Petőfi Népe, 1988. december (43. évfolyam, 286-311. szám)

1988-12-03 / 288. szám

4 • PETŐFI NÉPE • 1988. december 3. IPI — Nem készültek — válaszolnám. S megindokolnám azzal, hogy vannak lényeglátó emberek, akiknek nincs szükségük mérlegelésre: mi maradjon meg a leltári tárgyak közül s mit kell elhagyni azokból. Ez a fajta gondolko­dásmód veleszületett is lehet, de gya­korlatilag is elsajátítható; csak foko­zott koncentrálóképességet, áttekint­hetőséget és kifejezési gyakorlatot fel­tételez. Az izmusok korát éli a festészet. Ezekben eligazodni, ezek lényegi érté­két meglátni csuk az képes, aki maga is dolgozott valamikor és a gyakorlat­ban, elméletben egyaránt nagy utat megjárt. Nem re­ceptek alapján méricskél formát, szint, kompozici­Ambrus Lajos festményei előtt Csomagolás — egykoron Azon tűnődöm, hogy miért vannak rám különös hatással a Kecskeméten élő Ambrus Lajos festményei, hiszen nem az én nyelvemen szólnak: nem azt a tájat fejezik ki. ami az érdeklődési körömbe tartozik: nem beszélnek a ha­gyományostól eltérő módon; nem ki­vannak rendkívüli hatást kelteni; színe­ik nem feltűnőek (mondhatnám nem kolorista müvek); méreteik mértéktar­tóak, szinte szokványosak; a természet­ből építkezők a mégse naturalisták ... Ugyanakkor K1FEJEZŐEK, termé­szetesek, leegyszerűsítettek, tehát lé- nyegretörők. Az iskolás felfogás számonkérhetné alkotójukon: készülnek ezekhez vázla­tok? ót, vonalat, foltot, ritmust, összhangot, disszonanciát: képes az esetleges „stí­luskeveredés” értelmét felfedezni, vagy a különböző perspektívák egyesítésé­nek célját meglátni — ha éppen ezek valamelyikéről vall a kép. Ugyanakkor ezek közül egyet is, vagy bármely nézői fikciót nem fog számonkérni azokon az alkotásokon, melyek nem ezekre épül­nek. Hogy irodalmi példára hivatkoz­zam: Arany Vörös' Rébékétől nem vár­hatjuk pontosan azt a magatartást, mely az orvosi lexikonokban a schi­zophrenia paranoides meghatározásá­ban olvasható. A művészettörténészek, irodalom- történészek legjobbjai sohasem mond­tak — írtak — a tárgyalt alkotóról ítéletet, amíg azok szándékát meg nem ismerték. Mert csak ennek és a műnek együttes ismeretében lehet érdemlege­sen bírálni, ismertetni, véleményt nyil­vánítani. Miért ez az eszmefuttatás, kivel csa­tázom, amikor a pályakezdő festő munkái láttán megosztom gondolatai­mat az olvasóval? Talán, hogy megóvjam a sablonos Ítéletalkotástól. Ne nézzen szakértő­ként a festményekre. Ez meg fogja óvni attól, hogy előítélettel tekintsen Amb­rus Lajos munkáira. Ha tetszenek e képek, akkor élvezze azok egyszerű, érthető szépségét és kifejezőerejét, ne tartson attól, hogy valaki félrevezette, mert a Tiszáról azt látja, hogy az A TISZA; A homokbuckákon átvonu­ló porfelhőről, hogy az A HOMOKVI­HAR; A lebukó napról, hogy az AZ ALKONYAT. — Ambrus Lajos ezek­ről a témákról IGAZAT mond s az igazság a művészet alapja. Képei láttán eleinte csak értékre való „ráérzés” késztetett érdeklődésre. Az­tán a kezdő festőtől szokatlan techni­kai gondosság fogott meg. Majd az kezdett imponálni, hogy a szokványos témákról milyen érzelemgazdagon szól. Kifejezőereje a jelenvaló tehetség­ről győzött meg; ez pedig immár felfe­dezés számba ment, melynek örömét — a nap-mint-nap születő, s a legtöbb­ször gesztusként, rosszabb esetben a laikusok félrevezetéseként értékelhető IZMUSOK korában, az olvasó érdek­lődővel megosztani kedves kötelessé­gemnek tartom. Goór Imre Kiállítás az Iparművészeti Múzeumban Manapság az üzletekben négyzet- centiméterekben