Petőfi Népe, 1988. december (43. évfolyam, 286-311. szám)

1988-12-05 / 289. szám

% PETŐFI NÉPE NAPTÁR 1988. december 3., szombat Névnap: Ferenc Napkelte: 7 óra 13 perc Napnyugta: IS óra SS perc Holdkelte: 0 óra S8 perc Holdnyugta: 12 óra SÍ perc IDŐJÁRÁS Várható időjárás az ország területére ma estig: A keleti, délkeleti szél meg­erősödik és északkeletire fordul. Dél­utántól lassanként megszűnik a tartós csapadék. A legmagasabb nappali hő­mérséklet plusz 1 és plusz 6 fok között várható. A Kecskeméti Agrometeorológiai Obszer­vatórium és a Bajai Meteorológiai Főállomás jelenti: December 1-jén Kecskeméten a középhő­mérséklet mínusz 2,5 (az 50 éves átlag 2,5), a legmagasabb hőmérséklet 0,8 fok volt. A nap nem sütött, csapadék nyomokban hullott. Tegnap reggel 7 órakor mínusz 0,7,13 órakor 1,0 fokot mértek. A legalacsonyabb hőmér­séklet mínusz 2,8 fok, a tengerszintre átszámí­tott légnyomás 1003,4 millibar — csökkenő — volt. December 1-jén Baján a középhőmérséklet mínusz 0,4 (az 50 éves átlag 2,2), a legmaga­sabb bőmérséklet 1,5 fok volt. A nap nem sütött, 0,2 milliméter csapadék hullott. Teg­nap reggel 7 órakor 0,6, 13 órakor 2,7 fokot mertek. A legalacsonyabb hőmérséklet mí­nusz 1,1 fok, a tengerszintre átszámított lég­nyomás 999,3 millibar—süllyedő volt. Hófol­tokat észleltek. Lottónyeremények A Sportfogadási és Lottó igazgató­ság közlése szerint a 48. heti játékhéten 5 találatos szelvény nem volt. A 4 találatos szelvényekre egyenként 189 272 forintot, a 3 találatos szelvé­nyekre 950 forintot, a 2 találatosokra 43 forintot fizetnek. Pályaválasztási ügyelet December 4-én, vasárnap a Ma­gyar Televízió újra műsorára tűzi Mi legyek? című pályaválasztási műsorát. Ezen a napon 9.30-tól 11.30-ig a Bács-Kiskun Megyei Pe­dagógiai Intézet ügyeletet tart. Ek­kor telefonon válaszolnak a beér­kező, pályaválasztásnál kapcsola­tos kérdésekre. A hívható telefon­számok: 27-488, 27-080, 27-189 és 27-719. KECSKEMÉTI KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ Délután 3 órakor: A TIZENKETTEDIK ÓRA Törzs Jenő-bérlet. Esté 7 órakor A TIZENKETTEDIK ÓRA. Já- vor Pál-berlet. ­KELEMEN LÁSZLÓ KAMARASZÍNHÁZ Délelőtt 10 órakor PINOKKIÓ. A Ciróka Báb- színház előadása. Este 7 órakor: „KRIK!" (AZ ÖBÖL). Bérletszü­net. ERDEI FERENC MŰVELŐDÉSI KÖZPONT 10—17 óráig: Népművészeti és kirakodóvásár. Közben 10 órakor: A kiskondás. Bábelőadás. 11 órakor: Aprók tánca. Előzetes December 6-án, kedden 19 órakor: a Benkó Dixi­eland Band koncertje. MOZI KECSKEMÉT Városi mozi: fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor: KALÓZOK. Sz., francia—tuniszi film. 14 éven felü­lieknek. Árpád mozi: fél 5 és fél 8 órakor: HÍD A KW AI FOLYÓN. Sz., kétrészes, mb., angol film. 14 éven felülieknek. Otthon mozi: délelőtt 10 órakor és fél 6 órakor: MICIMACKÓ. Sz., mb., amerikai rajzfilm. Fél 4 órakor: FIMLKLUB. Fél 8 órakor. BETTY BLUE.