Petőfi Népe, 1987. december (42. évfolyam, 283-308. szám)
1987-12-12 / 293. szám
ÁRUNÖVÉNY MELLETT VETŐMAGOT IS Zöldségfélék termeltetése a kisüzemekben A kiskunsági mezőgazdasági szövetkezetek által integrált kisüzemek jövő esztendei termelési lehetőségeiről tárgyaltak a héten Kecskeméten a szakemberek. A tanácskozásra a felvásárló, termeltető, vetőmagellátással, nemesítéssel foglalkozó vállalatok képviselőit is meghívták, tájékoztassanak arról, hogy a szerződések megkötésekor mit, hogyan vegyenek figyelembe az integráló gazdaságok. ' A Kiskunsági Mezőgazdasági Szövetkezetek Területi Szövetségének titkárhelyettese, Kovács László elmondta, hogy a következő évben a szövetkezetek tagjainak jövedelem- színvonal-megtartásában nagy jelentősége lesz a kistermelésnek. Az árutermelés mellett igen jó lenne, ha sikerülne bővíteni például a zöldségvetömag-előállitás körét, illetve a gyógy-, a drog- és a fűszernövények termelését a kisgazdaságokban. A Bács-Kiskun Megyei Zöldért Vállalat igazgatóhelyettese, Kemény Endre, a burgonyával kapcsolatos gondokra hivta fel a figyelmet. Hozzátette, hogy a jövő évi ellátási bizonytalanság elkerülése érdekében a vállalat segítséget kiván nyújtani a szaporítóanyag-ellátásban is. Ajánlásai között szerepel a dughagyma, a palántázott fehérpaprika, a pritaminpaprikat az uborka termelése, viszont óvott a paradicsom várható túlkínálata miatt e növény területnövelésétől. A Kecskeméti Konzervgyár nyersanyagforgalmi osztályvezetője, Hraskó István, arról tájékoztatott, hogy az 1983-ra szóló szerződések felét már megkötötték. Az idei 45 ezer tonnás paradicsommennyiséget jövőre 62 ezer tonnára emelik, de a termelők még ennél is többet jeleznek. Enövény tekintetében a gyár elsődlegességet biztosít a megye régebbi termelőinek. Paprikát, uborkát viszont szívesen fogadnának többet is. Nagy lehetőségként tarthatják számon a konzervgyár partnerei a szamócát, hiszen a szebbeket a Zöldért fogadja örömmel, míg az apróbbat a konzervgyár dolgozná fel. Pores Dezső, a Kalocsakömyéki Agráripari Egyesülés Paprika- és Konzervgyárának osztályvezetője zöldségnövények felvásárlásával kapcsolatban megjegyezte, hogy jövőre huszonnégyféle drog-, illő- és fűszernövény termeltetésére is készül az egyesülés, amelyekhez a vetőmagokat is biztosítani kívánják majd. Az Univer Áfész konzervüzemének igazgatója, Kránicz György arról szólt, hogy feldolgozott növényeik termelését elsősorban az itteni tájkörzetre alapozzák, mégis például a pritaminpaprika egy részét Csongrád megyéből hozzák. A szállítási költségek csökkentése érdekében szeretnék „megerősíteni” a Bács-Kiskun megyei termelők körét. A konzervüzem bővítené az úgynevezett zöld, vágott fokhagyma felvásárlását. A termelőnek így e növény kevésbé jelentene bizonytalanságot, hiszen a többit továbbnevelve a szabadpiacon értékesíthetné. A megyében nemigen kapcsolódnak a gazdaságok a Szentesi Korai Zöldségtermesztési Rendszerhez, a KZR-hez. Énnek igazgató- helyettese, Kovács László elsősorban a hajtatott zöldségfélék termeltetését