Petőfi Népe, 1987. július (42. évfolyam, 153-179. szám)

1987-07-31 / 179. szám

■z • PETŐFI NÉPE • 1981. július 3Í. SZEPTEMBERBEN: Sevardnadze—Shultz találkozó KORMÁNYSZÓVIVŐI TÁJÉKOZTATÓ Egynegyedével több turista, mint tavaly (Folytatás az 1. oldalról.) Magyarok a világ zenei életében dett enyhülési folyamat tovább­vitelére, a különböző társadalmi rendszerű országok közötti pár­beszéd elmélyítésére irányulnak. •— Jelentős helyet kap a kor­mány megújulást segítő cselek­vési programjába« a műszaki fej­lesztés,, illetve a tudományos ku­tatás — válaszolta Bányász Re­zső egy énrőH érdeklődő kérdés­re. A kormány mostani ülésén is szó esett a műszaki, fejlesztésről. A Minisztertanács az iparszer­kezet sürgető átalakítása érde­kében elodázhatatlannak tartja, hogy a termelés és a tudomá­nyos kutatás, a műszaki fejlesz­tés intézményesen összekapcso­lódjon. Zöld utat kapnak mind­azok a kutatások, amelyektől a gazdasági kibontakozás előmoz­dítása várható. A kormány ugyancsak szükségesnek tartja a nemzetközi tudományos kap­csolatok további sokoldalú fej­lesztését. Álláspontunk az, hogy a jövőben az állami szervek te­vékenysége elsősorban az egyez­mények kimunkálására, megkö­tésére, a munkatervek kidolgo­zására, valamint- a beszámolta­tásra irányuljon. Ugyanakkor a megfontoltan kiválasztott együtt- működési témákban a részt ve­vő vállalatok, intézmények, tu­dományos műhelyek a lehető legnagyobb önállósággal vegye­nek részt — hangoztatta. Bányász Rezső megerősítette, hogy az útlevél-rendelkezések to­vábbi lényeges liberalizálását tűz­ték ki célul, a Pénzügyminiszté­rium és a Belügyminisztérium il­letékesei jelenleg dolgoznak a szükséges módosító javaslato­kon, és ezek a rendelkezések - a kormány elé kerülnek. gonddk. Néhány kisebb motellel, panzióval bővült a kínálat, de érezhető enyhülést csak a kecs­keméti és a kalocsai szálló belé­pése hozhat. Biztató, hogy a me­gyeszékhelyen jól haladnak a ki­vitelezők. Már a második szinten dolgoznak a Coopimvest szakem­berei. Jövő nyárra tervezik az átadást . í'i1?» •> .v ú. vv Egyetlen területen tapasztalha­tó ; visszaesés: a belföldi tunik- mustan. A költségek növekedése miatt egyre többen keresik a rö­vid és olcsó 'kirándulásokat. A Puszta tourist ilyennel is bővítet­te kínálatát. Vasárnaponként au­tóbuszt indít Kecskemétről a bu­gaci ősborókásba. Az elmúlt hét végén zsúfolásig megtelt a pusz­tai járat, .helybeli családokkal és itt üdülő külföldiekkel. Amint Kovács Zoltán elmondta, a napokban egy különleges ren-' dezvény gazdái lesznek. Hazánk­ba érkezik a -Forma—l-es világ­bajnoki futamra a Marlboro cég több vezetője. Az ő számukra rendeznek autós terepvetélkedőt — sivatagi körülmények között — a pír tói homokbuckákon. A kilátások az év hátralévő hó­napjaiban is biztatóak, hiszen a szervezett programok szeptember­től élénkülnek meg igazán. Az idegenforgalmi szakembereket már a jövő év előkészítése ,is foglalkoztatja. íme egy a tervek közül: jövőre a tompái határát­kelőhelyen ímegyei útikalauzt kap kézhez minden külföldi. Remél­hetően így még többen kapnak kedvet, hogy megálljának, szét­nézzenek iBács-Kiekun megyében. L. D. Szeptember közepén szovjet— amerikai külügyminiszteri talál­kozó lesz: Eduard Sevardnadze és George Shultz az amerikai fő­városban fog tárgyalásokat foly­tatni — jelentette be csütörtö­kön Gén nagyíj Geraszimov, a szovjet külügyminisztérium in­formációs főosztályának - veze­tője. Az