Petőfi Népe, 1988. október (43. évfolyam, 235-260. szám)

1988-10-21 / 252. szám

1988. október 21. • PETŐFI NEPE • 5 A r~jf £1 ff* f~\ Q Q -ly» íitl 1>r- q • Papp István főgépmester irányításá­/ \ /i vlllL/vl vÜ Cl Hl LllllvCl val működik a rotációs ofszetgépsor. • A kiadványok kiszedett oldalait kohári karol) ne fényké­pezi le. 9 A felvételen látható berendezés az úgynevezett trimmclö- gép, amely összehordja, fűzi és vágja a kiadványokat. t A Pallas Nyomda kötészeti munkáiba gyakran besegít a Dabasi Nyomda. Ezt a lajosmizseiek tankönyvek készítésével viszonozzák. Képünkön: Berente Gábor Romayer gépen egye­temi jegyzeteket nyom. A Magyar Közlöny és egyéb hivatalos lapok az utóbbi időben nagyon hosszú átfutási idővel készültek el. így-az új rendeletek pontos szövegét sok esetben csak meglehetősen későn ismerhették meg az érintettek. Éppen ezért 1986 de­cemberében a kormány határozatban kötelezte a Pallas Lap- és Könyvkiadó Vállalatot, hogy hozzon létre egy önálló fényszedő- és nyomdaüzemet. Mivel a fővárosban a telekárak rendkívül magasak, a Pallas szakemberei úgy döntöttek, hogy Lajosmizsén megvá­sárolnak egy kész, 1680 négyzetméteres alapterületű üzem­csarnokot a helyi Kefe-, Söprű-, Fa- és Vasipari Termékeket Gyártó Ipari Szövetkezettől. Segítette az elhatározást az is, hogy a nagyközségben bőven találhattak szabad munkaerőt, ami Budapesten nem ment volna könnyen. A vállalat, élve a lehetőséggel, új, munkahelyteremtő beru­házásra megpályázott és elnyert egy 22,5 millió forintos állami hitelt, majd hozzálátott az épület rendbehozatalához és a nyomdagépek beszerzéséhez. Ehhez már saját pénzesz­közeiket is fel kellett használniuk. Eddig összesen mintegy 60 millió forintot költöttek az üzemre. Vásároltak az NSZK- ból egy nagyteljesítményű ofszet-rotációs nyomógépsort, majd folyamatosan bővítették a kötészet és az előkészítő részleg gépparkját. A beszerzéseket tovább folytatják. Az üzem az idén, év végére várhatóan már félszáz helybéli em­bernek ad munkát. A lajosmizsei új nyomdaüzem tehát még nincs teljesen kész, de már így, félkészen is bizonyított néhányszor. Leg­utóbb például az Országgyűlés őszi ülésszaka után két nap­pal elkészítették a Magyar Közlöny 40 oldalas 47. számát. G. B. 9 \ filmet Dani I ás/ló másolja »fs/etlcme/rv. MUNKASHÉTKOZNAPOK Kádár — negyedíziglen Ha megkérdeznénk egy autószerelő­től, hány kisiparost ismer a szakmájá­ból név szerint a megyében, nem jutna messzire a felsorolásban. Ezt az ipart ugyanis sokan űzik és cserélődnek az emberek. Nem úgy a kádár szakmá­ban. A nyugdíjba vonulók helyébe nemigen lépnek fiatalok, a kádárok egyre kevesebben lesznek: nemcsak a kisiparban, hanem a vállalatoknál is. Számon tartják egymást. Szóró Imrének 1956-ban kellett pá­lyát választania: egy percig sem volt számára kérdés, hogy melyik szakma mellett dönt. Kádár volt a dédapja, a nagyapja, az édesapja —, kádártanuló­nak jelentkezett ő is. Nemcsak azért, mert e mesterség vonzásának légköré­ben nőtt fel, s nem is csak hagyomány- tiszteletből. Akkoriban — bár már le­zajlott a kollektivizálás első hulláma <—, még mindig sok volt a parasztgaz­daság: kellett a hordó. Úgy tűnt, jövője van ennek a szakmának. Ez ugyan nem egészen így alakult, de Szóró Imrét közvetlenül nem érintették a változások. A kecskeméti pincegaz­daságnál — jelenlegi nevén a Kecske- métvin Borgazdasági Kombinátnál — kezdett tanulóként. Azóta is itt dolgo­zik, a javító-szolgáltató telepen. A cég­nek mindig szüksége volt s még lesz is kádárokra. Pontosabban: megbizható, jó, s lehetőleg ezermester kádárokra. Hiszen többnyire a vállalat vidéki pin­cészeteiben dolgoznak, szinte annyife­lé, ahányan vannak; főleg a saját