Petőfi Népe, 1988. augusztus (43. évfolyam, 182-208. szám)
1988-08-06 / 187. szám
1988. augusztus 6. • PETŐFI NÉPE • 5 LÁTOGATÁS AZ ORSZÁGOS KÖZMŰVELŐDÉSI KÖZPONT TOKAJI ALKOTÓTELEPÉN Környezetformálás és hagyományőrzés Az ország egyik legidősebb képzőművészeti alkotótelepe a tokaji. Az ötvenes évek eleje óta várja az ország minden tájáról az alkotókat. Az utóbbi évtizedben rendszeresen dolgoznak itt Bács-Kiskun megyében élő képzőművészek is'. Idén az NSZK-bóI, az TsDK-bó! és a Szovjetunióból is érkeztek fafaragók és keramikusok tapaszta la tsM$zésre és -cserére. A Népművelési Intézet által fenntartott alkotó- és továbbképző telep az idei első háromhetes, júniusi turnusban tanárokat, képzőművészeti szakkön ezetőket, a másodikban elsősorban amatőr alkotókat fogadott. «■ A tábort hatodik éve vezeti Kerékgyártó István, akinek irányításával az ország hasonló intézményeinél változatosabban és hatékonyabb módon kapcsolódnak környezetformáló tevékenységükkel, értékmentésükkel, közvetlen és közvetett környezetük életéhez. Kapuzárás előtt, az eredmények tárgyi részének fölmérése, vagyis zsűrizés közben ültünk le beszélgetni a tábor vezetőjével eredményekről és tervekről. — Az volt az elképzelésem, hogy az intézet alkotótelepe nem lehet egyetlen irányzat elkötelezettje, napjaink valamennyi művészeti irányzata felé nyitottnak kell lennünk. A koncepció egységét úgy kell biztosítanunk, hogy menet közben mindenki ráébredhessék saját alkotói személyiségének, tehetségének természetére, s megtalálhassa az alkatának megfelelő stílust, kifejezési módot. Fontos szempont persze a mesterségbeli tudás megalapozása, mert hiába talál rá a megfelelő szemléletmódra az alkotó, tudás nélkül dilettantizmusba fordulhat. A tehetségfelszabadítás elképzelhetetlen a mesterség tanítása nélkül, melyre igen alkalmas például a körünkben is előnyben részesített műhelymunka. — Milyen műhelyek állnak ehhez rendelkezésre? — A rézkarc-, a szita-, a fafaragó- és a kerámiaműhely mellett az idén egy komputergrafikához szükséges technikai berendezésekkel felszerelt terem is az alkotók rendelkezésére áll. Valamennyi szekció bekapcsolódott a két éve indított kísérleti környezetformáló programba, amely Tokaj értékes tradícióinak megőrzését, megmentését tűzte ki célul. Kapurestaurálóink például helyreállítoták a város több szép, régi épületének bejáratát. Közben a helyiek is kedvet kaptak, és divattá vált a régi faragott kapuk felújítása. A cégérprogram eredményeként a posta, a pecsenyesütő és az órásboltok kaptak hangulatos kiegészítőket. Jövőre a cégtáblák készítése mellett a kirakatrendezéshez is szeretnénk adni néhány tippet. Alaposan rászorulnak, mert míg a tavalyiak még ürességükkel hívták fel magukra a figyelmet, az ideiek legtöbbje provinciális ízléstelenségével éri el ugyanezt. A jövő évtől a vendéglátó helyek szépítése is önkéntes feladataink közé tartozik majd. — A városban séta közben egy különös hangulatú tér mellett halad el a látogató. Az impozáns, faragott faoszlopoknak is van közük a művésztelephez? — Két éve fogadtunk először litván művészeket, közreműködésükkel készült el a szoborpark. Faragókat, kovácsokat, fotósokat láttunk vendégül. Elsősorban Tokajban honos mesterségeket faragtak meg. Idén két új alkotással is bővült a park, melyek szimbolizálják a magyar—litván barátságot is. Nem véletlen, hogy