Petőfi Népe, 1988. április (43. évfolyam, 78-102. szám)

1988-04-29 / 101. szám

4 • PETŐFI NÉPE • 1988. április 29. ELŐADÁSOK, ANKÉTOK, KIÁLLÍTÁSOK A hartai példa r Erdei Ferenc falujában • A hartai néptáncegyüttes rendszeresen szerepel a stuttgarti táncfesztiválon. Miért van az, hogy az egyik faluban gazdag a művelődési kí­nálat, a másikban viszont — ta­lán a szomszédban — szinte so­sincs „fogyasztható” a közmű­velődés étlapján. Az okokat ku­tatva egyes elemzők a tanácsok, a szakigazgatás felelősségét hangoztatják, mások a népmű­velők felkészületlenségét emle­getik vagy a passzív — pénz után rohanó — faluközösséget hibáztatják. A valóság, bizony, nehezen elemezhető. Sajnos, vannak Bács-Kiskunban is olyan területek, ahol tíz falut is menni kell, hogy egy jól működő művelődési házat találjunk. Olyat például, mint a Petőfi Sándorról elnevezett hartai in­tézmény ... Előtérben a hagyományok Ha valahol manapság Hartát, a német ajkú „hajósfalut” emlegetik, szépen fejlődő, rendezett, gazdag községről beszélhetnek. A község­ben sokasodó nagy ablakú, alápin­cézett, többszintes házak tükrözik az ott lakók életszínvonalát. És nem csak a kerítéseken belül van rendezettség. A hartaiak adnak a közterek rendben tartására is. En­nek ellenére — a közjavak elosztá­sának falvainkat sújtó aránytalan­ságai okán — Harta szorgalmas lakói például csak reggel nyolctól délután négy óráig érintkezhetnek telefonon a külvilággal. Sajnos a művelődési házuk állapota sem jel­lemzi reálisan az életminőséget: rosszul világított, öreg épületben szerveznek értékes közösségi tevé­kenységet az intézmény munkatár­sai. Emlitést érdemel mindenekelőtt a Nemzetiségi Néptáncegyüttes év­tizedek óta folyamatos, színvona­las munkája. Művészeti vezetőjük az országos hírű koreográfus, Wünts László. Az amatőröket a he­lyi Lenin Termelőszövetkezet is patronálja. A nagy múltú közösség repertoárjában a Kalocsa környéki táncrendek éppúgy megtalálhatók, mint a helyi gyűjtés alapján összeál­lított német nemzetiségi koreográ­fiák. Nemrégen a hagyományápoló közösség támogatására megalakí­tották a Hartai Hagyományőrző Kulturális Egyesületet is. A tán­coslábú fiatalok rendszeresen sze­repelnek a nagyközség, valamint a környékbeli művelődési házak színpadain, de gyakran kapnak meghívót a Stuttgart környéki ma­gyar eredetű sváb városkából is. 1988-ban például két alkalommal is utazik majd a hagyományápoló közösség az NSZK-ba. Hogyan tanuljunk? Persze összefogás nem csak az öntevékeny közösség életben tartá­sához kell. A művelődési ház veze­tője, Gillich Péter ügyesen mozgó­sítja a lakosságot a legkülönfélébb rendezvényekre. A legifjabbaknak például rendszeresen hirdetnek bábelőadást, manuáliskészség­fejlesztő foglalkozást, játszóházat. (A napokban a kalocsai művelődé­si központ kézművesei települtek ki Hartára.) Népesek a nyelvtanfo­lyamok és a különböző szaktudo­mányok iránt érdeklődőket össze­fogó szakkörök. Jó látni: nem csak az információátadást szervezték meg. A neves tolmács, Lomb Kató nemrégen a nyelvtanulás korszerű módszereiről beszélt a legkiseb­beknek, vagyis a hogyanokra is vá­laszt adott. Igen népszerűek Erdei Ferenc kedvelt falujában is az útiélmény­beszámolók. Szinte hétről hétre ta­lálkozhatnak az érdeklődők expe­díciók tagjaival. Rendszeresek az előadói estek, a