Petőfi Népe, 1986. július (41. évfolyam, 153-179. szám)

1986-07-10 / 161. szám

GEOTEXTIL, RUGÓBETÉT, PORLEVÁLASZTÓ KUNSZENTMIKLÓSRÓL Keresett termékek — eredményes félév SZOVJET—FRANCIA TÁRGYALÁSOK Őszinte párbeszéd-t .t> BETAKARÍTÁS A kétségtelenül meglévő nézet- különbségek ellenére a szovjet és a francia vezetők nyílt, őszinte párbeszédet folytatnak, keresik a világhelyzet legégetőbb problé­máinak megoldásában mutatko­zó találkozási pontokat, ezek fel­kutatására és kiszélesítésére, a kétoldalú kapcsolatok bővítésé­re törekszenek tárgyalásaikon. Ezt bizonyítják Mitterrand fran­cia elnök moszkvai megbeszélé­seiről kiadott jelentések. Mint jelentettük, Mitterrand elnök két ízben is beható eszme­cserét folytatott Mihail Gorba- csovval, az SZKP KB főtitkárá­val, s tárgyalt Andrej Gromikó- val, az SZKP KB Politikai Bi­zottságának tagjával, a Legfel­sőbb Tanács Elnökségének elnö­kével. A szerdai munkanap kez­detén a Kremlben Nyikolaj Rizs- kovval, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagjával, a Szov­jetunió Minisztertanácsának el­nökével folytatott újabb megbe­széléseket. A látogatás alatt tárgyalt egy­mással a szovjet és a francia kül­ügyminiszter, találkoztak a két ország parlamentjeinek képvise­lői. Francois Mitterrand és felesé­ge Mihail Gorbacsov és felesége társaságában a világhírű moszk­vai Nagyszínház vendége volt kedden este, balettműsort tekin­tettek meg. A francia államelnök programjában szerepel még az űrhajósoknak otthont adó Csillag- város felkeresése. Ennek idősze­rűségét az adja, hogy a közeljö­vőben újabb francia űrhajós vesz részt a szovjet kollégákkal közös űrrepülésen. Szerdán délelőtt a moszkvai Kremlben teljes létszámban ta­lálkozott egymással a szovjet és a francia tárgyalóküldöttség. A küldöttségeket Mihail Gorbacsov és Francois Mitterrand vezette. Tagjai szovjet részről: Andrej Gromiko, Nyikolaj Rizskov mi­niszterelnök és Eduard Sevard- nadze külügyminiszter. Francia részről pedig Jean-Bernard Rai- mond külügyminiszter és az el­(Folytatás a 2. oldalon.) Ezekben a napokban ké­szül a félévi mérleg a Te- maforg kunszentmiklósi gyárában, de az már bizo­nyos, hogy eredménye­sen teljesítették 1986. első hat hónapjára kitűzött cél­jaikat. Ebben az időszak­ban 2488 tonnányit szállí­tottak termékeikből meg­rendelőiknek, ami csak. nem húsz százalékkal ha­ladja meg az előirányzott mennyiséget. Gyártmányaik sorában döntő fontosságú a szovjet exportra gyártott „TER- FIL—2”, amelyből a ba­ráti ország az idén 6 mil­lió 30 ezer négyzetmétert rendelt. A jamburgi olaj­vezeték építéséhez az idén csaknem háromszor any- nyi geotextilt készítettéi, mint tavaly. A Temaforg a szovjet fél kérésére vál­lalta, hogy az alaposan megnövelt mennyiséget — az év végi határidőt lerö­vidítve — november 30-ra leszállítja. A kunszent- miklósiak tartják ígére­tüket, hiszen június 30-ra — az időarányos megálla­podást túlteljesítve — 200 ezer négyzetméterrel többet küldtek az olajveze­ték építőinek. A nagy mennyiségű szov­jet export mellett szeré­nyebb mértékben tőkés piacra is dolgozik a gyár. Angliába tíz tonna törlő­kendőt, az olasz bútoripar­nak pedig 82 tonna rugó­betétet exportálnak, ösz- szesen tízmillió forint ér­tékben. Hasonlóan az elő­ző évi mennyiséghez, a ha­zai ruhaipar részére töltő­frízeket, a bútorgyárak­nak rugóbetéteket, a cipő­iparnak pedig talpbeté­teket készítenek. Az év elejétől új technológiával