a napokban épp itt alakult meg a Magyarországon élő litvánok egyesülete, s úgy hírlik, Tokajnak e távoli vidéken testvérvárosa is lesz. — Meglepően egységesek e fából készült tematikus munkák. — Az e tájon honos ősfoglalkozásokra vonatkozó szakirodalmat már májusban előre- küldjük a művészeknek, így lehetőségük van rá, hogy alaposan megismerkedjenek a tematika: a szőlőtermesztés és kádármesterség ábrázolásra inspiráló részleteivel. Ennek az előkészitő munkának az eredménye is, hogy sikerült egységes profilt kialakítanunk a szoborparkban. Arra próbáljuk rávezetni a népi alkotókat is, hogy ne igénytelen naturalizmussal fogalmazzák meg elképzeléseiket, esetleges tematikus feladataikat. — Mivel gyarapodik az idén az alkotótelepnek köszönhetően Tokaj? — A többi között például rézkarcokkal és grafikákkal, melyek egy, a város által meghirdetett pályázat eredményeként születtek. A grafikusok a Kassák-kortárs és alkotó társ, Palasovszky Ödön verseihez és a XVIII—XIX. századi tokaji diákdalokhoz, bordalokhoz készítettek illusztrációkat. A népi szobrászok az elmúlt hetekben a vasútállomás melletti térre egy állatfigurákkal díszített játszóteret is készítettek. A kecskeméti A. Varga Imre már több éve tevékenykedik minden nyáron Tokajban. Legutóbb az egészségügyi gyermekotthonba tervezett egy játékos, mozgatható kompozíciót. Kalmárné Horóczi Margit ugyancsak rendszeresen látogatja a tokaji alkotótelepet. Több alkotása is gazdagítja a várost: nagyméretű faliképé a közeli iskola társalgóját díszíti. A közelmúltban készült egy újabb munkája is, mely a jelenlegi rekonstrukciót követően a házasság- kötő terembe kerül. Az elmúlt hetekben fogadtunk egy ugyancsak kecskeméti amatőr színjátszó csoportot: a Pótszék együttest. Közösen készítettük ittlétük alatt díszleteiket, és nagy sikerrel léptek fel. A szüreti hétre különleges látványtervező programmal készülünk, mellyel feldúsítjuk az esemény régi ceremóniarendjét. Jelmezeket, bábokat tervezünk majd, ami hozzájárulhatna ahhoz, hogy idegenforgalmi látványosságként is szerepeljen az őszi progamban. — A telepet végigjárva úgy tűnik, hogy csak festményekből is összeállítható lenne akár több izgalmas kiállítás. — Úgy adódott, hogy a korábbi évek konstruktivizmusa után a legutóbbi esztendőkben — napjaink újabb irányzataival összhangban — egy expresszív irányzat erősödött meg. Szörtsey Gábor szekcióvezető irányításával jelentős munkákat hozott itt létre Deim György, Nagy Zita, Zeke László és Banák János. Amikor keresi magát az ember, többnyire a felemásság érvényesül, ám a folyamatos korrekció sokat segít abban, hogy ne ütközzék a látványfestés öröksége a stilizálás igényével, hogy megteremtődjék a külső és belső látás és kifejezés egysége. — Konkrét eredményeket is hozott ez a jó fél évtized? — Amikor elkezdtem vezetni a tábort, 1982- től kezdődően a legelső években a nyitó és a záró kiállítási anyag között óriási volt a különbség, ami mára egészen minimálisra csökkent. Szemmel látható volt az itt töltött idő alatti fejlődés. Sokan úgy tartják, hogy ennyi idő alatt nem születhetnek valódi művek, legfeljebb vázlatok, és jó esetben is csak a szemlélet változása, módosulása fér néhány hétbe. Ám ha igy lenne is, és csak abban segítenénk, hogy élményanyagot is adva egy-egy alkotó önmagára találjon, már az sem lenne kevés. Legtöbbször az is