mérhető papírt lehel­nek a kenyérre, azonnal kiszakadó zacskóba vihetjük el az illatszerboltból a drága kozmetikumokat, vékony se­lyempapírba tekerik a csipkés fehérne­műt. Bezzeg hajdanán! Nagyanyáink a ta­núk rá, kultusza volt a vonzó, csillogó, díszes csomagolásnak, az aranyozott nyomású, selyembélésű, képekkel dí­szített dobozoknak. A kereskedők mindent megtettek, hogy vásárlásra csábítsák az utca népét. Ezért nemcsak a drága holmikat csomagolták selyem­be, bársonyba! Hogy milyen dús fantáziával tervez­tették, rajzoltatták, csináltatták a ki- sebb-nagyobb dobozokat, csomagoló­papírokat, arról némi képet kaphatunk az Iparművészeti Múzeum februárig látható Séta a Koronaherceg utcában című kiállításán. A koronaherceg utca a belváros szí­vében, a mai Petőfi Sándor utca helyén húzódott. A képzeletbeli sétán múzeu­mi vitrinekbe soroltak kétszáz múlt századi és e század eleji dobozt, amc-. lyek a biedermeier, a historizmus,'az eklektika és a szecesszió stílusjegyeit viselik magukon. Az első, a 18. század közepéről is­mert kartondobozok még könyvkötők munkái voltak, s gyógyszertárak szá­mára készültek. Később, a 19. század során vált önálló iparrá a doboz- és kartonázskészítés. Az 1873-as bécsi vi­lágkiállításon színesen nyomott, ara­nyozott papírborítású vagy más luxus­anyagokból formázott dobozok árasz­tották el a standokat. 0 Képek a kiállításról. S hogy mi mindent csomagoltak ezekbe a cifra dobozokba? Levélpapírt, a múlt században oly divatos emlékla­pot, társasjátékot, kártyát, zsetont, gyerekjátékot, babát. Aztán pipát, bőr­borítású, selyem- és bársonybélésű fá­ból készült pipatokban szivarokat, ci­garettát, „a legfinomabb”, „különle­ges” feliratokkal, a forgalmazó címével és változatos rajzokkal, arcképekkel díszítve. Külön műfaj a cukorkák, csokolá­dék csomagolására- tervezett doboz. Gyerekek számára kedves mesejelene­tekkel, felnőtteknek ínycsiklandozó torták, habos sütemények rajzával. Az egyik doboz fából, a másik szalmafo­natból, a harmadik bádogból készült — valamennyi színes vagy arany bo­rítással, olyik fémlábakon, selyem- ripsz szalaggal átkötve. Köztük Kugler Henrik császári és királyi udvari cuk­rász Gerbeaud feliratú szecessziós dísz­doboza. (A dobozt egyszerűsített vál­tozatban ma is használja a nagyhírű cukrászdá.) Aztán az illatszerek! Micsoda gaz­dagsága üvegcséknek, pudriés dobo­zoknak, parfümös flakonoknak, met­szett üvegből, ólom foglalattal, sárga­réz dugóval. Amúgy a praktikus holmik is maga­kellető dobozokban jelentek meg — a cipők, a gyógyszerek, a női fehérne­műk, a kalapok, a kesztyűk, a gallérok, a nyakkendők, a legyezők, és így to­vább. S mivel kiállítás manapság már alig áll össze szponzorok nélkül, e csoma­golástörténeti tárlatot stílszerűen az ÁCSI (Anyagmozgatási és Csomagolá­si Intézet), a Papíripari Vállalat, az Unipack Dobozkeszítő Szövetkezet, a Caola és a Gerbeaud támogatta. Kádár Márta PINTÉR LAJOS: írj verset Írj verset, bizonyítsd be, hogy élsz. írj, ■ mert reggelre ablakodban a szomszéd házfal kei föl, nem a Nap, írj verset, védd magad. Írj, bizonyítsd, hogy más is , ojvasható, nemcsak a pénz. írj, mert fölszállott a fácán tolla, föl a kalapokra, s mert a dzsentri kalap alatt tök-forma fejek, írj, mert sok a karám, a rom, a rém, kevés a rím. írj, mert sok a diktátor, kevés a költő. Írj, mert sok a jövő. kevés a jeleni Írj, mert legnagyobb gyár / a hivatal, hol manipulált paésirta: írógép dalol, danol, ahol a líra itala lőre. Írj, mert átmegy rajtad, megtipor ' az átmeneti kor. írj, mert fölösléges az ember, mint a ló. írj verset, igazold, hogy élsz! írj verset, ha ablakodban reggel a szomszéd házfal kel fel nem a Nap. CSANÁDY JÁNOS: Válasz a gyászra Apám, anyám szólítanak, az árvaság szívemre dől, akár a fekete iszap áradó árok medriböl. . Szólítanak, hogy jól van ez, a sors el nem kerülhető, születtek néhány évtized, és már a mély, fekete föld. Jól volna? Alig hihetem, — s eszem már éppen nem gyerek —A mégsem hiszem, mégsem hiszem, hogy odalenn kihűltetek. Mondják, megbomlott az idő, s a havas sir virágbaszökkent s ácsolt bölcsőként ring a föld a mezőjöldi temetőben. Miles Davis és a többiek A nepperek Katowiczében szállták meg a vonatot. Elsőbbre csak huszon­két zlotyt akartak adni egy forintért, de akinek volt türelme az alkudozás­hoz, percek alatt huszonötre tornáz­hatta föl az árfolyamot. Zöldhasú bankók kerültek elő a hátizsákok tit­kos rekeszeiből, a zoknik talpából, legális (!) dollár és márka tízesek ala­kultak át zloty tízezrekké. Már a Báthory-expresszen beindult a Jamboree. Mint sokadszor, most is ősszel szöktünk be Varsóba, október legvégén, mi másfélezren, a dzsessz megszállottjai, rögeszmés dzsemboris- ták. A mindig ugyanolyan, lilán didergő, vacogó Varsó egyszerre taszíués fogad be, de vigasztalanságában is szeretet­reméltó. Betölthetetlenül ásító, széllel bélelt terek és utcák, huzatos aluljáró- labirintusok, kopottpiros Ikarus- buszok, hatvanméteres sorok a cukor­ka- és húsboltok előtt. És ennek a geometriailag feltrancsirozott világ­nak a közepén, mint valami égnek me­redő memento, a sztálinista építészet remeke, a Tudomány és Kultúra szür­ke felhőkarcolója. A palota oldalában, mint egy odara­gasztott kupolás szentély, a kongresz- szusi terem ötezres csarnoka: a dzsessz kelet-európai temploma, le­gendás Rolling Stones-koncertek szín­helye. Még csak délután három óra van, de a lépcsőket már ellepi a nép, hosszú és reménytelen sorok kígyóznak a pénz­tár előtt. Csütörtök van, a fesztivál első napja, de már sem bérletet, sem jegyet nem lehet kapni. Legalábbis le­gálisan. Kétdolláros gines üveg jár kézről kézre, egy fiú fennhangon olvassa a falragaszt: vasárnap gyertek el a var­sói magyar nagykövetség elé, vízlép­cső ügyben. Mikor lesz még vasárnap! — kurjant nagyot egy popfos legény, de ha megérjük, ott leszünk. Tony Scott szelleme kísért ebben a nyirkos cúgban. Állítólag az amerikai klarinétostól származik a szlogen, hogy a dzsessz nem zene, hanem élet, s aki tényleg meg akarja élni, könnyen belehal. És valóban: még el sem kezdődött, de többen már üveges szemű, elvará­zsolt tetszhalottak. Az Itchy Fingers, angol szaxofon­kvartett attrakciószámba menő show- ja közben oda nem illő képeket vetít a felspannolt képzelet. Egy lengyel fil­met, Zanussi Illuminációjának színes ködben lebegő, grafitporként szitáló, kiüresedett világát. Pedig aztán ennek látszólag semmi köze a fiatal britek free-jének humoros szabadságához, a1 groteszk ötletparádéhoz. Depresszió és eufória, Varsó a ne­ved! A Remont dzsesszklub előtt a hely­zet évek óta változatlan. Tájkép, csata közben. A Gólem-szerű beengedőem­ber saját zsebére dolgozik, s órák alatt százezreket kasszíroz. A tömeg olykor nekilódul, hogy megkísérelje a lehetet­lent. Ilyenkor a behemót, cséphadaró- ként használva karját, lesújt. Szemü­veg törik, vér folyik. Taglója nyomán egy férfi a földre kerül, kíméletlenül rúgja, tapossa. Élethalálharc egy kö­zepesnél is gyengébb jam sessionért. Odabent a