ajánlotta az integráló üzemek szakembereinek. A Vetőmagtermeltető és Értékesítő Vállalat Területi Központjának igazgatója, Pálin- kó István megnyugtatóan szólt a zöldségvetőmagok ellátásáról. Igyekeznek a burgonya vetőgumó jövő évi keresletének is megfelelni, már most lekötött más megyei fémzárolt szaporítóanyaggal. Az integrált termeltetésbe ajánlotta egyebek között a petrezselyem, a sárgarépa, a cékla, a zeller, a sóska, a hagymafélék és a Juliska-bab magjának előállítását. Illetve — bár ez jövőre vállalkozási formának számít — az exportra szánt virágmagok termelését. Az Agrovet KFT, a Sluis en Groot kereskedelmi irodája a Royal Sluis képviselői kis- és nagygazdaságoknak ajánlottak zöldségféléket. G. E. olcsóbb módszer A Nádudvari Kukorica és Iparinövény Termelési Együttműködés kisüzemi körülmények között hasznosítható, világszínvonalú palánta-előállítási módszert javasol a termelőknek. A KITE-Plant egy olyan komplett palánta-előállítási rendszer, amely kapcsolódhat az intenzív, hajtatott zöldségtermesztési módszerekhez. Mit is tartalmaz? Táphengergyártást és vetést olyan tápközegben és takaró- anyaggal, amely a fajhoz igazodik. így a csíráztatás gyors és energiatakarékos lesz. A palántanevelési technológia része a tápoldatozás is. Ezenkívül a termelési rendszer gondoskodik a palántaszállításról és — szabadföldi termesztésnél — magáról a palántázásról. A KITE a Debreceni Tartósítóipari Kombináttal közösen, tálcás táphen- gergyártó gépsorokat vásárolt és megindította a gyártást. A tálcák mérete 60 x 40 centiméter és 176—255, 2—2,5 centiméteres táphenger helyezhető el benne. Ezt egyébként visszaváltják. A KITE-Plant előnyei közé sorolható-, hogy a steril tápközeg felhasználásával a nevelés közben kizárt a fertőzés veszélye. Mivel a növények kis helyet foglalnak el, a csíráztatás energiatakarékosán végezhető. Az eddigi tapasztalatok azt bizonyították, hogy a csírázóIDŐSZERŰ MUNKÁK Ezekben a napokban már nem sok tennivaló van a gyümölcsöskertekben. A hasznos madaraknak eleséget kell kijuttatnunk. A fákon faggyú- vagy szalonnabőrdarabokat helyezzünk el. A kertben járva ilyenkor jól észre lehet venni a hemyófészkeket vagy múmiákat, amelyeket föl lehet lazítani és le lehet szedni. Ugyancsak elvégezhető még a törzsek bemeszelé- se, különösen az érzékeny kajszifákat érdemes mésztejjel bekenni. Néhány zöldség vetőmagját megvásárolhatjuk, illetve a saját növényekről származó magvakat elő lehet készíteni a tavaszi vetéshez. A babot tegyük külön, s a télen figyeljük meg, hogy nem zsizsikes-e. Vizsgáljuk meg a zöldségfélék tárolóhelyeit. A gyökérzöldséget, almát, burgonyát máris érdemes átválogatni. A téli estéken bizonyára sok kertbarátnak, állattartónak van ideje arra, hogy új ismereteket szerezzen különféle szakkönyvekből. A megye boltjaiban most jó szakkönyvek kaphatók. • A különböző tálcákban látható növényeket eltérő időszakban vetették. Az azonban jól látható, hogy fejlődésük egyenletes. • A komolyabb fóliákkal rendelkezők figyelmébe ajánlható a tápoldatpumpa, amit