baj, hogy e privát élményanyagot talonba teszik, nincs merszük használni. Nem elméletekkel igyekszünk hatni, hanem például • Készlet a tokaji .vtcatárlatröl. • Komputc rgratika — Pintér Gyula Maszk című alkotása. a művek napi értékelésével próbáljuk meg kideríteni, feltérképezni: kiben mi az értékes. Végeredmény ké:nt szeretnénk elérni, hogy ki-ki a saját törvémyei szerint tanuljon meg dolgozni. Sokan itt bátorodtak fel, itt hozták létre első irányt acló alkotásaikat. Mára már egy olyan törzsgárc iá val számolhatunk, akikkel a legkülönfélébb közös feladatokra lehet vállalkozni. — H( >7.záférhető a nagyközönség számára is folyama tosan ez az anyag? — Egyelőre sajnos nem rendelkezünk állandó kiál’títóhelyiséggel. Az évek folyamán egyre gyarap odó készletet az intézetünkben, Budapesten raktározzuk. Ebből rendszeresen adunk a helyi intézményeknek, bemutató-, pedagógiai és oktadasi célokra. A közelmúltban kapott egy értékes fotósorozatot például az egészségügyi gyerm ekotthon. Szeretnénk elérni, hogy vég- eredm lényként egy olyan új típusú alkotótábor modellje bontakozzék ki, mely a különböző helyei .er ői kapott támogatást sokszorosan adja vissz;i. Károlyi Júlia Videobiznisz Magyarországon A magyarországi videoüzletről szóló cikkek, tanulmányok, hozzáértő szakemberek, kereskedők, gyártók, fogyasztók véleménye, különböző szempontból ugyan, de lényegét tekintve megegyezik: rendezetlenek a viszonyok, kusza összevisszaságban keverednek tiltások és engedések, a piac túl- és alulszabályozott egyszerre. A videózás hátrányos helyzetét gazdasági, gazdálkodási, kereskedelmi rendszerünk struktúrája, valamint a kulturális kereskedelem egészére nehezedő eszmei, esztétikai „súlyok” okozzák. A hiánygazdaság és a devizagazdálkodás kötöttségei fontossági sorrendet, hierarchiát teremtenek az egyes árucsoportok között. A hierarchia rendező elvét egy elvont, igazából soha, senki által nem vizsgált szükséglet és értékrendszer adja. A videó ebben a hierarchiában alulra szorult. Gyakran hangoztatott vád, hogy a videó a kultúrsze- mét hordozója, a bűnözés táptalaja, az agresszió fokozója. Színvonala alacsony, butít, növeli a szorongást, befelé fordulást eredményez, fokozza az emberek elszigetelődését. Paradox helyzet, de hosszú szünet után éppen ez az elátkozott eszköz teremtett újabb közösségi együttléteket. Persze az egész „magánkábeltévé” illegális, a vetített filmek sokszor tiltottak, igénytelenek, rossz minőségűek. A magánpiac így korrigálja a rosszul működő hivatalosat, így bírálja felül a tiltás-tűrés-támogatás kategóriáiban gondolkodó kultúrpolitikát. Hogy mennyire rosszul működik a hivatalos piac, milyen szegényes az elfogadott kínálat, jól mutatja az a tény, hogy nemcsak tömegigényeket kielégítő kaland-, karate-, krimi- és egyéb produkciók hiányoznak, hanem még az egyébként támogatott opera- és komolyzenei alkotások is. A videóval szemben a legfőbb vád az, hogy luxus, drága, így csak egy szűk, kiváltságos réteg juthat hozzá, ezt a réteget pedig minek támogatni? Bűvös kör ez, mert valóban drága, valóban csak a tehetősebbek birtokolják, de azért drága és elzárt a kevésbé tehetősek elől, mert az említett termékcsoport hierarchiájában hátul szerepel, s mert büntetőadókkal és büntetővámokkal sújtják. A kompromisszumos megoldás a kényszerű meghátráláson, engedékenységen és ezen