Petőfi Népe, 1986. február (41. évfolyam, 27-50. szám)
1986-02-10 / 34. szám
1» k <- K. Ä PETŐFI NÉPE ® 5 NE LEGYENEK KONGÓ KULTŰRHÁZAK! Mit terveznek a népművelők? I Sokak szerint nagyközségnél kisebb településen nem lehet igazán aktív közművelődési munkát végezni. Gyér az érdeklődés, rosszak az adottságok, nagyon kevés forint jut az amatőrizmus, a klubok, a gyermekcsoportok támogatására. Hogy a tamáskodóknak nincs mindig igazuk, álljon itt bizonyságul négy művelődésszervező szakember nézete. Mit terveznek a következő hónapokra? — kérdeztük találkozásunkkor. MERCZ VINCE, a szalkszent- mártoni Petőfi Termelőszövetkezet művelődési házának vezeitője: — Községünkben' hagyománya van az öntevékeny művészeti munkának. Szövetkezetünk színvonalas együtteseket — tárccso- portot és énekkart — működtet. A következő hónapokban tervezzük, hogy a próbákon kívül házi rendezvényekkel színesítjük a csoportok programját: ne csak a közös munkában, hanem a kötetlen szórakozásban is találkozzanak. Művészeti közösségeink produkciója lehetőséget ad arna, hogy kapcsolatba' lépjünk a szomszédos községek hasonló érdeklődésű amatőrjeivel. A szép sikerű kun- adaesi „szomszédolás” után Kun- szentmiklósra és Szabadszállásra hívnak bennünket. Szeretnénk minél több politikai és irodalmi rendezvényt is szervezni. Szeretnénk, ha egyre több embernek lenne fontos a munkánk! NESZVECSKÖNÉ. HORVÁTH ZSUZSANNA művelődésiház- igazgató, Tass: — Most fejeztük be intézményünkben a felújítást. A lakosság segítőkészsége végig megmutatkozott. Fiatalok és idősek társadalmi munkában szépítették az épületet. Biztatás ez számomra, és nagyon jól jön, hiszen csaik néhány hete vezetem a létesítményt. Évekig szünetelt a köziművelődési munka intézményünkben, így nagyon sokat kell tennem azért, hogy végre megmozduljon az állóvíz. A szórakoztató rendezvényeiken. kívül a kisközösségek szervezését tűztem ki legfőbb célul. Nyugdíjas-, ifjúsági, és gyermekklub már működik, de a tagság tartalmas programokat szeretne. Igyekszem segíteni. Nyáron a tassi üdülőtelepen szervezünk könnyűzenei koncerteket, vetélkedőiket, sportrendezvényeket és táncesteket. VALENT PÁL, az apostagi Nagy Lajos Művelődési Ház igazgatója : — Novemberben bízott meg a községi tanács végrehajtó bizottsága, hogy vegyem át a kultúr- ház vezetését. Másfél hónap múlva már az 1986-os tervünket tárgyaltuk. A tervezés folyamán nagyon sok embert kerestem föl a faluban, hogy kérjem véleményüket. Reális tervezés csak a lakó- közösség bevonásával lehetséges! Változatos rendezvényeket készítünk elő. Sok segítséget kaptam a pedagógustestület vezetőitől' és a tanácsi dolgozóktól. Intézményünk a jövőben még johban támogatja a könyvbarát-, a mese- és a filmklubot. Szép eredményeket várunk a díszátőművészkö- rünktől, amelyben igen lelkes közösség dolgozik. Legszebb hímzéseiket kiállításokon mutatjuk majd be. Szeretnénk a tavasszal több színlházbuszt és kirándulást szervezni, úgy tűnik, az ilyen jellegű szolgáltatásokra nagy igény van. Nem feledkezünk meg arról sem, hogy a helyi irodalombarátokból alakult Nagy Lajos Társasággal közösen ápoljuk falunk nagy szülötte, Nagy Lajos emlékét. Előadásokat, kiállításokat tervezünk neves irodalomtörténészek meghívásával. BORSODI ÁGOTA művelődésiház-vezeitő, Szakmán — Egy örömhírrel kezdem: néhány hónapja megalakult a nyugdíjasklubunk. Ez nem tűnik különleges eseménynek első hallásra, de nálunk ez jelentős változást hozott. A félszáz tagú közösség életrehívásával ötven munkatársat kaptam, akik napról napra bejárnak az intézménybe, ötletes programokat ajánlanak és segítenek azok megszervezésében is. Az ő közreműködésükkel számos