Petőfi Népe, 1986. augusztus (41. évfolyam, 180-204. szám)

1986-08-23 / 198. szám

MŰVELŐDÉS • IRODALOM • MŰVÉSZET Levelet kap- AMATŐRÖK, SIKERKOVÁCSOK iám Csavolyrol. Zöldági Csilla j f 1 • A 1 r SSs A csavolyAlfa fa képzőművé­szeti alkotóközösség sikeres budapesti kiállításairól. ,.A változatos tá. jak szépsége, a természet csodálatos színei, a paraszti élet ezernyi vil­lanása, mind-mind benne élnek a képekben” — írta a beszámolójában. A levél itt lapult a fiókomban. Kik ezek a lelkes csávolyi amatő­rök? Nem hagyott nyugodni a gondolat. Alapítóokirat Dél. A Nap zeniten jár. Árnyas fák szegélyezik a csávolyi Arany János utcát. A 69-es számot kere­sem, ott él Füle Antal, aki az Alfa-csoport atyja, vezetője. Ahogy belépek a folyosóra, máris látom: amatőr festő birodalmába toppantam. A szobák­ban minden hely foglalt, festmények borítják az összes helyiség falát. Csendéletek, tájképek, portrék. Ülünk a hűvös folyosón. Füle Antal, az alkotó- közösség létrejöttéről beszél. Közben felesége friss rózsacsokrot tesz az asztalra. — Érdekes történetünk van! — kezdi a beszélge­tést Anti bácsi. — Az Általános Művelődési Köz­pontban bemutatkozott a budapesti ETALON kép­zőművészeti csoport. Késve érkeztek Csávolyra, a megnyitóig nem készültek volna el a képek felraká­sával. Mentem, segítettem nekik. Pogány ö. Gábor, a Magyar Nemzeti Galéria nyugalmazott főigazga­tója is velük volt, sokat beszélgettünk, jó barátság­ba kerültünk. Ajánlották: hozzunk létre mi is al­kotóközösséget. Korábban már szerettük volna, hogy legyen képzőművészkörünk, de a tanácsnál nem lelkesedtek az ötletért. Végül kaptunk egy termet az iskolában. Saját magunkkal kötöttünk szövet­séget, még alapítóokiratot is készítettünk. Sűrűn gépelt sorok. A „hivatalosnak” számító iratban feltüntették a csoport nevét: ART ALFA: tagjait: Füle Antal, Zöldági Péter, Schauer Miklós, Mayer Dénes, Füle Péter, Zöldági Csilla. Céljaik: a képzőművészet iránti képességek fejlesztése, kiállí­tások, bemutatók rendezése, a kultúra magasabb szintre emelése. Az esetleges költségekhez minden­ki egyaránt hozzájárul, szabadon választhatnak ab­ban, hogy milyen művészeti irányzatot követnek. A végén dátum: 1986. január. Életút — kötetben Füle Antalt hallgatom, hogyan barátkozott meg a festészettel? — Inasnak kerültem Csávolyra, 1934-ben. Meste­rem megjárta Amerikát is, színpadi díszletfestő volt, de nem tudott érvényesülni. Bloche Ferenc ha­zajött Csávolyra. Tőle tanultam meg a szobafestő mesterséget. Akkoriban papírmintákat készítettünk, télen rajzoltunk. Ellestem a titkokat, s ő szerettette meg velem a rajzolást, a színeket. Életem során több mint húsz mesterséggel ismerkedtem meg, hosszú lenne elmesélni, hogy mi minden történt velem. Egyébként papírra vetettem sorsom alakulását, néz­ze meg, itt van. Vaskos kötet. Benne rajzok, illusztrációk, fotók és a visszaemlékezés. S Zöldági Péter versei. Füle Antal lassan két évtizede fest. Nemcsak a maga örömére. Súlyos műtéteken esett át, a későb­biekben nem bírta a nehéz munkát. Ideje bőven jutott az alkotásra. Előkerült hát az ecset. — Jelentkeztem a Képzőművészeti Főisíkolára, fel is vettek volna — emlékezik — de abban az idő­ben semmink sem volt, nem tudtam volna vállalni a tanulás költségeit. Másképp kellett megalapozni a jövőt. Nem baj ez, hiszen életcélomat megvalósí­tottam: képeimmel másoknak is örömmel szolgál­hatok ... Említettem már, hogy az Art Alfa bemutatkozott a fővárosban, ahol Pogány ö. Gábor nyitotta meg kiállításukat. Kiskunhalason, Baján is