- Sz., francia film. 18 éven felülieknek. Stúdiómozi: 7 órakor: A HAJNAL. Sz., francia —izraeli film. 14 éven felülieknek. Mesemozi: fél 4 és háromnegyed 6 órakor: MI­CSODA MEGLEPETÉS! Videomozi: 6 órakör: AKIKET FORRÓ SZEN­VEDÉLY HEVÍT. Sz., mb., olasz film. BAJA Uránia mozi: fél 4, fél 6 és fél 8 órakor: ALAD­DIN. Sz.', mb., olasz film. | Központi mozi: 6 és 8 órakor: A NÍLUS GYÖN­GYE. Sz., mb., amerikai .film. 14 éven felülieknek. Stúdiómozi: délelőtt 10 órakor HAMUPIPŐKE KIRÁLYFI. Sz., magyar mesesorozat. 5 és 7 óra­kor: RÖVID TALÁLKOZÁSOK. Szovjet film. KALOCSA Otthon mozi: 4, 6 és 8 órakor: AZ ISTENEK FEGYVERE. Sz., hongkongi film. Stúdiómozi: délelőtt 10 órakor: A HÉT MES­TERLÖVÉSZ. Sz., amerikai film. KISKÖRÖS Petőfi mozi: S órakor: ASTERIX BRITANNIÁ­BAN. Sz., mb., francia rajzfilm. 7 órakor: ROCK- TÉRÍTŐ. Sz., magyar film. — BALESET. Kecskeméten, a Kü- küllő utca és az Árpád körút keresztező­désében december 1-jén reggel a 31 éves Kotvics Jánosné (Kecskemét, Búzavi­rág utca 50.) személygépkocsijával nem adott elsőbbséget egy védett útvonalon közlekedő autónak és összeütköztek. Kotvics Jánosné súlyosan megsérült. KISKUNFÉLEGYHÁZA Petőfi mozi: 4, 6 és 8 órakor: A KIS SZEMTA­NÚ. Sz., amerikai film. 14 éven felülieknek. Stúdiómozi: 6 órakor: VIDEOMOZI. HAP Rí DO. Sz., hongkongi film. KISKUNHALAS Fáklya mozi: 4, 6 és 8 órakor: A KILENCFAR- KÚ MACSKA. Sz., olasz—NSZK film. 16 éven felülieknek. TISZAKÉCSKE Az Arany János Művelődési Központban: 5 órá­kor: ÓZ, A CSODÁK CSODÁJA. Sz., mb., ameri­kai film. 7 órakor: A HALÁLOSZTÓ. Sz., amerikai film. 18 éven felülieknek. December 4-én, vasárnap KECSKEMÉTI KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ Este 7 órakor: A TIZENKETTEDIK ÓRA. Bu- day Dezső-bérlet. ERDEI FERENC MŰVELŐDÉSI KÖZPONT 1(3—17 óráig: Népművészeti és kirakodóvásár. Közben 11 órakor: Aprók tánca. 18—22 óráig: Te meg én — társkeresők klubja. Előzetes December 5-én, hétfőn 19 órakor: Achard: A BO­LOND LÁNY. (A Székesfehérvári Vörösmarty Színház előadása. Rendezte: Konc: Gábor.) MOZI A mozik műsora azonos a szombatival, kivéve: KECSKEMÉT Otthon mozi: délelőtt 9 órakor: GYERMEK­FILMKLUB. Fél 6 órakor: MICIMACKÓ. Sz., mb„ amerikai rajzfilm. Stúdiómozi: 7 órakor: A NAP VÉGE. Sz., svéd film. KALOCSA Stúdiómozi: nincs előadás. KISKÖRÖS Petőfi mozi: 3 és 5 órakor: ASTERIX BRITAN­NIÁBAN. Sz., mb., francia rajzfilm. KISKUNFÉLEGYHÁZA Stúdiómozi: 6 órakor VIDEOMOZI. A CSEN­DŐR NŐSÜL. Sz., francia film. li/. itt. ez a gödör volt a kutunk helye ;— mondja a ké­pen látható hölgy. A felvétel Kecskeméten, a Bem utca és a Kuruc körút sarkán készült. Mint megtudtuk, több hónap­pal ezelőtt egy autó kidöntötte a kutat. A rendszerető illetéke­sek pedig azonnal el is szállítot­ták a romot. Azóta csak a gödör emlékeztet a kútra, no meg az utcabeliek. Valószínűleg valaki- nek elkerülte a figyelmét az az aprócska tény, hogy a környé­ken lakók közül