gyártják a mezőgazdasá­gi dréncsövekhez alkal­mazott speciális textíliát. A gyógyszergyárak és cukorgyárak sajátos igé­nyeit kielégítve tavaly kezdték meg az egyedi megmunkálásé porlevá­lasztó zsákok készítését, amelyet korábban tőkés importból szereztek be. G. B. • A szűrőzsákok készítése nagy szakértelmet és hozzáértést követel a kunszentmiklósi Temaforg dolgozóitól. Képünkön: Kánisz Istvánné a Kör­mendi Gyógyszergyár részére gyártott polipsze­rű zsák befejező műveletén dolgozik. Segítik egymást a gazdaságok • Cj táblába indul a bérbevett E—512-es kombájn. (Tóth Sándor felvétele) Az eddigi évekhez hasonlóan az idén is segítséget nyújtanak egymásnak a mezőgazdasági üze­mek a betakarítás időszakában is. A Kecskeméten és környékén gazdálkodó mezőgazdasági szö­vetkezetek a kistérségi együtt­működés keretében például' még a tavasszal elhatározták, hogy kombájnokat bocsátanak a kecs­keméti Egyesült Szakszövetkezet rendelkezésére. Erre annál is in­kább szüksége van a gazdaság­nak, mert a saját két SzK—5-ös kombájnja már selejtezésre érett. Kalászosgabona-területük a két­száz hektárt alig haladja meg, tehát erre .gépet vásárolni nem érdemes. Az őszi és a tavaszi ár­pa levágására így a városföldi Dózsa Termelőszövetkezettől bé­reltek két Claas Dominátort, a búzát és a rozsot pedig a kecske­méti Kossuth Termelőszövetke­zet NDK gyártmányú kombájn­jai aratják. A megye déli részének gazda­ságaiban többéves együttműkö­dési megállapodás értelmében a hazánkba érkezett csehszlo­vák arató-cséplő gépeik és szállí­tójárművek közül rövidesen dol­gozik majd néhány. Az aratás haladtával a nagyobb gépkapa­citással rendelkező üzemek vár­hatóan a jövő hét második fe­lében már tudnak a gyengébben „felszereltekhez” irányítani kom­bájnokat. VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! u MSZMP BACS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XLI. évf. 161. szám Ár*: 1,80 Ft 1986. július 10. csütörtök ÉRKEZNEK A SZÁMÍTÓGÉPEK Társadalmi összefogással, minden iskolának Az elektronikai és informatikai forradalom a társadalom és a gazdaság szinte minden részét valamilyen módon, s várhatóan nagy gyorsasággal befolyásolja. Alapvető érdek, hogy a változá­sok befogadására, a korszerű esz­közök használatára késedelem nélkül felkészüljön a magyar tár­sadalom, s eddigi lépéshátrányát mielőbb mérsékelje. Ennek a fel­készülésnek egyik kiemelkedően fontos területe az oktatás, de eh­hez a feltételeket már az általá­nos és középiskolákban meg kell teremteni. A Bács-Kiskun Megyei Tanács azr előbbiekben említett oktatási intézmények számítógépekkel történő ellátását kiemelkedő fon­tosságúnak tartja. A tervek sze­rint három év alatt — vagyis 1988-ig — az általános iskolákat négy-nyolc, a középiskolákat pe­dig tizenöt-húsz darab géppel szerelik fel. Az ügyben együtt­működési megállapodás szüle­tett tavasszal a megyei tanács és a Tudományszervezési és Infor­matikai Intézet között, miszerint ez utóbbi vállalja a zsűrizett gé­pek beszerzését és fizeti az ár egyharmadát, a tanács pedig előteremti az összeg fennmaradó kétharmad részét. A javaslat sze­rint az alsófokú oktatási intéz­ményekbe Videoton TV Compu­ter és Pro/Primo, a középfokú intézetekbe pedig Pro/Primo, Vi­deoton Tv Computer és HT 3080 C típusú gépeket ajánlanak. Időközben kiderült, hogy a No- votrade-en keresztül lehetőség nyílt C Plus 4 típusú számítógé­pek beszerzésére, amely a négy­szeresét