Petőfi Népe, 1987. szeptember (42. évfolyam, 205-230. szám)
1987-09-19 / 221. szám
1981. szeptember 19. • PETŐFI NÉPE • » VÁROS ÉS VIDÉKE Bácsalmás MÁR NEM CSAK SZŐLŐ ÉS BOR Üdítő zöldségből, ipar és idegenforgalom is — Nagy tanulság számunkra, hogy az egy lábon állás veszélyes — szögezte ile dr. Alföldi Lajos, a Bácsszőlősi Állami Gazdaság igazgatója. — Az ilyen gazdálkodás lehet nagyon jövedelmező, amikor jó a szezon, de nagy gond van, ha valami baj éri azt az egyetlen kultúrát. Xzt persze nem most ismertük fel, hanem már két éve, amikor is megindult nálunk a szerkezetátalakító munka. Szerencsére, .tehetik hozzá a gazdaságban, hiszen idén elfagytak a szőlők. S most, a szüret közeledtével, egyre inkább valóság lesz a számított alacsony termésátlag, ami hektáronként inkább másfél tonna, mint kettő. Nagy persze a szóródás, hiszen a 100 hektárnyi fejművelésű területen 8—9 tonnára számítanak egy hektárról, de a magas művelésű ugyanakkor csak 500 kilót ad. S ebből van 800 hektár. A bácsszőlősiek azonban nem mondhatnak le az ágazatról, hiszen a szőlőre-borra szakosodtak, s kiépült a szőlőfeldolgozás egész vertikuma. Így aztán idén végrehajtották az ^újjáépítést” minden olyan területen, ahol elfagytak a karok, törzsek. A helyreállítás mintegy 50 millió forintba került, nem tisztázott viszont, hogy mindezt magának a gazdaságnak kell-e kigazdálkodni — ami igencsak nehéz feladat lenne —, vagy számíthatnak támogatásra, hitelre. Hogy kihasználják a meglévő italgyártó kapacitást, nekifogtak a zöldség alapanyagú üdítők előállításának, s ehhez maguk termelik meg a nyersanyagot is. AZ új termék már az asztalon van, 150 ezer palackot töltöttek meg a Biovit családba tartozó, vegyszer nélkül tartósított paradi- csomitalból, de készül két rostos gyümölcslé is — a vegyes és az őszibarack. A premier a Budapesti Nemzetközi Vásáron lesz, októbertől pedig már az üzletekben is kaphatók a bácsszőlősi ivólevek. i A meglévő szakemberek folyamatos foglalkoztatását szolgálja, hogy munkát .kerestek a fa- és a vasiparban is. A kiskunsági erdőgazdaság jánoshalmi faüze- mének tartályládaelemeket gyártanak, néhány hete pedig ragasztott fenyőlapokat készítenek a Bácsalmási Ipari Szövetkezet tőkés exportra kerülő faházaihoz. A megvalósítás szakaszába lépett az egyik legnagyobb terv, az Idegenforgalmi ágazat megszervezése. Ennek keretében hasznosítják a korábban 200 diákot fogadni tudó építőtábori épületet. Ennek egyik részében még hagynak helyet az ipari tevékenység bővítésének is, a másik felében pedig egy 4cözépka- tegóriájú szállodát rendeznek be, amelyet — a Pusztatourist- tal és az országos vadásztató külkereskedelmi szervezetekkel közösen — a vadászatra építve kívánnak hasznosítani. Idén onár kétszeresére növelték a fácánnevelést, s megvan a megállapodás az olasz és francia vadászokkal, amelynek alapján a Bácsszőlősi Állami Gazdaság mintegy 10 ezer madár le- lövetésére készült föl. A teljes vadászati fejlesztési program 30 millió forintba kerül majd. A csaknem 600 hektáros, zömében erdős területen kialakítanak két nagyvadas kertet (szarvast és vaddisznót nevelnek majd ott), s lovasiskolát is létesítenek.