tudá­sukra, lelkiismeretességükre bízva. Szóró Imre azon kevesek közé tartozik, akiknek elég megmondani, mi a fel­adat. Megoldja önállóan. Ha úgy adó­dik, azt is, ami nem feltétlenül tartozik a munkakörébe. Pedig csak egy szak­mát tanult, a többit elleste másoktól. Hogyan lesz valakiből ezermester? Ve­leszületett gyakorlati érzék is kell hozzá — ebben megegyeztünk —, de a kádár —asztalos műhely vezetője, Damásdi Kálmán hozzátette: végső soron a munkához való hozzáálláson múlik, hogy ki mit tanul meg. Szóró Imre szin­te mindenhez ért. Jól hasznát veszi ennek magánéleté­ben is. Bizonyára szép summára rúgna az összeg, ha könyvelte volna, mennyi pénzt takarított meg eddig is azzal, hogy a háztartásban adódó kisebb- nagyobb javításokat, munkákat maga csinálta meg. De azt is mondhatná erre: szóra sem érdemes! Az volt a valami, ahogyan a házuk felépült! Huszonkét évvel ezelőtt nősült, albérletben kezd­ték közös életüket. Szüleiktől nem vár­hattak anyagi segítséget, maguknak kellett előtcremteniök a pénzt az ott­honteremtéshez. Dolgoztak mindket­ten, emellett pluszmunkát vállaltak: napszámban vagy vállalkozóként a mezőgazdaságban. Hat esztendő alatt sikerült annyi pénzt összegyűjteniök, hogy a Szeleifaluban megvehettek egy vertfalú, szoba-konyhás házat. Négyen költöztek az első önálló otthonukba: a pár éves kislányukkal és a feleség édes­anyjával. Nem sokkal később megszü­letett a fiuk is, akkor már öten lakták a szoba-konyhát. Ilyen körülmények között sok házasság tönkrement már; Szóróék békességben éltek. És nagy egyetértésben atekintetben, hogy előbbre jutni csak sok munka árán le­het. Összedolgoztak. Nem nézték, ki­nek mi a kötelessége: az főzött, az mo­sott, az kapált, aki éppen hozzájutott. Egyre többet és többet dolgoztak. A meglevő portájukon kezdtek el építkezni 1980-ban. Ez is olyan munka volt, amiből senki sem vonta ki magát. Szóróné sem. Dolgozott a munkahe­lyén, a háztartásban, a kertben, foglal­kozott a gyerekekkel. Ha kellett, nyolc- tíz emberre főzött, mert jöttek a testvé­rek, rokonok, segíteni az építkezésben. Szóróné ebből is kivette részét: maltert kevert, téglát hordott, a kőműves keze alá dolgozott. Elfáradt nagyon, most már betegeskedik. Többet, mint a 81 esztendős édesanyja. De azért úgy inté­zi, hogy a családja lehetőleg ne erezze hátrányát annak, hogy meggyengült az egészsége. f Szóró Imre úgy beszelt minderről, hogy szavaiból érződött az elismerés, de az együttérzés is. Tisztában van vele, hogy ennyi fáradság tetejébe most már a kevesebb munka is sok lenne mind- annyiuknak. De még mindig nem en­gedhetik el magukat. Tizenkétezer fo­rintot visznek haza ketten, ebből csak az OTP-hitel törlesztésére 2150 forintot kell kifizetniök. A maradék tízezer csökken a rezsi értékével: hét-nyolcezer forintból kellene élniök. ruházkodniok négyüknek. Nincs, nem lehet más vá­lasztásuk: munka után is dolgozniuk kell. . Szóró Imre mégsem elégedetlen. Hu­szonkét évvel ezelőtt elhatározták, hogy előbb-utóbb lesz saját otthonuk: ez volt életük egyik fő célja. De azt azért gondolni sem merték volna még a hatvanas években, hogy a ház ilyen szép és ennyire kényelmes lesz. Vezeté­kes gázzal fűtenek. Az épület négyszo­bás, padlástér-beépítéses. Itt elférnek mindannyian. Úgy számolják, akkor is, ha egyik vagy mindkét gyerekük a családalapítás után is a szülők házában marad. Szóróék nem félnek az együtt­éléstől, sőt. Igazán jól csak együtt érzik magukat. S hogy megmarad-e a családi hagyo­mány a szakmaválasztásban? Szóró Imre fia most nyolcadikos. Nagyon szeret fából mindenfélét fabrikálni. Műbútorasztalosnak jelentkezik. Almási Márta MŰVÉSZALLŰRÖK NÉLKÜL Beszélgetés Preisich Anikó belsőépítésszel Preisich Anikó belsőépítész