dr. Kén István, a KITE kertészeti ágazatvezetője mutat, előtérben a lamellás vízszűrő. si százalék a kényes fajoknál is 90 százalék feletti. Az öntözés, a tápoldatozás a palánta fejlődésének időszakában pontosan irányítható. Szólni kell arról is, hogy növényféleségektől függően 7 —14 nappal rövidebb a nevelési idő, ami egyrészt komoly költségmegtakarítást jelent, másrészt, különösen a primőr esetében, magasabb árbevételt hoz. A KITE bajai alközpontjában (Szamuely út 36.) a kistermelők részére a rendszer alkalmazhatóságáról ingyenesen adnak széles körű információt, emellett itt készítik a csíráztatási, palántanevelési technológiát. Cz. P. szabad idő Takarékos öregek Talány: hogyan lehet háromezer forintos — vagy még annál is kevesebb — nyugdíjból 200-250 forintot félretenni? Márpedig az idős emberek OTP- takarékbetetkönyve ezekről az apránként összerakott betétekről tanúskodik. Tízezer forintokat képesek így ösz- szegyűjteni: van, aki csak a létbiztonságát erősíti vele, mást az előrelátása kényszeríti pénzének takarékos beosztására, mert ha a kis nyugdíjat havonta egy fillérig elkölti, akkor nem lesz miből beszerezni a Héli tüzelőt, vagy tavasszal kifestetni a lakást, esetleg élőre nem látható kiadásokat fedezni. Hány családban fordul elő, hogy hónap vége felé elfogy a háztartási pénz, akkor kihez lehet fordulni kölcsönért? Természetesen a nagyszülőkhöz, akik ilyenkor elmondják a tanmesét: „Az én időmben megtanultuk becsülni, jól beosztani a fizetést, ma meg egyszer hopp, máskor kopp, pedig a hónap első napjaiban is úgy keli élni, mint sokadika táján, csak annyit engedhet meg magának az ember, amennyi a keresetéből arányosan futja!” Azért a szekrény felső polcának melyéből mindig előkerül a pénzes doboz, s a felnőtt gyerekek zavartan átveszik „a kék- vagy zöldhasút”. Az öregek arcáról ilyenkor leolvasható: még mindigén segítek, és nem én szorulok rájuk .. .’’Úgyérzi,ezisegybizonyossága annak, hogy szükség van rá, nélkülözhetetlen a családban. Magyarországon a nyugállományban levők hetven százaléka évente 24 ezer—48 ezer forint nyugdíjból éí. A kis pénzű embert körülményei is leleményessé, találékonnyá teszik, mert kinek jutna eszébe, hogy hosszába elvágja a gyufaszálakat, így egy doboz értekéből két skatulányit nyerjen, hogy a filteres teát egyszeri használat után ne dobja el, hogy egy tányér húslevesből kettő lesz, ha krumplilével felönti, s a különbség észre se vehető... Senki nem tud úgy takarékoskodni villanynyal, gázzal, meleg vízzel, mint a kis nyugdíjú öregek. Bizonyára az emeletes főzés ötlete is egy idős asszonyé lehet, aki rájött arra, hogy a hosszan párolódó, fövő ételt nem fedővel, hanem egy másik lábossal kell letakarni, benne rizzsel, amely a felcsapódó gőz hevétől megpuhul. Mondhatnánk: könnyű nekik, ők a háború alatt és az utána következő évtizedben megtanulták, hogyan lehet tojás nélkül piskótát, palacsintát sütni, a villanyt automatikusan lekapcsolni, ha kimegyünk a szobából: összevámi a mosni és vasalni valót, mert úgy jobban takarékoskodhatunk