hangversenyek, a jogi és a politikai ankétok. Nagy sikerrel szerepelt például a műve­lődési ház pódiumán Mester Ákos, a 168 óra főszerkesztője, dr. Erőss Pál, a televízió Jogi esetek című műsorának szakértője és Káplár F. József, a Híradó szerkesztője. Hamarosan a Népszabadság fő­szerkesztő-helyettese, dr. Hámori Balázs találkozik a közgazdasági kérdésekkel foglalkozó hartaiak- kal. A festők községe A legszínvonalasabb — a szegé­nyesnek mondható adottságok el­lenére is — a kiállítási programjuk. A községben — ahol oly szívesen dolgozott Gallé Tibor, s ahol több jelentős művet alkotott Nagy Ist­ván, s ahová — a helyi Erdei Fe­renc, valamint a dunapataji Petőfi termelőszövetkezetek meghívására évente kétszer jeles mesterek jön­nek festeni — igényli a lakosság a színvonalas művészeti bemutató­kat. Az utóbbi időkben Bozsó Já­nos, Bagoly György, Przudzik Jó­zsef és a nemrégen elhunyt Weint­räger Adolf alkotásaival ismerked­tek meg a hartaiak. Tervezi az in­tézmény, hogy ősszel — a művész­tábor zárása után — megrendezik a helyi alkotótelep bemutatkozó kiállítását is .. . Miből telik? Hosszasan sorolhatnánk még, mit végez az egyszemélyes — va­gyis csak egy főállású szervezővel — munkálkodó intézmény, mert mérték lehet sok művelődési ház számára is a hartai példa. Most mégis megszakítjuk a felsorolást. A község közművelődésének fá­radhatatlan szervezőjét, a művelő­dési ház igazgatóját arról kérdez­tem, miből telik a változatos prog­ramokra. Hartán nincs gond a tá­mogatásokkal, a pénzzel? — Szerencsére — válaszolta Gil­lich Péter — értő mecénásokra lel­tünk. Mindenekelőtt a helyi taná­csot említem, amely folyamatosan figyeli, segíti munkánkat. Sok se­gítséget kapunk a községünk két szövetkezetétől is. Közösen patro­nálják csoportjainkat. Számos ren­dezvényt is magukénak tudnak a gazdaságok. Nemrég indult példá­ul egy politizálóankét-sorozat, melyhez például nemcsak anyagi támogatást ad az Erdei Ferenc Termelőszövetkezet, hanem egyik tanácskozótermében otthont is kí­nál a megrendezéshez. S amit talán a legfontosabbnak érzek: jó, hogy a helyi lakosság, a napi munka, a háztájiban való szorgoskodás mi­att nem hagy cserben minket. Sőt nálunk az emberek sürgetik a nép­művelőt; kérik, igénylik a progra­mokat s szívesen térítik is a költsé­geket. A lényeg: nem rossz haknit, hanem jól szerkesztett, színvonalas előadásokat várnak. S mi igyek­szünk nem visszaélni a bizalmuk­kal .. . Farkas P. József Helikon Könyvbarátok Köre A könyvteijesztő vállalatok, a könyvkiadók különleges kiadványok­kal, választékkal, egyéni programok­kal igyekeznek újabb és újabb olvasói rétegeket megnyerni a könyv szereteté- nek, az olvasás varázsának. Hazánkban a kivételesen szép köny­vek jelentős részét a Helikon Kiadó adja közre. A míves kiadású kötetek kedvelőinek szervezte meg a kiadó a Helikon Könyvbarátok Körét. Az évente (ünnepi könyvhéttől — könyv­hétig) ezer forint értékhatár felett vá­sárló tagok esztendőnként különleges kivitelű, számozott, a könyvbarát ne­vét tartalmazó és ezáltal egyedivé tett Helikon-könyvet kapnak ajándékként. Az országban kilencedikként a Mű­velt Nép Könyvterjesztő Vállalat kecs­keméti Jókai Mór Könyvesboltja kap­ta meg a lehetőséget, hogy a Helikon Könyvbarátok Körét megalakítsa, me­gyénk könyvszerető vásárlóinak a ki­adó forgalomban