többeknek nincs vezetékes víz a lakásában. Márpedig ha inni vagy fürödni akarnak, távolabbról kell cipel­niük a vizet; Persze könnyebb elszállítani valamit, mint helyreállítani. Er­re azonban azt mondhatnánk, hogy koszosnak lenni is köny- nyebb, mint tisztának. Csak nem olyan kellemes... (Tóth Sándor felvétele) — BALESET AZ ALFÖLD ÁRUHÁZNÁL. Tegnap a kora délutáni órákban a kecskeméti Alföld Áruház előtt sokan látták, hogy karácsonyfa-állítás közben egy ember a fenyővel együtt lezuhant a tetőről. A sérültet a mentők a. megyei kórházba szállitották. A baleseti sebészet ügyeletes orvosa, dr. Nagy József el­mondta, hogy a szerencsétlenül járt férfi Százdi József 32 éves karbantartó, aki az áruház kijárati árkádja fölötti tetőrészről lezuhant. A baleset következtében nyolc napon túli súlyos sérülést, medehcetáji törést szenvedett, s fedett hasi sérülés gyanúja miatt is megfigyelés'alatt áll. December 3-án, szombaton Megnyüt a szilikátipari formatervezési triennálé Tegnap délelőtt nyílt meg Kecskeméten az Erdei Ferenc Művelődési Központ földszinti kiállítótermében az Országos Szilikátipari és Formatervezési Triennálé, mely a magyar üveg- és kerámiaiparban dolgozó tervezők és, gyártók számára kivan elsősorban lehetőséget nyújtani a megmérettetésre. A triennálé szervezői — a Bács-Kiskun Megyei Tanács és intézményei, a Képző- és Iparművészeti Lektorátus, a Design Center és a Magyar Képző- és Iparművészek Szövetsége —végül is 23 pályázó 77, a teremben is látható pályaművet fogadták el. A munkák között a szakterület szinte valamennyi ágazata képviselteti magát. Feltűnő azon­ban, hogy a pályázók a legfiatalabb korosztály képviselői, ami azt is jelenti, hogy a szakma élvonalához tartozó, neves gyári tervezők az országos rendezvénytől távol maradtak. Az anyag mindezzel együtt is szimpatikus képet állít a látogató elé a szakma mai állapotáról. Megnyitó beszédében dr. Kádár József, az Építési és Városfejlesztésig Minisztéri­um államtitkára a rendező szervek nevében is elmondta, hogy a közel tíz esztendős múltra visszatekintő triennálénak a korábbiaknál kisebb mennyiségű, de színvo­nalában igényes anyagával nincs miért restellkednie. Mint megjegyezte, a rendez­vény remélhetően hozzájárul a magyar üveg- és kerámiagyártáson belül a tartalom és forma harmóniájának szintézisbe állításához. A megnyitón hét kiemelt pályázati anyagot jutalmaztak. Balogh Eleonóra bú- torüveg-tervcsaládjával, Volák Judit reggeliző készletével, Fábry János ólomkris­tály gyertyatartó-sorozatával, Sturm Orsolya reggeliző teás-kávés készletével,- Szilcz Marianna tálsorozatával, N. Zsibrita Katalin pirogránit falburkolatával és Turcsányi Judit — a kecskeméti Nemzetközi Kerámia Stúdióban készített — vázacsaládjával nyerte el a triennálé díját. K. J. JÖVŐRE: Fölemelik az újságok árát Előfizetőknek kedvezmény ; A Minisztertanács döntése alap­ján 1989. január 1-jétől