tanácsadók, akik a legkülönfélébb módszereket ajánlják a stressz elleni harc­hoz. Idézzük csupán az említett jelentés által ajánlott tíz segitő trükköt: 1. Űzzön rendszeresen valamilyen könnyű sportot! 2. Fejlessze humorérzékét! 3. Ne akarjon mindenki szemében „jó Bú” lenni! 4. Forgassa körbe hétszer a nyelvét, mielőtt kitörne! 5. Kevesebb kávét, cigarettát, alkoholt, de azért ne folytasson aszkéta életmódot! 6. Ha munkája lehangolja, fordítson rá kevesebb figyelmet, foglalkozzon inkább a magánéletével! 7. Ne dolgozzon magányosan! 8. Bármi történjék is munkahelyén, őrizze meg a nyugalmát! 9. Merjen ellenállni főnökének! 10. Időnként kényeztesse magát egy kicsit (jobb hí­ján a masszőrével). Végezetül: a stresszhatásokat kerülendő, jobb ha most nem kezdünk el azon gondolkodni, vajon mi hogyan teljesítjük e tízparancsolatot. Különben is, kinek van manapság pénze megfizetni a masszőrt egy kis kényezte­tésért? ... Lipták Judit Ahogyan a krímiek látják A múlt év végén, a Krímszkaja Pravda és a Petőfi Népe együttmű­ködési megállapodásának kereté­ben két szovjet újságíró tanulmá­nyozta a magyar változásokat. Ta­pasztalataikról a Krímszkaja Prav­dában hosszú cikksorozatban szá­moltak be. írásuk nemcsak szak­mailag figyelemre méltó teljesítmény, ezen felül hü képet ad arról is, ahogyan a magyar valóságról mások gondolkodnak. A sorozatot Magyar Ágnes munkatársunk fordításában adjuk közre. ÁTALAKÍTÁS — MAGYAR MÓDRA I. Magyarországon minden van nPOJJETAPUH BCEZ CTP Éppen így, kicsit megváltoztatva a csehovi alak szállóigévé vált szavait,' összegezhetjük az erről az országról szerzett első élményeinket. Lehetséges, hogy az áruházak és a szupermarketek osztályai, a boltok polcai New York­ban vagy Párizsban, Singapúrban vagy Melbourne-ben gazdagabbak, de még az is, amit Kecskeméten láttunk, nem beszélve Budapestről (ahol, úgy tűnik, több az üzlet, mint az egész Szovjet­unióban), mély benyomást kelt. Rá­adásul ehhez-a bőséghez _ kitűnő rek­lám, ragyogó és változatos csomago­lás, kedves kiszolgálás és a sorban állás teljes hiánya kapcsolódik. Általában, amennyire ezt sikerült megállapíta­nunk, Magyarországon sorban állni csak a személygépkocsiért kell, amit itt nem gyártanak. Ahhoz például, hogy NDK-gyártmányú Trabantot szerez­zen valaki, egy hetet kell várni, a ro­mán Daciara egy hónapot, a csehszlo­vák Skodára két-három évet, a szovjet Ladára pedig ötöt. Ugyanakkor, lelkesédésünkhöz eme bőség láttán a Petőfi Népe munkatársai eléggé tartózkodóan viszonyultak. A további ismerkedés a baráti köztár­saság életével, a számos találkozó és beszélgetés a legkülönbözőbb foglalko­zású emberekkel segítettek, hogy töb- bé-kevésbé pontos képet kapjunk az ország társadalmi-gazdasági és politi­kai életében zajló nagy változásokról, az átalakjtás magyar változatáról. Át­alakítás Magyarországon? Igen, pon­tosan, átalakítás, amennyiben ezek a változások radikális jelleggel bírnak. Sok vonatkozásban hasonlítanak a megújulás azon folyamataihoz, ame­lyek most kapnak erőre a Szovjetunió­ban. Ez érthető is. A hosszú évekig tartó pangás a Szovjetunió politikai és gazdasági életében , nem lehetett hatás nélkül a KGST-beli partnerekre, s így a magyarok is megismételték számos hibánkat. Vannak a magyar átalakításnak sa­játos vonásai is. Közülük a legfonto­sabb: az átalakítás itt nem „felülről” kezdődött, mint nálunk, hanem alul­ról, és az MSZMP azonnal választás elé került: vagy a reformok élére áll, vagy lelép a politikai porondról. Más szóval, bizalmi válság alakult ki a párt­tal szemben, amelyen az