Petőfi Népe, 1989. január (44. évfolyam, 1-26. szám)

1989-01-28 / 24. szám

1989. január 28. • PETŐFI NÉPE • 5 • Horváth Károly és Ambrus Asma kettőse a Nem bánok semmit sem című zenés darabból. • Ambrus Asma mint tizenéves Edith Piaf. A ipég életében legendává vált fran­cia sanzonénekesnő, Edith Piaf előadó ­művészetére, személyiségére sokféle formában emlékezhet és emlékezik is az utókor. Az archív felvételek, a kor­társaktól származó, közvetett doku­mentumok, a magyarul is két kiadást megért önéletrajzi írás az elmúlt évtize­dekben elsősorban a dokumentumokat és a mesét sokféle arányban ötvöző filmek alapanyagául szolgáltak. V. Le- gentov Nem bánok semmit sem című Kecskeméten most színpadra állított zenés drámai játéka is hasonló célra tör, mint társai: a kortárs Cocteau sze­rint „egy zseniális és utánozhatatlan”, sokszínű személyiség vázlatos rajzára. A szerzőt az egyén drámája nemcsak önmagáért érdekli, hanem azért is, hogy megpróbálja általa rekonstruálni — a műfaj keretein belül — a művészi tevékenység természetrajzát, a tehetség megvalósulásának folyamatát. A szte­reotípiaként ható életrajzi elemekből összeállított, de Piaf személye miatt mégis figyelemre méltó keretet végül is a dalok forrasztják egységbe. Miközben a mű elidőz Piaf életének egy-egy fontosnak ítélt állomásán, ösz- szesen négy színész — személyenként mintegy , nyolcrkilenc szerepkörben! — személyesíti meg a mozgalmas élet meghatározó alakjait. Elsősorban is apját, munkaadó impresszárióját, a fontos viszonyokat: barátokat, barát­nőket, , ellenségeket és szerelmeket. E sokféle alakítás, egy darabon belüli átváltozási lehetőség, az egy este rend­szerint csak egyféle szerepkörrel birkó­zó színészek számára úgy tűnik, kivéte­lesen nagy lehetőség. Am ebben a szitu­ációban legalább akkora a buktató is, ugyanis csak igen-igen kevés, de annál válogatottabb eszközzel utalásokból, jelzésekből kell megépíteniük a véglete­kig egyszerűsített helyzeteket, jelleme­PREMIER UTÁN Nem bánok semmit sem! • Edith Piaf (Ambrus Asma). két. Mindenekelőtt arra vigyázva, hogy ezzel kiemeljék, árnyalják a fősze­replőjellemét. A siker az ehhez hasonló esetekben talán még a szokásosnál is nagyobb mértékben a csapatmunka terméke. Az összjáték a mellékszerep­lőktől az átlagosnál is alázatosabb já­tékstílust igényel. A darab múlt heti, Kamaraszínház­beli premierjén azonban több kívánni­valót is hagyó, a kiemelés koncepciójá­ra nem eléggé figyelő csapatjátékot lát­hatott a közönség. Hollai Kálmán szin­te poénra hegyezett gegjei — különö­sen az első és az utolsó epizódban íSjí azt az érzést keltették, mintha nem is az eredeti, hanem egy másik darabot látna a néző. Bár a játék, az indokolatlan harsányság tagadhatatlanul hatott. Az első epizód a kelleténél hosszabb lett, ezzel pedig módosította a darab szerkezetét. Horváth Károly hol több, hol keve­sebb hitellel de több mértéktartással, jobb arányokkal veszi ki részét az elő­adásból. A Fabó Györgyi által életre keltett nem túl meggyőző Jeannes (há­ziasszony, öltöztetőnő, szobalány stb.) szerepei szerint is kisebb nyomatékkai befolyásolja az események alakulását. A Nagy Attila rendezte darab abszo­lút főszereplője a címszereplő Ambrus Asma, aki sok eredeti ötlettel és valódi meggyőző erővel állította színpadra a nagy francia sanzonénekesnő szimpati­kus alakját. Pjaf összetett figurája min­den vonatkozásban testreszabottnak bizonyult a fiatal színésznő számára. Előadói erényeit emeli, hogy a jelenlegi partnerek között is kitűnő alakítást tud