Petőfi Népe, 1986. január (41. évfolyam, 1-26. szám)
1986-01-23 / 19. szám
198«. január 83. fe PETŐFI NÉPE * S 4 A KÉPZŐMŰVÉSZET REMEKEIT KERESIK Kiemelkedő forgalom, visszatérő vevők a Képcsarnoknál — Milyen eredménnyel zárták az elmúlt esztendőt a Képcsarnok Vállalat kecskeméti fiókjában? — kérdeztük Nusser Elemérné boltvezetőtől. — Jó kiállítási programot kínáltunk a közönségnek. A tárlatok a lakosság körében is sikeresek voltak. Hajós Hollanda Éva áprilisban, Vágó Magda festőművész pedig májusban mutatkozott be. Pannonhalmi Zsuzsa és Takács Judit iparművészek júniusban hozták Kecskemétre alkotásaikat. Bóka Dezső festményeit szeptemberben, Hévizi Éva vásznait pedig október végón, november elején láthattuk. Az árbevétel attól is függ, kiknek a műveit ajánljuk, mutatjuk be a vásárlóknak. Bozsó Jánosnak mindig sikere van, tavaly 25 képét tártuk közszemlére, Séday Évától pedig 15 festményt kértünk bemutatásra. Jövedelemérdekeltségű üzlet lettünk az elmúlt év elejétől. A kísérlet eredményesen zárult, kedvező tapasztalatokat hozott. Beszerzési lehetőségeink is változtak, nemcsak a központunk által javasolt művészek alkotásait forgalmazhatjuk, hanem mi is felkérhetünk festőket, szobrászokat, iparművészeket, hogy adjanak át zsűrizett darabokat, alkotásokat. Persze csak olyanokat fogadunk el, amelyek nem rontják a bolt nívóját, változatossá teszik a kínálatot. — Mit keresnek, mit visznek a vevők? — A kecskeméti művészetpártoló közönség a képzőművészetet szereti jobban, legalábbis a kimagasló képforgalmunk alapján ezt állapíthatom meg. Egyébként mindent keresnek, ami szép. Vannak olyan napok, amikor szinte az összes betérő vásárló bútort akar venni ... Érdekes figyelni az embereket. Sokan nehezen szabadulnak a számukra legízlésesebb darabtól, fontolgatják: megvegyék-e, részletre fizessenek-e, előjegyeztesse- nek-e egy-egy áhított berendezési tárgyat, amit épp nem lehet kapni abban az időpontban. Szoros kapcsolatunk van a vevőkkel. — Bizonyára visszatérők is akadnak. —- Igen, a részlettömbökön látható, hogy kik a rendszeres vásárlóink. Karácsony előtt például megjelentek a boltban a régi partnerek; a decemberi forgalmunk messzemenően kiemelkedő volt: több mint egymillió forint gyűlt össze a kasszában. Visszatérve a kérdésre: a legegyszerűbb emberek is betérnek hozzánk. Nagy hangsúlyt fektetnek a kecskemétiek a lakáskultúrára. A panelházak lakói arra törekednek, hogy a sok egyforma lakás legalább berendezésében legyen különböző. — Van olyan tárgy, ami közkedvelt a vásárlók körében? — Labancz Mónika virágtartóját hamar megkedvelték. Szép, esztétikus berendezése a lakásnak, ezért fogyott el gyorsan az újabb szállítmány is. Most ismét rendeltünk belőle. — Mit ígérnek 1986-ra? — Január végén, február első napjaiban lámpabemutatót rendezünk Konsztandinidisz Irak- lisz görög származású iparművész munkáiból. A Tavaszi Fesztivál idején, március 12-től 19-ig Járási Ildikó zománcképeiből állítunk ki, március végétől pedig Séday Éva festőművész képeit ajánljuk az érdeklődők figyelmébe. Áprilisban ismét festészeti kollekció látható majd: Ugocsai Antal művei. Zajacz Tamás és Stefániái Edit bőr- és tűzzománc alkotásainak bemutatása után Mihályfi Mária festőművész képeit hozzuk Kecskemétre, szeptember végén. Októberben Budai Ágota ipar• Nyitás utáni pillanat a kecskeméti Képcsarnokban: rendezgetik az esztétikus ipar- művészeti berendezési tárgyakat. művész, novemberben Domonkos Béla szobrász legszebb munkáit nézhetik — illetve vehetik ' — meg a gyűjtők. Évközben várunk műveket a vásárhelyi művészektől is. A kecskeméti Nemzetközi Kerámia Kísérleti Stúdióban készült darabok