emelkedik a napilapok ára. A jelenlegi árak 1985-től vannak érvényben. Időközben számottevő­en növekedtek a papírárak, az előál­lítás költségei (nyomdai), vesztesé­gessé vált a Posta hírlapterjesztési te­vékenysége és jelentős mértékű álla­mi támogatással lehetett csak a je­lenlegi lapárakat fenntartani. Az ál­lami támogatás megszüntetése és a költségnövekedés miatt elkerülhe­tetlen a napilapok árának emelése. Az országos napilapok közül a Népszabadság, a Magyar Hírlap, a Magyar Nemzet és a Népszava pél­dányonkénti ára a hétköznapi szá­moknál 1,80 forint helyett 4,80 fo­rint, a nagyobb terjedelmű szomba­ti, illetve ünnepnapi számnál pedig 2,20 forint helyett 5,80 forint lesz. A megyei napilapok árai általában a hétköznapi számoknál 1,80 forint­ról 4,30 forintra, szombati, illetve ünnepi számoknál 2,20 forintról 5,30 forintra nőnek. Az Esti Hírlap új ára 3,80 forint, a Népsporté 4,30 forint lesz. 1989-re a Magyar Posta az előfize­téseket már az új árakon fogadja el. A Minisztertanács döntése alapján a lapkiadás és -terjesztés 1989-től ön­álló üzleti vállalkozásként működik. Ennek megfelelően az ésszerű gazdál­kodási szempontokat is figyelembe véve az előállítás, a kiadás és terjesz­tés egyaránt szabad árformába kerül. A későbbiek folyamán tehát az egyes napilapok árai a költségek és olvasói igények változásainak megfelelően módosulhatnak. (MTI) A Petőfi Népe előfizetési díja egy hónapra 105 forint lesz, negyedévre 315, fél évre 630, egy évre pedig 1260 — ily módon az előfizetők havonta két újságot ingyen kapnak, ami évente csaknem egy egész havi előfizetési díj megtakarítását jelenti. Január 1-jétől megszűnik a terjedelmi korlátozás, tehát szombatonként lapunk 12 oldalon jelenik meg. A Népszabadság előfizetési dijai: havonta 115, negyedévre 345, fél évre 690, egy évre 1380 — két hétvégi szám ingyen jár havonta. AZ ELSŐ ÓRA UTÁN 11 H Látogatás az új bajai tornacsarnokban Az első, mondhatnám ünnepi torna­óra utánJcértem meg Csátaljay Istvánt, a Bajai Dózsa György Általános Iskola testnevelő tanárát, hogy szóljon né­hány szót arról, milyen érzés az új tor­nacsarnokban dolgozni. — Ha egy szóval akarom jellemezni, csak azt mondhatom, hogy csodálatos. Régebben tavasztól őszig, amíg az idő­járás engedte, kint voltunk a. szabad­ban. Ez még nem lett volna baj, de mit tehettünk, ha esett az eső, fújt a szél? Akkor és nem csak akkor, hanem egész télen beszorultunk egy parányi kis tor­naszobába. Képzelhető, milyen nehéz­ségekkel küszködtünk, s milyen kedve­zőtlen körülmények között dolgozva kellett a lehetetlent is legyőzni öt és fél száz gyermek testi fejlődéséért. — Milyen lehetőségeket nyújt az új csarnok? — Az ötször tíz négyzetméteres tor­naszoba után a majd négyszáz négyzet- méter alapterületűcsarnok hihetetlenül sokat. Nagy reményekkel indulunk az új életnek. Máris beneveztünk a fiú és leány kosárlabda-bajnokságba, és ré­szesei