MSZMP idei áprilisi országos értekezlete felülkere­kedett. A párt új vezetése a központ­ban és helyileg is energikusan felvállal­ta a reformokat, a megújulást a társa­dalmi élet minden területén. A második sajátos vonás nem kevés­bé fontos, ez meghatározza az ország gazdasági helyzetének egész bonyolult­ságát. Ez pedig a hatalmas külföldi adósság. Ma Magyarország minden polgára, beleértve a csecsemőket is, csaknem kétezer dollárral „tartozik”. Az éles valutaszükséglet diktálja a megfelelő gazdaságpolitikát. Az állam kinyitotta a kapukat a külföldi töke előtt, minden tekintetben ösztönzi a vegyes vállalatokat, valamint a világpi­acon keresett termékeket gyártó Válla­latokat. Ebben a? évben vezették be az úgynevezett svéd típusú adórendszert, amely lényegében progresszív adókive­tést jelent. A jövedelem nagyságától függően annak 52 százaléka is elmehet az adóra. A magyaroknak, ahogy mondani szokás, összébb kellett húzniuk a nad­rágszíjat. Tréfásan: „az adó svéd, a bér albán”. És valóban, az adórendszer be­vezetése azonnal hatással volt az élet- színvonalra —'I ami jelentősen csök­kent. Az infláció egy év alatt meghalad­ta a 20 százalékot, szinte mindennek felszökött az ára. Különösen nehéz ma a kisnyugdíjasoknak és a most munká­ba lépő fiataloknak. Olvasóink számára valószínűleg ér­dekes, végül is milyenek az árak Ma­gyarországon. Az elemzés teljességének .igénye nélkül megjegyezzük, hogy az élelmiszerek árai körülbelül kétszeresei a mi árainknak. Bár időnként nem könnyű összehasonlítani. A húsárak például itt a minőségtől függnek, nem pedig attól, hol árulják: állami vagy szövetkezeti boltban. A hazai gyártmányú ruházat árai ke­vésbé különböznek a mieinktől, kivéve a cipőt, amelynél magasabb. Lényege­sen drágább az import és különösen a divatos holmik. Az úgynevezett „már­kás” áruk pedig kifejezetten drágák. Például a budapesti Salamander már­kaboltban a férfifélcipők a mi pén­zünkre átszámítva 200-250 rubelbe ke­rülnek, az Adidas cég hasonló üzleté­ben 40 rubel egy sort és 180-200 rubel a sportcipő. A Szovjetunióval összehasonlítva 20-30 százalékkal drágábbak a fentebb felsorolt személygépkocsik (a Mercede- sekről, Toyotákról, Fordokról és Vol- vókról beszélni sem érdemes—észbon­tó összegbe kerülnek, mégis szinte per­cenként találkozhatunk velük az országúton...) Egy liter benzin 24 fo­rint, azaz egy rubel negyven kopek, ugyanakkor úgy tűnik, egész Magyar- ország négy keréken jár. Nagyon drága a lakások fűtése, a lakbér egészében valamivel magasabb, mint nálunk. Állami lakás nagyon ke­vés van, faluhelyen gyakorlatilag nincs is. Ezért a lakásgond a legsúlyosabb a magyarok számára, méghozzá éppen pénzügyi értelemben, mivel a lakásárak a mi elképzeléseinkhez mérve kozmiku­sak: egylakásos ház 70 és 100 ezer ru­belbe is kerülhet, kétszobás lakás egy bérházban — 20-30 ezerbe. Mindezzel együtt az életszínvonal azelőtt és most is magasabb, mint ná­lunk, mivel a fizetések kétszer akkorák. Meg kell jegyezni, hogy az állam és a párt vezetése, a megértve a gazdasági helyzet bonyolultságát, tudatosan ho­zott ilyen, nem mindennapos intézke­déseket — a külföldi adósság Damok­lész kardjaként függ az ország fölött, és hogy vissza tudják fizetni, óriási erőfe­pbíMCHan riPáBAfl szítések szükségesek. Ideiglenes ez a rendszer vagy állandósul? Erre a kérdésre senki sem tu­dott felelni. Magyar- ország szegény a termé­szetes ásványkincsek­ben, és exportáliii a fel­dolgozott termékeken kivül nincs mit. Ezért nyilvánvaló, hogy min­den a gazdaság fejlődé­sétől, hatékonyságának növelésétől