MTI tudósítójának arra a kérdésére válaszolva, hogy a két külügyminiszter találkozóján sző lesz-e egy esetleges Gorbacsov— Reagan csúcstalálkozóról, a szó­vivő közölte: Eduard Sevardmad- ze a közelmúltban George Shultznak küldött levelében hangsúlyozta, hogy a szovjet- amerikai külügyminiszteri talál­kozónak lendületet kell adnia a két ország kapcsolatainak min­den kulcsirányban, értékelni kell a két fél által végzett munka eredményeit, többek között a csúcstalálkozó szempontjából is. A szovjet és amerikai közepes hatótávolságú és hadműveleti­harcászati rakéták teljes és átfo­gó felszámolását célzó szovjet ja­vaslat kapcsán Gennagyij Gera­szimov ismét rámutatott: Wa­shington nem vonhatja ki a meg­kötendő megállapodás hatálya alól a nyugatnémet Pershing— sen foglalkozott a krími tatárok szélsőséges elemednek moszkvai megmozdulásaival és felhatalma­zást adott a rendfenntartó erők­nek aura, hogy tegyenek Intézke­déseket a fővárosi közrend meg­őrzésére. A krími tatárok 150—200 fős csoportja a múlt hét végén a moszkvai Kreml falánál, csütör­tökön pedig a Puskin téren szer­vezett megmozdulást azzal a kö­veteléssel, hogy állítsák helyre az 1944-ben megszüntetett Krími Autonóm Köztársaságot. Határozatában a városi tanács vb ismételten figyelmezteti a Moszkvába érkezett krími tatáro­kat., arra, hogy,, tevékenységük sérti a társadalmi rendet és fel­háborodást vált ki a főváros la­kóiból, valamint a Moszkvába ér­kező látogatókból. A szélsőséges ■elemekkel szemben a törvény elő­írásait érvényesítik — hangzik a kiöntésben. A figyelmeztetések ha­tására a krimi .tatárok több kép­viselője elhagyta vagy elhagyni készül a fővárost. Minit a TASZSZ közli, ezzel A köztársaság jelenlegi főváro­sától, Jerevántól az ősi örmény fővárosig, Ecsmiadzinig húszkilo­méteres út vezet. Időben sokkal ■nagyobb távolságot teszünk meg. Ezredéves falak, a középkori templomkupolák, több száz éves harangtomyok idézik a múltat. A jelen: itt van változatlanul az -örmény-gregorián egyház világ- központja, minden örmények ka- tolikoszának székhelye. Szőlővesszők kőben Milyen egy pillanat a parkban, ahol az ecsmiadzdni székesegyház áll? Egészen közeliinek tűnik a havas Ararát, az égen repülőgép teste villan fel, az egyik régi épület tetején fekete macska osan, a lábunknál hangyák «pékednek -és erős férfikórus éneke vonz a templom belseje felé. így érezhe­tik a turisták is, mert minden irányból igyekeznek a boltíves bejárathoz. A hívőnek hit jut osztályrészül, de a nem hívő is megsejthet valamit abból a meg­rendülésből, amely nehéz palástok szomszédságában, tövig égő gyer­tyák előtt szokta elfogni az em­bert. Visszafelé, alig néhány kilomé­terre innen a ZVartnoc székesegy­ház romjai állítanak meg. Húsz -évig épült ez a templom a 7. szá­zad közepén, oszlopokkal, félkör- ivekkel, ablakok tucatjaival, ku­polával. Palota és fürdő egészítet­te ki a templomot. Aztán egy földrengés végzett az egésszel. Mi maradt meg? A kövek üzene­te. Ez jelékből áll. A vallási épít­mények egykor vitáiéi jellegű dí­szítést (kaptak. Csodálatosat, mert az életet, a természet folytonos­ságát hirdeti. A dombormű-ma­1A rakétákhoz tartozó, de ame­rikai tulajdonban levő robbanó­tölteteket. A megállapodás ugyan­is e rakétaosztály és a hozzá tar­tozó atomtöltetek teljes felszá­molását hivatott elősegíteni. Arra a NATO-kezdeményezésre kitérve, amelyet a bécsi utótalál­kozó keretében az európai hagyo­mányos