Petőfi Népe, 1988. július (43. évfolyam, 156-181. szám)

1988-07-26 / 177. szám

4 • PETŐFI NÉPE • 1988. július 26. Utánzás és példakép Az utánzás majomszokás — szok­ták mondani. Való igaz, hogy gya­korta megfigyelhető jelenség ez, ám nemcsak a majmok, hanem más élő­lények, nevezetesen az emberek kö­zött is. Különösen a gyermekekre jellemző, hogy utánozzák egymást — de főleg a felnőttek — cselekvése­it, szófordulatait, szokásait, ami nem mindig tetszik másoknak, jóllehet a jelenségnek fontos oka van. Ilyen módon ugyanis tetemes mennyiségű tapasztalat száll át viszonylag rövid idő alatt nemzedékről nemzedékre. Az utánzás során sok olyan viselke­désformát tanulhatunk meg, amely- lyel korábban még nem rendelkez­tünk. Kisgyermekkorban az ösztönsze­rű utánzás látványosan mutatkozik meg. Ha egy másfél éves gyermek azt látja, hogy anyja a kanalával a tálba nyúl. ő is rögtön megkísérli. Nézi, figyeli anyja mozdulatait, és megpró­bálja megismételni. Mi váltotta ki az utánzást? A látás, a megfigyelés, a •másik ember cselekvésének észlelése, s nem^utolsósorban az a tény, hogy ' az a másik ember nem más, mint éppen az édesanyja, életének legfon­tosabb szereplője. A beilleszkedés feltétele A felnőtteknél az ösztönös után­zás háttérbe szorul. Mint minden­ben, ebben is egyre több lesz a tuda­tos, szándékos elem. A társas együtt- lét során a közeledés és a közelség egymás viselkedésének átvételére, másolására késztet. Jól ismert, hogy a munkahelyi csoportba való beil­leszkedés egyik feltétele a közösség viselkedési szabályainak követése. Tudták ezt már az ókorban is, ami­kor azt tanácsolták: „Ha Rómába mégy, élj úgy, mint a rómaiak!” Köztudott, hogy a gyermekek mi­lyen szívesen és magától értetődő könnyedséggel veszik át szüleik já­rásmódját, arckifejezéseit, étkezési szokásait stb. De ugyanígy átveszi a --gyermek a szülők-rossr’szokásait isr joéldául a krákogást, a kögködést, a vakarözást stb. Érthető is, hiszen mindenekelőtt a szeretett és csodált személyeket igyekszik utánozni. Utánozzák a felnőttek olyan jelleg­zetes viselkedésmódjait, megnyilvá­nulásait is, amelyeket érdekesnek és feltűnőnek találnak. Nem ritkán utánozza egy hozzátartozó járás­vagy beszédhibáját. A gyermeket minden esetben utánzásra készteti az úgynevezett „szociális megerősítés”: a dicséret, a mosoly, a felnőtt odafi- gyelő-törődő magatartása. Az is gyakran megfigyelhető, hogy a gyermekek szívesen utánoznak ag­resszív, durva megnyilvánulásokat is, holott ezért általában büntetés jár. Ilyenkor természetesen nem a felnőtt helyeslése serkenti utánzásra, hanem az a törekvés, hogy az agresz- szív példakép viselkedése láttán ben­ne is felgyülemlő feszültséget levezes­se, félelmeit feloldja. Ezért az agresz- szív szülő gyermeke gyakran maga is agresszív, legalábbis akkor, ha a szü­lő hatókörén kívül kerül. Magyarán: másokon veri le azt, amit ő maga kapott. Ezzel magyarázható az is, hogy vadállatokat, mérges kutyát, félelemkeltő mesealakokat is gyak­ran utánoz, hiszen ez a viselkedés szintén feszültségoldó hatású. Tanárok és szülők Az iskolásévekben a tanárok sze­mélyében új példaképek tűnnek fel, és kapnak mind jelentősebb szerepet. A tanárok jutalmazó hatalma, tudá­sa kiváltja a gyermek csodálatát és tiszteletét, s a vágy, hogy hasonlóvá váljék hozzájuk, serkenti utánzó vi­selkedését. Ezért nem győzzük hang­súlyozni a