láthatták az érdeklődők alkotásaikat, s ismét meghívást kaptak O Zöldági Pé­ter másik szen­vedélye az ás. ványgyűjtés. © Mayer Dénes legkedvesebb kifejezési for­mája a grafika. a fővárosba. Festményeiket azóta megnézték a szak­emberek is, elismeréssel nyilatkoztak a képekről, legtöbbjét zsűrizték. Zöldágiék Zöldági Csilla tizenhét esztendős. Baján dolgozik a Budapesti Szeszipari Vállalat helyi kirendeltsé­gén. Szobája falán végignéztem festményeit, valóban tehetséges kezekről tanúskodnak. Apja, Zöldági Pé­ter is termékeny alkotó, az ő képei a szűk folyosón kaptak helyet, ásványgyűjteménye mellett. — Közösen rendeztünk tárlatot Baján Füle An­tallal — mondja Zöldági Péter, aki kocsirendező­ként dolgozik a MÁV-nál. — A festészettel való ba­rátságom korábbi keletű, még Szekszárdon foglal­kozott velem Szabó Dezső és Lengyel László Kos- suth-díjas festő. Valamit tenni kell Csávolyon! — határoztuk el barátaimmal. Volt ebben egy kis dac is: majd megmutatjuk, mit tudunk. Az élet ben­nünket igazolt, bemutatkozásainkat siker koronázta. — Verseket is ír. — Igen, írok. De nem moderneket, hanem olya­nokat, amelyeknek ríme van. Elmondok egyet-ket­tőt... „Festeni csak nyugodtan lehet” Mayer Dénes eddig hallgatott. Halk szavú ember. Főképp grafikákat készít. Milyen gyakran találkoz­nak az Alfa-kör tagjai? — kérdezem tőle. — Sokszor meglátogatjuk egymást, beszélgetünk arról, ki mit festett legutóbb. Értékeljük egymás alkotásait, tanácsokat is adunk egymásnak, de éle­sen sohasem kritizálunk. Baján dolgozom a Kis­motor- és Gépgyárban, állandó délelőttös műszak­ban. Jut időm a festésre, a rajzolásra. Természet­kedvelő vagyok, járom a környéket, leülök és meg­örökítem a látványt. Az alkotáshoz türelem, aka­rat kell. Füle Péter édesapja nyomdokain halad, ö is a szobafestő mesterséget választotta. Csodálatos há­zat épített, a hatalmas szobákat ízlésesen rendezte be. A falon saját festményei és édesapja képei kap­tak helyet. — Festeni csak nyugodtan lehet — vallja Füle Péter. — Nem úgy, hogy most van egy-két órám, s leülök a vászon elé. Inkább csak télen tehetem meg, hogy elmélyülök a festészetben, hiszen jégelhárí- tós vagyok, van szőlőnk, paprikaföldünk, halasta­vunk. A tájakat festem, környezetemből merítem a témát. Egy kicsit furcsán néznek a festőemberre Csávolyon, megoszlik a falusiak véleménye. Az el­ső kiállítási plakátunkat még le is tépték. Most már örülnek annak, hogy sikereket érünk el, s öreg­bítjük a község hírnevét. © Füle Péter édesapjával beszéli meg, hogyan sike­rült legutóbbi alkotása*. (Tóth Sándor felvételei) Sikereikért maguk küzdöttek meg. Ügy, mint éle­tükben saját gondjaikkal. Mindenképpen figyelemre­méltó, hogy vannak olyan emberek, akik többet szeretnének az asztalra tenni, mint amit választott foglalkozásukkal tehetnek. Festenek, verseket ír­nak. Alkotnak — a maguk módján. Ráadásul szín­vonalasan. Borzák Tibor „KISFA DO A” ÜRÜGYÉN Az kell, amit maguk találnak ki! Kalocsa és Kiskőrös környéki települése­ken barangoltam a minap. Sok a panasz, a régi és új típusú növénybetegségek, az idei hosszú, forró, aszályos nyár miatt'. Öröm is van. Ilyenek a meghitt családi események — esküvő, eljegyzés, születés —, és vidámítő az is, ha új kocsi, ház vagy friss diploma kerül a családba. Gondok, örömök különös elegye a világ. Az ember megkönnyebbül, ha élmé­nyeit megoszthatja felebarátjával. A miskei, hajósi, császártöltési esték, délutánok, a ho­mo sapiens e tulajdonságáról győztek meg. A házak, pincék előtti kispadokon összeül a szomszédság — különösen az idősebbek — és folyik a „hírárucsere”. Sajnos, manapság — még a falvakban is — csak ritkáhban találkozhatunk ehhez ha­sonlóval. A tíz-tizenkét órás fárasztó munkát és a televíziót is okolhatjuk ezért. De én úgy hiszem, a „kispadost” is hiányoznak. Alig-alig akad olyan hely (iség), ahol nyugodt körülmé­nyek között békésen társaloghatna egy-egy baráti közösség. A régi elgondolás — har- mlncegynéhány éve született — az volt, hogy a falusi, városi művelődési házak, klubkönyv­tárak lesznek majd „kispad” szerepű helyek. Hamar bebizonyosodott azonban, hogy a va­lóság nem követte az elméletet. A kultúrhá- zak működtetési szisztémája nem kedvez a spontán kezdeményezésnek, az önkéntes ak­cióknak. Az intézmények nyitvatartása pél­dául — elsősorban anyagi problémák miatt — nem követi igazán a munka- és szabadidő napirendjét. Ahol próbálkoztak az esti, dél­utáni nyitással, nyitvatartással, ott hamar a „csöves” brigádok lepték meg, tették vissza­taszítóvá a fűtöltt, esetleg televízióval, játé­kokkal felszerelt klubhelyiségeket. Sokakat esetleg az unos-untalan kínált ismeretterjesz­tő előadások is visszatartottak. Egy, az Országos Közművelődési Központ által nemrégen összehívott tanácskozáson el­hangzott hozzászólások zöméből az derült ki, hogy élénk pezsgés van a művelődési intéz­ményhálózatban. Az újszerű próbálkozások­nak se szeri se száma. Kísérletek persze ed­dig is voltak. Többségük — később kiderült — tiszavirágéletű volt, csak kevés haszonnal, sok-sok ezer forintot elszórva. Az utóbbi hét­nyolc év azonban korszakos jelentőségű az intézményhálózat történetében. Gazdasági kényszer hatására az alapok revíziójára ke­rüld) sor. Az élet keményen rákényszeriti a szakembereket, hogy végre alaposan mérjék föl: tulajdonképpen mit is várnak tőlük az emberek. Mint egy ölbéli-korszákából kinőni nem tudó gyerek, úgy élek közöttetek; kenyér és hal-csodát ezért művelek csak a ház lakóival, és ezért osztogatok könyveket, jó szót, gyógyteát, kúpot. Már nem tudom, ki itt a becsapott, s hogy ki a becsapottabb — vagy mégis szeretet volna ez a szüntelen lótás-futás, hogy rám figyeljetek? A közművelődés demokratizálódásának számos biztató jelét láthatjuk a megye in­tézményeiben is. Örömmel mondom: kezd­hetem a sort a legnagyobbal, az Erdei Ferenc­ről elnevezett kecskeméti létesítménnyel; ahol országosan is elismert újítógondolatok szü­lettek és valósultak meg gyorsan, kevés pénz­ből és nagy haszonnal. Az egészségügyi köz- művelődésről nem beszélhetünk ma Magyar- országon anélkül, hogy a kecskeméti nép­művelők példamutató munkáját ne említ­sük. A lúdtalpjavító tanfolyam, az elváltak­nak szervezett előadások és konzultációk, a kismamáknak hirdetett foglalkozások jelentős tömegeknek kínálnak fontos, jól hasznosít­ható’ programokat. És a példákat sorolhat­nánk tovább. Tiszakécskén többek között há­zi nyomda szolgáltatásai gazdagították az in­tézmény kínálatát, Jászszentlászlón barkács- műhelyt, horgásztanvát, mezőgazdasági kis­gépkölcsönzőt nyitott a művelődési ház. Az újító szándékú szakembereknek példá­ért, ötletért nem kell nagyon messzire visz- szanyúlni az időben. E tájon is éltek, virá­goztak falusi, városi egyletek, olvasó- és gaz­dakörök, ipartestületek. Ezekben az emberek maguk hozták létre és maguk is működtet­ték a hasonló célú létesítményeket, igaz, büsz­kék is voltak, bármelyik is tevékenykedett eredményesebben. Természetesen sok minde­nen változtatni, korszerűsíteni kell, de ha ezekben a mozgalmakban látjuk, a mintát, talán közel kerültünk a