fegyverzetek csökkenté­sét szolgáló tárgyalások illetékes­ségi köréről folytatott konzultá­ciókon terjesztettek elő, a szóvi­vő kifejtette: a javaslatokat ta­nulmányozzák, az első kedvező benyomások alapján azonban él­mondható, hogy abban figyelem­be vették a Varsói Szerződés tag­államainak néhány elképzelését, amelyet a Politikai Tanácskozó Testület budapesti ülésén vázol­ták. A szóvivő sajnálatosnak minő­sítette, hogy a Bangkokban meg- tartott tendenciózus Kambodzsa— tanácskozásra éppen akkor ke­rült sor, amikor kedvező jelek mutatkoztak a probléma politi­kai úton történő rendezésére. A szervezők azonban nem érték el" céljukat, nem sikerült összeko­vácsolni egy olyan nemzetközi szövetséget, amely tovább élez­né a Kambodzsa körüli helyzetet. együdőben néhány önjelölt vezető uszító „felhívást” intézett a kül­földi országok kormányaihoz. Eb­ben olyan kérdésekre igyekeznek felhívni a figyelmüket, amelyek csak a Szovjetunióra tartoznak. Időközben egyes nyugati országok diplomatái felbujtóként próbálják befolyásolni a krími tatárok cse­lekedeteit. Ilyen szerepet vállalt Sean Byrnes, az Egyesült Államok moszkvai nagykövetségének első titkára, aki szerdán is találkozott a krími tatárok szélsőséges veze­tőivel. Csütörtökön Sean Byrnest a szovjet külügyminisztériumba hi­vatták. Emlékeztetőt nyújtottak át. neki azzal kapcsolatban, hogy az amerikai nagykövetség olyan jel­legű tevékenységet folytat, amely nem egyeztethető össze a szoká­sos diplomáciai funkciókkal. Szovjet részről leszögezték: az amerikai .missziótól elvárják, 'hogy semmi olyait ne tegyen, ami a Szovjetunió belügyeibe való be­avatkozásnak minősülhet. Ha szovjet állampolgárokat jogellenes cselekedetek elkövetésére buzdí­tanak, ez csak nehezíti a kérdés megoldását — közli a TASZSZ. radvámyok között szőlővesszőket, leveleket, fürtöket, kapaszkodó indákat, meghajtó gránátalma- ágakat'lláttam. Mindezt kőbe vés­ték a mesterek, szürke formák mentik át őket remélhetőleg to­vábbi évezredekre. Héliosz — hella Ezek a templomok tagadtak va­lamit korunkban a létükkel. A megelőzők pogány örökségét. De annak is fönnmaradtak az em’é- Hoeii. Az alapzatot kiegészítették, az oszlopcsarnokokat 'megtoldot­tak. a faragott díszeket pótolták, és teljes valójában előttünk áll egy pogány szentély Gami falu közelében, az egykori erőd terü­letén. A födémen keresztül nyí'ás enged utat a napsugaraiknak, amelyek egy oltárt világítanak meg. Vélhetően a inapistennek ál­dozták annak idején, valamikor az első évszázadban ezen a helyen. Héldoszra, az érlelő napra eny- nyii idő elteltével többünket egy helybeli csemege emlékeztet A szentély közelében, alkalmd áru­sok kínálják a csuircshel’át, ahogy errefelé ejtik a nevét. Olyan, mintha barna színű gyertyafor­mában vagdalt dió és szőlő len­ne. a 'központi cérnaszálat kocso­nyásán tartósított gyümölicsburok •veszi körül. Egy rubelért már kapható Hélioszmaik ez a házi módszerrel készített terméke. A kolostor veteránja Ügy ‘hírlik, hogy a Szeván-tóra és vidékére mindenki elvetődik, aki a léhát örmény földre teszi. ..A szakemberek a vízi erőmű miatt, a régészek az ásatások és események sorokban MOSZKVA A szovjet—szír személyzettel a fedélzetén csütörtökön hajnalban sikeresen földet ért a Szojuz TM —2 szovjet űrhajó. A moszkvai rádió közlése szerint, az űrhajó­sok jó egészségnek örvendenek. A Mir űrállomás fedélzetén a nem­zetközi legénység sikerrel teljesí­tette az előírt feladatokat. Az elvégzett kísérletek sorából kiemelkedik a „Balliszto—3” el­nevezésű, kísérletsorozat, amely­nek keretében a szívnek a súly­talanság .