nyújtani. Kellemes meglepetésként si­került megszólaltatnia Piaf dalait. (Az összhatásban azért persze volt némi ré­szük e többségükben örökzöld dalla­moknak is.) A jó értelemben profi, a közönséggel és a darabbal való mara­déktalan együttlétről árulkodó zenei kíséret jelentős részben Hajdú Sándor érdeme. Szilágyi Varga Katalin kevés eszközzel megvalósított, a korra, a sze­replők személyiségére és a ma látvány­divatjára egyaránt figyelő jelmezei fon­tos részét képezték az összhatásával az átlagosnál mégis jobbnak számító elő­adásnak. Károlyi Júlia Ábrándok és tettek kora Kiállítás a Petőfi Irodalmi Múzeumban ­„Tegnapelőtt az ebédnél az arisztokrácia és a demokrácia közt folyt a por. E két szó most nálunk divatban van, de a'soka- ság egyiket se látszik érteni. Be­szélnek róla sokat, amiket Sis- kovics hallván, felém hajolt s lassan sóhajtva mondá: szegény haza, mi hátra vagy.” Kölcsey Ferenc 1833-as Or­szággyűlési Naplójából idéztük a fenti sorokat, amelyeket a Pe­tőfi Irodalmi Múzeum Ábrán­dok és tettek kora című kiállí­tásán olvashat a látogató. Azon a kiállításon, amely har­madik része a magyar iroda­lom történetét feldolgozó sorozatnak, s amely az 1817-től 1842-ig terjedő korszakról szól. Ez a két dátum olyan korszakhatárokat jelöl, amelyek eltérnek a történettudományban és az irodalomtörténetben megszokottaktól. „Az előző időszakban megindult többrétű fej­lődés olyan helyzetet teremtett, amelyben lassan megérett a változtatás szükségességének az esz­méje — írja Taxner-Tóth Ernő a kiállítás kataló­gusában. —... A nemesi ellenállás 1817—1825 között korábban soha nem tapasztalt mértékben mozgósította az ország politizáló lakosságát. Azaz elsősorban a nemességet, vele együtt azon­ban egyre nagyobb szerepű értelmiséget és pol­gárságot is.” Pollack Mihály: A Vigadó távlati képe, tervrajz. • Torsch Leo: Divatkép a Rajzolatok 1835. augusztusi «ámábóL Ez az a korszak, amelyben a legnagyobb hatá­sú írók vállalták magukra a nemzet ébresztésé­nek feladatát. Ékkor írta Széchenyi máig megha­tározó értékű munkáját, a Hitelt. Ez «z első magyar nyelven megjelent, gazdasági érvekkel alátámasztott mű, amely a változtatás szüksé­gességét szorgalmazta. Ekkor jelent meg a Világ és a Stádium is. E korszak irodalmi-politikai életében tevékeny szerepet vállalt Kisfaludy Ká­roly, Kazinczy Ferenc, Bajza József, Kölcsey Ferenc, Fáy András, Katona József, Vörös­marty Mihály. A képzőművészetben a hősi múl­tat, mint példát örökítették meg, s népszerűsítet­ték a kortársak helytállását. Külföldön tanult művészek telepedtek meg Magyarországon, s megtörtént az első kezdeményezés egy pesti fes­tőakadémia létrehozására. A magyar művelődésnek ekkor már olyan intézményei voltak, mint a pesti egyetem, a Nemzeti Múzeum, a Magyar Tudományos Aka­démia. Jelentős tudományos eredmények szület­tek, alapvető munkák jelentek meg, köztük Ka­zinczy: Pályám emlékezete, Katona: Bánk bán, Kölcsey: Himnusz, Vörösmarty: Zalán futása, Csongor és Tünde. Pezsgett az irodalmi, a kép­zőművészeti, a zenei élet. Folyóiratok, almanachok, irodalmi évköny­vek jelentek meg. A Vörösmarty—Bajza—Tol- dy triász megindította a Regélőt, majd az Athé- neumot. 1837-ben nyílt meg a Nemzeti Színház. 