a Magyar Gazdasági Kamara Formaterve­zési Központjának, más néven a Design Centernek a munkatársa. Feladata, hogy segítse a tervezők és az ipar közeledését egymáshoz. Régi téma, hogy a vállalatok számára általában nem különösebben fontos, hogy termékeik ne csak használhatók, szépek is legyenek. Hogy látja ezt Preisich Anikó? — Néhány éve végiglátogattunk egy sor bútorgyárat, azt tudakolván, vajon dolgoznak-e ott iparművészek, s ha igen, hogyan, milyen körülmények kö­zött, milyen a helyzetük, szerepük a vállalatnál. Más társszervezetek felmé­rései is arra a megállapításra jutottak, hogy viszonylag kevesen dolgoznak a bútoriparban, az iparművész-tervezők­nek körülbelül a 3-4 százaléka. Az is kiderült,' hogy ennél jóval többen, leg­alább 10 százalék megfordult náluk, de otthagyták. — Mi ennek az oka? — Az, hogy a tervezők és a vállalat irányítói nem tudtak közös nyelven be­szélni. Ez természetesen kettőn múlik. Ahhoz, hogy a tervező kamatoztatni tudja a tehetségét, szükséges az ipar fogadókészsége. A tervezőknek érezni­ük kell, hogy munkájukra szükség van. Olyan helyzetben azonban, amelyben az ipar mindent el tud adni, nem ez a vezérelv. Egészen más problémákkal küzdenek: nincs megfelelő alapanyag, hiányzik a háttéripar stb. Nem jellemző az a gondolkodás, hogy a formaterve­zés olyan pluszt adhat, amitől esetleg nem csak esztétikusábbak, de gazdasá­gosabbak is lesznek a termékek. — Mostanában változott-e a helyzet? — Tavaly a Design Center, a Forma- tervezési Tanács és az Ipari Miniszté­rium együttesen pályázatot hirdetett, s létrehoztunk egy tervbankot. A pályá­zatra 80 ötletterv érkezett, amiből a zsűri huszonkettőt talált alkalmasnak továbbfejlesztésre. Az ipar és a keres­kedelem e tervekből vásárolt, az idén nyolcnak a prototípusát legyártják, egyesek a BNV-n már láthatók voltak. — Gyakran találkoztunk már a BNV-ken és egyéb kiállításokon olyan bútorokkal, amelyek nekünk, vásárlók­nak tetszettek, az üzletekben később azonban hiába kerestük azokat. Nem fenyeget most is ez a veszély?- s4- Ahhoz, hogy egy terméket gyárta­ni kezdjenek, nagyon sok feltétel szük­séges. De nemcsak az iparnak kell ru­galmasnak lennie, hanem az együttmű­ködés a formatervezőtől is nagy aláza­tot követel. Annak a tervezőnek, aki az iparban akar dolgozni, nem lehetnek művészallűijei. — Az ön szabadalomként elfogadott óvodai ágyai — bár praktikusak — mégsem váltak cltcrjedtté. Miért? — Ezzel a példával megfogott, mert pontosan nem tudom, hol és miért akadt el a gyártása és széles körű for­galmazása. Lehet, hogy a bürokrácia fogaskerekén akadt fenn valahol. Bár feladatom, hogy segítsek, a magam me­nedzselésével nem foglalkozom. Ezt ebben a konkrét esetben a Novotrade vállalta. Az ágyak prototípusát a Tan­ért legyártotta—azóta nem tudom, mi a sorsuk. De még mindig nem mond­tam le arról, hogy lesz belőlük valami. — A fiatalok, meg a főiskolát koráb­ban végzettek számára ez a perspektíva mégsem volt olyan vonzó. A mostani tervbankunkkal éppen az eddigi gyakorlaton kívánunk változ­tatni. Szeretnénk elérni, hogy egy meg­vásárolt tervért, ha gyártani kezdik, a tervező jogdíjat kapjon. Ez esetleg már elég ösztönző lehet, hogy valaki ipari formatervezéssel foglalkozzon. — Ügy látom, optimista. VgTgen, mert úgy érzem, a piaci kényszer a vállalatokat is előbb-utóbb' ráveszi, hogy jobb, szebb, eladhatóbb termékeket gyártsanak, kiaknázzák a tervezésben rejlő tartalékokat. Kétség­telen, hogy nálunk egyelőre túlsúlyban vannak a használhatatlan használati tárgyak. De nem igaz, hogy nálunk csak ilyenek vannak. Pécsett már üze­mel a formatervezett áruk boltja, amit a Baranyakerrel együtt működtetünk. A bolt termékei arról árulkodnak, hogy