állapotában történő mű­ködését tanulmányozták. Moszk­vában arra- is felhívják a figyel­met,. hogy éppen ezeknek az ala­pos orvosbiológiai kutatásoknak köszönhetően derült fény Alek- szandr Lavejkin szivének nem teljesen normális működésére. COLOMBO Dzsajaverdene Sri Lanka-4 el­nök kérésére, szerdán este légi úton mintegy 1500 indiai katona érkezett az indiai-óceáni sziget- országihoz tartozó Jaffna-félszi- getre, hogy közreműködjön a szerdán aláírt indiai—Sri Lanka-i egyezmény érvényesítésében. En­nek célja a tamilok és szingalé- zek konfliktusának felszámolása. Junius Dzsajavardene Sri Lan­ka-i elnök szerda esti televíziós beszédében annak a meggyőződé­sének adott hangot, hogy a szi­getország északi és keleti részén nem lesznek többé véres harcok a szingalézekből álló hadsereg és a tamil gerillák között. A meg­nyugtató célzattal elmondott el­nöki beszédre azért is szükség volt. mert a béketerv ellen nagy­szabású tiltakozó hullám bontako­zott ki a Sri Lanka-i szingalézek körében, különösen. Colombóban. A zavargásoknak mintegy húsz halálos áldozatuk volt. Százezer AIDS-es? A világon, eddig 55 396 AIDS-es megbetegedést jelentettek be — közölte csütörtökön a WHO, a2 ENSZ egészségügyi világszerve­zete. — A statisztikák azonban csak a világ 122 országára ter­jednek ki, és sok- adat meglehe­tősen régi. Ilyenformán a bete­gek száma ennél jóval több: va­lószínűleg százezer fölött van — mondta Jonathan Mann, a szer­vezet AIDS-kutatócsoportjának vezetője Genfben tartott sajtó- konferenciáján. A WHO becslése szerint 1991- ig a világon mintegy 50—100 millió embert fertőzhet majd meg az AIDS-vírus. a kolostor miatt, a horgászok a pisztrángok miatt látogatnak ide” — írta a tíz évvel ezelőtti útika­lauz. Ebben nincs okunk kétel­kedni, hiszen Jerevántól' csupán 60 kilométerre húzódik a világ egyik legnagyobb hegyi tava, s a partközeiben motel, szálloda is épült. A 'magasság kétezer méter, a felhők szinte rácsorognak a meder folytatásaként felfutó hegyoldalra. A látogatok csak gyarapodhat­nak — mondjuk természetvédők­kel, akiket idehoz az aggódás amiatt, hogy stikerül-e — és mi­korra — visszapótolni azt a ha­talmas vízmennyiséget, amely az erőművek táplálása miatt veszett el a tóból, és a hiánya megboly­gatta az élővilág kialakult rend­jét. A víz szintje esztendőnként csaknem egy 'méterrel esett, a gyarapodást centiméterekkel lehet mérni. Nem föltétlenül az ember dicsőségére szolgál, hogy több minit száz négyzetkilométert el­[ FrOrnk Ró bárt, az MTI tudósí­tója jelenti: i AZ ülést követő kormányszóvi­vői (tájékoztatóin Bányász Rezső külön is szólt a közleményben szerepülő 'két miniszterelnöki tár­gyalásról1. Mint mondta: a Mi­nisztertanács meghallgatta Grósz Károly beszámolóját moszkvai látogatásáról. Nagyra értékelte, hogy miniszterelnökünknek, rö- viilddel megválasztása után, lehe­tősége nyűt elmélyült, hasznos ta­pasztalaitokat nyújtó tárgyalások folytatására Mihail Gorbacsov- val, az SZKiP KB főtitkárával és NyUmlaj Rizskovval, a Szovjet­unió Minisztertanácsának elnö­kével. A látogatás — meggyőző­désünk szerint — tovább erősíti a Szilárd elvi alapokon nyugvó, sok­rétű magyar—szovjet kapcsola­tokat. A megbeszélések tapaszta­latai újólag aláhúzták, hogy a Szovjetun lóban és hazánkban lé­nyegében hasonló