mosószerrel, árammal. S minden olyan munkát, ami elvégezhető világosban, nem halasztani estére, ugyanis a nap ingyen világít. Sokan gúnyolódnak az öregek ku- porgató, gyűjtögető szokásain, mivel a régi holmiktól nem tudnak megválni, mondván, háthajó lesz még valamikor. Kétségtelen, nehez anyagi helyzetükből is ered az a mentalitás, legtöbbször a szükség diktálja, hogy takarékoskodjanak. Az öregek megtanulták becsülni mindazt, amiért fiatal korukban keményen megdolgoztak. Éppen ezért egyál- talán nem kell sértésnek venni, ha hibáinkra jóindulatúan megjegyzést tesznek. Nem volt bántó az az eset sem, amely előttem játszódott le az élelmiszerbolt pénztáránál: a fizetni akaró fiatalasszony tárcájából kipottyant az aprópénz, iskolás korú fia már hajolt volna érte, de anyja rászólt: „hagyd, csak tízfilléres volt!” Ekkor a mögöttük álló idős asszony felvette, és a gyerek kezébe adta: „Tedd csak el fiam, lehet, hogy éppen ez hiányzik majd a fagyi árából, akkor pedig nem kapod meg”. Hát igen, tanulhatnánk az öregektől, s nem árt, ha felelevenítjük a régi, mostanában alig hallható mondást: Aki a kicsit nem becsüli, a nagyot sem érdemli. Ennek tudatában tálán könnyebben túljutunk a szűkre szabott éveken. H. A. • mm — _.i H ii.jE mk. %. Montágh Imre • MONDD KI SZÉPEN! Az óvodás, sőt az iskolás gyermekek között is nagy azoknak a száma, akik egy-egy betűt nem tudnak kiolvasni vagy megcserélve használják azokat. Az óvónők, szülők igyekeznek a beszédhibákat javítani, de gyakran a logopédus szakértelmét is igénybe kell vennünk. A Móra Ferenc Könyvkiadó Montágh Imrének, a kiváló pedagógusnak az utolsó, sajnos már posztumusz könyvét nyújtja most segítségül: hogyan is foglalkozzunk beszédhibás gyermekünkkel? Játékosan megírt kötet, kedvet csinál gyermeknek, szülőnek a tiszta beszéd elsajátításához, gyakorlásához. A könyv illusztrátora Gyulavári Éva, aki ügyes, okos rajzaival segíti a beszédgyakorlatokat. Tisztelendő a Móra Kiadó igyekezete, hogy évek óta rendszeresen jelentet meg bészédkorrekciót segítő munkákat, s ezek a publikációk a szakma legjobbjainak írásait adják közre, viszonylag olcsó kiadásban. K. M. A lakás páratartalma Ne feledjük a sétákat! Az úgynevezett komfortérzés (ez . alatt a jo közérzetet értjük, amelyet semmiféle belső vagy külső tényező nem zavar) egyik fontos tényezője a környezetünk hőmérséklete és páratartalma. Nyáron nem sokat tehetünk ennek érdekében, télen viszont életünk java részét fűtött lakásban, munkahelyen töltjük. Korántsem mindegy, hogy annak milyen a hőmérséklete, és milyen az általunk beszivott levegő vízgőztartalma. Ha ugyanis túlságosan magas a páratartalom, az akadályozza testünk párolgását, ha túl alacsony — elsősorban a fűtés következeiében —, a száraz levegőben fokozottan köhögünk, krákogunk. A légutakat tisztítani hivatott kis csillószorök az alacsonyabb páratartalom következtében nem működnek megfelelően. A nedvességtartalom hiányán viszonylag könnyen segíthetünk: nem kell egyebet tennünk, csak kellő meny- nyiségű folyadékot kell elpárologtatnunk. A