— V. T. ISKOLAKEZDÉS UTÁN: Tizenhatan képesítés nélkül tanítanak Fussunk végig a kővetkező listán: Bácsalmás 0 (0), Bácsszőlős 3 (1), Csikéria 2 (2), Katymár 3 (3), Kunbaja 3 (2), Madaras 5 (1), Máté- telke 0 (1), Tataháza 0 (1). A számok azt mutatják, hogy a települések iskoláiban hány képesítés nélküli pedagógus dolgozik (zárójelben a tavalyi adatok). A kép kedvezőtlen, ezt erősiti meg Kalapos Mária is, a városi pártbizottság munkatársa. De hogyan alakult ki? — Bácsalmáson - és Madarason az igazgatóválasztás során új vezető került az iskola élére. Ez személyi változásokat is magával hozott. A városban eztköny- nyebben megoldották, felvettek képesített pedagógusokat — egyebek között a térség községeiből is —, alkalmaznak nyugdíjasokat, és számoltak a belső helyettesítéssel. — És Madarason? — A községek helyzete nehezebb. A tárgyi feltételek mindenütt megvannak. Madarason is megtörtént a tűz utáni helyreállítás — amit összekötöttek egy általános korszerűsítéssel — most viszont nincs elég szakképzett tanár. Ugyanis gyesen van, nyugdíjba ment, állást változtatott egy-egy pedagógus, s a tavaly év közben .megüresedett ál-, lást sem sikerült még betölteni. De biztató, hogy az öt képesítés nélküli nevelőből négy már jár valamelyik főiskolára. — Mi a helyzet Katymáron és Kunbaján? — Katymáron kedvezőbb a kép, hiszen, a három képesítés nélküli pedagógusból egy végzett óvónő, s egy másik fiatal most utolsóéves a főiskolán; Kunbaján egy képesítés nélküli neveld az idén kezdte meg felsőfokú tanulmányait. De az iskolák dolgát nehezíti az js, hogy éppen a tanárhiány miatt a képesített nevelő is kénytelen más szakot is oktatni a sajátja mellett. Mindez persze kényszer- helyzet, miként az is, hogy eny- nyi képesítés nélküli pedagógust kell alkalmazni a térség általános iskoláiban.' — Mit tesznek a kedvezőtlen arány javítására? — Ebben a tanévben már nem számíthatunk jelentős változásra. De az iskolák igazgatói mielőbb felveszik a kapcsolatot elsősorban a bajai, kecskeméti, szegedi főiskolákkal, s a nemzetiségi oktatás .miatt a pécsivel is. Elsősorban a térségből elszármazottakat, de nem csak őket próbálják megnyerni — ösztöndíjakkal, a községekben lakásmegoldást is felajánlva. — Az ösztöndíj nem új találmány ... — Tárgyalás, kísérlet volt — eddig eredmény nélkül. Tovább kel] azonban folytatni, s előre- látóbban! Nemcsak a végzősök között érdemes keresni, hanem az alsóbb évfolyamokon is. Az ösztöndíjszerződésekről egyszerűen nem szabad lemondani — a térség jövője, érdekében. Erre van pénzük a városi és községi tanácsoknak, s .támogatják az ilyen kezdeményezést a települések gazdasági egységei — a maguk jól felfogott érdekében is. Vöröskeresztesek küldöttértekezlete Ma tartja küldöttértekezletét a Magyar Vöröskereszt bácsalmási szervezete. Az eseményen a térség 50 küldötte és a meghívott vendégek mellett a Vöröskereszt országos és megyei vezetőségének képviselői is részt vesznek Psenkó Ferencné, a helyi Vöröskereszt titkára beszámol az elmúlt időszakban végzett munkáról, majd ezt követően 13 tagú városi vezetőséget és 4 megyei küldöttet választanak. Ütlevél- és személyi- igazolvány- ügyintézés — helyben Az elmúlt napokban Makai Józseftől kértünk tájékoztatást a a térség lakóinak útlevél- és személyi Igazolvány-ügyintézéséről. Mint megtudtuk a jugoszláv határ közelsége miatti nagyobb határmenti forgalom és a várossá válás indokolttá tette az okmányok helybeni intézését. A korábbi heti egy alkalommal szemben ma már minden munkanapon lehetőség nyílik a szocialista országokba szóló útlevél és a személyi igazolványok elintézésére Bácsalmáson. Az irodát naponta 25—30-an keresik fel, zömmel ..kishatármenti engedély” kérése és szemé- lyiigazolvány-ugy intézése céljából. Hétfőtől péntekig délelőttönként, csütörtökön pedig délután állnak az ügyfelek rendelkezésére, akiknek így nem kell Bajára utazniuk, sőt még a bácsboko- diak is szívesen járnak a közeli városba. Karatebemutató Szeptember 26-án, délután 2 órakor karatebemutatót rendeznek Bácsalmáson, az általános iskolában. Ezzel egy időben klubot is alakítanak. Az érdeklődök a helyszínen jelentkezhetnek. Ezüstrókák • Németh István cslkériai kistermelő a hízók és anyakocák tenyésztése mellett prémes állatokkal is foglalkozik. Kisgazdaságában 24 ezüst- és 12 kék- (norvég) róka jelent hasznos elfoglaltságot. (Fotó: Suhajda Lászlóné) DÍSZMADÁR-KIÁLLÍTÁS Szeptember 19-én és 20-án díszmadár-kiállítást rendez Bácsalmáson a helyi díszmadár- és galambtenyésztő egyesület. A madaraik naponta 9 és 18 óra között tekinthetők meg a város művelődési központjában. SPORT* SPORT • SPORT DEÁK GÁBOR: Megnyugtató olimpiai elöév, 99 önbizalomnövelő eredmények” A sportújságírók szokásos évi szakmai és politikai tanácskozásán Balatonszéplakon előadást tartott Deák Gábor államtitkár, az ÁISH elnöke is. Az államtitkár áttekintette a hazai sportélet időszerű kérdéseit. örömmel szólt arról, hogy a múltban la hagyományosan eredményes sportágak legjobbjai kiemelkedően helytálltak az 1981-es világversenyeken. A jövő évi nyári olimpia előtt beigazolódott:, a magyar sport előkészületei jó úton háládnak, és szép reményekre jogosítanak. — Megnyugtató olimpiai elő- év után vagyunk, sportolóink önbizalomnövelő eredményeket értek el. Ezek alapján jó okunk van feltételezni, hogy az 1988-as olimpiai játékokon a magyar sport külföldön is elismert rangjának megfelelő módon , képviseli országunkat — hangsúlyozta az államtitkár. Kiemelte: az olimpiai játékok műsorán először szereplő asztaliteniszben értékes helyezésekre számíthatunk. A sportágban most az lenne az első feladat, hogy a meglévő vitákat lecsendesitsék. — Bámulatra méltó a magyar .kajak-kenu sport duisburgi vb- remeklése — folytatta Deák Gábor. — Annak ellenére, hogy több újonc kapott bemutatkozási lehetőséget, a kiharcolt 2 arany-, 5 ezüst- és 2 bronzérem, de főként a megszerzett 59 olimpiai pont arra utal: az olimpián nem kell attól félni, hogy e sportág magyar válogatottjai esetleg „megbotlanak”. Minden dicséretet megérdemel az öttusázók utánzásra érdemes küzdeniakarása, a súlyemelők ostravai bravúrsorozata, a kötöttfogású birkózók közül Komáromi fanatikus harcmodora. Külön szólt az úszókról, akiktől okkal várjuk azt, hogy az 1952-es helsinki olimpia pompás helytállását felidézik majd 1988-ban, és jelentős szünet után az ötkarikás viadalon is hallatják szavukat a földkerekség legjobbjai között. Deák Gábor szerint közös összefogással arra kell törekedni, hogy ezeket a magyar „sikersportágakat” (természetesen ideértette a vívókat és a sportlövőket Is) az olimpiáig hátralévő egy évben minden lehetséges eszközzel óvni kell. Olyan hátországot kötelesség biztosítani a legjobbak számára, hogy azok zavarmentesen folytathassák edzésmunkájukat az olimpiai rajtig. — Kiemelkedő tudású, külföldön is elismert élsportolóinkat bátran állíthatjuk példaképül a magyar ifjúság elé. Ugyanakkor üdvös lenne, ha a fiatalság és a sportkedvelő közvélemény még mélyebben megismerkedhetne velük, hétköznapjaik gondjaival, edzésmunkájuk nehézségeivel is. Nagy megelégedéssel tölt el bennünket, hogy sportéletünk kiválóságaival igen kevés a fegyelmi gond. ök már szinte maguktól is tudják, mi a kötelességük, és azt meg is teszik. Nélkülözhetetlen segítők, egyfajta megszállottsággal dolgozó edzők és szövetségi kapitányok irányítják minden lépésüket. Ezek a sportemberek pontosan tudatában vannak annak, hogy mit vár el tőlük a sportvezetés és a közvélemény — emelte ki Deák Gábor. Ezután kifejtette: jelenleg főként az olimpiai pontokat ígérő sportágakat kezelik különös gonddal, de ez nem jelenti azt, hogy a többi sportágat magára hagyná az ÁISH. Felhívta a figyelmet arra, hogy a magyar sportban (különösen kajak-kenuban, öttusában és a birkózóknál) nagyszerűen képzett „tudományos teamek” segítik a válogatottak felkészítését. A jövőben is jogos az az elvárás, hogy más sportágak szintén kapjanak jelentős segítséget a különféle segédtudományoktól. Fontos lenne a serkentő pedagógiai módszerek még szélesebb körű alkalmazása, hiszen az élsportoló nem csak izmaival és fizikumával küzd a sikerekért. A tömeg-, illetve szabadidő- sport szerteágazó kérdésköréből Deák Gábor kiemelte, hogy a létesítményhelyzet javításában, a sportpályák és tornatermek építésében minden eddiginél nagyobb társadalmi összefogásra van szükség. Az előrelépés esetén nem kell attól félni, hogy az élsport sokat ígérő utánpótlás nélkül marad. Deák Gábor véleménye szerint az élsport eredményessége — az elmondottak mellett — három alapvető összetevőtől függ. Továbbra is keresni kell azokat a pénzügyi forrásokat, amelyek — az állami támogatástól függetlenül — még nyugodtabb pénzügyi, anyagi hátországot biztosítanának. A sportéletben bármilyen feladatkört ellátóknak minden erejükkel arra kell törekedni, hogy munkásságukat az ország érdekében fejtsék ki. Még fokozottabban kell keresni és igénybe venni azokat a tudományos erőforrásokat, amelyek a maguk speciális módján kiugróbb sportsikerek elérését teszik lehetővé. HOMOKBUCKÁK, ERDŐK, VIZEK Természetbarátok tanácskozása 1977 után az idén is Bács- Kiskun ad otthont a kelet- magyarországi megyék ter- mészetbarát- szakszövetsé- gei tanácskozásának. A rendezvényen — amely péntek reggel kezdődött és vasárnap délben fejeződik be — részt vett Szabó Imre, a Magyar Természet- barát Szövetség főtitkára is. Bács-Kiskunban jelenleg 19 természetbarát-szakosztály és ugyanennyi országjáró diákkör működik. A szervezett tagok száma három- és négyezer között van, az iskolai .tanév befejezésétől vagy kezdetétől függően. A kiskunsági zöld túra, vagy az ártéri erdők szépségei még sokat látott turistáknak is feledhetetlen élménnyel szolgálnak. Legnagyobb gond — országosan is — a közlekedés és a szálláshelyek hiáíiya. Ilyen és ehhez hasonló kérdésekről cserélik ki tapasztalataikat Kunfehértón a tíz megyéből érkezett vendégek, s közben megismerkedhetnek a környék szépségeivel, meglátogatva a Kiskunsági Nemzeti Park egyes körzeteit is. A vita során a Bács-Kis- kun megyeiek nyilván elmondják, hogy a szálláshelyek szűkössége miatt a túrák zöme csak egynapos lehet, s hogy a Duna— Tisza közéről nehezen lehet a Dunántúlra eljutni, ezért hazánknak ez a tájegysége az itteni természetbarátok számára úgyszólván fehér foltnak számit, örvendetes viszont, hogy az utóbbi időben — bár korántsem