jeles tudós, politikus, újságíró, művész meghívását tervezzük. A rendezvények mellett számos újszerű programot, árubemutatót, jogi, kertészeti, és pszichológiai tanácsadást, sok-sók kirándulást is szervezünk majd. Persze terveink csak úgy válhatnak valóra, ha továbbra is élvezzük a helyi termelőszövetkezet, valamint a tanács támogatását. Farkas P. József Szalkszent- márton, Duna- vecse, Szabadszállás, Kiskunfélegyháza, Kecskemét és a legismertebb, Kiskőrös: megyéink Petőfi-em- lékhelyei. Alig van, olyan általános iskolás, aki iá nyolcadik oszitály végiéig ne járt volna Petőfi szülőházában, de megállnak itt a kirándulók, látogatják külföldiek, felkeresik Petőfiről elnevezett intézmények, brigádok dolgozói is. Évi ötvenöt—hatvanezer látogató élőtt kell az intézménynek Petőfihez méltó módon idéznie a költő emlékét. Tizenhét éve, 1969-ben nyílt meg a szülőház melletti új épületben az irodalomtörténeti állandó kiállítás, Váczi Mihály avatta fed. Tizenhét év alatt több mint egymillió látogatója volt, a a vendégkönyvek tanúsága szerint a politikai és kulturális élet jelentős hazai és küllföldli személyiségei 'keresték fel. 1985-ben a múzeum mellett felavatták a Pe- tőíi-művek fordítódnak szoborparkját. Az ápolt, szép környezetben, még feltűnőbbé vált a kiállítás szomorú elhanyagoltsága, elavultsága. A széntüzelésű kályhák füsitjót nem lehetett már napes takarítással, kisebb karbantartással ellensúlyozni. Januárban a nádfedeles, hagyományos iháromosztatú házat újították fett: megoldották fűtését. kicserélték elektromos hálózatát, festettek, mázoltak. Az irodalomtörténeti kiállítást lebontották, a kiállított anyagot elkezdték restaurálni. A kiállításit egy — a kisköröst Ifjúsági Ház segítségévéi készült — videokazetta őrzi. 1987. március 15-iig a látogatók csak a szülőházban idézhetik fél Petőfi emlékét. Az új kiállítás rendezésére a megyei múzeumigiazgatóság Kiss József irodalomtörténészt, Petőfi-kutatót kórrte fel. A forgató- könyv koncepciója eltér a megszokottól — nem Kiskőröstől SeÜjjárendezik a kiskőrösi rr • Takácsné Stalter Judit, a múzeum új igazgatója. gesvárig kíséri végig a költő életútját, felidézve a korszak magyar történelmét is, hanem a mai Bács-Kiskun megye területéhez kötődő eseményekre, dokumentumokra épít. Más információt nyújt maijd a látogatóknak, mint amit tankönyvekből, monográfiákból is megismerhetnek. Azt a tényt, hogy kevés eredeti Petőfi-relikvia maradit ránk, korszerű technikai módszerek alkalmazásával! kívánják a rendezők ellensúlyozni: a kiállítótérben kialakított előadóterem vetítésre, rendhagyó irodalmi órák, előadások megtartására ad majd lehetőséget. A megye irodalomtörténeti emlékhelyei közül 1985-ben bezárt a duniavecsei Pétőfi-ház és a kecskeméti Katona József Emlékház. Dunávecsén februártól felújított épületben új kiállítást láthatnak az odalátogatók. A kiskőrösi tervek biztatóak: a megyei múzeumi hálózat régi formájában is légtöbb látogatót vonzó intézményé egy év múlva korszerű, tudományosan és módszertanilag is 1987-es színvonalon ismerteti majd a látogatókkal Petőfi Sándort, és kötődését szűkébb hazánkhoz Pálmai Rita múzeumpedagógus emléktárgyak a restaurátor-műhelyben • A kiállított tárgyak a restaurátor-műhelybe kerülnek. (Fotó: Straszer András) • Részlet a bezárt kiállításból. A megszólítások rendje Pályázati felhívás J. A. Gagarin űrrepülésének 25. évfordulója alkalmából Üt a csillagokba címmel képzőművészeti pályázatot hirdet a Fiatal Művészek Klubja, valamint a Szovjet Kuitúra és Tudomány Háza Szovjet Sci-£i Barátainak Klubja. A pályázaton űrfouta- tássgil kapcsolatos, és sci-fd témájú alkotásokkal lehet részt