kérdés azonban az, hogy mennyi legyen ez a folyadék? Mennyi a levegő ideális páratartalma? A kialakult ta- asztalatok szerint a 40 és 60 százalék özötti értéken érezzük magunkat kellemesen. Ez a százalékos érték a levegő relatív nedvességtartalmát jelzi. A levegő ugyanis — az aktuális hőmérséklettől függően — változó mennyiségű, azaz több vagy kevesebb párát képes magában tartani. Minél melegebb a levegő hőmérséklete, annál többet. Szervezetünk a levegő abszolút nedvesség- tartalmát alig érzékeli. Mi csak azt /, érezzük, hogy mennyi a relatív páratar/ talom, azaz hogy adott hőmérsékletű levegő a maximálisan felvehető vízgőznek hány százalékát tartalmazza/ Az előzőekből következik, hogy ha a levegő felmelegszik, akkor a relatív nedvességtartalma csökken, ha viszont lehűl, akkor növekszik. Ez a növekedés gyors lehűléskor eléri a 100 százalékot. Ezen érték fölé nem is emelkedhet, hiszen a fölösleg azonnal kicsapódik. Ezt látjuk télen például a lakások (vágy a hideg autók) üvegén, szélvédőjén, amikor bepárásodik; de ettől lesznek vizesek a konyhák hideg falai is. Az alacsony nedvességtartalmú — és emiatt túlságosan száraz 4- levegő modern lakáskultúránk következménye. Ha a páratartalom gyors emelésére van szükség (például köhög a gyerek), akkor vizes törülközők kiteregetésével ez gyorsan elérhető. Kétszáz forint körüli összegért beszerezhető a higrométer; ez a falra akasztható kis műszer a levegő relatív nedvességtartalmát jelzi. Ára hamar visszatérül: a magasabb relatív pára- tartalom ugyanis fokozza a hőérzetet. Mintegy 2 °C-fok különbséget tesz ez ki: ennyivel alacsonyabb hőmérsékletre fűthetjük lakásunkat azonos melegérzet elérése mellett akkor, ha legalább 50-60 százalékos a páratartalom. Kozmetikai szempontból sem mid- egy, hogy milyen páratartalmú levegőben élünk ősztől tavaszig. A száraz, párahiányos levegő ugyanis a száraz bőrű embernek ilyen szempontból is káros. Mivel pedig az évek múlásával az emberek túlnyomó többségének a bőre egyre" inkább vízhiányban szenved, a kellően páradús levegő a korai ráncosodást, a bőr rugalmatlanná válását is gátolja. Ne feledjük azonban, hogy a legcélszerűbben párásított lakás levegője sem ér fel a szabadban végzett sétával. Ezt őszszel, télen se hanyagoljuk el! A t 5 1.1 5 6 7 8 9 40 Ad Al '\ db m 1 P A5 1 ÁC * s ■ 48 ■ 3D i ■ ü 23 i ■ * 25 26 ■ * 1$ i 9 ■ 3/1 32 33 ■ 35 ■ 37 * m * ■ 45 <tA P ‘tó ■ * 45 ■ H *8 49 i ■ 50 5A 1 51 55 ■ ■ ■ 55 ■ 56 * 9 58 m GO GA 6 L ■ ÍL 64 G5 ■ * 1 ■ Cd 63 * ■ * “ ■ —t ■P A közelítő tél Két nagy költőnk egy-egy őszt idéző sorát rejtettük el rejtvényünkben. VÍZSZINTES: 1. Berzsenyi Dániel sorai (Zárt betűk: S, L, S, M.) (Folytatás a függőleges 10. számú sorban.) 13. A Ludolf-féle szám. 14. Arany János verse. 15. Televízió. 16. Voltamper. 18. ...Appia. 19. „Ej, mi...! tyúkanyó, kend” (Petőfi). 20., Csendes. 22. Elemezve fejteget. 23. Vonatkozó névmás. 24. Vörös vasérc. 27.-Budapesti Rádiótechnikai Gyár. 28. Megfelelő. 29. Hegyeken át vezető út. 30. Pozitív pólus. 31. Oxigén és ittrium vegyjele. 