gazdasági, tár­sadalmi és politikai folyamatok zajlanak. Mindkét ország a szo­cializmus építésének új, moder­nebb útjait keresi, ezért a gon­doláitok, a tapasztalatok cseréje most mindkét fél részére külö­nösen hasznos. A tárgyalások megmutatták, hogy hasonlóan gondolkodunk, illetve azonosaik a megközelítési módjaink a gaz­dálkodás megújítását, a társadal­mi és a politikai intézményrend­szer további demokratizálását illetően'. Történelmi tapasztala­taink birtokában azonban jól tudjuk, hegy a!z országaink előtt álló feladatok hasonlósága nem jelentheti a módszerek másolását. Országaink folyamatosan töre­kednek az érdekek kölcsönös össizehangolására. Az érdekegyez­tetés folyamatában még az esef­— Az idény kezdetén, az előze­tes megrendelésekre alapozva, elképzelhetőnek tartottuk a ven­dégek számának akár <20 százalé­kos növekedését is. 'Elmondhatom, hogy a tényleges forgalom eddig túlhaladta az optimista becslést: j az első féléviben 25 százalékkal _ emelkedett vendégeink . száma. 'Szervezett 'programjainkon négy­ezerrel több valutával fizető nyu­gati turista vett részt. Mindez összhangban áll az országos ada­tokkal. Legkluigrőbban ismét Bu- gacpuszta látogatottsága nőtt. Jó­kor lettünk. kész az ottani csárda felújításával. A megszaporodott vendégsereget így a korábbinál kulturáltabb körülmények között tudtuk fogadni. Jelentősen emelkedett az egyé­vett a tóból és most nap perzseli azokat a köveket, amelyeket ko­rábban kék víztükör borított. A visszatáplálás súlyos mill járdák­ba kerül, alighanem többe, mint annak az energiának a 'haszna volt, amelyhez a Szeván-tó vizét használták fel. Csak hát az ener­gia is kellett... A Szeván-szigetből félsziget lett. Hosszú, meredek lépcsősor vezet föl a fekete tufából épült kolos­torhoz. Sohasem gondoltam, hogy éppen az ezeréves templomfalak között fogok rábukkanni egy má­sodik világháborús veteránra, aki részt vett Magyarország felszaba­dításában is. Dzsivan Aramajszo- vics Airapetojan 1921-ben .szüle­tett, és ezért gyalogol föl napon­ta ide, hogy elmondja minden érdeklődőnek a IX. századból származó kolostor történetét, s emellett képeslapok árusításával egészíti ki nyugdiját. Sztrapák Ferenc Következik: (3.) Fóliánsok titka leges véleménykülönbségek is természetesek; ezek jó szándék­kal, (konstruktív . magatartással feltétlenül feloldhatók. A moszkvai tárgyalásokon kü­lönös hangsúlyt kapott, hogy fo­kozottan' töerekedni kell az ér­vényes beruházási szerződések; államközi megállapodások kö­vetkezetes és maradéktalan be­tartására. Egyetértettek abban is, hogy a termelő intézetek, terme­lő üzemek, kutatóhelyek közötti ■közvetlen együttműködés, a ve- igyetsválialatok létrehozása sokat íemidílheít a két ország gazdasá­gának fejlődésében. A szóvivő to­vábbiakban hangsúlyozta, hogy a maigyar-pszovjet gazdasági és műszaki-tudóm ány os együttmű­ködés további dinamizálását nem a más országokkal1 kiépített kap- csdlataimik rovására szorgalmaz­zuk. Törekvésünk minden piac tekintetében azonos: a minőség, a pontosság, a jó színvonal. EÍzt várjuk el mindenkitől, éls ezt kell nyújtanunk szocialista és tőkés partnereinknek egyaránt. Kir eme!te„ hogy a 'két ország párt­ós állami vezetői közötti szemé­lyes munkakapcsolatok elvtár­si, baráti szelleme jól szolgálja á_ magyar és a szöv i ét nép tar­tás, kipróbált barátságát, szövet­ségét. A szóvivő röviden tájékoztatott a szerdán véget ért magyar—ma- laiysiQii kormányfői tárgyalások­ról. Ezt követően Bányász Rezső a sa jtó képviselőinek kérdéseire válaszo't. A magyar kormánynak a legutóbbi szovjet leszerelési ja­vaslatokkal kapcsolatos vélemé­nyéről szólva kifejtette: a magyar kiü'lpoüitlka' tevőlegesen támogat­ja mlndaizctoat az erőfeszítéseket, amelyek a Helsinkiben megkez­ni turisták száma is. Szintén bu­gaci adat; 40 százalékkal többen váltottak eddig egyéni belépőt, mint az előző év hasonló idősza­kában. Összefügg ez a jobb meg­közelíthetőséggel, az új bekötőút megnyitásával. A megye többi üdülőkörzete kö­zül Baján továbbra .is népszerű a Sufeovicá Szálló, s a kibővített kempingben ig rendszerint telt ■fS&t várt" Ä TPiíSátatourist kiskő­rösi kirendeltsége minden tekin­tetben megduplázta korábbi for­galmát. Komoly növekedés ta­pasztalható a soltvadkerti tónál és Tiszakécske környékén Is. A Tisza-parti üdülőtelep, nyaralóhá­zait holland csoportok bérlik. Ügy tűnik, itt is felfedeztek bennün­ket. A hagyományosan listavezető német turisták mellett feltűnően megszaporodtak az idén az élénk- sárga rendszámú holland gépko­csik a megye útjain. Meghozta első eredményét a tavalyi kapcso­latfelvétel Ausztria Stájer tarto­mányával. Több turnusban érkez­nek innen vendégek a következő hetekben, hónapokban a Magony- tanyára, s már 1988-ra is jeleztek csoportokat Stájerországból. A további adatokat sorra véve: a Pusztatourist valutaforgalma 50 százalékkal haladja meg a tava­lyit, annak köszönhetően, hogy a nyitvatartási idővel jobban alkal­mazkodtak az igényekhez. Ismét növekvőben van a tanyasi üdülés népszerűsége, ám így sem éri el az 1985-ös szintet. Nem mondha­tó jelentősnek a megyében töltött vendégéjszakák számának növe­kedése sem. Érthető, hiszen to­vábbra is kísértenek a szálloda­(Folytatás az 1. oldalról.) Csillag Péter, a második elő­adó három évtizede nem tartott magyarul előadást, mégis válasz­tékosán, logikusan, meggyőzően fejtette ki nézeteit Bartók zené­jének bizonyos matematikai vo­natkozásairól. A grazi operaház magyar kap­csolatairól szólt érdekesen Tar­ján Tamás Ausztriából. A Becs­ben élő Yárady László „A tv- opera stiláris és dramaturgiai problémái” éímmel foglalta ösz- sze tapasztalatait, kutatási ered­ményeit. A találkozó első napi rendez­vényeim részt vett dr. Randé Je­nő, a Magyarok Világszövetségé­nek főtitkára, dr. Geri István, Bács-Kiskun Megye Tanácsának elnökhelyettese. A társrendező Kecskemét városát Fischer 1st« ván tanácselnök-helyettes kép­viselte. A vendégek tiszteletére adott fogadáson, a különféle progra­mok közötti szünetekben régen látott ismerősök köszöntötték egy­mást, eddig egymást csak név­ről ismerők örvendezhettek a személyes találkozásnak. A kalo­csai, homokmégyi kötődésű, müncheni tanárképző főiskolán tanító koncertezd művész, Re­gős Róbert például hosszan be­szélgetett a szintén kalocsai (.■Svédországi) Ungvári Tamással és Kulka János karmesterrel. H. N. LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT • A lottó nyerőszámai A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a Budapesten megtartott 31. heti lottósarsoláson a következő nyerőszámokat húz­ták ki: 2, 15, 49, 52, 56. A július havi tárgynyereményisorsolásan a 30. játékhét szelvényei vesznek részt. (MTI) A krími tatárok ügye a moszkvai városi tanács előtt A .moszkvai városi tanács vég­rehajtó bizottsága csütörtöki ülé­JEREVÁNI MOZAIK (2.) Templomok, romok, jelek

Next

/
Thumbnails
Contents