lévő könyveinek le­hetőleg teljes választékát kínálja. Az ünnepi könyvhét rendezvényei között szerepel majd június 6-án a Helikon vásárló-kiadó találkozója, ahol külön­leges könyveket kínálnak, és a kiadó vezetői várják a boltban a vevők észre­vételeit, javaslatait, a Helikon Könyv­barátok Körének tagjait. A Jókai Mór Könyvesbolt a héten megkezdte a tagsági igazolványok kiál­lítását. A belépéshez szükséges nyom­tatványt a bolttól kell kérni (6001 Kecskemét, Móricz Zsigmond u. 2/4.). A kör tagjai a bolti vásárlások mellett előjegyzési lehetőséggel is élhetnek és postai utánvétes szállítással is igényel­hetik a Helikon kiadványait. K. M. Magyar csillagászok Egyiptomban Eddig egyedül­álló feladatra vál­lalkozott egy 38 tagból álló ma­gyar csillagászati expedíció. A két­ezer évvel ezelőtt élt Eratoszthe- nész, görög poli­hisztor által alkal­mazott eszközök­kel— és ezzel pár­huzamosan kor­szerű műszerek­kel — végezték el azokat a mérése­ket, amelyekkel az ókori tudós dolgozott Ale­xandria és a mai Asszuán között. Ez a mérés volt ugyanis az első, amely bámulatos pontossággal ha­tározta meg, már akkor, Föl­dünk kerületét. Az expedíció sikerrel teljesítette fel­adatát, bebizonyosodott, hogy az Era- toszthenész által használt eszközök al- . kalmasak voltak csillagászati mérések­re. Emellett számos rádiócsillagászati és geodéziai mérést végeztek a pirami­soknál és Luxor közelében, a thébai síroknál. A csillagászok az Egyiptom­ban dolgozó magyar régészek segítsé­gével felkereshettek olyan több ezer éves csillagászattörténeti ábrázoláso­kat rejtő — részben még feltáratlan — sírt, ahová egyébként szinte lehetet­len eljutni. Az expedíció tagja volt Balogh Ist­ván, a kiskunhalasi csillagda vezetője és Karáth Imre, a Kecskeméti Városi Televízió munkatársa is. A tánc — örök Kétszázhatvanegy évvel ezelőtt, 1727. április 29-én született Jean-Georges Nővérré, a táncművészet nagy megújítója, alkotója és teoretikusa. Születése napján a Nemzetközi Színházi Intézet tánctagozatának a felkéré­sére Európa, Amerika, Ázsia kimagasló táncművészei irányítják a világ figyelmét ezen a napon a táncra. Az önkifejezés legősibb megnyilvánulása ez — verhetetlen, túlszárnyalhatatlan a művészetek között. Eszköze a le­gegyszerűbb: a fej, a nyak, a kéz, a törzs, a láb, amely ősidők óta igyekezett kifejezésre juttatni érzéseket, gon­dolatokat, örömet, bánatot. Már az emberré válás hajna­lán, sokkal-sokkal az írásbeliség előtt. A zenénél, a dal­nál, vérrokonainál is kortalanabb — emberi mértékkel öröknek mondható. No persze nem változatlan — amiként semmi sem az. Éppen Nővérré vitte egy fiatalabb művészet, a dráma irányába, s mai művészeink keresnek s találnak új formá­kat a régi-régi eszköztárban. Joffrey-től Jakobsonig, As- taire-től Robbinsig, Béjart-tól Markóig minden földré­szen ez történik. S ha már a sok évezredes úton így hazataláltunk ■— beszéljünk egy kicsit a mi táncművészetünkről. Van róla mit. Hosszú volna sorolni, ki mindenkinek és mi minden­nek köszönhetően. E században biztosan a tánc olyan sokféle alkotó, oktató, művelő és kutató egyéniségének, amilyen a „Mester”, Nádasi Ferenc, amilyen Harangozó Gyula, Molnár István, Rábai Miklós; olyan segitőknek, mint a balett-világelsőségben máig sehol nem vitatott szovjet táncalkotók és -tanárok; olyan