1838-ban a hagy dunai árvíz után kezdett kiala­kulni Pest mai városképe. Irodalmi szalonokban találkoztak a kor jeles művészei, politikusai. (A leghíresebb pesti szalon, Bártfay Lászlóé a Ká­rolyi-palotában, a mai Petőfi Irodalmi Múzeum­ban működött.) Az Auróra-kör, a Kisfaludy Társaság megalakulása jelzi a korszak irodalmi, szellemi megújulását. Az Ábrándok és tettek kora című'kiállítás Pe­tőfi első versének Athéneűm-beli megjelenéséig (A borozó, 1842) követi az irodalom eseményeit —jelezve ezzel is, 1842-től új hangok szólalnak meg a magyar irodalmi-politikai közéletben. Kádár Márta GYURKOVICS TIBOR: „Olyan vagy, mint egy idegen” B udapest mindig csak Budapest. Ha fölülnézetből láthatnánk, valami hangyabolyhoz hason­lítana. Nyüzsög-mozog, törtet, ágaskodik, furakszik benne az ember. A hangyaember. Fekete pontként sza­ladgál a sorsa után. Most csak az mentette Budapest ké- " pét, látványát, hogy jótékony fehér humusz vonta be. Elborította a hó, ilyenkor az ember megbocsátóbb. A várossal szemben, önmagával szem­ben is. A természetben van valami meg­bocsátás. Ezt gondolta rövid télikabátjába süppedve Fellegi, a festő, lecsúszva egészen az ülés mélyére kis Fiatjában. Durva szövésű kabátja a nyakát súrol­ta, az elől — vagy a város elől — telje­sen behúzódott önmagába. A sietgető emberek közt fölbukkant a lánya. Régi irhabundája rendetlen nagy gombokkal volt összefogva . asszony létére sem lett gondosabb. Ar­ca viszont sugárzott a fiatalságtól, no­ha már elmúlt harminc. Járására sem ügyelt, nem akart mozgással nőt csinál­ni magából, mint a legtöbb, csak ment önfeledten bele a vakvilágba. Egyedül volt a tömegben, a hangyák közt, Fel­leginek megsajdult a szíve — kikiáltott neki: — Anna! — Belényilallt, mióta nem látta. Eltelt vagy hat hét. Most is úgy érezte, mindennap kellene találkozt­ok, mint valami gyerekkel. Mindenről szeretett volna tudni — Anna férjéről, mindennapjairól, munkájáról. — An­na! — csaknem kétségbeesve kiáltott, mert a fiatalasszony távolodott. Visz- szafordult, de nem tudta, merről jön a hang, így aztán tovább ment, mintha nem neki szólt volna a kiáltás. A hó szállingózott. — Pancser! — most már egészen ki­hajolt a szűk ablakon Fellegi, hogy a bűvszóval elérje asszonylányát. Valóban visszapördült a járda felé Anna, kőkék szemét a hóhullásba me­resztgetve felfedezte apját. Fellegi ki­tört a szűk kocsiból, megcsúszott, egy pillanatra saját kocsija kereke alá ke­rült a jobb lába, de hamar fölpattant, mint egy díjbokszoló, nevetgélt ügyet­lenségén. Megállt, várta, hogy a leányasszony hozzá rohan. Még a kar­ját is megemelte önkéntelenül, ölelésre. Várt. Anna lassan lépett. A sok ember, mint valami rossz dokumentumfilm­ben, eltakarta a közeledő alakot. Hol fülbukkant, hol eltűnt. Nem futott, á, egyáltalán nem futott, sőt, mintha húz­ta volna az idő, hogy odaérjen. Vagy csak Fellegi érezte úgy? Végtelennek tetszeti az idő, és végtelennek tetszett a táv, míg Anna közeledett. Hó hullt. Mintha sohasem akarna odaérkezni. A férfi gerincébe nyilallt a várakozás izgalma, forró fekete tűként furako- dott csontlemezei közé. — Te — szakadt ki belőle — te... — és átölelte a lányát. — Mi van? Ho­va mész? Jól nézel ki, fiatal vagy... — Belekarolt Annába, és vitte magá­val. — Nem jelentkeztetek... Van egy- pár új képem... Elég jók, talán... Nem nézitek meg? Sodródtak az emberekkel, a han­gyákkal a hóban. — Hova mész? Elviszlek. Vásárolni voltál? Nem utaztok el valahová a téli hegyekbe? Gyere... Kinyitotta Annának a jobb oldali ajtót, maga szaladt a vezetőüléshez. Anna csak álldogált az autó mellett, a nyitott ajtóban. — Mi az? Nem akarsz beszállni? Vagy babára vársz? — Éppen arra. , — Hogy érted ezt? — Ahogy te mondtad. — Na, gyere már... — Anna nehéz­kesen beült mellé, gyűrögette maga alá a vastag irhabundát. — Hová mész? iSj Anyához. — Akkor