értékesítésére szintén gondoltunk már. A terv megvalósul, a Tavaszi Fesztivál alkalmával Budapesten, a Csontvá- ry Teremben lesz bemutatójuk március 13-tól 22-ig. Végezetül megnéztük a részletes értékelést az elmúlt évről. Az összes bevétel hat és fél millió KÖNYVESPOLC Jevgenyij Jevtusenko neve hamar ismertté, sőt közismertté vált a magyar olvasók körében (is). Anniaik idején (hatvanás évek) egyik verse bekerült az általános iskolai tankönyvbe. Tanulmányok sorai elemezte azóta a népszerűség titkát. Az 1933- ban születetik költő annak a háború után felnőtt és induló nemzedéknek a vezéralakja, amely kritikusán és elfogultság nélkül néz szembe a sztálinizmussal, á „nagy ember” míto- száviaiL, amely éppen apái sorsán és példáján okulva le akar szá- mcttnti a hőisi pátosszal és pózokkal, vissza perelve az egyszerűség és az emberség jogait. Azokalt iaz értékeket, amelyek az orosz irodalmat Puskin. Lev Tolsztoj* Csehov, Dosztojevszkij és Godkij óta jellemezték és naggyá iteititék. Ez az egyszerűség jellemzi Jevtusenko legújabb, s ezúttai prózakötetét dis. A költő mindmáig megőrizte indulatait, de ehhez az idők során empátia és bölcsesség társult. Az emberi élet .értékét a XX. század második félében sem a jelszavak határozzák meg, híairaem az a belső forint, ebből a legnagyobb hasznot a festmények, a bútorok .és az iparművészeti remekek hozták. A Szász-munkák forgalma is tetemes. Nem kell tehát szégyenkezniük a Képcsarnok kecskeméti munkatársainak, ha majd az 1985-ös esztendő mérlegét vonják meg a vállalat központjában. Talán még abban is bízhatnak, hogy a munkaversenyben hasonló eredményt érnek el, mint 1984-ben. Akkor ugyanis másodikak lettek ... Borzák Tibor tartalom, amellyel ki-ki meg tudja tölteni. Jevtusenko alapvétőnek .tártja a jóságot, a jóra való készséget. Sokan ezzel születnék. míg mások megtanulhatják, rosszabb esetben az élet, a sorscsapások döbbentik rá ennek fontosságára az embert. A jóság és az egyszerűség — sí jól tudja ez.t ia köl|tő is — m veszedelmes, mert lejáratott fogalmak. Sokan hajlamosak cinikusan az együ- gyűséggél azonosítani, mintha ez csak a muzsikok tulajdonsága lett volna. Jevtusenko azokban már a teljes társadalomban, sőt teljes világban-kozmoszban gondolkodik. Ügy keresi a gyökereket a szibériai tajgában (ahonnan származik), hogy a zárna! tájat együtt láitja Pétervárral, Moszkvával, Európa, ső.t Amerika történelmével. Maga a cím: Ahol b vad,gyümölcs terem, Szibériára utal, a még ma is vadregényes. mert érintetlen vidékre,- ahová mindenkor a mozgékony, szatoadságszerető. sorsukon fordítani akalró, nyugtalan embereket száműzték a cárok, haltai mák. Ilyen értelemben szimbolikus Szibéria már a XIX. századi orosz irodalomban is Az amerikai film világa Rendkívül impozáns és izgalmas kiállítás csábítja már tíz napja az érdeklődőket az Erdei Ferenc Művelődési Központba: Az amerikai film világa. Aki a házat jól ismeri, első pillanatban meghökkent mintha átépítették volna. A hatalmas területet — két emeletet — elfoglaló bemutatót sikerült úgy megtervezni, hogy az örökös tömeg ellenére a látogató talál egy- egy zugot a szemlélődésre. Már jegyváltáskor magukra vonják a figyelmet a szemközti mozivásznon szünet nélkül pergő Fred Astaire- és Ginger Rogers-filmrészle- tek. Valamennyi érdekességet fel sem lehet sorolni, más-más életnagyságú fotó vagy tévéképernyő előtt gyökerezik földbe a látogató lába. Vannak, ákik még emlékeznek a Gonosztevők és szörnyek, akiket imádnak és gyűlölnek cím alatt felvonultatott rémségek közül az 1923-as Notre Dame-i toronyőrre, a címszerepben Lón Chaney-vel. A fiatalabb generáció inkább a Csillagok háborújából