lényeghez. Az embe­reknek ugyanis nem kell az íróasztalnál ki­ötlőit, ünnepélyesen felkínált művelődési le­hetőség, de kell az, amit maguk találnak ki, igényeik, műveltségük, szokásrendjük és ér­deklődésük alapján. Ha például egy faluban spontánul, közakaratként szerveződik egy szü­reti fölvonulás, és az emberek saját maguk végzik el a szükséges előzetes teendőket, nyil­ván komolyan gondolják a tervet. Mindez persze nem jelenti azt, hogy a köz- művelődés ügyét teljes egészében át kell há­rítani a lakosságra. Csak azt hangsúlyozzuk, hogy a mainál szorosabb együttműködés el­odázhatatlan. És természetesen nemcsak a kis falvakban, hanem a városokban is. ame­lyekben még ma is gyakran üresen konga­nak a művelődési központok — miközben a fiatalok, a középiskoláskorúak, a nyugdíjasok arra panaszkodnak, hogy nincs egy hely, ahol nyugodtan lehetne beszélgetni... Nincs, vagy csa'k nagyon kevés „kispad” akad ... Farkar: P. József CSÍZÓCZ KI JÓZSEF: Mama emléke Utolsó rozséjét a tűzre dobta. Kimosódtak szeméből a nyárfák. Göncölszekéren ment el, többen is látták. Jön az este, ölébe veszi a Holdat — ringatja, s mesét szór a csillagoknak .. . Tardi Gábor: /lakótársak 14. — Tartozása van neki? — tudakolta komoly balsejtelem­mel. — Tizennégyezer-hatszázhúsz torint — közölte a pincér. — Mondd csak nyugodtan, hoav tizenöt darab ezres — le­gyintett Bakos Áron. A kőműves bámult a társára, miközben a szája vonaglott, mégsem nyílt. — Amennyiben a „menü" el­len akad némi kifogása, szóljon bátran! — hunyorított Bakos Áron. — Az előételt, ha óhajtja, felcserélhetjük hideg libamájra zsírjában... A kőműves legyintett. — Maga a sitten fogja végez­ni. az hétszentség... A pincér egy pillanatra oda­fordult. s kétszer egy deci pá­linkát csempészett az asztalra. — Erre gondoltál? — Pontosan. A kőműves először beleszagolt az italba — orrával kishíján fölszippantott belőle —. majd tőle szokatlan elégedettséggel ki­jelentette: — Elsőrangú házipá­linka. — Szürcsölt. — Legalább hatvan fokos. — Örülök, hogy nem csaló­dott — mondta Bakos Áron. — De honnan a ménkűből ke­rül ilyen flancos helyre házi fő­zet? — Az apósa csinálja. — A veje meg kiméri... Első- osztályú áron! — Inna inkább vizezett vodkát ugyanennyiért? A kőműves hamarjában nem tudott válaszolni, enyhe' zavará­ban hátravetette a fejét, és egy . hajtásra lenyelte az italt. Ezután ismét mellettük ter­mett a pincér — a kőműves ösz- szehúzott szemmel figyelte, mint titoktudó —. s eléjük csúsz­tatta az ételt. Bakos Áron las­san. kényelmesen evett, míg a kőműves tempósan lapátolta ma- aába az ételt egy leveseskanál- lal. A fiatalember időnként rá­pillantott. de nem szólt. Egymást követték a fogások, melyeket a kőműves hasonló­képpen pusztított. szürcsölés, szörcsögés, csámcsogás, s egy-két böffentés kíséretében, mohó pil­lantásokat vetvén az asztal má­sik felén gyülemlö italokra; Ba­kos Áron ugyanis egy-két korty után rendszerint félretolta a po­harát. — Idefigyeljen, maga pazarló! — tört ki a kőműves, amikor nem tudott tovább uralkodni magán. — A vége az lesz, hogy a maga haverja maid szépen el­happolja innen a piákat, és be- nyakalják a konyhában ... — Ha óhajtja, szívesen fel­ajánlom önnek — válaszolta a fiatalember. — Akkor már inkább belém kerüljön... — sóhajtotta a kő­műves. s mint aki áldozatot hoz, vastag, repedezett uj{aivál egy­más után maga elé húzta a po­harakat. 