32. Baráti állam. 34. Menetel. 36. Sziget, franciául (ILE). 37. Verdi operája. 39. Bányászhelység. 40. Lendület, hév. 41. Lotz Károly. 42. Angol diákváros. 44. .NSZK-kikötőváros. 46. Szintén ne. 47. Kultúrintézményünk betűjele. 48. Község Szabolcs-Szatmár megyében. 50. Sci-fi író. 52. Olasz folyó. 56. Kecskebeszéd. 58. Soha németül (NIE). 59. A „Teli Vilmos” című opera zeneszerzője. 63. Még lejjebb. 65. Deciliter. 66. Kezd érteni valamit. 67. Jó kedv. 68. Balzsam. 69. Mezőgazdasági eszköz. 71. O sole... 72. Késnek és nadrágnak van. 73. Kerti szerszám. FÜGGŐLEGES: 1. Hírügynökség. 2. VeÜNNEPI E TELEK ilillllllll PULYKALEVES Hozzávalók: 1 db pulyka aprólékja, a pulyka két combja, 2—3 db sárgarépa, 2 db gyökér, karalábé, zeller, kelkaposztacikk, vöröshagyma, só, bors, gyömbér,, szeren- csendió. A pulykaaprólékot a combbal együtt fel-. tesszük főni. Mikor felforrt, a habját leszedjük. A zöldségeket megtisztítva belerakjuk a levesbe. Sózzuk, fűszerezzük és lassú tűzön 2—3 órán keresztül főzzük. Leszűrjük. Betétnek cérnametélte!, májgombócot vagy daragaluskát adunk. A főtt húst a leves mellé külön tálaljuk, de hidegen majonézzel vagy kevert salátákban is feldolgozhatjuk. PULYKASÜLT Hozzávalók: Kb. 3 kg-os pulyka, 30 dkg füstölt szalonna, só, bors, fokhagyma, vöröshagyma, rozmaring. A pulyka aprólékját levágjuk; mellét, combját megtűzdeljük vékony csíkokra vágott szalonnával. Fűszerezzük. Combjait ösz- szekötjük és rögzítjük a püspökfalatjához. Tepsibe téve, 2—3 dl vizet öntünk alá és egy kevés vörösbort. Közepes lángon sütjük 2—2 és fél órát. Közben állandóan locsolgátjuk, hogy szép piros legyen. Mikor elkészült, 15 —20 percig hűlni hagyjuk, majd szeleteljük. A melléből 4—5 szeletet vágunk. Eredeti alakjában visszarakjuk a tálra. Köréje helyezzük a feldarabolt combokat. KACSASÜLT ASZALT SZILVÁVAL Hozzávalók: egy pecsenyekacsa, fél dl vörösbor, 1—2 fej vöröshagyma, só, bors, majoránna, 20—30 dkg aszalt szilva, rozmaring. IHHHH A megtisztított kacsát sózzuk, borsózzuk, a hasüregébe majoránnát szórunk, majd beletesszük az aszalt szilvát, öntünk bele egy kevés bort és a hasüreg nyílását hústűvel összetűzzük. Tepsibe tesszük, mellé rakjuk a gerezdekre vágott vöröshagymát. Egy pohár vizet vagy. két merőkanál húslevest öntünk alá, és megsütjük, közben locsolgátjuk. A maradék vörösbort is hozzáadjuk. ízlés szerint tehetünk rá rozmaringot, ettől különleges jó ízt kap. Tálaláskor a kacsát feldaraboljuk és minden adaghoz adunk aszalt szilvát. Köretként főtt burgonyát kínálunk. HALÁSZLÉ (KARÁCSONYESTÉRE) Hozzávalók: Másfél kg ponty, 3 fej vöröshagyma, 1 evőkanálnyi paradicsompüré, 1 —2 mokkáskanálnyi pirospaprika, so, Piros Arany. Az előre elkészített halfejet, a lefejtett gerincet, aprólékot feltesszük főni. Beletesszük a paradicsompürét, a szeletekre vágott hagymát, sót. Lassú forralással főzzük. Drótszu- rőn egy másik fazékba szűrjük, a sűrűjét átpasszírozzuk. Ismét feltesszük főni, beleadjuk a Piros Aranyat, a halszeleteket, melyeket előzőleg besóztunk, és a belsőségeket, ló—15 