tanárok felelősségét a rá­juk bízott gyermekek iránt. Hiszen a szerepe, a helyzete miatt a kevéssé ideális tanár is utánzás tárgyává vál­hat. A gyermek kapcsolata a tanára­ihoz leginkább a szülőkhöz fűződő viszonyhoz hasonlítható. Tanárai éppen úgy felette állnak tudásban, tekintélyben, hatalomban, mint a szülők, éppen úgy jutalmaznak és büntetnek, helyeselnek vagy helyte­lenítenek, és a szülőkhöz hasonlóan olyan társadalmi előírásokat közve­títenek számukra, amelyek nélkülöz­hetetlenek az együttéléshez. A taná­rok és a gyermekek kölcsönös elvá­rásokkal közelítenek egymáshoz, s hasonlóképpen szerződnek egymás­sal, mint ahogy a szülő—gyermek kapcsolatban is egy ki nem mondott szerződésnek tesznek eleget a „fe­lek” . De míg a szülő—gyermek kap­csolatban a szerződés lényege: „sze­ressetek, fogadjatok el engem, és ak­kor én úgy viselkedem, ahogyan ti akarjátok”, a tanár és diák szerződé­se más jellegű. Az iskolás gyermek a szeretet megnyilvánulásain túl egyre inkább igényli az elismerést is. Tudá­sának, jó magaviseletének kedvező minősítését elsősorban már jelképes formában kívánja elnyerni: jó osz­tályzatot, nyilvános elismerést vár. Mindezt úgy vívhatja ki, ha elfogad­ja a tanárok útmutatásait és előírá­sait, megfelel elvárásaiknak, betartja tilalmaikat. A kortársak A kisiskolások és a serdülők foko­zódó vonzódása a kortársaik iránt szintén ismeretes. Kutatják, keresik egymásban a hasonló vonásokat, az azonos érzelmeket. Felismerik, hogy egy közösség azonos korú tágjaiként közös élmények, történések részesei, sorsuk összefonódik. A gyermek a kortársai közül példaképeket és ba­rátokat választ. Példaképül okos, erős, népszerű és bátor társak lépnek színre, akik kiváltják hódolatát vagy irigységét — olyanná szeretne válni, mint azok. Másolja a viselkedésüket, átveszi szókincsüket, azonosul a vé­leményükkel. Barátválasztását azon­ban már nem annyira a csodálat, hanem mindinkább a felfedezett ha­sonlóságok felett érzett öröme vezér­li. A barátok ízlésének, érdeklődésé­nek és véleményének sok közös vo­nása megerősíti az együvé tartozás élményét, s az arra ösztönzi őket, hogy még inkább hasonuljanak egy­máshoz. A csoportban, amelyhez a gyermek tartozik, bizonyos szoká­sok, szabályok vannak, ezeknek meg kell felelnie, ha azt akarja, hogy a közösség magába fogadja. Ezért ve­szi át ezeket, ezért viselkedik úgy, ahogyan azt a csoport megkívánja tőle. Ez az oka annak, hogy az egy közösséghez tartozó serdülők bizo­nyos mértékig uniformizálódnak: vi­selkedésük, öltözködésük, szókin­csük, gesztusaik, hobbijaik azono­sak. Még a legharmonikusabb gyer­mek—szülő viszony esetében is elő­fordul, hogy a szülőktől való foko­zódó önállósodási törekvés szembe­fordíthatja a gyermeket a szülőivel. Ha a gyermek biztonságigényét a család nem elégíti ki kellő mérték­ben, a serdülő erőteljesebben kötő­dik a kortársaihoz, és ilyenkor azok hatása, befolyása hatékonyabb le­het, mint a szülőké, a családé. A szü­lőkkel való éles szembefordulás azonban csak azoknál tapasztalható, akiknek a szülei kevés szeretetet nyújtottak. Ám ha a család mindig is biztonságos hátteret jelentett szá­mára, később is a szülők magatartá­sa lesz az a mérték, amelyhez a gyer­mek hozzáméri a későbbi mintákat. Dr. Flamm Zsuzsa KÖZVETÍTI A MAGYAR RÁDIÓ Ring­premier a Wagner Fesztiválon Évente egyszer, az idén július 28-ától augusztus 