függ. Erre vannak jelek, s nem kis mértékben hoz­zájárultak ehhez a gaz­daságirányítás átalakítá­sáról, az apparátus csök­kentéséről, az új, prog- | ressziv munkaszervezési formák bevezetéséről hozott intézkedések. Itt, nyíltan kimond­juk, a magyarok előt­tünk járnak. Az, amit mi most próbá­lunk széttörni, legyőzni, számukra már túlhaladott szakasz. Zsákutcába kerül­tünk a Kecskeméti Baromfifeldolgozó Vállalat vezetőinek feltett kérdésünk­kel: van-e felsőbb szervük, hasonló a mi agropromunkhoz, és növelheti-e va- - laki az éves tervüket? Rövid gondolko­dás után azt válaszolták, lényegében van megfelelő minisztérium, de paran­csolni a vállalatoknak nem tud. Más feladata van: figyelemmel kísér az adott ágazatot illetően minden új, hala­dó eredményt a világban, és ajánlja a vállalatoknak, hogy versenyképességü­ket megőrizhessék. És mi van a tervvel? Nagyon egysze­rű, világosítottak fel beszélgetőpartne­reink. A vezetés, a vállalat munkáskol- léktívéjának tanácsa ismeri saját lehe­tőségeit, és az üzem kapacitásávál össz­hangban köti meg az állami gazdasá­gokkal és magánszemélyekkel a hosszú távú szerződéseket a baromfi-felvásár­lásra. Ugyanilyen szerződéseket köt­nek, lehetőleg külföldi partnerekkel, a késztermék értékesítésére. És nincs semmiféle agroprom. A beszélgetésben a magyar elvtár­sak, kissé restelkedve és láthatóan ag­gódva, nehogy megbántsanak bennün­ket, panaszkodtak mezőgazdasági irá­nyítási rendszerünk sutaságaira. Példá­ul, szerettek volna közös termelésbe fogni kárpátukrajnai kollégáikkal, de a döntés elsüllyedt a agropromok külön­böző szintű egyeztetéseiben. Őszintén szólva, kissé szégyelltük magunkat. Egyenesen elcsodálkoztunk azon a pazar csomagoláson, amiben a vállalat szállítja termékeit. Különben külföl­dön nem veszik meg — volt a válap. Minden egyes, exportra kerülő tojást röntgennel átvilágítanak, isten ments, hogy a baromfitakarmányba hormon kerüljön — a fogyasztók szövetsége a nyugat-európai országokban szigorú­an őrködik a vásárlók egészsége fölött. I A tőkés piacokra orientálódás itt azonnal szembeötlik. Természetesen, ez összefügg a nagyon szükséges valuta megszerzésének kívánalmával. De nem csak ezzel. Magyarország igyekszik elérni, vagy legalábbis megközelíteni Nyugat-Európa országainak életszín­vonalát. Innen § miénknél összehason­líthatatlanul nagyobb gazdasági moz­gékonyság, a szövetkezetek és a ma­gánvállalkozások szabadsága. deztük az MSZMP Bács-Kiskun Me­gyei Bizottságának titkárát, Hodossi Sándort. — Legyen belőlük minél több —vá­laszolta. Az ilyen vállalkozások a ter­melés nagyobb hatékonyságát, a világ­piacon a termék versenyképességét, sa­ját dolgozóiknak viszonylag magas jö­vedelmet biztosítanak. Figyelembe kell venni az Európa közepén fekvő Ma­gyarország sajátosságait. Mi nem mondhatjuk egyszerűen azt a népnek: „a szocializmus jó, a kapitalizmus, rossz”. Utaznak például Ausztriába, amellyel valamikor egy állam voltunk, és látják, hogy ez enyhén szólva, nem egészen igy van. Ezért maximálisan fel kell használni minden pozitívumot, ami nyugaton van, plusz a szocializmus előnyeit a haladás és az életszínvonal emelésének érdekében. Ami a magán- vállalkozásokat illeti, arról van szó, hogy ezeket meglehetősen korlátozot­tan vezetjük be rendszerünkbe. Magától értetődik, hogy ezek után szerettünk volna közelebbről megis­merkedni a szocialista Magyarország számára új jelenséggel, és vendégségbe mentünk az első magyar „kapitalistá­hoz”. De erről majd a következő cikk­ben. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents