Petőfi Népe, 1988. május (43. évfolyam, 103-129. szám)
1988-05-09 / 109. szám
AKIT AZ APJA FÉNYKÉPEN SEM LÁTHATOTT Az emlékezés pálmaága Az érzés, hogy külföldön vagyok, csak Budapesten fogott el a pályaudvaron. amikor a velem egy kupéban utazók hirtelen eltűntek. Várták őket a rokonok, a barátok; siettek valahová. Egyedül maradtam. Mindenhonnan idegen beszéd szűrődött be. Arról régen, gyerekkoromtól fogva tudtam, hogy apám a háborúban Magyarország területén esett el. Láttam a háborús években füzetlapokra írt leveleket, melyeket háromszög alakúra hajtogattak. Azután születtem, hogy őt behívták a hadseregbe. A mama a nővérem fényképét küldte el neki. Ketten voltunk testvérek. A nővérem két évvel volt nálam idősebb. Megmaradt az emlékezetemben. hogy az alegységparancsnok kérte: egynél több képet ne küldjenek. Miért? — ez ma sem világos számomra. Csak a háromszög alakú katonai válaszlevelekből tudom, hogy apám nagyon szomorú volt. Nem lá- ! tott engem soha, még fényképen sem. A sírját már régóta kerestem. A háborús évek dokumentumai közt megtaláltam a csapattest parancsnokának levelét, amelyben anyámmal, Anna Iva- novna Ferszanovával közölte a hírt: hol és mikor esett el a férje. A levelet amúgy sebtében írták, másolóceruzával és szintén háromszög alakúra hajtották. Fényképmásolatot készítettem a kópiáról és egy közjegyzőhöz fordultam, aki maga is részt vett a háborúban. Mindkét lábát térdig elvesztette. — Számunkra ez nem dokumentum — világosított fel —, ceruzával írták. Keresse fel a hadkiegészítő parancsnokságot, ott nyilvántartják ezt a csapatot. Segítenek. A napjainkban kiadott halotti bizo- í nyítvány másolatának közjegyzőileg hitelesített kópiáját elküldtem a Szovjetunió Vöröskereszt és Vörösfélhold társaságai szövetsége végrehajtó bizottságához. A bizottság eltűntek megkeresésével foglalkozó osztályától azt a választ kaptam, hogy a kérésem továbbították a Szovjetunió honvédelmi minisztériuma központi archívumának. Az eredményről majd tájékoztatnak. A végül megkapott értesítésből megtudtam; apám úgy szerepel a nyilvántartásban, hogy a kiskunhalasi katonai temetőben nyugszik. Ez a válasz 1982 . végén érkezett. A háború előtti fényképekből nem s.okat sikerült megőrizni. Az egyiken az apám és az anyám látható. Akkor még harmincévesek sem voltak. Fürkészem apám arcvonásait. Fliszen sohasem láttam őt. Szőke férfi, magas homlokkal és szabályos arcvonásokkal. Sorsa mindennapos volt. A donyeci szénmedencében született, munkáscsaládban. Amikor ő, a legidősebb gyerek tizenhat éves volt, a szülei meghaltak. Az öccsei és húgai fölnevelésének felelőssége az ő vállaira nehezedett. Felnőttek, önálló emberekké váltak. Ezután apám a Komszomol ajánlásával Ogyesszába került, az építőmérnöki főiskola munkásfakultására. Magyarországra a 2. Ukrán Front csapataival ment apám. 1944. október 6., a közép-dunai síkság felszabadítása után Budapest irányába nyomultak előre. Fennmaradt apám utolsó levele, amely 1944. október 14-én kelt, néhány nappal a támadás kezdete előtt. , „Köszöntlek, Drága Feleségem, Ánya, és benneteket, Drága Gyerekeim” — írta egy papírlap felére, amelyet valamely hivatalos, meglehet, hadizsákmány könyvből téptek ki. „Sietek tudomásotokra hozni, hogy élek és egészséges vagyok, amit tinéktek is kívánok. A Vörös Hadsereg kiszabadított a fogságból, így visszatértem a hadseregbe. Most tehát nem vagyok fogoly. Anyek, amint megkapod a levelem, azonnal válaszolj. Lehet, hogy még sikerül megkapnom a leveled. Nagyon szeretném tudni, hogyan éltek. Üdvözlöm a Papát, a Mamát és Lidát — ő az anyám nővére volt —, ha élnek, és az összes ismerősöket. Téged és a gyereket forrón ölellek, csókollak. Pe- tya.” A levél szokás szerint háromszög alakú volt, és az Ogyesszai terület rajz- gyeljanszkij járásának Danyilovka falujába címezték, ahol mi a háborút átvészeltük, Tíz napon át jött a levél. Éppen azokban a napokban, egészen pontosan 1944. október 22-én esett el az apám. A hősi halált halt szovjet.harcosokra, magyár földön obeliszkek, síremlékek emlékeztetik az utódokat. Természetes, hogy majdnem az egész időmet Kiskunhalason töltöttem, ahol a szovjet katonák temetőjében megleltem a sírt, amelybe apámat, Pjotr Ferszanovot temették. Az egyik esős napon elhatároztam, hogy elutazom Szegedre, Ogyessza testvérvárosába. Amerre az autóbusz haladt, az út mentén mindkét oldalon megművelt földek terültek el. Időnként települések tűntek föl. Az autóbusz magyar volt, de mi annyira hozzászoktunk már az Ikaruszokhoz, hogy hazainak tűnt. Csak a körülöttem ülő emberek beszéltek idegen nyelven. Valamiképpen hihetetlennek tűnt, hogy ezeken a mezőkön húzódott a frontvonal, itt vonultak, nyugatra megállás nélkül a csapatok, visszafelé a hátországba pedig szállították a sebesülteket és a foglyokat. Szegeden, a főtéren megpillantottam a hitleristák elleni harcban elesett szovjet hősök emlékművét. Az obeliszken orosz és magyar nyelvű feliratok. A Budapestre való visszaérkezésem napján a Gellérthegyre nem sikerült feljutnom. Siettem, és sajnálkozva tekingettem erdős lejtőire az autóbuszmegállóból. De a hazautazás napján elhatároztam, hogy föltétlenül elmegyek oda. Átballagtam a hídon a Duna másik oldalára. A hegy csúcsán, a régi citadella falainál a háború utáni legelső években állították föl a Szabadság-szobrot. A bronz nőalak, magasra tartott kezében a pálmaággal a város legkülönbözőbb részeiből látható. Budapest vendégeit és lakóit arra a nagy küldetésre emlékezteti, amelyet a Vörös Hadsereg harcosai hoztak magukkal. A nőalak a pálmaággal örök emlékezésre hív fel . . . Az idő múlik, az elet változik, de az elesettek mindig velünk maradnak. Jcvgenyij Fcrszanov, az ogyesszai építőmérnöki főiskola tanára (A Vecsemyaja Ogyessza c. lapból fordította A. Tóth Sándor) Vadkerti dobozos borok — exportra is A Soltvadkerti Szőlőskert Szakszövetkezet a tavalyi őszi Budapesti Nemzetközi Vásáron mutatkozott be új csomagolású boraival. A Bag in box angol megnevezés lényege: zacskóban, dobozban tárolt bor. A kartondobozon belül aszeptikus fóliazacskó van, amelyet egy csapocska segítségével lehet „csapraver- ni". Kétféle méretű dobozba négyfajta bor kerül — Merlot, Muskotály, Nemeskadarka, Rizlingszil váni. Belföldön eddig 200-300 hektoliter került forgalomba — ötliteres tételekben. Hasonló meny- nviséget exportáltak a Soltvin Kft-n keresztül, amely a szak- szövetkezet és a nyugatnémet Unicor vegyes vállalata. Az NSZK-bán főleg a vendéglátó egységek szeretik ezt a praktikus csomagolást, s az ő kérésükre 30 literes Bag in boxokat töltenek vadkerti borokkal. (Kép és szöveg: Méhesi Éva) A családjogi törvény módosításának első tapasztalatai Interjú dr. Petrik Ferenc miniszterhelyettessel Az elmúlt év júliusában lépett életbe a családjogi törvény módosítása. Legfőbb célja a családi kapcsolatok további erősítése, a házastársak arányosabb teherviselése, a gyermekek fokozottabb védelme és a családtagok egymás iránti felelősségvállalásának növelése. A törvény korszerűsítésének indokairól és a jogalkalmazás első gyakorlati tapasztalatairól dr. Petrik Ferenc igazságügyi miniszterhelyettes adott tájékoztatást. Bevezetőben elmondta: — A család és a házasság intézménye társadalmunkban lényegében betölti szerepét, ám működési zavarai — a születések arányának kedvezőtlen alakulása, a gyakori válás, s ezekkel összefüggésben a bűnözés, az alkoholizmus, az öngyilkosságok magas száma — orvoslást, sokirányú társadalmi erőfeszítést igényel. A módosított családjogi törvény is egyfajta segítség a feszültségek csökkentéséhez. hiszen lehetőséget teremt a korábbiaknál differenciáltabb, a társadalom igazságérzetét jobban kielégítő jogalkalmazásra. — Mennyit sikerült mindezekből a törekvésekből az elmúlt hónapokbban a bírósági gyakorlatban valóra váltani? . — Ami azt illeti, a korszerűbb szabályok alkalmazása a kívánatosnál lassabban halad, a közvéleményben nem tudatosultak kellőképpen a módosított szabályok. És ebben a sajtó is ludas, a sok szárnyra bocsátott, félreértelmezett információ nehezíti a közvélemény megfelelő eligazodását. Ugyanakkor a bírói ítélkezésben is sok esetben a régi beidegződés érvényesül. Itt van például a gyermektartás. Az új törvény szerint a szülők igazságosabb teherviselése érdekében a gyermek igényeit szem előtt tartva a korábbi mechanikus 20 százalék helyett 15-20 százalékban lehet megállapítani a jövedelemből levonható összeget, de még ezen túl is mód van a differenciálásra. Az eddigi tapasztalat szerint a lehetőséggel alig- alig élnek, a keresetet eleve a régi formula szerint nyújtják be a bírósághoz a válni készülő felek, csökkentve ezzel az igazságosabb teherviselés esélyeit. Igaz, gyakran a bíróságok sem hívják fel erre a figyelmet. — Sok vád hangzott el az utóbbi időben, hogy az új törvény a gyermek örökbefogadásának bürokratikus gátja, de legalábbis hátramozdítója. Hogyan látják a kérdést a jogalkotók? — Sajnos, az örökbefogadás körüli viták forrása is gyakran a nagyfokú tájékozatlanság. Az örökbefogadást nem kívánja nehezíteni az új jogszabály. Lényegében arról van szó, hogy a korábbiaknál lényegesen hamarabb kell a szülők nevelői alkalmasságáról dönteni, tehát még az örökbefogadás lehetőségének felmerülése előtt. Ha a gyermek fejlődése a szülőknél veszélybe kerül, haladéktalanul dönteni kell a szülő gyermek kapcsolatáról, arról, hogy a szülőt alkalmatlansága miatt megfosztják-e gyermekéhez' váló jógától. Az étét é nagy kérdéseinek eldönté- • sere a bíróság hivatott, kizárva ezzel valamiféle hivatalnoki szemlélet érvényesülését, amely nemritkán a gyermeket —- mintegy rendszerbe foglalva —- aktaként, nem pedig emberi sorsként kezelte. Az új gyakorlat szerint a bíróság a gyermek és a szülő kapcsolatát alaposabban, körültekintőbben vizsgálja, átgondoltabban mérlegel, ami nagyobb biztosítékot jelent a helyes döntéshez. Ezek az ügyek egyébként mindenütt soronkívüliséget élveznek, így nyolc napon belül meg kell indítani az eljárást, nem húzódhatnak el — mint ahogy ezt sokan állítják. — Mérhető-e már az új törvény hatása a válások arányának alakulásánál? — Tény, hogy az elmúlt hónapokban csökkent a válások száma, illúzió lenne azonban azt állítani, hogy ez a harmonikusabbá vált házassági kapcsolatok, vagy netán éppen az új törvény javára írható. Mégis elmondható, hogy bevált az első békítőtárgyalás helyett alkalmazott bontóper előtti meghallgatás. Ez egyfajta „krízisintervenciós” szolgáltatás, itt nincs más jelen, mint a két váló fél, s a jegyzőkönyv, az ügyvéd pszichés nyomása sem nehezedik a felekre. A bíró tárgyilagosan elmondja, milyen következményekkel jár a válás; a válni készülők 15-20 százaléka visszalép. Régen a vagyonközösség megosztásánál a válás után új perben keltek bírókra a felek, most erre nincs lehetőség, egy és ugyanazon bíróság hagyja jóvá a gyermekelhelyezést, a -tartást és a vagyon megosztását is. Ez ugyan némiképp megnehezíti a pereket. de nagyobb megfontoltságra késztet, s elejét veszi a gyakran önsorsrontó, sokszor a környezetben is erkölcsi rombolást előidéző, évekig húzódó jogi huzavonának. A közvéleményben elterjedt téves felfogás ellenére egyszerűsíti a válást a hároméves különélés. A lakásmegosztásban is jobban érvényesül az igazságosság. Az új szabály szerint a válásnál nem kell az otthont elhagyó félnek egy jelképes összeggel megelégednie, hanem megilleti a lakás ellenértékének jelentős hányada, ami alapot adhat az új otthon megteremtéséhez. Összességében véve az új törvény az állampolgárokat felnőttként kezeli, tiszteletben tartja személyiségüket, az állam, illetve a bíróság kevesebbet vesz át a polgár felelősségéből, ami egyúttal növeli az egyén felelősségét magáért és a családjáért — mondta a miniszterhelyettes. Kruppa Géza BŰNÖZŐK NYOMÁBAN Orvhalászok és más szabálysértők a főcsatornák mentén A hivatásos rendőröket segítő önkéntesek között van Bács- Kiskun megyében egy speciális csoport, amely vizek vagyonára vigyáz. Tevékenységét a hivatalos szervek nagyra értékelik/a közvélemény is elismeri. A kis csoport a Kunszentmiklós vonzáskörzetéhez tartozó hat község tizenöt önkéntes rendőrcsoportjának egyike. Ok a vízi rendészeti önkéntes rendőrök. Működési területükön jól ismerik őket, másutt viszont nem nagyon hallottak róluk. — Milyen vízi értékekre kell vigyázni a puszták vidékén? Erről beszélgettünk Jáborka Antal századossal, a területileg illetékes kun- szentmiklósi rendőrőrs parancsnokával. A Kiskunsági- (Kígyósi-) öntöző- és a Dunavölgyi-főcsatorna vagyonát őrzik elsősorban. Ugyanis e vizek mentén rendkívüli módon elszaporodtak az orvhalászok és más szabálysértők, bűnözők. Komoly vagyonvédelmi gondok keletkeztek. Ez szülte az ötletet: szervezni kellene egy társadalmi rendőralakulatot. A cso- port hivatásos halörökből — 1985. november elején alakult meg. Jelenleg hét tagja van, a parancsnoka Erdélyi József, aki Igaz József rendőr zászlós, szaíkszentmártoni körzeti megbízott irányításával látja el feladatát, társaival együtt. ~ Miért volt erre szükség, hiszen a csoport tagjai azelőtt hivatásos halorokként is felléphettek a szabálytalankodók ellen? Igen, de csak a vízben meg a vízparton, azon túlra nem szólt a jogosítványuk. Azóta viszont sokkal eredményesebben dolgoznak, szinte ugyanúgy, mint a rend hivatásos őrei. Mindig a leghatározottabban intézkednek. Egyébként hivatalos személyiségüket az is jelzi, hogy — tudtommal az országban elsőként — kaptak gumibotot meg könnygázszóró palackot az önkéntesek közül. S nemcsak a hallopókkal szemben lépnek fel, hanem más bűnözök, zsivá- nyok ellen is. — így például? — Elmondok egy esetet. Tass határában gépkocsit igazoltattak és több száz, original csomagolású autóindító-gyújtó gyertyát foglaltak le és adtak át a rendőrségnek. A hivatásos rendőrök mellett ők is részt vesznek a közterületi szolgálatokban, a közlekedési és egyéb közbiztonsági akciókban. Érzékeltetésül: már ez év első negyedében több mint száz szabálysértési feljelentést tettek hallopási és más ügyekben. Tudni kell, hogy hétvégeken zömmel Budapestről, és az ország más vidékeiről is több tízezer ember tartózkodik errefelé, a Dunától Akasztóig terjedő területen. S bizony nemcsak az orvhalászok okoznak gondot, hanem például a köztisztasági szabálysértők, a garázdálkodók is. Sajnos, vízi balesetek is előfordulnak, s a balesetet szenvedettek, illetve a vizbefúltak felkutatásában is fontos szerep jut a vízi rendészeti önkénteseknek. — Mivel járják a nagy terepet? — Saját autóval, motorkerékpárral, gyalogosan és természetesen csónakokkal is.- El kel! hinni: komoly oka van annak, hogy — mint említette — rendőri felszerelést is kaptak a vízi önkéntes rendőrök. Előfordult már komolyabb konfliktus is például az orvhalászokkal? — Volt ilyen eset. Nemrég tetten értek egy cigány orvhalászcso- portot. S ahelyett, hogy elismerték volna bűnösségüket, szembeszálltak az önkéntes rendőrökkel. Az eset vége természetesen az lett, hogy az általuk kifogott nagy mennyiségű hallal együtt átadták őket a rendőrségnek. — Kevesebb a szabálysértés, a bűncselekmény az utóbbi időben? — Nem kevesebb, sajnos, de sokkal eredményesebbek az intézkedések, mióta rendőri jogosítványuk is van a halőröknek. * * * Az önkéntesek múlt évi munkáját a közelmúltban értékelték Szalkszentmártonban. Ezen részt vett a megyei rendőrfőkapitány, ott voltak a területileg illetékes városok kapitányságainak, a települések párt- és állami szerveinek a vezetői is, Dr. Fehér Géza vezérőrnagy, Bács-Kiskun megyei rendőrfőkapitány Fábián Bálint önkéntes rendőrnek belügyminiszteri kitüntetést adott át. A városi rendőrkapitányok pénzjutalomban részesítették ifjú Balogh József. Erdélyi József és Túru János önkéntes rendőröket, Selmeczi Ernő, a Mohosz megyei intézőbizottságának titkára pedig — munkáltatóként — a csoport valamennyi tagját megjutalmazta. Rapi Miklós HÉTVÉGI BEVÁSÁRLÁS Okosan, beosztással 1988. május 9. • PETŐFI NÉPE • 3 Matematika a fakanál mellé A hétvégek megszokott utcaképe: lányok-asszonyok tömött szatyrokkal, tele kosarakkal cipekednek. Ilyenkor, ha megannyi keze volna az embernek, az is kevés lenne. Vajon hogyan, mennyit vásárolunk? A nagyobb élelmiszerüzletekben, mint például a megyeszékhelyi Univer városközponti ABC-ben hétfőn, kedden és csütörtökön ötszázezer forint körüli összeget hagynak ott a vevők;, szerdán ennél kevesebbet, de pénteken, valamint szombaton 14 óráig hétszázezer forintot költenek. * * í A kecskeméti piaccsarnok hétvégén igen zsúfolt. A húsárusoknál meg kilenc órakor is kígyózik a sor. Az egyik fejkendős asszony a Kossuth Tsz húsboltja előtt kíváncsian kandikál előre a sorból, aztán két csomaggal a kezében nem éppen elégedett arccal továbbmegy. — Mit szeretett volna kapni? — Az az igazság, hogy kaptam én, de csak fél fejet. Nem-volt több. Legközelebb korábban jövök. így, is 13.0 forintot fizettem, mert vettem még hozzá egy kis oldalast. Majd összevetem, s megvan a szombat-vasárnap-hétfőí eledel. Muszáj okoskodni ilyen árak mellett, hiszen 3700 forint nyugdíjat kell kettőnkre beosztani. Mindennap főzök, nyáron elteszek ezt-azt, ilyenkor, amikor még drága a primőr, azokat használom fel — mondta Németh Jánosné, aki a Budaihegyből jár rendszeresen a városközpontba vásárolni. * * * A szabadtéri piac virágpompában, retekcsomók, zöldhagymák, paprikák, uborkák, palánták, itt-ott paradicsom, kilónként kétszázért, szamóca szintén ekörüli árban. Krumpli alig van, az is drága. Veszik a sóskát, a salátát, a spenótot, ezekért elfogadható árat kérnek. Rétegekben vevőkre vár az alig ismert leves-, főzelék-, desz- szert-növény: a rebarbara. Pedig olcsó. Előttem több tagú család tulipánt vett. Öten vagyunk mondja az édesanya. Mészáros Gáborné. — Az egyik gyerek tíz-, a másik kilencéves, ő cipeli a kicsit, aki másfél esztendős. Most virágért jöttünk, meg nézelődni, tájékozódni az árakról. Általában egy hónapban egyszer vásárolok olyan dolgokat, ami tovább eláll. A Béke fasoron lakunk, a közeli boltban beszerzem a napi cikkeket. Gyesen vagyok, minden este főzök, hiszen ki győzné ennyiünknek a felvágottakat, a konzerveket? így olcsóbban kijövünk. 18 ezer forintot kell beosztanunk, amiből nagyon-nagyon sok az OTP- részlet a bútorra, a most befejezett lakás törlesztésére. Mégis legtöbbe az ennivaló kerül. Gyermekruhákra nem sokat kell költeni, mert a szomszédoktól, barátoktól kör- be-körbejárnak a jó holmik. Az idén .nyáron pedig úgy tudunk elmenni nyaralni, hogy a férjem munkahelyétől, az Agrikontól kapott családos beutalót, * ❖ * Ma már nemigen csodálkoznak a piaci árusok azon, ha férfiak alkudoznak. Rutinos vásárló lehet, nagy szatyorral, kezében egy magas, 35—40-es férfi. — Önnek már fel sem kell írni, mit vegyen? — Az az igazság, nincs is aki felírja, de ez nem panasz! Volt iskolám. Szegény édesanyánk kettőnket fiúkat nevelt, már akkor megtanultuk a fakanalat forgatni. Ma is emlékszem az első becsomósodott paradicsomszószra ... Amikor pedig fiatalon megnősültem, fölytattam az otthoni teendőket. Majd’ háziasszony lettem. A gyerekek születése után már azt is tudtam, hogyan kell pelenkát mosni, tejbegrízt főzni. . . S most magam,vagyok. Jól tudom, mibe mi kell, mihez mit kell venni. Általában több mindent szerzek be egyszerre, azután csinálok egy főzőnapot, s így a mélyhűtőben állandóan van magam készítette étel. Ki- adósabb, gazdaságosabb időben, pénzben. — A recept nem is olyan rossz — köszöntem el a fiatalembertől. * * * Fürge mozgású, töpörödött, piciny, fekete ruhás néni után szegődöm. Alkudozása élményszámba ment. A bemutatkozására nehezen hajlott. — Nem érek rá beszélgetni, vár otthon a munka. Többet dolgoztam és dolgozom most is, 89 évesen, mint tíz fiatal — mondja büszkén. — Kertes házunk van és 1400 négyszögöl terület. Azon aztán bab, borsó, kukorica. krumpli, sütőtök. Ezekből szoktam garasolni itt a piacon. Valamivel ki kell egészíteni a 4400-valahány forint összpénzt. Itt ez a két csirke. Száztízért Vettem. Kirántom majd. Nem hiszi, milyen keveset eszünk! A múltkor egy tyúkra egy hétig rájártunk .. . No, sietek,, vár a munka, ha már a jóisten akarata a hosszú élet... * Az életben, legyen az akár hosszú, vagy rövid, létezni csak táplálékkal lehet. Ez pedig egyre többe kerül. Valóban sokat kell mérlegelni, számolgatni, hogy mi hogyan olcsóbb és kiadósabb; nem beszélve a korszerű táplálkozásról, a sokaknak előírt diétákról. Ma már a fakanál mellé matematika is kell. .. Pulai Sára