13. Az étterem másik feléről halk zene szólt, a hangszereken puhán siklottak a tompa, sáines fények. Néhány pár már a táncparketten ringatta magát az ütemre, az asztaloknál is egyre többen fog­laltak helyet. r— Látja, Dénes úr — kezdte ábrándos hangon a fiatalember —. ezt szeretem én, amikor még nincs nagy füst és izzadságszag, nem túl hangos az idegen nyelvű karattyolás, s ami a legfonto­sabb: látom, hogy ki érkezik egyedül, s ki párosával. így nem teszem ki magam tévedésnek a későbbiek során. — Milyen ... tévedésnek? — csuklott a kőműves. — Figyeli azt a csodálatos sző­ke lányt, aki azzal a középkorú úriemberrel táncol? — lövelt egy pillantást a táncparkett szélére Bakos Áron. A kőműves székkel együtt for­dult: a lábak vonyításszerű hang kíséretében karcolták a parket­tát. — Mi van velük? — Maga talán azt hinné, hogy apa és lánya. Vagy férj és fe­leség. Netán főnök, a titkárnőjé­vel. S ez minden bizonnyal visz- szatartaná attól, hogy az est fo­lyamán ismeretséget kezdemé­nyezne a szőke tündérrel. Jól be­szélek. Dénes úr? — Mér', kik ezek? — fakadt ki türelmetlenül a kőműves; fo­galma sem volt a fiatalember eszmefuttatásának lényegéről. — Idegenek ... — suttogta sej­telmesen Bakos Áron. — ' Az imént ismerkedtek meg. — Értem már: föl akarja csíp­ni a kis hölgyet. — Mén ez sem biztos, de ha akarnám, feltétlenül mgpróbál­nám. — Próba szerencse... — zár­ta le részéről a beszélgetést a kőműves, mert még mindig nem világosodott meg előtte, mire akar kilyukadni ez a köntörfalazó. A fiatalember tovább nézelő­dött, a kőműves pedig visszafor­dította a székét az asztalhoz, ha­sonló hanghatások közepette, mint az imént. Találomra felka­pott egy poharat, s felhörpintet­te tartalmát. — Az az asszony... — szólalt meg krákogva —, miféle? — Melyik asszony? — kérdez­te udvariasan Bakos Áron. — Edit asszony, akit maga Mese mamának hív. A kőműves elvörösödött, s újabb pohárnak nézett a fene­kére. —* Tudja jól, hogy kire gondolok, a ménkű csapjon ma­gába ... — Ja. az anyósjelöltre ... Mit akar tudni róla? A kőműves láthatóan zavarban volt, a fiatalember élvezte. — Bizonyára az érdekli, hogy kivel szokott pitykézni — állapí­totta meg, alaposan megnyomva az utolsó szót. — Ne merészelje sértegetni! — mordult rá a kőműves. — Én csak azt akartam kérdezni, szo­kott-e találkozni és sétálgatni férfiemberrel délutánonként, vagy estefelé... — Tudtommal nem. — És... Miben leli kedvét? — Üjabban kerékpározik. — Bicig... lizik? — Képzelje! Hetenként egyszer nyeregbe száll, és túrára indul, általában csak késő este érkezik haza. A kőműves erre megint csak úiabb pohárért nuu.lt — Eavedül? — törölte meg csuklójával a szája szélét. — Legjobb tudomásom szerint iaen. — Aztán... nem veszélyes ez a. fajta mulatság? — Miért lenne veszélyes? — Az országút ugye... A me­zők ... Az erdők. - ­— Ne legyen már naiv, Dé­nes úr. Az a nő erős — testileg legalábbis... S őszintén szólva, réges rég túl van a legjobb for­máján, ugyanakkor tizenévesen sem lehetett a szatírok álma... — Fogja be azt a lepcses szá­ját! — tört ki a kőműves. Jól van. jól van — nyug­tatta Bakos Áron. — Ha akarja, szívesen szólok néhány jó szót az érdekében. A kőműves ezt kikérte magá­nak: tud ő nők nyelvén beszél­ni, mégpedig nem is akárhogyan, hallotta volna csak a másik, miként pergett a nyelve a múlt­korában. amikor a leszázalékolt darukezelőnőnek csavarta el a fejét a szakszervezeti üdülő előtt. Bakos Áron hangosan felneve­tett — még a fejét is hátrave­tette. — Ez jó,.. — nyerített egyre hangosabban. — Leszázalékolt darukezelőnő... Nem minden­napi kaland lehetett, valóban... Gratulálok! (Folytatjuk.) PETRŐCZI ÉVA: Mint...

Next

/
Thumbnails
Contents