ismert szörnyekkel borzol,gatja a lelkivilágát. Aki néhány pillanatra ki akar szakadni a kavalkádból, fejhallgatón jóL ismert filmzenéket élvezhet. Az elfújta a szél, a Tűzsze- kerek, a- Robin Hood dallamait. Jóleső érzéssel álldogálunk a magyar származású nagyok arcképcsarnokában::» a Korda Sándor, Lukács Pál, Kertész Mihály, Lugosi Béla és még sok ^ név es filmes munkássága előtt tisztelgő fotók és tájékoztató szövegek eTőtt. Negyedórás diaporáma- bemutató Hollywood aranykorát eleveníti föl, az emeleten szám(lásd Csehov, Dosztojevszkij), Jo Vítusenikónál azonban konkrét :ís. Nehéz a könyv műfaját meghatározni. ment több tucatnyi szereplője vian változó helyszíneken folyik a cselekmény, amelyet meg-megszakítíanak a szerző reflexiói, esszészerű fejtegetései. Ezek azohfoain éppen nem zavaróak, sőt legalább olyan izgalmasak, mint miaga a cselekmény. A geriincet magát egv Szibériában kutató geológuscsoport töhténete adja, s ezt egészítik ki a szerteágazó cselekményszálak. A különböző sorsok, jellemek, magatartásformák szinte enciklopédikus bőséggel egész társadalom képét adják a szibériai paraszttól az akadémikusig. a gyári munkástól az űrhajósig. Az űrhajós figurája különösen foglalkoztatja Jevtuse.nikót. Korunk hősét Játja benne, aki azonban ugyanolyan ember. mint más. megverve-áldva jó és rossz tutaj dóm siágdkkal. válgyakktul és szorongásokkal. Ám azzal, hogy az ember kilépett a világűrbe — figyelmeztet a költő — itt. a Földöm még nem oldódott meg semmi. Ugyanúgy küzdeni kell az (Straszer András felvételei) tálán képernyő ontja az amerikai filmművészet alkotásaiból válogatott részleteket. Az 1933-as King Kongtál már csak olyan technikai csoda vonhatja el a fi-, gyeimet, amelynek jóvoltából a látogató — kívánsága szerint — mosóporral működő motor feltalálójaként, operáló sebészként, szimfonikus zenekart vezénylő karmesterként, vagy szónokló szenátorként láthatja magát viszont videón. A Ibejáratnál az Egyesült Államok elnökének köszöntő szavai fogadják az énkezőt. Mint Ursula Williamstöl, a rendezvény amerikai igazgatójától megtudtam, akkora jelentőséget tulajdonítanak a világot járó kiállításnak, hogy — természetesen szakértői segédlettel — Reagan minden egyes bemutatóra, s a fogadó országira „szabott” üzenettel ajánlja a látnivalókat. A szövegből ugyan nem derül ki, de tudjuk, hogy az elnök maga is színészként kezdte pályafutását, amit a tablón elhelyezett fényképes dokumentuelemekkel (félelmetes, ugyanakkor líraian szép a geolósuscso- pont hajótörésének leírása* a szibériai folyón), a mindennapi gondokkal!. Kritikusain, sőt. , helyenként szatirikusán ábrázolja Jevtusenko a szervezetlenséget, a bürokratikus gondolkodást, a kegyetlenséget, a karrierizmust, a szólamokat, a szólamokkal való visszaélést. Nyoma sincs a szerzőben semminemű tekintélytisz- teletoek, Rokonszenve az „alul lévőké”, akiket ugyan nem lát angyaloknak, hibáitllanoknak, de hibáikat, gyarlóságaikat is szere- •tc-tteil, együttérzéssel ábrázolja*. Felsistereg benne a düh és a gyűlölet a képmutatás-siafl, *az erőszakkal, a hatalommal valóvisz- szaéléssel szemben. Megveti az árulást és a tüntetést, az anyagi javak mértéktelen habzsolását és harácsolását, de a kultúrszno- boka'ti, láz üresfejű ihőlyaigokiait isStílusa — Soproni András for- clításiában — egyszerre ízesen né- ri (kedveli a tájszavakat), olykor anekdotikus. komótosan meséligető, máskor meg afoniszti- kusán tömör és fegyelmezett. Horpácsi Sándor Egyszerű trükk segítségével bárkit megörökítenek, »mint éppen átveszi »» Oscar-dijat. © Az Oscar — persze nem az igazi. mok is bizonyítanak — számomra — kissé bizarr módon. Ezt a kiállítást 