tehetségeknek, mint Fülöp Viktor, Kun Zsuzsa, Pongor Ildikó, Dózsa Imre, a táncos-pedagógus. Kérkedés nélkül mondható: a magyar táncművészet egésze ma kivételes színvonalú — újra-újra így szól róla a világsajtó. Igen, tánemüvészetünk magas színvonalú — a kezelé­se, a megbecsülése viszont alacsony. Ha van terület ha­zánkban, ahol a kettő súlyos ellentmondásban van — ez elsők között említhető, jogos keserűséggel. Az áldozatos hivatás iránt hiányzik a kellő hivatalos figyelem (ennek nem szabadna néhány sztereotip Kossuth-díjból állnia); a kegyetlenül rövidre szabott művészi pályafutás és a nyugodt, színvonalas továbbélés nem kellően biztosított; a táncművészeinek még olyan elsőrendű otthonaiban is mostoha a helyzete, kezelése, mint az Operaház és a többi zenés színház. Az Állami Népi Együttes méltánytalansá­gok sorozata következtében évek óta puskaporos hordó; a képzőművészethez hasonlóan látványos, szép, sajtót joggal igénylő művészeti ág havi folyóirata és körülmé­nyei az ügyhöz méltatlanok, siralmasnak mondhatók. Folytathatnám. Ünneprontás csak ünnepen lehetséges — és talán akkor hatásosabb parányival, mint a hétköz­napi elégedetlenkedés. Éppen a tánc világnapján indo­kolt mindezt is elmondani — a segítés szándékával. Rajk András KÉSZENLÉTBEN A HÉT VÉGÉN ORVOSOK KECSKEMÉT: az ügye­let ideje hétfőtől péntekig 18 órától vasárnap reggel 8 óráig tart, szombaton, va­sárnap és ünnepnapokon reggel 8 órától folyamatosan a követ­kező hétköznap reggel 8 óráig. Az ügyelet helye felnőtteknek: Kecskemét, Nyíri út 38. (T.: 20-488), központi tömb, diagnosztika. Gyermekeknek: Kecskemét, Izsáki út 5. C pavilon, földszinti ambulancia. (T.: 22-822.) Ágasegyháza, Ballószög, Helvécia, Hetényegyháza, Jakabszállás, Nyárlő- rinc, Városföld gyermek- és felnőtt be­tegeit a munkaszüneti napokon a kecs­keméti kórház említett két épületében látják el. Orgovány: Orgovány, központi ren­delő (T.: 25); Lajosmizse, Éelsőlajos, Ladánybene: LajoSmizse, központi rendelő (T.: 24); Szabadszállás, Fülöp- szállás, Soltszentimre: Szabadszállás, központi rendelő (T.: 220); Kunszent- miklós: központi rendelő (T.: 155); Du- navecse, Szalkszentmárton, Apostag: Dunavecse, központi rendelő (T.: 75); Kerekegyháza, Fülöpháza, Kunba- racs: dr. Berényi A. (Kerekegyháza, Lenin tér 14. T.: 71-234); Lakitelek: dr. Debreczeni J. (Lakitelek, Széchenyi krt. 73. T.: 42-005); Izsák: dr. Pap Gy. (Ipák. Bercsényi u. 13. T.: 94); Tiszaal- pár: dr. Pulius T. (Tiszaalpár, Imre tér 18. T.: 44-162). Lelkisegély-szolgálat: a kecskeméti 28-222-es telefonszámon naponta 18 órától másnap 6 óráig hívható. BAJA: az ügyeletet a kórház baleseti sebészeti pavilonjában látják el. (Po­korny u. T.: 11-224). Itt fogadják a bajai, bácsbokodi, bácsborsódi, bács- szentgyörgyi, bátmonostori, csátaljai, csávolyi, dávodi, érsekcsanádi, felső- szentiváni, garai, hercegszántói, ne­mesnádudvari, sükösdi, szeremlei és vaskúti betegeket. BÁCSALMÁS: a rendelőintézetben a bácsalmási, bácsszőlősi, tataházi, mátételki, kunbajai, csikériai, madara- si, katymári lakosokat látják el. (T.: 124). KISKŐRÖS: a Kossuth utcai rende­lőben látják el a betegeket. (T.: 11-922.) Fogászati ügyelet a város és a környék lakói részére minden szombaton 8-tól 12 óráig. Szakorvosi rendelőintézet: Kiskőrös, Petőfi tér 12. Az ügyelet