elértünk már némi eredményt. Igaz. vizuális kultúránknak is változnia kell. hogy a vásárlók igényeljék az ilyen holmikat. — De a változást, ízlésünk nevelését éppen a szép és jól használható tárgyak­kal lebet elérni. Itt a kör bezárul. ■Ssi Persze, ez hosszú idő. nem megy egyik napról a másikra. Remélem, az a könyv, amit most írok Otthon a lakás­ban cimmel a lakásberendezés alapfo­galmairól. ehhez nyújt majd némi segít­séget. M. J. Hans allergiás Hans egész nap keményen dolgozott. Nem lazsálhatott, hiszen sürgős rende­lései voltak, s a ruhákat is kellett szab­nia. Alig várta azonban, hogy végre le­teljen a munkaideje. Nem indult rögtön haza a gyárból, szeretett volna még né­hány nyugtató sört meginni kedvenc vendéglőjében, a Rideg Kastélyszolgá­ban. De hogy a sör ne legyen olyan szá­raz, rendelt még hozzá egy dupla adag pálinkát is. Itt a törzskocsmájában iga­zán kikapcsolódhatott. Sajnos azon­ban megzavarták nyugalmát, i Két férfi elkezdett az asztalnál beszélgetni: ,. — Tudod, nálunk az üzemben nem megy minden simán — kezdte az egyik. Hans kényelmetlenül érezte magát. -— Milyenek ezek az emberek — gon­dolta magában —, ha még szabad ide­jükben is a munkahelyükről beszélnek? Az ilyen dolog beteggé teszi Hansot, így gyorsan fizetett és elment. De most hová? Haza? Otthon a fele­sége várja, s rögtön a cipőgyári mun­kájáról kezd neki beszélni. Hans úgy döntött, beül inkább egy kávézóba. Rendelt egy nagy adag fagyit. Élvezet­tel majszolta a tejszínhabot, amikor a szomszéd asztalnál valaki elkezdte: — Nálunk nem mondja senki, hogy hová menjünk reggel a tehergépko­csikkal. Nem kell nekünk terv, min­denki tudja, hogy mi a munkája. Erre egy másik férfi: — Szerencsétek van, öregem. Ná­lunk az üzemben minden napra forgal­mi tervet készít a főnök, s az ellen nincs tiltakozás. Harisnak egyszerre minden mindegy lett. Megfájdult a feje, s arra gondolt, hogy egy ablak nélküli szobában sze­retne most üldögélni, csakis egyes egyedül, magában. Már a fagyi sem ízlett neki. A szomszéd asztalnál azon­ban tovább folytatták a beszélgetést: — Nálunk senki sérti törődik az anyagkivételezéssel. Mindenki azt visz el, amit akar. Az irodában csak az a fontos: hogyan alakulnak a beszámo­lók,"mi lesz a munkaversennyel. Egy­szerűen őrület! —y mondta ismét az egyik férfi. Mire a másik: — Nálunk viszont még egy facsa­vart sem vételezhetsz ki papír nélkül. Már nincs messze az idő, amikor fel- törlőrongyot is csak külön engedéllyel lehet majd megkapni... Harisnak összerándult a gyomra, zúgott a feje, szédült. Nehezen felállt, és átült egy másik asztalhoz, egy há­zaspár közelébe. — Ugye nem felejtetted el, hogy hol­napután kiküldetésbe utazom Berlinbe. Úgy látszik, az ottani szaktársak nem tudnak megbirkózni a kitűzött feladat­tal. Erősítés kell nekik — mondta a férj. Hans libabőrös lett; elöntötte a ve­ríték. Levegő után kapkodott. — Ha a holnapi vezetői értekezletre gondolok, már. előre kiráz a hideg — sóhajtott a feleség. Ebben a pillanatban Hans leesett a székről, elveszítette eszméletét. Az odaérkező mentő orvosa megállapítot­ta, hogy súlyos törése van, s azonnal meg kell műteni. A kórházi ambulan­cián tért magához. A feje felett egy orvos beszélt a nővérhez: — Képzelje. Trude, vasárnap ját­szik a kórházi labdarúgó-válogatott a BMC II. csapata ellen, és én vagyok a középcsatár. Hans ezután arra lett figyelmes, hogy az orvos lázasan ma­gyarázza a leshelyzetek lényegét. Hans fájdalomtól meggyötörtén fe­küdt az orvosi asztalon. Mindent ér­tett, amit felette beszéltek. Érdekes módon nyugodt volt. Hiszen úgy gon­dolta: nem árthat egy kis fecsegés munkaidőben. Eberhard Franke (Németből fordította: Szabó Béla

Next

/
Thumbnails
Contents