leszünk a labdarúgás, a torna, az úszás minden rendezvényének. Most tudunk teniszezni, röplabdázni, és ter­mészetesen az összes tornaszer az okta­tás szolgálatában áll. Szász Roland a megnyitó ünnepsé­gen rendkívül ügyesen tornászott. Fel­tűnően jókötésű legényke, amint meg­tudtam, lelkes focista. Ő már csak fél évig élvezheti a jó körülményeket itt, nyolcadik osztályos lévén. — Az nem baj — mondja Roland jókedvűen. -^iNagy öröm ez számom­ra is, hiszen most télen is kosárlabdáz­hatok és tornázhatok. Hajnalka, a kis- húgom most még csak harmadikos. Ő még öt évig tanulhat ilyen jó körülmé­nyek között. Büszke vagyok rá, hogy mi, gyerekek is segíthettünk, amiben tudtunk. Rendbehoztuk például a kör­nyéket, a törmeléket összegyűjtöttük. És szinte meghat, hogy ez a fiú mi­lyen, okosan fejezi be „nyilatkozatát”: , — Köszönjük az építőknek, tanára­inknak és mindenkinek, aki a torna- csarnokért fáradozott. Gál Zoltán EGYKOR A DOBOGÓT OSTROMOLTA © HÁROM ÉVTIZED UTÁN ISMÉT BAJNOK A SZAKOSZTÁLY BÜSZKESÉGE © BARÁTSÁGBAN A SZÖVETSÉGI KAPITÁNNYAL © A VEZÉRIGAZGATÓ NEM CSAK SZÉP, SEGÍTŐKÉSZ IS • SAROKHÁZ, AMELYBŐL KUNYHÓ SEM LETT Vendéglős tűzoltó a gyűröttfülűek között Csaknem húsz éve ismérem Szabó Istvánt, aki a 1970-es években még a magyar bajnoki címet ostromolta. Nem volt kiugró tehetség, szorgalmá­nak tulajdonítható, hogy sikerült be­vennie a ‘kötöttfogás 68 kg-os súlycso­portjában a dobogó második fokát. Aztán hosszú ideig alig lehetett hallani róla. Egyszer híre kelt, hogy az egykori OTP-tisztviselőből pincér lett, később meg a Szőlőfürt fogadó vezetőjeként terjedt el róla, hogy nem szűkmarkú a vendégeivel. Néhány éve a KSC birkózószakosz­tályának ajánlotta fel segítségét. A kö­zelmúltban pedig már a szakosztály el­nökhelyetteseként vehette át a „Kiváló Társadalmi Munkáért” kitüntetést. Ebből az alkalomból beszélgettem vele. — Mire gondolt, miközben átvette ezt az elismerést? — kérdeztem. Bas- Mivel nem vártam £ mondta — meglepett. Egyúttal elgondolkodta­tott, jó érzés, öröm volt, hogy tehettem valamit a birkózásért. ­— Arra kérem, ossza meg velünk az örömét. —S Februárban lesz három éve, hogy elkezdtem a szakosztályi munkát. Mit mondhatok? Kezdetben nem sok örö­möm volt benne. Tűzoltómunkát kel­lett végeznem. Ha akkor nem fogunk össze, talán a szakosztály is megszűnt volna. — Tehát „füst és láng”, ami történt? IfjÉ- Abban az időben öt felnőtt és tiz-tizenkét úttörő versenyzőből állt a szakosztály. Ezt a szétesőben levő ver­senyzőgárdát meg kellett menteni a KSC-nek, a megyeszékhelynek. — Mit szóltak ehhez a versenyzők? ^SwRendkívül bizalmatlanok voltak. Nagyon néhéz volt megértetni, hogy segíteni jöttünk. Aztán néhányan mel­lénk álltak és sikerült meggyőznünk a hangadókat is. Rövid idő alatt bebizo­nyítottuk, hogy a segítő szándékunk önzetlen. — Mi változott meg? — Azt hiszem, minden. Korábban az a néhány felnőtt versenyző