engedékenységért magas árat kérő rablógazdálkodáson, és nem korrekt üzleti elveken nyugszik. Miért? Mert az üzletbe fektetett pénz aránytalanul kisebb, mint a forgalomról levett sáp. A múlt kísért, hiszen a szórakoztató iparhoz sorolt tevékenységek zöme, különösen a pop-rock szakma járt ugyanígy. A „befektetés” nagyobb részben üzletkötések engedélyezését, kisebb részben valutakeret biztosítását jelenti. Az üzlet kötését ad hoc jelleggel, főhatósági szinten bírálják el. ami egyrészt monopolhelyzeteket teremt, hiszen a kedvezményezettek versenytárs nélkül jelenhetnek meg a piacon, másrészt kiszámíthatatlanná, kalkulálhatat- lanná teszi a kínálatot, kiszolgáltatott helyzetbe hozza a fogyasztót. A műsoros kazetták importját a pénzügyi korlátozásokon túl erős központi, bürokratikus ellenőrzés nehezíti. Ez a kontroll hivatalnokiértelmiségi értékrendszeren, bizalmatlanságon, „felelősségátvállaláson” alapul. A filmfőigazgatóság és a vámhatóság kezében van a karmesteri pálca, amit az állami vállalatoknak sem adnak át. Az importált filmek „forgalmazhatóságát” még a Mokép sem döntheti el, ehhez csak a filmfőigazgatóságnak van joga! Ez a helyzet a magánimportot és a feketepiacot ösztönzi. A magánimport előnye, hogy rugalmas, piacérzékeny, és akár védett árukat is, külön állami támogatás nélkül, ráadásul jól megvámolható módon szerzi be. Hátránya, hogy nagy teljesítményű, professzionális berendezéseket pénzügyi és vámkötöttségek miatt nemigen tud behozni. A feketepiac a műsoros kazettákban és forgalmazásában érdekelt, az új sikerfilmekre akár megrendeléseket is lehet leadni. A magyarországi videoüzlct ellentmondásai ezen a téren is tetten érhetők: a vi- deeokalózkodás szerte a világon gazdasági bűncselekménynek számít, és igen kemény büntetéssel sújtják (akár 5 év börtön is kiszabható), nálunk ez csak sajtórendészeti vétség. A videózás területén tehát „szervezett szervezetlenség” uralkodik, s ez a terület is magán viseli társadalmi, gazdasági életünk ellentmondásait, paradoxonjait. A videó mindenhol nagy üzlet, csak nálunk nem. Széles körű (művészi, közművelődési, szórakozási, gazdasági, oktatási stb.) felhasználási lehetőségei ellenére Magyarországon a „szórakoztató elektronika” bélyegét kapta. A korlátozások és ellenérzések, a tőkehiány és a rövidlátó szemlélet, a hiánygazdaság és bürokrácia gúzsba kötik a videózásban nagy lehetőségeket látó emberek kezét is. A gyártók gyártanának, a kereskedők kereskednének, a fogyasztók fogyasztanának, de nem tehetik. Az aktív támogatás hiánya még érthető, de az akadályozás már semmiképp. Az állam a devizagazdálkodás védelme ürügyén korlátozza a gyártást és a kereskedelmet, etikai okok miatt a magánimportot és a használtcikk- kereskedelmet, politikai, esztétikai, ideológiai okok miatt a müsoroska- zetta-piacot. Az eredmény: virágzik a feketepiac, a kedvezményezett szervezetek monopolhelyzetbe kerültek, érdek- szövetséget teremtettek, és lágra nyíltak a kiskapuk. Éppen azok, amelyeket szeretnénk megszüntetni. Nyilas György MÁTYÁS B. FERENC: Kiruccanás Vadonatúj terepjáró kapaszkodott vidám erőfitogtatással az úton. Kétoldalt zúzmószakállu fenyők takarták a hegyet és a szomszédos völgyoldalak szomorú irtásait. Néhol konok forrás buggyant, állhatatosan mélyülő csermelyeivel át- meg átszelte az utat. mintha a föld izzadna a ráncaiba kapaszkodó autó