vermi. A pályázatra beküldött legjobb alkotásokból 1986 április 7-én kiállítást rendeznek a Szovjet Kültúrá és Tudomány Házéiban. A pályázaton való részvétel alsó korhatára: 16 év. Egy alkotó több művel is pályázhat. A pályázatra szárit alkotásokat! személyesén 1986 március 28—29-én (péntek—szombat) 10—18 óra között lehet leadni a Szovjet Kultúra és Tudomány Házában. (1052. Budapest, V. kerület, Semmelweis u. 1—3.). Postai úton is be lehet küldeni anyagot, ebben ,az esetben a postára adásit március 20—26. között kérjük lebonyolítani. A beküldött, beadott pálya- műveken kérik feltüntetni: a mű címét; a készítés idejét; a készítés technikáját; az alkotás méretét cm-ben; a szerző nevét, születési évét, pontos lakcímét, valamint státusát (amatőr—hivatásos); a szerző álltai becsült eszmei értékét, vagy ha már volt zsűrizve az alkotás, akkor a zsűrizett értékét és a zsűrizési jegyzőkönyv számát. A 'legjobb al'koitáisokat a zsűri összesen 60 000 forint jutjallomban részesíti, a hivatásos és amatőr pályázókat külön kategóriában bírálja el. A pályázattal kapcsolatosan fedvSílágösitást a Fiatal Művészek Klubjától lehet kérni (1062. Budapest. Nép- köztársaság útja 112.) Régen megszabott rendje volt a megszólításoknak: a fiatalabb testvér magázta az idősebbeket, s természetesen a szüleit, — a kedves szülémet, az édes szülémet, a kedves atyámat, az édes atyámat, már ki-ki ahogy nevezte őket —, egyáltalán azokat, akik öregebbek voltak nála. A korosabbak a fiatalt viszont legény-, nagyleány- koráig tegezték, azután nem, kivéve a benső rokonságot, mert abban mindig is te maradt. A férj tegezte a feleségét, az viszont magázta a férjeurát, hacsak nem pörölt vele valamiért, amikor is könnyen tegezésre járt a nyelve. Tehát a megszólítás, az igeszemély használatának külön szigorú rendje, illeme volt, amit áthágni, megbontani nagy véteknek számított; megütköztek rajta, igen rossz néven vették. Móricz Zsigmond A boldog ember című regényében Joó György, a falusi mesélő, a század elején fölmegy Budapestre a Nyugati pályaudvar tetejét kifesteni. Nem a munkával akad gondja, hanem a beszéddel: „Elébb sók bajom volt eggyel-mással, mert Budapesten másképp beszélnek, mint falun. Azt mondja Lieb úr; — Gyuri, hozza csak, kérem, a kendert. — Nézek körül, ki az a Gyuri, mert minálunk nem szokták gyurizni a kisgyereket se, hanem megadják a nevét...” Máskor az történik vele, hogy összeismerkedik egy kislánnyal a szomszéd faluban, s rögtön össze is melegszenek, rosszalkodnak is egy kicsit odakünn az udvaron, de úgy illik, hogy benn, a.többiek előtt magázódjanak, mert különben kitutódik az összemelege- dés. Joó György szól a kislánynak, azonban vigyázatlanul — Móricz Zsigmond szavával — tes- tuzva, vagyis tegeződve. Mindenki elcsendesedett, György, á suty- tyólegény elvörösödött, de a kislány elnevette magát, és ő is tegezve mondott neki valamit. Nem kis dolog esett: fölborylt a rend, annyira, hogy Joó György még nagy idő múlva is mesélnivaló- nak tartja: „Ejha, ez már aztán valami, hogy még a jány is tegez”. Kiváltóiképp a szinte néprajzi hitellel dolgozó régi írók könyveiben sok példát lelhetünk a megszólítás, a tegeződés, a magá- zódás hajdani használatára. A hagyományokhoz ragaszkodóbb családokban még ma is magázza a gyermek a szüleit, bár az is előfordul, nemegyszer tapasztaltam, hogy az édesanyát tegezi, az édesapát viszont nem. Apóst, anyóst — ipát, napat — egykor nem tes- tuzta, sőt általában még ma sem tegezi a vő vagy a meny, de már ez is föliborullt. Egyre gyakoribb, hogy meglett emberek azt követelik a gyerektől, hogy tegezzék, azit meg végképp ne mondják neki, hogy néni, bácsi. Suhancok