29-éig világvá­rossá változva fogadja vendégeit a Wagner Fesztivál eseményein Bay­reuth. A nemzetközi zenei élet vi­tathatatlanul legizgalmasabb szín­helyéről Európa rádióállomásai — közöttük a Magyar Rádió — sugározzák a szezon kiemelkedő produkciójának premier előadása­it. Július 27. és augusztus 1. között a négy estét betöltő Ring zenedrá­mái hangzanak fel a Festspielhaus- ban; a Rajna kincse, A walkür, a Siegfried és Az istenek alkonya az ünnepi játékok szenzációjának ígérkezik. A nemzetközi hírű Harry Kup­fer, a berlini opera főzeneigazgató­ja már három évvel ezelőtt meg­kezdte a rendezői előkészületeket a Ring felújításához. Napjaink élet­ritmusának megfelelően gyorsabb érverésű előadásokat ígért, új, fia­tal, Bayreuthban az idén debütáló művészekkel. Legfőbb támasza Dániel Barenboim lesz, a dirigensi pultnál. Harminc előadásból áll az ünne­pi játékok programja, a Ring há­romszor hangzik fel, és a múlt évek sikeres repertoárjából a Parsifal, a Lohengrin és A nürnbergi mester­dalnokok örvendeztetik meg a kö­zönséget, az előadásokban magyar művész is közreműködik. Szólót énekel Sólyom-Nagy Sándor Her­mann Ortel kismester szerepében, Benei Katalin, a pécsi operatársu­lat fiatal tagja pedig a Lohengrin egyik apród-jelmezében. A buda­pesti Operaházból kórusénekese­ket hívtak meg újra a különböző darabokhoz. A Wagner Fesztivál hagyomá­nyos programja a Nemzetközi If­júsági Találkozó, amely az idén 38. alkalommal hívja a világ minden részéből érkező fiatal ének- és ze­neművészeket. Jan Sibelius véd­nöksége alatt 1950-ben rendezték meg először. Résztvevői Wagner életművén túl a modern zenei irányzatokkal ismerkednek és ön­álló produkcióval mutatkozhat­nak be. E. M. Egy évezred ötvösremekei Az ötvösművészet régen a legmegbe­csültebb mesterségek közé tartozott. Az egyházi és világi ötvösség pompás emlékei, az aranyból, ezüstből készí­tett, nemegyszer drágakövekkel kira­kott, zománcokkal ékesített ötvösmun­kák, koronák, fejedelmi ékszerek, kar­dok, kupák, serlegek, különféle dísz­edények ma is hirdetik az egykori ötvö­sök magasrendű művészetét. A magyar ötvösség a honfoglalás óta előkelő helyet foglalt el Európa ötvös­ségében. A magyarság pompaszeretetét még őshazájából, Keletről hozta magá­val. Ötvöseink munkái vetekedtek az akkor világhírű arab és bizánci meste­rek műveivel. Technikájukra, díszítő- motivumaikra erősen hatott a keleti (szasszanida) és később a bizánci mű­vészet. Az ásatásokból előkerült fegy­verek, ruhadíszek, mellkorongok, sü­vegcsúcsok, lószerszámveretek, tar­solylemezek, arany- és ezüstedények őrzik a honfoglalók páratlan művésze­tét. Szent István törvényben rendelte el, hogy minden tíz faluból álló közösség templomot építsen, a felszerelési tár­gyakról a király, a könyvekről pedig a püspökség gondoskodjon. A XIV. században, az Anjouk korá­ban ötvösségünk új fénykora követke­zett. Az Európa királyi udvaraiba kül­dött követek művészi ötvösremekeket vittek magukkal ajándékba, ékszere­ket, fegyvereket, kelyheket, ereklyetar­tókat, díszedényeket, melyek ma a nagy európai kincstárak féltve őrzött kincsei. Jellegzetes technika a sodrony­zománc, melynek ismerete Olasz­országból került hozzánk, de itt oly különleges pályát futott be, hogy Euró- pa-szerte magyar zománcnak nevezték, és legszebb példányai is itt találhatók, vagy innen kerültek Európa nagy kincstáraiba. A mohácsi csatavesztés után az öt­vösség központjai a Felvidéken és Er­délyben voltak. A XVI—XVII. század­ban főleg a világi használatra készült • F'edeles kupa (1690). • Kehely (1500-ból). edényeken követhető a nyugati életfor­ma változásával kapcsolatos stílusvál­tás, a főúri udvartartás számára készült serlegekben, kupákban, talpas poha­rakban, címeres dísztányérsorozato- kon, kannákon, melyek a protestáns egyházakba is elkerültek az ajándéko­zók révén. A reneszánsz művészet antikvitásból ihletett forma- és motívumvilága az edények gazdagon trébelt mitológiai je­leneteiben, de az ékszerek kialakításá­ban is jelentkezett. A XVII. század második felében el­sősorban Erdélyben alkalmazták a zo­mánc új változatát, az erdélyinek neve­zett, festett zománcot, amely főleg vilá­gi, ritkábban egyházi ötvöstárgyakon is szerepel. A XVII. század végétől a francia fej­lődés válik irányadóvá Európa művé­szetében. A híres erdélyi ötvösök közül a brassói May dinasztia tagjai a Napki­rály udvarában is megfordultak, ma­gukkal hozva az új divatot, a szalagfo- natos, kagylós díszítményt, mely a ru­hadíszeken, ékszereken, s az edényeken is megjelent az új formákkal együtt. A törökök kiűzése után sok külföldi ötvös költözött az ország elnéptelene­dett területeire, akik főleg az ellenrefor­máció fellendülő kegytárgyigényeit elé­gítették ki a barokk és a rokokó stílusi­rányzat jegyében. A XIX. században a divat nyomán Párizsba, Londonba, Bécsbe járó arisz­tokrácia ékszereit, edényeit e közpon­tokban szerezte be, az ötvösök a meg­erősödő polgári, nemesi rétegek számá­ra dolgoztak. Pesten kialakultak a tő­keerős, már részben gépi technikával működő, manufaktúra jellegű ötvös­műhelyek, mint a Prandtnereké vagy Giergl Alajosé. A múlt század legna­gyobb magyar ötvöse, a tragikus sorsú Szentpétery József, monumentális domborműveket is trébelt. Az ékszerviseletben nagy szerepet játszottak a díszmagyarhoz készített ruhatartozékok. A század második fe­lében tért hódító neostílusok az egyhá­zi kegytárgyakban, a századvégi sze­cesszió pedig főleg az ékszerekben je­lentkezett. B. I. Jelenetek Nyikita Hruscsov életéből Alekszej Adzsubej visszaemlékezései Alekszej Adzsubej, az Izvesztyija egykori főszerkesztője, Hrus­csov veje már Nyikita Hruscsov idején befejezte a saját és a szovjet társadalom életéről szóló visszaemlékezéseinek leírását. Emlékiratait rövidesen nyilvánosságra hozza a Znamja című havi folyóirat. Előzetesen ebből közölt részleteket a Moszkovszkije Novosztyi. • Nyikita Hruscsov a kerszoni területen egy kolhoz kukoricatábláit tekinti meg. Barátaim és ismerőseim, különösen a biológusok, akikből csak a csalá­domban három is van — a feleségem és két fiam —, gyakran megkérdezik tő­lem, hogyan adhatott hitelt Nyikita Hruscsov azoknak az elképesztően os­toba ígéreteknek, melyeket Liszenkó- tól hallott. És miért tagadta meg oly csökönyösen a genetikusok munkájá­nak figyelembe vételét? Igor Kurcsatov (ismert fizikus, a szovjet atombomba megalkotója — a szerk.) egy napon felkereste Nyikita Hruscsovot a nyaralójában. Mint más­kor is nemegyszer, leültek a kertben egy eldugott padra, és ott vagy egy óra hosszat, talán tovább is beszélgettek. Amikor Kurcsatov távozott, sértődött­nek látszott. Nyikita Szergejevicsnek is rossz kedve volt. A bosszúság nem hagyta nyugodni, végül nekünk is be­szélt társalgásuk témájáról. „A szakál­las" (Nyikita Szergejevics igy nevezte Kurcsatovot) idegen ügyekbe avatko­zik. Fizikus, de azért jött hozzám, hogy közbenjárjon a genetikusok érdekében. Ilyen ostobaságot, hiszen nekünk ga­bonára van szükségünk, azok pedig, le­gyeket tenyésztenek." Szavai annyi magabiztosságról árul­kodtak és annyi haragos felfuvalko- dottságot tükröztek, hogy Hruscsov fiai Szergej nem bírta tovább: rögtön kirobbant a veszekedés a fiú és az apa között. Rada (Adzsubej felesége — a szerk.) a fivére mellé állt, még ezt is mondta az apjának: „Vigyázz, utóbb majd neked magadnak is szégyenkez­ned kell." A szembeszegülés és gyermekeinek pimasz megjegyzései felbőszítették Hruscsovot. Talán jobb, ha nem szá­molok be pontosan a szóváltásról, min­denesetre nyomott hangulatban távoz­tunk. Egy munkaszüneti napon a központi bizottság elnökségének valamennyi tagja együttes látogatást tett Liszenko kísérleti gazdaságában. Újságírók is ott voltak. A „nagy agronómus" nem titkolta örömét; nagyszerű mezőket mutatott, különféle cukorrépafajták­kal. Ki is húzott a földből egy három ököl vastagságú cukorrépát, elvezetett bennünket az állattenyésztési részleg­hez is, ahol csodaszép tehenek bököd- ték pofájukkal a látogatók zsebét. Senki nem tudakolta igazán, mekkora kiadásokat igényelt ez a mintagazda­ság. Azután Hruscsov mindenkit meghí­vott ebédre. Liszenko a legszárnyalóbb kifejezésekkel magasztalta önmagát, de panaszkodott is, azt mondta, nem hagyják dolgozni, intrikálnak ellene. Hruscsov keveset értett Liszenko tudo­mányos ködbe burkolt beszédéből; őt a mezőgazdaság érdekelte, az egyszerű, praktikus haszon, amely minden pa­rasztnak osztályrészül juthat, ha meg­hallgatja Liszenko tanácsait. Hogy min alapult a gondosan szá- mítgató, tapasztalt Hruscsovnál a ge­netikának ez az elutasítása, a vonako­dás még attól is, hogy mélyebben fog­lalkozzon a kérdéssel? Igor Kurcsato­vot komolyan vette Nyikita Hruscsov, de még Kurcsatov sem tudta őt rábírni, hogy legalább valami halvány érdeklő­dést mutasson a genetika iránt. Hruscsov képtelen volt várni. Úgy vélte, a legyek, a muslincák és egyéb „mütyürkék" csak elterelik a figyel-' met, viszont a termőföldnek azonnal adnia kell a több gabonát. Egy türel­metlen ember számára az a legegysze­rűbb, ha csodában reménykedik. 1962- ben hírül adták a hús és húster­mékek árának emelését. Az Izvesztyija hasábjain számadatokat közöltünk a felvásárlási és kiskereskedelmi árak­ról, írtunk a kétféle ár közötti ollóról, annak szükségességéről, hogy emel­kedjék a felvásárlási ár, biztosítva az állattenyésztés kifizetődő voltát. Cél­szerűnek tűnt az intézkedés, de a hús­termelés nagyon lassan nőtt, sőt egyes esetekben csökkent. A hústermelés kapcsán még viccnek is rossz lett volna a jelszó, hogy „utolérni és túlszárnyalni Amerikát”. 1963- ban akadozott a kenyérellátás. Sok levelet kapott ebben az ügyben a lap. Telefonon összeköttetésbe léptem Pavel Szatyukovval, a Pravda főszer­kesztőjével, és elhatároztuk, hogy a szóban forgó levelekből kivonatokat fogunk megküldeni a központi bizott­ságnak. Több mint drámai volt, ami erre következett. Hruscsov javasolta (talán ésszerűen), hogy egy bizonyos időszakra vezessék be a jegyrendszert, biztosítandó, hogy többé ne etessenek fel sehol kenyeret az állatokkal. A presztízs-megfontolások azonban fe­lülkerekedtek. Olyan döntés