kereke alatt. Elhullatott, korhadó rönkök hevertek a patak partján: idézték az ember vonulását. A kanyarodok öblében sziklák leselkedtek, elégtételre sóváran, minLa fejszével döntött fatörzsek zuhanás közben . . . To- robán Károly érezni vélte a sértett vidék esetlen borzongását. Nosztalgikus hallgatása kíváncsivá tette a sofőrt. Semmibe véve a nyaktörő utat, hozzáfordult. — A szerkesztő úr erről a vidékről való? ■ — Kevesen étnek ott, ahol születtek — válaszolta Torobán Károly kitérően, mert tudta, hova akar társa kilyukadni. Nyugdíjazása előtt együtt „terepeztek", kiismerte potyalesö természetét. Most a bőséges falusi ebéden járhatott az esze — nem másért vállalkozott erre a kiruccanásra . . . — Az embernek ott kell megállnia a helyét, ahova a sorsa veti mondta bölcsködön a sofőr. „O, szólamok — gondolja Torobán Károly —, örök menedékeink." Hangosan ezt felelte: — Az embert nem sorsa veti, hanem egy felsőbb érdek vagy annak hiánya . . . Látszat csupán, hogy a véletlen kezében vagyunk dobókockák. De macára, barátom, ráillik a mondás, hogy megél a jég hátán is! — Tegyen rá, szerkesztő úr, és megnyeri. De nem válaszolt a kérdésemre: ismerős-e ezen a környéken? — Igen — adta meg magát Torobán Károly. — S: :ükebb pátriámban járunk. — Szép és vad vidék — mondta elismeréssel a sofőr. — Amilyen én is voltam emberebb koromban ... — Mit beszél, szerkesztő úr?! Hol van még maga attól, hogy ilyeneket mondjon? — Közelebb a hetvenhez, mint a hatvanhoz, I tarátom, bizony... — Hihetetlen — csóválta meg fejét a sofőr, és kis időre csak az útnak szentelte figyelmét. — De nem érzi, s: zerkesztö úr, hogy fiatalodik, amikor ezeket a gyönyörű fenyő két látja? — Dehogynem, barátom, dehogynem, bizony él ’-zem . . . — Én — vallotta be a sofőr — síksági embe r vagyok. Gyermekkoromban azt sem tudtam, léteznek a Ká rpátok . . . Hát csak nézem ezeket a hegyeket és elbűvölnek. I Szeretném, ha szállna ez a tragacs, hogy pillantásomat kövt ’thessem, s ott teremjek, azon a ponton, ahova a tekinteten i szökken! — Engem is izgalomba hoznak — mondt a Torobán Károly, majd riporteri gépiességgel megkérdezti t: — Hogy került ide, Erdélybe? — Jöttünk. .. Olyan divatféle volt köztünk, aztán meg senki nem állta utunkat ... És nem bántuk meg! Itt valahogy töményebb az élet, mintha a hegyek karéja sűrí te né, dúsítaná ... Még magyarul is megtanultam, hallhatj a, szerkesztő úr! No persze, azért itt sem Las Vegas... — Hát hol Las Vegas? — Las Vegasban, szerkesztő úr — kacagó tt a sofőr. A völgy szűkült, a fenyősorfal ritkulni kezdett, aztán csupasz, sima sziklafal váltotta fel. Esőmosta, kopott felirat mellett kapaszkodtak vagy ötven métert, Torobán Károly kibetüzte: VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJET EK! „Amikor ezt felfestettük ide — gondolta 7 örobán Károly —, jelmondatainkkal kultúrát hoztunk a h egyek közé .. . Vajon? Vagy csupán jelenlétünket törvényerőt ettük rovásainkkal?" Keskeny szurdok következett, inkább széles és mély vízmosás vitt a volt-fakitermelés szintjére. Kibuktak a tetőre, és eléjük tárult a lerontott táj lidércnyomásos panorámája .. . Mintha végeláthatatlan erdőtemetőre nyitottak volna kaput, a látóhatár burája alatt ezernyi tönk idézte az elpusztított fenyők emlékét. Nem messze, rothadó háncsdombok között, alapozások terméskőváza fehérlett. A sofór az egykori