percig tovább főzzük. Bográcsban vagy tálban adjuk asztalra. PONTYSZELET > TEJFÖLBEN SÜTVE Hozzávalók: 80 dkg pontyfiié, 2 pohár tejföl, 2 tojás, 1 citrom, 5 dkg vaj, 1 fej hagyma, 1—2 db zöldpaprika (mirelit), paradicsom, só, bors, babérlevél, zsemlemorzsa. A halfiiét jénai tálba egymás mellé rakjuk.' Sózzuk, borsozzuk, kicsit állni hagyjuk. Ä vajban megfonnyasztjuk a szeletekre vágott hagymát, majd egyenletesen elterítve, a halszeletekre öntjük. Néhány babérlevelet, szeletelt paprikát, paradicsomot teszünk rá, majd citromlével meglocsoljuk. Bevonjuk tojással elkevert tejföllel, meghintjük zsemlemorzsával, és forró sütőben kb. 40 percig sütjük. TŰZDELT SZÁRNYASHÚSOK Hozzávalók: Bármilyen baromfi mellehú- sa, combja, füstölt szalonna, zsír, kávéskanálnyi liszt, tejföl,, só, bors, rizs, citrom, A csontról lefejtett mellehúsokat, combokat szalonnacsíkokkal megtűzdeljük. Törött borssal meghintjük. Forro zsírba tesszük a szalonnás részével felfelé, míg egy kevéssé megpirul, majd vizet öntünk alá mindaddig, míg egészen puhára pároltuk. Ha zsírjára sült, kiszedjük a húsokat, kevés lisztet szórunk a lébe, levessel vagy vízzel mártássűrűségűre feleresztjük. Teifölözzük és visszarakjuk a húsokat. Meleg gőz felett tartjuk: Körítésnek rizst, savanyúságot adunk hozzá. ASZALT SZILVA VÖRÖSBORBAN 1 Hozzávalók: 1 kg aszalt szilva, 1 liter vörösbor, 1 csg vaníliás cukor, fahéj, 1 citrom, 1—2 szegfűszeg, 20 dkg kristálycukor. Az aszalt szilvát jól megmossuk, majd egy tálba rakjuk. Megszórjuk kristály- és vaníliás cukorral, fűszerezzük fahéjjal, szegfűszeggel és citromlével, reszelt héjával. Ráöntjük a vörösbort, átkeverjük és egy napig állni hagyjuk. . szekszik. 3. Előadó röviden. 4. Orfű része! 5. Alkotás. 6. Meggyőződés. 7. Török női név. 8. ... Sumac, perui énekesnő. 9. Római 6. 10. A Berzsenyi idézet befejező része. 11. Doge egynemű betűi. 12. Átölelés. 17. Keleti férfinév. 19. A Felső-Rájna mellékvize. 20. Áprily Lajos szavait idézzük. (Zárt betűk: B, R, H, A, I.) 21. Zenei kifejezés. 22. A törökök elleni harcok krónikása. 24. Lószerszám. 25. Hazai Duna-ág.jelzője. 26. Kártyajáték. 33. Üres kád! 35.. Igevégződés. 36. Olasz névelő. 38. Budapesti szálloda. 40. Alkotórész. 43. Te és ő. 45. Tova. 47 .......step, a foxtrott őse. 49.... Angeles. 51. Libanoni légitársaság. 53. Cseh származású osztrák költő (Rainer-Maria 1875—1926). 54. Világhírű francia szobrász (1840—1917). 55. Végtelenül önelégült! 57. Nyomólemez. 59v Sakkdöntetlen. 60. Szakszervezeti csúcsszerv. 61. Citál. 62... .-szemcse. 64. Vízelvezető mélyedés a talajban. 70. Egyiptomi gépkocsijel. 73. ÁÁÁÁ! Beküldendő: a vízszintes 1., függőleges 10. és a függőleges 20. számú sorok megfejtése. F. L A december 5-én megjelent rejtvény helyes megfejtése: DARNYI TAMÁS, KOMÁROMI TIBOR, PAPANITZ ZOLTÁN, BORKAI ZSOLT, BARSI LÁSZLÓ. Az elmúlt héten közölt, keresztrejtvény megfejtői közül könyvutalványt nyertek: Király Tiborné, Orgovány; Szabóné Adamik Györgyi, Helvécia; Karai Kálmán, Kiskunhalas; Palásthy Géza, Hetényegyháza.