tudja a C 16-osoknak. Magnóval együtt is jóval olcsóbb a magyar gépeknél. A Tudomány- szervezési és Informatikai Inté­zettel történt megállapodás to­vábbra is érvényben maradt a (Folytatás a 2. oldalon.) • Naprakész adatokhoz jutnak — n Javuló gazdálkodás fontos felté­teleként — az orgovány! Sallai Tsz-ben a számítástechnika alkalma­zásával. Az utánpótlásra Is gondoltak ebben a közös gazdaságban, •mikor elsők között adtak támogatást és mozgósítottak másokat az iskolai akció sikere érdekében. Előadásokkal folytatódik a fuvaroztatók nyári egyeteme A szállítási alágazatok időszerű kérdéseit tűzte programjára tegnap a fuvaroztatók nyá­ri egyeteme, amelyet tizenegyedik alkalom­mal rendeznek meg Kecskeméten. Ismert szakemberek, s a nagyvállalatok vezetői szá­moltak be a résztvevőknek a vasút, a Volán- vállalatok, a Hungavocamlon, a MAHART és a MALÉV időszerű feladatairól, az alágazat helyzetéről. Általános megállapítás volt — tájékozta­tott Takács Béla, a központi szállítási tanács titkára, hogy legfontosabb a működőképes­ség fenntartása, s ezzel együtt meg kell te­remteni a későbbi fejlesztés lehetőségét. Ki­vételt jelent a Hungarocamion tevékenysége, mert a vállalat vezérigazgatója jelentős üte­mű fejlődésről szólt a nemzetközi áruforga­lomban, s elmondta, hogy hasonlóan inten­zív előrelépésre képesek a VII. ötéves terv egész időszakában. Jóllehet kisebb mértékű, mégis figyelemre méltó a fejlődés az egyéb alágazatoknál is. Folytatódik a vasútvillamosítási program és a ferencvárosi rendezőpályaudvar rekonst­rukciója. A Mahart lízing-szerződések kere­tében hajókat bérel. A közúti fuvarozásról megállapították, hogy a járműpark elörege­dett, ám jó üzletpolitikával a korábbinál na­gyobb versenyben az idén eddig több árut szállítottak, mint az elmúlt esztendő első fe­lében. Megfogalmazódott az is, hogy a Hun­garocamion és a Mahart fő feladata: eleget tenni a magyar külkereskedelem áruszállí­tási igényeinek. Délután a résztvevőknek fórumot rendez­tek, amelyen a fuvarozók és fuvaroztatók együttműködéséről esett szó. Ma újabb elő­adásokkal folytatódik a rendezvény — egye­bek között a veszélyes áruk szállításának, a közlekedési jogszabályalkotásnak, az energia­racionalizálásnak és a tarifapolitikának a té­makörében. V. T. A KÖZÖS PIAC DÉL-AFRIKÁRÓL Kétséges egység Kedden a strasbourgi Európai Parlament előtt Geoffrey Howe brit külügyminiszter, az Euró­pai Közösségek Bizottsága mi­niszteri tanácsának soros elnöke kijelentette: a Közös Piac egysé­ges abban az erőfeszítésben, hogy békés úton megszűnjék a faji el­különítés dél-afrikai rendszere. A politikus általánosságokban mozgó beszéde válasz volt az Európai Parlament baloldalán el­helyezkedő képviselők éles bírá­lataira, amelyek különösen Nagy-Britanniát és az NSZK-t érintették. A bírálók rámutattak: ez a két ország akadályozta meg, hogy a nyugat-európai közösség hatékony gazdasági büntetőin­tézkedéseket hozzon Pretória el Len. Az Afrikai Nemzeti Kongresz- szus (ANC) képviselői „időpo- csékolásnak” tekintenének min­den tárgyalást Geoffrey Howe-val, és ezért nem is találkoznak vele afrikai látogatása során — je­lentette ki kedden Lusakában Tóm Sebina, az apartheid-ellenes szervezet szóvivője. Howe korábban a másik oldal, Pretória részéről is hasonlóan megalázó elutasításban része­sült Botha dél-afrikai elnök ugyanis közölte, hogy ezen a hé­ten nem hajlandó fogadni a brit külügyminisztert. Végre