kielégítő mértékbeli — javult a .kirándulási kultúra” színvonala, ami köszönhető a természetbarátok szervező- és nevelőmunkájának is. B. F. I. KOSÁRLABDA KEK-MÉRKŐZÉS Jegyek elővételben Kecskeméten és Baján Mint ismeretes, a bajai kosárlabdapályák alkalmatlansága miatt szeptember 22-én, kedden este 18 órai kezdettel Kecskeméten, a Városi sportcsarnokban rendezik meg a Bajai SK—Al- vik (svéd) férfi kosárlabda KEK- mérkőzést. A várható nagy érdeklődésre való tekintettel a mérkőzés belépőjegyeit elővételben árusítják Kecskeméten, a KSC Nagykőrösi utcai székházában és a Városi sportcsarnokban, Baján pedig a BSK-sportirodában. A Bajai SK baráti köre a mérkőzésre a jelentkezők számától függően különautóbuszt (autóbuszokat) indít Kecskemétre kedden délután. Jelentkezés az utazásra a BSK-irodában. A sAirkolók tájékoztatására közöljük, hogy a KEK-mérkőzés- re.csak az ÁISH által kiadott belépők érvényesek. Elküldték az olimpiai meghívókat Csütörtökön ünnepélyes körülmények között elküldték Lausanne-ból, a NOB székhelyéről a hivatalos meghívókat az 1988. évi szöuli nyári olimpiai játékokra. A leveleket légipostán, ajnálva adták fel, a NOB 167 tagországának nemzeti olimpiai bizottsága címére. Juan Antonio Samaranch, á Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnöke jelképe» módon öt meghívót irt alá ] sajátkezűig, az öt konti- | nens egy-egy országának: Svájcnak, Kínának, Salva- . dórnak, Gabonnak és 0j- I Zélandnak. A meghívó sző- I vege a következő: „A Nemzetközi Olimpiai Bizottság tisztelettel meghívja önöket a XXIV. nyári olimpiai játékokra, amelyet 1988. szeptember 17. : és október 2. között ren- j deznek Szöuliban”. A meghívók szétküldése alkalmából mondott beszédében a NOB elnöke egye- : bek között kifejezte azt a j meggyőződését, hogy végre j teljes mezőny lesz a játé- ! kokon, mind a 167 nemzeti olimpiai 'bizottság képviselteti magát. A meghívókra négy hó- j napon .belül kell megadni ! a választ, 'legkésőbb 1988. január 17-éig. (MTI) RÖVIDEN • RÖVIDEN • RÖVIDEN X Kecskeméti sikerekkel fejeződött be Bal a ton föld váron a Szuper Kupa férfi kispályás labdarúgótorma. A 16 csapat részvételével megrendezett döntőben az Újpesti Gépelemgyár kecskeméti üzemének csapata képviselte megyénket. Az együttes (Pópity, Meszlényi, Kovács I., Kovács II., Komáromi, Csur- ka, Porhanda, Terjéki, csapat- vezető: Oskolás Sándor) megszerezte az elsőséget és Így megkapta a győztesnek járó nyolcnapos NDK-beli utazást. A Szuper Kupa legjobb kapusa címet Pópity, a legjobb mezőnyjátékosnak já- ♦ó díjat pedig Meszlényi érdemelte ki. A női mezőnyben a megyei rendőr-főkapitányság együttese képviselte színeinket, s bronzérmes lett. X Sportrovatunk pénteki előzetesében tévesen jelent meg több megyei II. o. labdarúgómérkőzés kezdési időpontja. Az Északi csoportban az MFSC—Ti- szaalpár, a Honvéd Meződ SE —Lakitelek és a Honvéd Gábor A. SE—Akasztó mérkőzésre a sorsolásban közőlteknek megfelelően szeptember 19-én, szombaton 16 árai kezdettel kerül sor. X A teke NB III-as osztályában szeptember 19-én, szombaton 8 órai kezdettel Tiszakécske —Kiskunhalas, vasárnap 8 órai kezdettel Szánk—Agrikon mérkőzésre kerül sor. X Szombaton megkezdődik a küzdelem a férfi röplabda NB 11-ben is. A Dutép SC—Dunaújvárosi Volán mérkőzést szeptember 19-én, 11 órakor rendezik meg Kecskeméten, a Buday D. Általános Iskola tornacsarnokában. ✓ t