azzal szólítanak meg redős homloké férfiakat: — Légy szíves, adjál már tüzet! Még jó, hogy ilyen szépen kérik. Joó Györgyként csodálkozunk tehát a „budapesti” beszéden, azaz egy egész ország megszólítási kuszaságán, új tegeződési, magá- zödási szokásain. A nyelvfigyelőnek ajánlania kellene valamit, de mit javasoljon. Lieb úr azzal adta meg a tiszteletet Joó Györgynek, hogy „Gyuri, kérem ....!” Joó György falujában • pedig egészen más járta, ám ebben is, abban is benne volt a tisztelet. S a javaslat ennyi: tiszteld a másikat, kedves olvasóim! Makai Tóth Mária I. „ . •. a törvény szövedéke mindig fölfeslik valahol” (József Attila) (1.) A férfi áll a bíróság előtt és remeg a térde. Mindenki ül: a bíró, a két népi ülnök, az ügyész, az ügyvéd, a gépírónő, sőt mögötte a pádon ül a fegyőr is. Csak ő áll egymagában, arcán a kifehéredett félelemmel, szemében a remény és a riadalom vegyes lángjaival. Alacsony a férfi, mondhatnánk kicsi. De mégsem törékeny. Zömök, széles vállú, csontos, boltozatos hom- lokú. Csak éppen a lábai túlságosan rövidek s így egész teste furcsa aránytalanságot mutat. Áll a bíróság előtt. Csizmában, szürke nadrágban, amelynek szárait begyűrte a csizmába. Barna zakója szinte a csizmaszár felső széléig ér, piros-kék-fehér csíkos, kockás inge végig begombolva. A keze, mint két hatalmas lapát mélyen lelóg, csuklóján enyhe piros csíkot hagyott az előbb levett bilincs. Apró, egymáshoz közel ülő szeme van a férfinak, de arcát mégsem ez, hanem húsos, szélesen lapos orra teszi jellegzetessé és kiugró járomcsontjai. Néha hangosat szippant, ilyenkor a fegyőr fenyegetően néz rá, de ő ezt nem látja. Zsebkendőjét mindig utólag veszi elő ilyenkor. A papírok szerint huszonnyolc éves, de ha a látvány alapján kellene megítélni a korát, mindenki jóval többet mondana. Fiatal kora ellenére elhasznált, elnyűtt ember benyomását kelti, mint ahogyan valójában is az. A nagydarab, pirospozsgás fegyőr alig bírja elnyomni a percenként rátörő ásítást. Ilyenkor szemei könnybe lábadnak s közönyösen néz jobbra-balra. A beavatottak fölényével és a kívülállók érdektelenségével van jelen. Óraszíja alig éri át a csuklóját. Az ügyész összeráncolt homlokkal hajlik a papírok fölé. Alig idősebb, mint a vádlott, de már erősen kopaszodik. Időnként cikkei jelennek meg a helyi lapban, sőt titokban verseket is ír, de feleségén kívül ezt sokáig senki nem tudta, csupán egyszer küldött néhányat egy fővárosi lapnak, de az szerkesztői üzenetben válaszolt, meglehetősen maró gúnnyal. Akkor az ügyész napokig töprengett, hogy bepereli a lapot, de erről felesége lebeszélte. Az ügyvéd körülbelül az ügyészszel egykorú: harmincasok lehetnek. Az ügyvéd — hivatalból kirendelve — a ma reggeli újság apróhirdetéseit böngészi. Egy maszek órás-ékszerész lányát vette feleségül s hobbija a régi órák gyűjtése. Egy-egy darabért még védelmet is vállal s hétvégeken járja a tanyákat, falvakat, hódol szenvedélyének. A két népi ülnök — egy férfi és egy nő — régen nyugdíjas. Az asszony pedagógus volt, tanyasi gyerekeket tanított, tíz éve megözvegyült, azóta állandóan feketében jár, gyermektelen. Még mindig őriz valamit hajdani szépségéből. Arca, kora ellenére is szép, szemei tisztán csillognak az aranykeretes szemüveg mögött. Homloka sima, magas. Fekete haja természetes színű, nem használ festéket. Egész lényét elönti az eleve megbocsátás, a jólelkekre jellemző nyájasság. Aranygyűrűs kezeit összekulcs&lva tartja az asztalon, s úgy tekint a vádlottra, mintha egy csínytevő, de azt azonnal megbánó tanyasi nebulóra nézne. A férfi ülnök valamikor egy gyárban függetlenített szakszervezeti titkár volt. Magas, szikár