azt csi­nált, amit akart. Ezek ma már oszlopos tagjai ennek a kis csapatnak. — Milyen eredményeket tud felmu­tatni ez a „kis csapat”? — Nyolc felnőtt versenyzőnk közül hatnak már megvan az I. osztályú mi­nősítése, kettőt pedig egy-egy pont vá­laszt el tőle. De nekik még lesz pont­szerző versenyük. Ignácz Zoltán szemé­lyében — 31 év után — idén lett a városnak felnőtt birkózó bajnoka. Ti- hanics Tibor pedig a dobogó harmadik fokára léphetett fel. A felnőttek mögött van három ifjúsági birkózónk, akik már az aranyjelvényes minősítési szin­tet is elérték. Az úttörő „A” és „B” korcsoportokban mintegy negyvenen tanulják a „szakmát”. Ezen kívül leg­alább kétszáz gyerekkel foglalkozunk. — Kik tanítják a birkózókat? — Egy évvel ezelőtt Bállá József, az FTC egykori Európa-bajnoka lett a szakosztály vezetőedzője. Mellette az utánpótlás szakággal Jeszenszki Pavlo- vics László foglalkozik, akit Orosházá­ról „igazoltunk” le. Hullai Józsi bácsi, Kecskemét egykori háromszoros or­szágos bajnoka pedig ott segít, ahol tud. Szakértelme, „szeme” nagyon so­kat jelent a tehetségek felismerésében. Kevesen tudnak annyit a szakmáról az országban, mint ő. A „gyémánt” felis­merésének és csiszolásának a nagymes­tere. — Hogyan került Kecskemétre Bállá József? — Hegedűs Csaba barátom azt mondta, hogy „vidd el ezt az embert, mert jó edző lesz.” Megfogadtam a ta­nácsát és nagyon kellemesen csalód­tam. A szakosztály ügyeinek kérdései­ben hasonlóan-gondolkodunk. Ez ele­inte kicsit hihetetlen volt, ma már meg­szokottá vált. Tiszteletben tartjuk egy­más munkáját, de a céljaink közösek. — A szövetségi kapitány barátságát említette, milyen előnyt jelent ez a kecs­keméti birkózásnak? ; — Elvtelen előnyt semmiképpen. De hibámnak rónám fel, ha ennek a barátságnak az előnyeit nem hasznosí­tanám a szakosztály javára. Ez az előny azonban nem több, mint annak az elérése, hogy az én gyerekem se le­gyen hátrányosabb helyzetben a ko­rábban mindig előnyt élvező fővárosi­val szemben. — Sokan a szemére is vetik, hogy a szakosztály versenyzői az utóbbi egy­két évben többször voltak nyugati nem­zetközi versenyeken, mint elődeik a kecskeméti birkózósport több évtizedes történetében bármikor. Mi az igazság? — Ezek a híresztelések nem egészen alaptalanok, hiszen versenyzőink utaz­tatása szorosan összefügg azokkal , a céljainkkal, hogy az országos szintről továbblépjünk. Szeretnénk elérni, hogy már a következő évben legyenek nem­zetközi minősítésű versenyzőink. Ez pedig elképzelhetetlen a versenyezteté­sük nélkül. Ezt szolgálja az a tervünk is, hogy 1989 márciusában olyan nem­zetközi szabadfogású birkózóversenyt rendezünk, amilyen még nem volt az országban! Az Alföldi Tüzép Kupa versenyre tizenöt nemzet birkózóit lát­juk vendégül. — Miért éppen az Alföldi Tüzép a kupaálapító? — Ez a vállalat Szép Károly vezér- igazgatóval az élen szakosztályunk leg­főbb támasza. Kapunk