gyerünk — nekilódultak, és a vastag forgalomban idegesen szla- lomoztak a tülekvő kocsik közt. Felle­git lekötötte, amíg átértek az Erzsébet- hídon. Aztán hamar ott voltak a Logo- di utcában, ahol Fellegi első felesége lakott. , — Huppsz, na... — átfogta a lánya vállát. — Mondj már valamit... Csak nem vagy terhes? — De. Az vagyok. — Igen? És miért nem mondod mindjárt? Remek! Unokám lesz! Pan­cser. .. — megcsókolta a fiatalasszony arcát. — Mióta? — Több mint három. — Hét? — Apa, ne nevettesd ki magad. Há­rom hónapja. — Akkor miért nem szólsz? — Neked? — Miért? Én ki vagyok? Senki? — Nem mondtam, hogy senki vagy... ;— Az apád vagyok, nemde? / ■*— Jaj... persze. De mit mondjak? Harmincévesen. Tudod jól te is, hogy nem vagyunk olyan viszonyban... — Nem vagyünk olyan viszonyban? Milyen viszonyban lehet apa és lánya? — Nem tudom... Azt tudom, mi semmilyen viszonyban nem vagyunk. Sose voltunk. Gyermekkorunkban so­se tudtuk, hol vagy. Mindegy, sokan élnek így. Megjelentél, játszottunk, el­tűntél. Most kezdjem el az ismerkedést az apámmal? Vén, harmincéves fejjel? Most érdekel az én sorsom? —, Mindig is érdekelt... Igazságta­lan. ..- -—Tudom. Elláttál minket. Néha el­mentünk egy kiállításodra, láttuk, híres ember vagy, ragyogtak körülötted má­sok is. Mit csináljak most veled? Mesél­jem el az elmúlt tizenöt évet? Érdekel­ne, utólag? Van valami közünk egy­máshoz, úgy érzed? Mert én nem. Olyan vagy, mint egy idegen. Ha ki kellene választanom az ismerőseim kö­zül egy apát, nem biztos, hogy téged választanálak. Mire föl? Hogy te nem-' zettél? Hogy genetikusán a te lányod vagyok? Hogy segítettél pénzzel? De mikor beszéltünk mi két mondatot? El­robogtunk egymás mellett. Lehet, hogy én is hibás voltam. De a legnehezebb tizenöt évemet egyedül húztam le. Most hirtelenjében beszéljem meg ve­led, mi a véleményem a reformpolitiká­ról? — Maga elé nevetett. — A glasz- nosztyról beszélgessünk el, édesapám? A nyíltságról, őszinteségről? Netán lép­jünk be egy közös pártba, mint egy családból való, hasonlóan gondolko­dó, felnőtt emberek? Mert én is felnőt­tem, igaz, édesapám? — De... te... én... aggódom... Voltál orvosnál? — Az ember egy idő után mindent maga intéz. Akkor kezd el igazán élni. Én elég korán kezdtem el. Ne aggódj, megleszünk. Látod, most is vagy két­száz méterrel előbb álltái meg... Már azt is elfelejtetted, hol laktunk veled... — Dehogy! Azt akartam, hogy még beszélgessünk! Anna, ne nevettesd ki magad! — A fiatalasszony már kifor­dult a kocsiból, szaladt. Még visszain­tett. A hó lassan szállt a siető alakra. Fellegi látta, ahogy a házfalak mentén megy. Csak el ne essen! — mart belé a gondolat. Nézte a lányát. Az ablakot lassú pára vonta be, szeme kissé elho­mályosult. GYŐRI LÁSZLÓ: Madáretető 1. Madáretetőt szögeztem ki tél elején az erkélyünkre. Kukoricát őröltem kis kézi kávédarálónkon, mert apró madarakra vártam> s hozzájuk illő magot akartam barkácsolni. 2. Kalitkát csináltam az embereknek apró ajtókkal, ablakokkal. A földre raktam, sokat egymás fölé.. Tolongtak, szálltak, végül összevesztek. Rájuk csuktam a kalitkát úgy, hogy nyitva hagytam. 3. Két kislány kikerekült szemmel bámul, bámul az etetőre. Ugrálnak, röpdösnek: félember, félmadár, most már menthetetlen mindkettőd— égbe, földbe nőve. 4. Madárnak lenni nem nehéz, madárnak lenni könnyű. Madárnak lenni küldetés, . olajba fulladt repülés. Embernek lenni könnyű. 5. Madáretetői csináltam, de olyan madártalan. Erre nem jár a madár sem — világomnak vége ván.

Next

/
Thumbnails
Contents