ember, még most, közel a hetvenhez is dús, bár erősen őszülő hajjal. Szemüveget nenf használ, nyakkendőt soha nem hord. Szürke ruhájából virít nyakig begombolt, hófehér inge. Mélyen ülő, barna szemei fölött előre ugró, dús szemöldök bozontja. Kutató pillantásokkal fürkészi az előtte álló férfit. Nem tudja hová tenni. Az eddigi ügyek vádlottjaiban egyértelműen bűnözőket, a, szocializmus építésének szándékos keréktörőit látta. De most mintha ez a vezérelv összekavarodott volna benne. A bíró a vádiratot ismerteti. Telt hangja betölti, átzengi a termet. Világosbarna öltönyt visel zöld nyakkendővel, fehér inggel. Erős, halványbarna bőrű kezével tartja maga előtt az iratot. Hangja nem árulja el, mit érez, mit gondol a vádlottról, látszólag közönyös. A bíró szüleit nem ismerte, árvaházban nőtt fel, lelencgyerek volt, majd a felszabadulás után szakérettségit tett, egyetemre került. 1952-ben nevezték ki bírónak, hat év múlva már a megyei bíróság tanácsvezető bírája lett. Szenvedélyesen szereti a büntetőjogot. Már az egyetemen felfigyelt rá a professzor, fölajánlották neki, hogy mint tanársegéd maradjon a tanszéken. De ő inkább a gyakorlati pályát választotta s nem bánta meg. Erősen kopaszodó, vidám természetű, de mélyen érző és gondolkodó ember. Későn nősült. Közel járt a harminchoz, amikor doktorrá avatták, azután jött a munka. Felesége tíz évvel fiatalabb nála, férjét rajongásig szereti. Az asszony középiskolában tanít, két gyerekük van, mindketten kiskorúak. Náluk lakik az asszony özvegy édesanyja. Színházba, moziba ritkán járnak. Szabad idejüket kitölti a két gyerek, az olvasás, a hazavitt munka. A bíró rengeteget olvas. Ez a szenvedélye még szakérettségis korában lobbant fel, s mire másodéves egyetemista lett, már általános műveltségben „behozta” sorsa miatt érzett és tapasztalt hátrányát. Főleg a klasszikusokat szereti, elsősorban a nagy orosz írókat: Tolsztojt, Dosztojevszkijt, Gorkijt, Csehovot, de fölfedezte Thomas Mann tanulmányait, elbeszéléseit és Stefan Zweiget is. Vékony, fekete keretes szemüvegét csak olvasáshoz teszi fel. Enyhe lúdtalpa van, háta kissé hajtott s járásán észre lehet venni, hogy parányit biccent: egy régirégi lábtörésből visszamaradt emlék. Most nyugodt mozdulattal leveszi a szemüvegét, ránéz az előtte álló vádlottra és megkérdezi: — Sárosi Péter! Megértette-e a vádat és bűnösnek érzi-e magát? A vádlott zavarba jön. Csak annyit fog fel hirtelen, hogy neki most mondania kell valamit. A bíró azonban észreveszi zavarát, s változatlanul nyugodt, sőt megnyugtató hangon újrafogalmazza, a kérdést: — Ügy történt minden, ahogyan, felolvastam? A vádlott nagyot szippant az orrán, előkotorja zsebkendőjét. A fegyőr dühösen nézi oldalról, majd bocsánatkérő tekintettel fordul a bíró felé, de az a vádlottra figyel. — Jól olvasta fel bíró úr! — szólal meg végre a vádlott s lehajtja a fejét. — Szóval megértette, hogy mivel vádolják? ' — Mindent nem értettem pontosan, de nagyjából úgy történt. — De maga volt ott, maga csinálta. Itt csak le van írva, mit tett, mikor tette, hogyan követte el. Csak maga tudhatja, hogy valóban úgy van-e leírva, ahogyan történt — magyaráz változatlanul nyugodt hangon a bíró. Az ügyvéd, az ügyész, sőt a fegyőr is már láthatóan dühös. Arra gondolnak: úristen, mikor lesz ennek vége, ha már a'kezdet ilyen nehezen megy? Az ügyvéd dühe abban nyilvánul pieg, hogy tüntetőén forgatja az újságot, lottószelvényeket vesz elő, azokkal bíbelődik. — Valóban úgy volt! — szakad ki egy sóhajtással a vádlottból, s a bíró kihasználva ezt a lelkiállapotot, azonnal tovább kérdez: — Bűnösnek érzi magát? (Folytatjuk.) Gál FarkasBILINCSBEN