segítséget az Agrikon Vállalattól is, de a birkózó szakosztály bázisa az Alföldi Tüzép. Támogatásuk viszonzásaként mi köte­lességünknek érezzük, hogy melegítőn­kön, mezünkön, s minden tőlünk telhe­tő módon reklámozzuk a céget. Erre jó alkalom lesz a jövő év márciusára ter­vezett A-kategóriás nemzetközi ver­seny (is, hiszen a televíziós, rádiós köz­vetítés és az írott sajtó révén nem csak a sportág népszerűsödik, patrónusunk neve is „forog”. ® Szabó István: „Nagyon nehéz volt megértetni, hogy segíteni jöttünk .. — Az elmondottakból levonhatom azt a következtetést, hogy a birkózás az egyik legjobban menedzselt sportág a KSC-ben? — Nincs összehasonlítási alapom, de az tény, hogy mi minden tőlünk telhetőt megteszünk a versenyzőinkért. Ez azonban nem elvtelen, mert hasonló viszonzást is várunk — követelünk! S- eredményekben. —. Ha jól emlékszem, a szakosztály átszervezésekor felvetődött, hogy a. ko­rábbi vezetés nem tudta megoldani az ifjú tehetségek KSC-be irányítását, mi a helyzet ma, két évvel a „tűzoltás” után? — Az első lépések megtörténtek, s ennek megvannak az első eredményei is. Jó kapcsolatokat alakítottunk ki a megyei szakosztályokkal. Egy évvel ezelőtt idehoztuk Törökszentmiklósról. Szlávik Jánost, aki idén volt elsőéves ( ifjúsági versenyző, s a juniorbajnoksá­gon már második lett. Szeptemberben további három ifjú tehetséget igazol­tunk Kecskemétre. Kiskőrösről Haskó János, Soltvadkertről Weppert Sándor, Kunszentmiklósról Boros'Szabolcs ke­rült hozzánk. — Úttörőkről, tehát általános isko­lásokról lévén szó, mit szóltak mindeh­hez a szüleik? — Bíznak bennünk, mert mi meg- ígértük, hogy nem csak a szakmái fejlő­désüket felügyeljük, folyamatosan fi­gyelemmel kísérjük tanulmányi élőme­netelüket, s ha szükséges, a szülői érte­kezletekre is eljárunk. Felelősséget vál­laltunk értük, s ezt igyekszünk betarta­ni. Versenyzőként engem egyszer elcsá­bított az FTC. Sarokházat ígért, de mire felértem Budapestre, kunyhó sem volt. Ezt a leckét én sosem felejtem él és vezetőként arra törekszem, hogy tsak annyit ígérjek, amit meg is tudok tartani, —- Rengeteg feladat, felelősség hárul a szakosztályra, nagyrészt Szabó Ist­vánra, mondja meg őszintén, miért csi­nálja? — Értelme .van, s még inkább lesz a munkánknak. Hogy mégis miért csiná­lom? ... Én ezen úgy igazán még nem mélyedtem el, de azt'hiszem, ennek egy oka van igazán: nagyon jól érzem ma­gam a birkózók között. Banczik István HÉTFŐI LAPSZÁMUNKBÓL A4, oldalon szokás szerint jelentkezik a Sajtóposta rovat, orvosolt, illetve szerkesztőségünkbe most eljuttatott panaszos ügyekkel. Az 5. oldalon Kell-e holnap a mai csirke? címmel a baromfinevelő gazdaságok gondjaival foglalkozik egyik írásunk. Hogyan látják a munkanélküliséget és az átképzést mint kivezető utat az Állami Bér- és Munkaügyi Hivatalban? — erről szól interjúnk ugyanezen az oldaldn. Volt, nincs?

Next

/
Thumbnails
Contents