megérkezett az igazi, sokak által áhított nyár. Hiá­ba a mostani néhány napos borultság, a lehűlés, a káni­kulát nem sokáig lehet vissza­tartani az országhatárnál. A régen várt jó idő országszer­te felpezsdítette a turizmust, benépesültek az üdülőhelyeik, az idegenforgalmi közpon­tok, a strandok, a vízpartok. Nem haszontalan talán ismé­telten is felhívni a figyel­met: vigyázat, a nyár veszé­lyes! Aki figyelemmel kísér­te az elmúlt hetek, napok krónikáit, tapasztalhatta, hogy a mindenkori baleseti jelen­tésekben a közlekedés és viz áldozatairól szóló hírek mel­lett egyre-másra szerepelnek a fertőzött ivó- vagy strand- víz miatti megbetegedések és az ételmérgezések is. Nem kívánok rémisztgetni senkit. Családommal én is szí­vesen és bízva állok meg fa­gyizni kedvelt üzleteimnél. Bízok, bízunk a vendéglátók­ban, akik — ha időnként sze­rénytelenek is a tarifák meg­állapításánál — a higiéniai szabályok betartásánál szi­gorúak maradnak. Nem té­vesztik szem elől a realitáso­kat, azaz nem ellenségei sa­ját maguknak, amikor a több­napos sütemények, felolvadt, majd újra megfagyasztott fagylaltok további sorsáról döntenek. A jó szakember tud­ja: amikor vendégeit óvja a betegségtől, akkor magára is vigyáz. Mert jó érzéssel iszom ott a hűtött frissítőt, ahol látom, ilyenkor, a kánikulai csúcs- forgalomban is bő vízben, alaposan kimossák a pohara­kat. Szerencsére ma már nincs olyan üzlet, ahol a mosoga­tást a vizes vödörben való gyors fürdetéssel intézik el. A csapvíz és a csorgató megléte, használata mindenütt köte­lező. Jó volt hallani egy nem­régen rendezett sajtótájékoz­tatón, hogy a közegészség- ügyi és járványügyi szakem­berek — a tavalyi szomorú ta­pasztalatokból okulva — idén méginkább fokozzák majd a közismerten szigorú és elné­zést nem ismerő ellenőrzé­sek számát. 1985 óta korszerű­södtek, szigorodtak a rendel­kezések is. A tömeges turiz­mus szezonjában az egészség- ügyi előírásokkal szemben nem hozható föl ellenérv. Ahol. mulasztást állapítanak meg az ellenőrök, vagy netán már be is következett megbetege­dés, a törvény adta határon belül maximális büntetése­ket alkalmaznak. Kevesebb lesz majd a helyszíni bírság, amelyeket egy-egy j ólmenő üzlet tulajdonosa, bérlője vagy vezetője talán mellény­zsebből, egynapi hasznából ki­fizethet. A mulasztóktól, a veszélyeztetőktől hamarább kérik majd el az üzlet kul­csát. Néhány napra vagy több hétre is bezárásra ítélve. Persze, mi mindannyian annak örülnénk, ha a szakma- szeretet, a jó hírnév védelme sarkallná az illetékeseket az ésszerű rendelkezések betar­tására, betartatására. Ha egy presszót, cukrászdát vagy egy gyorsbüfét bezárnak egy né­pes üdülőhelyen, nem csak a működtetőket éri kár. Rom­lik abban a körzetben az el­látás színvonala is, talán ki­lométereket kell gyalogolni az üdülőknek hűsítőért vagy hogy éhségüket csillapíthas­sák. Megyénk közkedvelt, or­szágosan is jól ismert üdülő­helyein is most tetőzik a for­galom. Megteltek a szállodák, a kempingek, zsúfoltak a ven­déglők, hosszú sorok kígyóz­nak a vízparti büfék előtt. Ma még bizalommal vagyunk és lehetünk is. Kedvvel vásár­lunk, esetleg a tűző napon való hosszas sorbanállás kín­jait is vállalva magunk s családunk örömére, élvezeté­re. Jó lenne, ha maradhatna ez a bizalom. Ha a máskor ilyentájt megsokasodó rossz hírek miatt nem keseredne meg szánkban a csokoládé­fagylalt. Fairkas P. József

Next

/
Thumbnails
Contents