étkezde négyszögében fékezett. Édes, avarszagú szél kapott a terepjáró motorházából előgőzölgö párába, és rongyokra tépte, mint valami hasznavehetetlen régi zászlót. Torobán Károly úgy vette számba egy hőskor nyomait, mint herdáló kézre jutott birtokát a hazatérő gazda. „A lelkesedés elhomályosította józanságunkat" — gondolta. . . Néha írni szeretett volna erről, de emlékei, akárcsak most, oly tömegesen és rendszertelenül, egymást előző kavargásban törtek fel, hogy nem tudta gondolati sorrendbe állítani őket. . . Valamikor itt kezdte el azt, amit lenn a völgyekben hasznos életnek neveznek: dolgozni ... A statáriális eljárások időszakában, amikor elég volt egyetlen mozgósító szólam, hogy Mohamedhez vigyék a hegyet, a hegyeket.. . Erre járt ö is... S most felmérhette, mekkora erőt öntöttek karjaiba a szólamok... „Azóta agyafúrtabbá lett a világ — gondolta —, megmagyarázzuk a történteket... Csakhogy a történelem olyan, mint a bor: idővel letisztul... A jövő lemetszi a jelen vadhajtásait, melyek rejtik a valós- valóságot ...” A szélben hűvös esőcseppek úsztak. A vastartalmú, szénsavas csurgó helyén rozsdavörös ingo- vány terült el. Torobán Károly hiába próbált vizet meríteni, sáros latyakkal telt meg a marka. Mégis belenyalt, aztán egy mohapárnába törölte tenyerét. „ Vajon milyen mértékben fogja befolyásolni ez a forrás a nemsokára itt hullámzó gyűjtőtó élővilágát?" ..'. Nem tudta kiszámítani, csak annyit, hogy az épülő erőmű a környék embereinek „az élet vizének forrását" jelenti majd Hirtelen, mintha a hegyek szippantották volna maguk fölé, elnehezült felhők lepték el az eget. A sofór kiáltani akart, de Torobán Károly már a kocsi felé indult; ismerte az átmenet nélkül, végletből végletre váltó hegyi időjárást. A terepjáró szélvédőjét máris sűrű szeplővel szórta tele az eső. — Sietnünk kell — idegeskedett a sofőr —, ha felázik e talaj, traktorral sem tudnak innen kivontatni minket! — Siessünk hát — mondta egyszerűen Torobán Károly. Míg ki nem értek az útra, mindketten szótlanok maradtak. De a biztonság újból beszédessé tette a sofort: — Alaposan megkopaszitották errefelé a völgyeket. — Ha elkészül a völgyzáró gát, víz alá kerülnek ezek a sebek — magyarázta Torobán Károly. — A tó szintje felér majd odáig, ahol az imént parkoltunk. — Okos dolog — mondta a sofór elgondolkozva. — Kell is egy kis változatosság a hegyek közé is. . . Akár az embernek is, nemdebár? Jó levegő után friss ebéd, akarom mondani fordítva! — helyesbített mosolyogva. — Hallottam, remek pálinkát főznek errefelé, jobbat, mint a mi cujkánk . . . Magának, szerkesztő úr, tudnia kelt, elvégre idevalósi! — Meglesz, barátom, a pálinka is, az ebéd is . . . Az útelágazásnál térjen balra, húsz perc alatt elérjük a szülőfalumat ... A sofőr rátaposott a gázpedálra. — Öröm nézni az ilyesmit mutatott ki az út mentén ismét felsorakozó fenyőkre. - Azért is jó, ha meglesz a gyűjtőtó, mert eltakarja azt az irtást, ami rontja a harmóniát .. . Jól mondom, szerkesztő úr? „így nemesítjük bölcs előrelátássá a múltban elkövetett hibákat" — jött Torobán Károly nyelvére a szólam, de szótlan maradt, mert úgy érezte, a kimondott mondat többet fejezne ki annál, amit közölni akar, és a szélvédő homályos tükrében rátekintő homályos képmása előtt szégyellle bevallani, hogy fél, mert szereti a szólamokat, másból sem állt az élete . . .