Petőfi Népe, 1988. február (43. évfolyam, 26-50. szám)
1988-02-06 / 31. szám
6 • PETŐFI NÉPE • 1988. február 6. Miután megnyugtattam, hogy nem a származása, hanem a munkája miatt akarok róla írni, Kossuth Sándor hajlandó volt velem találkozni. De beszélgetésünk közben kiderült: bármilyen messzi van is az időben a történelmi személyiségtől, ennek a 32 éves fiatalembernek az életét, egyéniségének kialakulását döntően befolyásolta, hogy Kossuth Lajos vérrokona. íme, a történet: „Tizennégy éves koromig Beregszászon éltünk. Édesapám esztergályos volt, kiváló szakmunkás. Néhányszor írtak róla a helybeli lapokban, az egyik cikkben például aranykezű esztergályosnak nevezték. De nemcsak a munkateljesítményével tűnt ki, hanem határozott egyéniségével, helyes gondolkodásával, emberségességével is. Négyen voltunk testvérek, elég nehéz körülmények között éltünk. 1970-ben az Elnöki Tanács engedélyével áttelepültünk Magyarországra. A család eredetére való tekintettel támogatták törekvésünkét. Nem leszármazottjai vagyunk Kossuth Lajosnak, utolsó, közös ősünk az 1600-as évek második.felében élt. Én a nagyapámat nem ismertem, 1932-ben halt meg. Édesapámnak már gyermekkorában munkát kellett vállalnia a kereső nélkül maradt, nagy létszámú családban. Nehezen sikerült összeszednünk a származásunkat igazoló dokumentumokat, bizonyítékokat. Először Debrecenben akartunk letelepedni; ott élt egy rokonunk, aki átmenetileg befogadott bennünket. De édesapám nem tudott elhelyezkedni, a rokonokat sem akartuk terhelni, újra felkerekedtünk. Kecskemétnek vettük az irányt, édesapám itt kapott munkát. Sikerült olyan albérletet is szereznünk, aminek az árát meg tudtuk fizetni. Szoba-konyha volt. . . Ne kérdezzen erről többet. Annakidején cikkeztek emiatt az újságok — a Petőfi Népe is —, azért mondtam, hogy már sokat írtak a múltunkról. A származás nem érdem. Ahogyan édesapám mondta annakidején: tisztességre, munkaszeretetre nevelt bennünket, ez a mi tőkénk, kamatoztassuk. Én voltam a legfiatalabb, még tanultam — igaz, a bátyám is a munka mellett, mert a Beregszászon szerzett érettségit itt nem ismerték el —, az esztergályos szakmát választottam. Az Újpesti Gépelemgyár kecskeméti gyárában kezdtem el dolgozni. Megnősültem, feleségemmel is albérletben kezdtük a közös életünket. Szerencsétlenségünkre épEMBEREK, UTAK ****’"’■• A neve: Kossuth Sándor „Édesapám tisztességre, munkaszeretetre nevelt bennünket” pen abban a z időben szűnt meg a munkáslakás-akció, az utolsó reményünk is szertefoszlott, hogy belátható időn belül önálló otthonunk legyen. Egy ismerősöm rábeszélt: nnenjek el dolgozni a kéményseprőkhöz, a d| vállalat majd lakáshoz segít bennünket. Nehéz szívvel W.Váltam meg; a szakmától, a munkahelyemtől. Olykor visszalátogat ok azóta is, ilyenkor arra gondolok, milyen jó volt ott... 1978-ban kezdtem el dolgozni a —jelenlegi nevén Filantróp — vállalatnál, 1982-ben meg is kaptuk ezt a szép, széchenyivárosi lakást. A cégnél az a szokás, hogy az új belépő három hónapig tanoncoskodik tapasztalt kém é nyseprő mellett. Engem egy hónap múlva önállósító ti :ak. Igaz, a kényszer hozott erre a pályára, de ha váillaltam, kellett, hogy érdekeljen. Hamar megtanultam:, sőt, megszerettem ezt a munkát. Nemcsak a kémény seprő, hanem a fűtéstechnikai képzettséget is megszereztem. Ez utóbbit azért, mert annyiszor átráztak : a fűtők beküldtek a kazánnak olyan részébe is, ahová nem kellett volna. Eleinte zavart, hogy ha egyenruhában mentem az utcán, az emberek meg-megérintettek. Azt hittem, cikiznek. De megfigyeltem őket és rájöttem: komolyan gondolják, hogy a szerencsét hívják magukhoz ezzel. Pedig egészen prózai eredete van ennek a babonának. Mivel :ré gén sok volt a kéménytűz Magyarországon, Mária "Terézia különböző kedvezményekkel, kiváltságokkal i ábírta az olasz vándor kéményseprőket, hogy letelepedjenek az országban. Ahol kéményseprő élt, ritkán fordult elő kéménytűz, így a település valóban szerenc sésnek mondhatta magát. Egyébként az egyenruhánk: valamennyi kellékének megvolt a funkciója. A rén gombnak az, hogy ha behomályoso- dott, azt jelentet: te, gáz van a kéményben. A derékszíj viselőjét nem vihették el katonának. (Akkoriban úgy „soroztak”, hogy egyszerűen összefogdosták az utcán a férfiakat.) A ha trétegű fehér szájkendőnek a füstjáratokban, a létrá nak a szabadkémények tisztításánál vették hasznát. Érdekes a mun kám, de azért is szeretem, mert szabad vagyok, sok emberrel találkozom, családokkal kerülök kapcsolat ba. Vannak, akik szinte rokonként, kedves ismerőskér tt fogadnak, érdeklődnek az életemről, dolgaimról, a családomról. Hogy a származásomról faggatnak-e? Legalább egyszer szinte mindenki rákérdezett, töblbiet tudni főként az értelmiségiek akarnak. Van, aki nemcsak kíváncsi, hanem beszélgetni szeretne: a 4<3-as eseményekről, eszmékről. Ilyeneket firtatnak a rádióban, az újságokban is,, hogy áruló volt-e Görgey, hogy Kossuth Lajos fiatal korában sikkasztott... Miért nem az a fontos, hogy a későbbi életében milyen volt, mit alkotott? Persze, hogy nem közömbösek számomra ezek a kérdések, de különösebb jelentőséget nem tulajdonítok a származásomnak. Édesapám, aki 1978-ban halt meg, amennyire idejéből, energiájából telt, ápolta a rokoni kapcsolatokat, például levelezett egy Kossuth családdal. Édesanyám őriz még néhány régi fényképet, de én már csak a családfáról egy hitelesített másolatot. Ugyanolyan ember vagyok, mint bárki más. Ehhez hadd, tegyem hozzá: nulláról indultam, amit elértem, magamnak köszönhetem. Ugyanezt mondhatják el magukról a testvéreim is. Látja, a lakásunk nem akármilyen —, ne vegye szerénytelenségnek, hogy egyetértek az elismerésével! Igaz, a tizedik emeleten lakunk, 55 négyzetméteren, két szobában négyen, de a lakás kényelmes, szép. Magam csináltam itt mindent — persze a feleségem segítségével —, csempéztem, lam- bériáztam, tapétáztam, ilyesmire nem költünk, inkább megtanulom a legkülönfélébb szakmákat. Tizenegyezer forintot keresünk ketten a feleségemmel, de gyakran vállalok pluszmunkát, a cégnél is van lehetőség erre. Arra vigyázunk, hogy az igényeink ne sokkal haladják meg a lehetőségeinket. Ne higgye, hogy hanyagságból nem dobtuk még ki a karácsonyfát! Ragaszkodunk hozzá. Azt mondja, szereti az illatát? Akkor el tudja képzelni, milyen lehet a Kárpátok közelében élni. Sok időt töltöttem Munkácson, gyönyörű volt a gyermekkorom. Nem a héb köznapi gondjainkra, hanem a szabadságra emlékezem. Az erdőre, a patakra, a természet sok-sok csodájára, a végeérhetetlen barangolásainkra, a vakmerő játékainkra. Mibennünk már pici gyermekként kifejlődött a veszélyérzet, az alkalmazkodási készség, s fokozatosan az a képesség is, hogy fel tudtuk mérni, mit engedhetünk meg magunknak. A mi gyermekeinknek már nem adatott meg ugyanez. Ha lemennek játszani, szinte rettegünk a feleségemmel, hogy mikor üti el őket egy autó. Sorompók, korlátok, tiltások között élnek, sokára, nehezen, de az is lehet, hogy igazából sosem lesznek önállóak ilyen körülmények között. Ezért is törekszünk arra — és ezt következetesen betartjuk —, hogy minden évben elmenjünk nyaralni. Ki a szabadba, a természetbe! Mondjam azt, hogy legalább fára mászni megtanítjuk a gyerekeket . . .?” Almási Márta ORVOSSZEMMEL AMI FELESLEGES, MÁSHOL HIÁNY OZHAT / 2 3 5" <3 y s 9 /o // /Ä /3 Mikor indokolt a vese vizsgálata? Szívességszolgálat Orvosi rendelésen nem ritkán hallható olyan panasz, hogy „fáj a vesém”. Ez alatt a beteg derékfájdalmat ért, s az esetek többségében izom- vagy idegfájdalomról van szó, amely a mozgásszervek állapotával függ össze. Gyakran —- szinte első látásra — megállapítható, hogy a panasz a mozgással, a fizikai terheléssel vagy éppen a pihenéssel függ össze. • Az említett esetekben nyilván nem a vizelet-, a röntgen-, netán izotóp- vagy szélesebb körű urológiai vizsgálatok vezetnek el a pontos diagnózishoz és az erre támaszkodó terápiához. A vesevizsgálat viszont minden olyan esetben indokolt, amikor annak működési zavarára lehet következtetni. A szem alatti laza szövet duzzadása, vizenyője vésés jellegű, ez esetben indokolt a belső szerv működésvizsgálata, a vizelet és a vérnyomás ellenőrzése. A vizeletnél észlelt kóros eredmény indokolhat vesevizsgálatot. Kóros eredmény viszont panaszmentesség esetén is kimutatható. A nehezen befolyásolható magas vérnyomás szintén indokolja a vese működőképességének vizsgálatát. Mindezeket természetesen a lehetőségeken belül addig kell folytatni, amíg a kóros jelenségek oka maradéktalanul megmagyarázható, és a gyógykezelés formája sem lehet kétséges. A vizelet ürülésének akadályozott vagy fájdalmas volta szintén előtérbe hozza a vese állapotának tisztázási igényét. Ilyen esetben felmerül a vesekő gyanúja. Helyzetének megállapítása, kimutatása röntgennel történik. Ezt megelőzően nyilvánvalóan vizeletellenőrzés, a férfiaknál pedig prosztatavizsgálat is szükséges. Indokolt lehet a vese vizsgálata vesetáji nyomásérzékenység észlelésekor. A gyakori vizelési inger és a vize- léskor észlelhető fájdalom esetén első teendő a vizelet vizsgálata. Az esetek túlnyomó többségében fertőzöttség állapítható meg, ami gyógyszeresen jól befolyásolható. A vesemedence gyulladása a klinikai tünetek és a vizelet vizsgálata által diagnosztizálható. A kórokozónak a vizeletből való kitenyésztése biztosítja a kezelés módjának és eszközeinek pontos meghatározását. Dr. H. G. Lapunk múlt év november 11-ei számában közöltük, hogy Budapesten megszervezték az úgynevezett Szívességszolgálatot, ami azóta is eredményesen végzi szociális jellegű, díjmentes közvetítő tevékenységét. Ez nem más, mint hogy levélbeli kérések és megkeresések alapján kapcsolatot teremt az önhibájukon kívül hátrányos anyagi körülmények között élők és azok között, akik különböző, számukra már feleslegessé vált használati tárgyaikat szívesen ajánlják föl ajándékként, vagy csekély térítés ellenében ezek számára. (A Szívességszolgálat cime: 1073 Budapest, Izabella utca 31.) Több százra tehető már a kérések, a felajánlások és az ajándékozások száma. A közelmúltban beérkezett kérésekből, illetve felajánlásokból mi is közlünk jó néhányat. Kérnek: 042/Győr: Ágyhozkö- tött, mozgásképtelen nyugdíjas férfi szeretne használható rokkant- kocsit kapni, térítés ellenében. — 021/Orosháza: Betegtoló kocsit szeretne idős, rokkant házaspár. — 022/Miskolc: Egyedül élő mozgásképtelen, magányos özvegyasz- szony ugyancsak betegtoló kocsit is HÁZIBULI, ELŐ VÍG Y ÁZATTÁL Régebben — egy kis nagyzolással — bálnak nevezték a táncos összejöveteleket. Farsang idején szerényebb módon a fiataloknak otthon is rendeztek házi bálokat. Ezek a szülő-felügyelte vendégségek az illendőség keretei között mozogtak, és ha valamelyik fiatalember a kelleténél több poharat ürítve virtuskodni kezdett,‘hamar kitették a szűrét. A felhúzhatós gramofonzenével , vagy szájharmonikával kísért táncolga- táshoz már előzőleg helyet szorítottak a háziak. Az étel-italkínálat mértékét, az egész mulatság kereteit meghatározták az egyazon réteghez tartozók viselkedési normái. A lezajlott mulatság általában nem okozott kellemetlenséget a vendéglátónak. A házi bálok örökébe lépett házibulik teljesen más jellegű vidám, táncos összejövetelek. Úgyszólván feltételük, hogy a szülő ne legyen jelen. A távoliét fejében viszont a ház fia, lánya maga szervezi meg vendégei ellátását, többnyire a meghívottakra kiróva a viendő italt/ gyakran többet összehordva, mint amennyi a vidámsághoz kívánatos. A bulik előre elhatározott kötetlenségének következményei meglehetősen gyakran — nemcsak a résztvevők másnaposságát illetően, hanem mégin- kább a lakások állapotára nézve — csaknem katasztrofálisak. Cigarettával kiégetett szőnyegek, bútorhuzatok, összetört poharak, dísztárgyak, szanaszét tologatott bútorok, ételtől-italtól ragacsos asztal és parkettfelületek tanúskodnak másnap a fiatal családtag szerint „remekül sikerült” buli okozta károkról. A nehezen megbocsátható és helyrehozható „tényállásból” következően a legtöbb szülő betiltja, hogy lakásában rendezzen gyermeke házibulit. Ez a kérlelhetetlen elzárkózás többnyire el- távolítóan hat az amúgy sem túl szoros gyermek—szülő kapcsolatra. De hát mi másképp védhető ki az, hogy qz otthon ne vallja kárát a fiatalok házibulijának? Nos, némi nagyvonalúsággal, elővigyázatossággal igenis elejét lehet venni annak, hogy az engedélyezett otthoni mulatság károkat okozzon. Ennek legfontosabb nyitja az előre elrendezett, módszeresen végbevitt „rendetlenség.” A húsz évvel ezelőtt divatos nóta szövegét: „ ... csavard fel a szőnyeget” nem kell ráhagyni a vendégekre. A házi fiúval vagy lánnyal rakassuk a törékeny dísztárgyakat, térítőkéi zárható szekrények aljába. Az ülőbútorokat borítsuk be valamivel stb. szóval, készítsük elő a „terepet” az eseményre. Üveg helyett papírpoharakba, törékeny porcelántányérok és tálak helyett papírtányérokba és tálakba kerüljön az ennivaló. Mindezek tetejébe — ha a gyerek elfogadja feltételként a házibuli ilyetén elrendezett kereteit — kössük ki, hogy olyankorra szervezze, amikor másnap ideje és ereje lesz a „nyomok” eltávolítására. Ezt felvállalva nyilván házigazdaként — a buli közben — is némileg ügyelni fog rá, hogy másnap minél kisebb erőfeszítéssel eleget tudjon tenni adott szavának. Nem kétséges, hogy a házibuli engedélyezése a szülő számára akkor is kényelmetlenséggel jár, és áldozatot jelent, ha azt elővigyázattal bonyolítják le, és kár nem származik belőle. Ám ezt az áldozatot érdemes meghozni az ösz- szetartozás erősítése érdekében. kéme. — 048/Csennö: Várostól távoli tanyán élő idős, rokkantnyugdíjas házaspár kér takarókat, meleg ruházatot. — 02 3/Kerepestar- csa: Béna, magányos özvegyasz- szony szeretne eleme s kisrádiót és 39-es posztócipőt kapni. — 040/ Békéscsaba: 82 éves fi érj és felesége régebbi típusú, műkői dő_ asztali rádiót kér. —005/Telek i: Öt gyermekét (14, 3 éves'és 3 hónapos kislányok, 10 és 12 éves fiúk) egyedül nevelő, tanyán élő asszony kér a gyerekeknek ruhaneműt, cipőket, könyveket, játékoka t.' — 022/Bu- dapest: Csökkentett mi mkaidőben foglalkoztatott, beteg, értelmiségi hölgy kér használt bútorokat, más berendezési tárgyakat. — 024/Bu- dapest: Kisnyugdíjas, iegyedülálló özvegyasszony 46-os méretű meleg ruházatot, 36-os cip'ő t szeretne kapni. — 020/Budapes t: Idős édesanya 30 éves beteg leáunyának kér 52-es méretű télikabát olt. Ajándékoznak: 03 2;'Budapest: A felajánló szivesen adma 175 cm magas, erősebb testalkat ú férfi számára ruhákat. — 036/13 udapest: 2 —3 éves gyermek számát ‘a cipőket, ruhákat, ezen kívül kü! önféle lakástextíliákat, edényeke T. ajánl fel. 806/Budapest: 53-as méretű férfiöltönyt, melegítőt, egyéb holmikat ajándékozna. — 08 15/Buda- pest: Szívesen ajándékoz na 170 cm magas férfinak felöltőt, z:akót, ingeket, pulóvereket és pizsamát. Szépirodalmi könyveket is kínál. — 0820/Budapest: PfafT varrógépet és egy 48-as női télikabátot ajándékozna. — 0822/iEludapest: Gyöngyvászonból készült, NSZK- gyártmányú vetítővásznat ajánl fel. Wagner Rejtvényünkben a nagy zeneszerző: Richard Wagner 6 ismert zeneművének címét találják VÍZSZINTES: 1. Opera. 14. Ilyen tagozat is van. 15. Bolygó. 16. Amerikai hírszolgálati iroda. 18. Lecsüng. 19. Virág része. 21. Helyettesítő. 22. Angol férfinév. 24. Tagadás. 25. Bánt. 27. Személyes névmás. 28. Szegecs. 30. A Maas mellékvize. 31. Angol folyó. 33. Zamat. 35. Kamionjelzés. 36. Für... 37. Zsíroz. 38. Tenger idegen szóval. 40. Halaszt. 41. Igeképző. 42. Wagner-opera. 44. Amerikai légitársaság. 45. Város az NDK-ban. 46. „A mesterdalnokok” egyik szerepe. 47. Vesztegel. 48. Mirákulum. 50. Palán- kos csónak. 51. Roham. 53. Indián törzs. 54. Szeszes ital. 56. Fenyítő. 58. Shakespeare királyalakja. 60. PakisztáCsa k nőknek Aki nem tudja «el« dönteni, hogy milyen típusú a bőre, milyen kozmetikai szereket használjon a különféle alkalmakra, vagy csak a 1 íétköznapokra is, hogyan sminkeljen, hogy az egyéniségét 1 «hangsúlyozza, mindazoknak smink- tanfolyamot szervez : í bajai József Attila Művelődési Központ, ahol az érdeklő'dők február 10-éig jelentkezhetnek. Az első, úgynevezett kisc: soportos foglalkozás február 17-én 15 órakor lesz,, amelyen kozmetikus szakember ad gyakorlati tanácsokat. ni gépkocsik jele. 62. Kossuth-díjas táncművész (Zsuzsa) 63. Hatásos robbantószer. 65. Mesefilm. 66. Keleti szőnyegfajta. 68. Kettős betű. 69. Portugál pénz. 71. Olasz légitársaság. FÜGGŐLEGES: 1. Wagner-opera. 2. Kutrica. 3. Talál. 4. Francia férfinév. 5. Hegy a Bükk aljában. 6. Nehéz fém. 7. Sebképződmény. 8. Mint a vízszintes 65. számú. 9. Katonai gyakorlótér. 10. Annyi mint röviden. 11. Égitest. 12. .. .tót (régi foglalkozás) 13. Opera. 17. Krimiből ismert detektívalak. 20. Sil- bak. 23. Angol egyetem. 25. Község Komárom megyében. 26. Esetleg. 29. „A gólya” költőjének névjele. 30. Wagner-opera. 32. Egészséges ital. 34. Arra a helyre. 35. Három a zenében. 36. Női név. 39. Értem már. 40. Érzékszerv. 42. Perdül. 43. Mitológiai fejedelem. 44. Érvényét veszti. 45. Király, franciául. 47. Rossz kívánság. 49. Tarka. 50. Község Vas megyében. 52. Török gépkocsijele. 54. Don Cézár de. . . 55. Kőművesmunkát végez. 59. . . .ipso. 60. Fiúnév. 61. Súly. 63. Wagner-opera. 64. Kerek szám. 66. Apró. 67. Nagy szám töredéke. 70. .. .Gallen. 72. Folyadék. 73. Juttat. Beküldendő: a vízszintes 1., 42., valamint a függőleges 1., 13., 30., 63. számú sorok megfejtése. E. B. Az elmúlt héten közölt keresztrejtvény megfejtői közül könyvutalványt nyertek: Jánosi István, Szabadszállás; Bolyki Jánosné, Ágasegyháza; Szabolcs István, Baja; Kancsár Ferencné, Kunpe- szér. A január 30-án közölt rejtvény helyes megfejtése: .. .FÖNN A TETŐN SOK VÉN KÉMÉNY PÖFÉKEL, A HÓSÍK MESSZE SELYMESEN RAGYOG.