született, hogy az ország külföldön vásárol bizo­nyos mennyiségű gabonát. A hetvenes években ez szokássá vált, a külföldi gabonavásárlás megnövekedett. A Szovjetunió gabonaexportőrből átalakult gabonaimportőrré. A meg­rázkódtatás gyorsan elmúlt, még „el­méleti" indoklások is felbukkantak, a külföldi gabonavásárlások lehetőségét és célszerűségét igazolandó. Az ország mind több térsége került a mezőgazda­ság „kockázati övezeteinék" listájára. Utolsó hivatali éveiben Hruscsov sokszor járt vidéken. Rendszerint elkí­sérték útjaira a központi lapok szer­kesztői, mert írni kellett a tanácskozá­sokról, be kellet számolni a kedvező tapasztalatokról. Novoszibirszk, Al­ma-Ata, Tbiliszi, Voronyezs ... Hrus­csov követeléseket hangoztatott, pél­dákra hivatkozott, bírált; tettrekészsé- ge látszólag átragadt azokra az ezrek­re, akik nyilatkozatait hallgatták. Am a tanácskozások során egyre gyakrab­ban kellett Hruscsovnak mást is halla­nia: fojtogató a papírháború, újra bea­vatkoznak a kolhozok és szovhozok ügyeibe, félig-meddig vagy teljesen el­tűntek az anyagi érdekeltség elvei. A vidéki területek fölött ott lebegett a beszolgáltatás réme. Az évtizedeken keresztül parancsolási rendszerhez szokott apparátus csupán az átkeresz­telt hivatalokban folyó munka külsősé­géihez alkalmazkodott. Minden ugyanolyanná vált, amilyen a múltban volt... ígéretekből persze nem volt hiány. Hruscsov hol hitt az ígérgetés­nek, hol nem. Feltűnő volt ebben a vo­natkozásban a rá jellemző bizonytalan­ság. Egy ízben az újságírók tanúi voltak Voronyezsben egy kétségbeesett, alap­jában véve tragikus megnyilatkozás­nak. Hajnalban zakatolt a vonat Voro­nyezs felé, a város előtt utoljára körül­belül 100 kilométer távolságban állt meg. A Pravda ottani tudósítója fel­szállt az újságírók vasúti kocsijába. Az ablaknál álltunk, a kissé behavazott mezőket néztük, amikor egyikünk fur­csa domborulatokat pillantott meg, hullámosnak látszott a talaj. A helyi Pravda-tudósító magyarázta meg a dolgot: nem sikerült a kukoricát beta­karítani, és mert tudták, hogy Hrus­csov vonata el fog haladni itt, vontató­kat küldtek ki, rájuk akasztott sínek­kel, hogy letarolják, a földre szorítva „álcázzák” a kukoricacsöveket és -szárakat. Nem tudtuk, felvilágosítsuk-e erről Nyikita Szergejevicset. Végül úgy dön­töttünk, szólnunk kell neki a dologról. Egyik újságíró sem hallotta, hogyan magyarázta meg a területi vezetőség Hruscsovnak az acélsínekkel végrehaj­tott aratást, mindenesetre az ottani elv­társak nem tűntek különösebben izga­tottaknak. Mentségből mindig volt kéznél bőségesen. .. .Sok év telt el Hruscsov nyugdíja­zása majd halála óta, de egyes újság­írók még mindig abban a korban, a kukoricatermesztés erőszakolásának periódusában látják a mezőgazdasági kudarcok fő okát. Időközben a földek megszabadultak a szeszélyes termény­től, sőt olyan mezőgazdasági üzemek­nek, amelyek a többi közt takarmá­nyozás céljából kukoricát akartak vet­ni, titokban kellett ezt megtenniük, hogy ne tekintsék őket Hruscsov hívei­nek. Vajon mi az oka annak, hogy'leg­jobb elképzeléseink is — például a ku­koricával, a nagy állattenyésztési komplexusok építésével, az iparszerű mezőgazdasági termeléssel kapcsolat­ban, és a példák sora még folytatható —gyakran katasztrófába, értelmetlen, romboló hatású eljárásokba torkoltá­nak? ( MTl-Press)

Next

/
Thumbnails
Contents