ide­jén ellátják a kiskőrösi, akasztói, csen­gődi, tabdi, páhi, kaskantyúi betege­ket. Kecel, Imrehegy: Kecel, központi rendelő (T.: 68); Soltvadkert: központi rendelő (T.: 21). KISKUNFÉLEGYHÁZA: a köz­ponti ügyelet szombaton reggel 7 órá­tól hétfő reggel 7 óráig tart. Helye: Kiskunfélegyháza, Kilián Gy. u. 7. (T.: 62-520). Ellátják a kiskunfélegyházi, gátéri, kunszállási, pálmonostori, pető- fiszállási, bugaci betegeket. A gyermekorvosi ügyelet rendje szombaton és vasárnap 7-től 19 óráig. Helye és telefonja azonos a központi ügyeletével. TISZAKÉCSKE: a rendelőintézet­ben a tiszakécskei és a szentkirályi be­tegeket látják, el. (T.: 41-011). KALOCSA: a rendelőintézetben tar­tanak ügyeletet: Kossuth u. 34—36. Itt látják el Bátya, Foktő, Géderlak, Ho­mokmégy, Miske, Ordas, Dunaszent­benedek, Öregcsertő-Csorna, Szak- már, Úszód, Kalocsa betegeit. Az ügyelet ideje szombat reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. (T.: 10, 122, 234). Éjszakai ügyelet: 213-as mellék. URH-szoba: 219-es mellék. A rendelőintézetben a munkaszüneti napokon a fogászati ügyelet sürgős esetben vehető igénybe, 9-től 12 óráig. A fogászati ügyelethez tartozik: Kalo­csa, Solt, Harta, Dunapataj, Duna- szentbenedek, Dusnok, Fájsz, Hajós és a csatolt községek. Fájsz, Dusnok: dr. Kiss J. (Dusnok, Vörös Hadsereg u. 27. T. 12); Solt, Újsolt, Dunaegyháza: Solt, központi rendelő (Vécsey tér 1. T.: 167); Hajós: dr. Zakupszky E. (Hajós, Temető u. 9. T.: 10); Dunapataj, Harta: dr. Kákonyi J. (Harta, Semmelweis u. T.: 47). KISKUNHALAS: a Semmelweis kórház központi ambulanciáján tarta­nak ügyeletet (T.: 21-011, 275-ös mel­lék). Itt látják el a balotaszállási, har- kakötönyi, zsanai, kunfehértói, kis­szállást pirtói betegeket. Kiskunmajsa, Szánk, Jászszentlász- ló, Csólyospálos, Kömpöc: Kiskun­majsa, központi rendelő (T.: 31-211); Rém, Jánoshalma, Kéleshalom, Boro- ta: Jánoshalma, központi rendelő (T.: 88); Tompa, Kelebia: dr. Bartha I. (Ke- lebia, Ady É. u. 106. T.: 30). GYÓGYSZERTÁRAK A péntek esti zárórától hétfő reggelig a következő gyógyszertárak tartanak ügyeletet: Kecskemét: Szabadság tér; Baja: Tóth Kálmán tér 2.; Bácsal­más: Hősök tere 4.; Izsák: Dózsa Gy. u. 7.; Jánoshalma: Béke u. 1/A; Kalo­csa: Széchenyi-lakótelep; Kiskőrös: Kossuth u. 5.; Kiskunfélegyháza: Attila u. 1.; Kiskunmajsa: Hősök tere 3.; Kun- szentmiklós: Kálvin tér 7.; Soltvadkert: Ifjúság u. 2.; Tiszakécske: Béke u. 132.; Kiskunhalas: Kossuth u. 15—19.; Solt: Béke tér 6. ÁLLATORVOSOK Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. BÁCSALMÁSI ÁLLAT­KÓRHÁZ: dr. Veréb J. (Bácsalmás, Marx u. 36. T.: 106). KECSKEMÉTI ÁLLATKÓRHÁZ: dr. Lakos K. (Kecskemét, Halasi út 34. T.: 28-344) BAJAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Baja, Bátmonostor, Sze­retnie: dr. Steiner R. (Baja, November 7. tér 6.); Nemesnádudvar, Sükösd, Ér- sekcsanád: dr. Punczman T. (Baja, Kossuth u. 11/A, T.: 12-482); Bács- szentgyörgy, Gara, Vaskút: dr. Tasko- vics L. (Vaskút, Bajai út 1/A, T.: 12- 851); Felsőszentiván, Csávoly, Bácsbo- kod: dr. Lipokatich S. (Csávoly, Arany J. u. 37. T.: 29); Bácsborsód, Madaras, Katymár: dr. Varga M. (Madaras, Hu­nyadi u. 1/A, T.: 2); Hercegszántó, Dá- vod, Csátalja, Nagybaracska: dr. Szá­las L. (Hercegszántó, Dózsa u. 1/A). KALOCSAI ÁLLATEGÉSZSÉG­ÜGYI KERÜLET: Kalocsa. Bátya, Foktő, BAFAMI: dr. Simon É. (Kalo­csa, Vörösmarty u. 69.); Tass, Szalk­szentmárton: dr. Tiringer A. (Szalk­szentmárton, Rákóczi u. 1.), Dunave­cse, Apostag: dr. Magyar K. (Dunave­cse, Bajcsy-Zs. u. 17/A); Solt, Újsolt, Dunaegyháza, Állampusztai Célgazda­ság solti kerülete: dr. Varjú S. (Solt, Kossuth u. 86. T.: 52); Harta, Dunate- tétlen, Állampuszta: dr. Csiba E. (Har­ta, Gallé T. u. 64.); Dunapataj, Ordas, Géderlak, Úszód, Dunaszentbenedek: dr. Mészáros L. (Dunapataj, Malom u. 20. T.: 45); Szakmár, Oregcsertő, Ho­mokmégy: dr. Farkas A (Homokmégy, Dózsa Gy. u. 14. T.: 8); Miske, Drág- szél, Hajós, Császártöltés: dr. Koch J. (Hajós, Temető u. 2. T.: 11); Fájsz, Dusnok: dr. Kis Molnár J. (Fájsz, Sza­badság u. 35. T.: 20). KECSKEMÉTI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET: Kecskemét, Hetényegyháza: dr. Makkos G. (Kecs­kemét, László K. u. 11. T.: 27-985); Kecskemét, Ballószög, Helvécia, Vá­rosföld: dr. Ispánovity I. (Kecskemét, Kölcsey u. 24. T.: 20-869); Jakabszál­lás, Orgovány: dr. Zakupszky J. (Ja­kabszállás, Petőfi u. 26. T.: 72-075); Szentkirály, Nyárlőrinc: dr. Dani S. (Nyárlőrinc, Sugár u. 16. T.: 43-192); Lajosmizse: dr. Kisjuhász Z. (Lajosmi­zse, Ifjúság u. 9. T.: 76); Tiszakécske: dr. Jenei J. (Tiszakécske, Kerekdomb 99.); Kerekegyháza, Kunbaracs, La­dánybene: dr. Szakáll Sz. (Kerek­egyháza, Engels u. 54. T.: 71-161). KISKŐRÖSI ÁLLATEGÉSZSÉG­ÜGYI KERÜLET: Kiskőrös: dr. Utschalott F. (Kiskőrös, József A. u. 69. T.: 11-653); Ágasegyháza, Fülöp­háza, Izsák: dr. Túrái J. (Izsák, Kecs­keméti u. 37.); Kunszentmiklós, Kun- peszér, Kunadacs: dr. Szalay T. (Kun­szentmiklós, Mikulás u. 1. T.: 93); Sza­badszállás, Fülöpszállás: dr. Schleider J. (Fülöpszállás, Kossuth u. 12.); Solt­vadkert, Bocsa, Tázlár: dr. Kővágó F. (Soltvadkert, Bocskai u. 83); Akasztó, Csengőd, Tabdi. Páhi, Soltszentimre, Kaskantyú: dr. Varga J. (Csengőd, Szent I. u. 15. T.: 41-130); Kecel, Imre­hegy: dr. Beke J. (Kecel, Malom u. 22.). KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁLLAT­EGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunfélegyháza: dr. Nagy J. (Kis­kunfélegyháza, Batthyány u. 1. III/5. T.: 62-645); Gátér, Pálmonostora, Pe- tőfiszállás: dr. Szobonya Cs. (Pálmo­nostora, Dózsa Gy. u. 59. T.: 79-586); Tiszaalpár, Lakitelek: dr. Horváth L. (Tiszaalpár, Ady E. u. 89. T.: 44-191); Kiskunmajsa, Kömpöc, Csólyospálos: dr. Koletics J. (Kiskunmajsa, Tanács- köztársaság u. 16. T.: 31-108); Jász- szentlászló, Szánk: dr. Borotai Gy. (Jászszentlászló, Radnóti u. 3.); Bugac, Kunszállás: dr. Csőke A. (Kunszállás, Kossuth u. 7. T.: 4). KISKUNHALASI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunhalas: dr. Gasztonyi Gy. (Kiskunhalas, So­mogyi B. u. 13. T.: 22-920); Zsana, Harkakötöny, Pirtó, Balotaszállás, Kunfehértó: dr. Aladics S. (Kiskunha­las, Ibolya u. 11.); Jánoshalma: dr. Iva- nics M. (Jánoshalma, Bíró B. u. 7. T.: 283); Borota, Rém: dr. Boldizsár J. (Rém, Petőfi u. 23.); Mélykút, Kisszál­lás: dr. Simon J. (Mélykút, Kossuth u. 13. T.: 168); Tompa, Kelebia: dr. Pa- tocskai G. (Kelebia, Ady E. u. 216.); Bácsalmás, Csikéria, Bácsszőlős, Kun­baja: dr. Koletics Gy. (Bácsalmás, Rá­kóczi u. 8.); Tataháza, Bácsalmás, Má- tételke: dr. Harmat S. (Tataháza, Kos­suth u. 39. T.: 10).

Next

/
Thumbnails
Contents