vadkender édeskés illata fojtogat, egy-egy fergeteges dobszóló kókadozó fejeket riaszt, emel ki pilla­natokra az álom mocsarából. A hátsó bejáratnál alakult alkalmi banda örömzenéje hitelesebb a profi­kénál. Szomorú szájherfli nyerít bele a ködös virradatba. Sírva_ vigad honfi­társaink kintrekedi csapata, és bősz. szolidaritással egymás iránt utálják a Remontot. Ha ez így megy tovább, biztos, hogy nem érem meg a harmincat — düny- nyögi Zsolt haverom a második napon. Ronald Shannon Jackson, a zseniális Ornette Coleman egykori dobosa és zenekara a The Decoding Society eszeveszett tempójával végre visszaad­ja hitünket. Az már egyenesen megha­tó, ahogy ez a dühös lélek előmerész­kedik a dobok mögül,fis átszellemült fuvola)!)-improvizációkba keid. Mintha már hetek óta ketyegne bennünk a dzsemborista biológiai óra, holott csak (?) szombat van. Becsu­kott szemmel hallgatom a bőrsapkás altszaxofonost, az amerikai Phil Wo- ods-í, aki magától értetődő természe­tességgel műveli a csodát. Ez az a va­rázslat, amiért megérte hétszáz kilo­métert vonatozni, eltűrni az immár ki­zárólag bizniszcentrikus Jamboree- kufárok atrocitásait. Holnap lesz még egy bizonyos Miles Davis nevű úr is, de tőle függetlenül számomra már a jubileumi, harmicadik fesztiválon Woods a király! Trombitása, Tom Harrell óriási figura, ólyan, akár egy alvajáró kínai, s úgy fúj, mint egy Wi'nton Marsalis. A hideglelős vasárnap reggelen a dzsemboristák halálosan kimerült csa­pata átalussza a „tüntetést". A köz­ponti pályaudvar, a „Hotel Márvány" hálózsákosai a mai napért élnek hóna­pok óta. Remélik, hogy a nagy Miles majd elfeledteti velük, hogy meglop­ták, megverték, megalázták, őket, visszaadja hitüket Varsóban, a Jam- boreeben, ami ez idáig inkább vessző futás'volt, mintsem fiesta. Mileshez rendőrök sorfalán át vezet csak út. Akinek nincs jegye, most hiá­ba küzd, próbálkozik, az eddig meg­kenhető jegyszedőket árgus szemekkel lesik a rend lengyel őrei. Több száz fős tömeg őrjöng, tapad áhítattal az ajtók üvegéhez. Az üzérek negyvenezer zlo­tyért vesztegetik a jegyeket. Pedig hol van még Davis. Egy való­di törpe a zongora mögött, aki játék közben Góliáttá növekszik. Michel Petruccianit, a francia származású pi­anistát ölben hozza be, s helyezi a zon­goraszékre Színes bőrű bőgőse. Min­dent tud ez a kis ember, amit ebben a szakmában tudni lehet, tudni érdemes. Páratlan atmoszférájú kóheertje fel­idézte bennem az 1985-ben ugyanitt hallott Keith Jarrettet. Aztán végre, csillogó-villogó szere- ' lésben, fekete napszemüvegben a mo- -dem dzsessz talán legnagyobb élő alakja. Miles Davis, akár egy szeán­szon megidézett, kelletlen kísértet. Mindent elsöprő elektromos, fúziós zene, a dzsessz-rock kvintesszenciája: két billentyűssel, két ütéssel (az egyi­kük hölgy, Marilyn Mazur), szóló- és basszusgitárral, szintetizátorokkal. No, meg azzal az utánozhatatlan trombitahanggal, amely karmesteri pálcaként vezényli, szervezi renddé vagy éppen rombolja káosszá ezt az elektromos tornádót. Kietlen, vigasztalhatatlan bánat te­lepszik meg a teremben, amikor Miles trombitájába fúj. Az embernek olyan érzésé támad, hogy csak megtűrt ven­dég a guru nyilvános meditációján. Gőgös távolságtartással mér végig bennünket, hidegen fúj át rajtunk. Tüntetőén hátat fordít nekünk, nem szeret minket, terhére vagyunk. Kint, a Marszalkowska sugárúton szótlanul bandukolunk, fagyos szél vág az arcunkba. Mintha csak Miles trombitájából süvítene elő. Tódor János

Next

/
Thumbnails
Contents