1984-ben láthattuk először Budapesten, mintegy folytatásaiként annak az 1959- ben indult hivatalos amerikai kulturális csereprogramnak, amelynek keretében eddig tizenhét különböző, egyedi bemutató járta be a Szovjetuniót és Kelert- Európát. Egy kulturális egyezmény keretében, cserébe Az amerikai film világáért, mi, magyarok május elejétől jelentkezünk az Egyesült Államok nagyvárosainak — Washington, New York. Chicago, Los Angeles, San Francisco — múzeumaiban egy hasonlóan exkluzív, arany és ezüst ötvösművészeti bemutatóval. A szándékot talán magyarázni sem kellene: a népek egymás kultúrájának, művészeti értékeinek megismerése során közelebb kerülnek egymáshoz, s ami a mai feszültségekkel. konfliktusokkal terhes világban egyáltalán nem mellékes, ez a megértés, a megegyezés útját egyengetheti. A kiállítás vasárnapig még megtekinthető. H. K. E. Ahol a vadgyümölcs terem A FŐDÍJ: EGY-EGY PRIMO Barátom, a számítógép Vetélkedő általános és középiskolásoknak Ezúttal tesszük közzé a február 15-i középdöntő résztvevőinek névsorát. Az első négy fordulóban nyújtott teljesítményük alapján a következő tanulókat hívták meg a gyakorlati versenyre: ÁLTALÁNOS ISKOLÁSOK Késmárki Mátyás, Borsos Ferenc, Tóth Csaba, Csák Péter, Lakó András, Bodri Csaba, Adorján Riohárd, Kocsis Ferenc, Nagy Győző, Magó Zsolt, Szabó Béla, Kiss Attila, Tóth Zsolt, Nagy Gell ért, Fest Edit, Bracsoík Zsolt, Szűcs Alfréd, Magyar Gábor, Körmöczi Csaba, Fábián László, Kis Ernő, Tarjányi István, Fekete Zoltán, Vicsacsán László, Szabó Zsolt, Horváth Tibor, Kiss Andrea, Kulcsár Katalin, Gál Róbert, Nagy Ferenc, Kocsák András, Kopenniczky Ferenc, Székely Zoltán, Kíma Odett, Ringhoffer Örs, Kovács Tamás, Bodnár Hajnalka, Antal Márta, Nagy Szilvia, Mészáros Katalin, íMelk- vi Gábor, Rédei Zoltán, Csernák András, Nagy Tímea, Balatoni Csaba, Molnár Edit, Kiss Zsuzsanna, Bognár Alex, Antal Anikó, Nagy Kálmán, Czir- besz Endre (Kecskemét); Keserű András, Dómján Mihály, Springer Róbert, Mindszenti László (Kiskunfélegyháza); Boros Zoltán, Komáromi József, Deák Zoltán (Baja); Bíró Edit, Pleszkán Krisztina, Zelity Brigitta, Mátrai Enikő, Jaimity Tibor, Pál Mariann, Pál Endre, Fekete Andrea, Pál Norbert, Debelyacskó Helga, ördög Edit (Katymár); Kaldenekker Anna, Kürtösi Brigitta (Kunpuszta); Be- leczki Páter (Csengőd); Vízhányó Tibor, Szakács József (Szánk); Váczi Pál, Faragó Zsolt, Szentesi Zoltán (Kalocsa); Lesi (László, Kenéz Tamás (Kunszent miklós); Gyarmati András (Kiskunmajsa). KÖZÉPISKOLÁSOK Horváth Sándor, Csikai Attila, Vámos György, Vincze Albert, Szabó Lajos, Csontos Lajos, Gyalog László, Nagy István, Mészáros Lajos, Péteri Barna, Nagy Norbert, Khin József, Nagy Attila, Blum László, Pali István, Bálái Imre, Késmárki Szabolcs, Vass Attila, Kántor Zoltán, Fehér Miklós, Sajósi Ervin, Dömötör Lajos (Kecskemét); Petrov Ferenc, Petrov Péter {Tiszakécske); Bege Norbert, Farkasdi Ildikó, Liptai Mihály (Kunszentmiklós); \ Sápi Tamás (Lajosmizse); Aszódi Gábor (Kalocsa); Gyenizse Pál, Horváth György, Szakos Csaba (Kiskunhalas); Patyi Imre (Kiskunfélegyháza); Elek Anikó, Csuka Erika (Kiskunma jsa); Kárász András (Soltvadkertt) A megyeszékhelyen három helyszínen rendezzük meg a február 15-i középdöntőt a kecskeméti és környékbeli versenyzők számára. A Baján és környékén lakók versenyének színhelye Baja, a kiskunhalasi, kalocsai, kiskőrösi és környékbeli tanulók vetélkedőinek helyszíne pedig Kiskunhalas lesz. Kérjük, hogy a középdöntő adatlapjait január 27-ig juttassák vissza a TIT megyei szervezetéhez. zinte szoborrá szelídülve ült, fejét az ablaknak fordítva. A fekete műbőr táskát ölében tartotta; benne a kis fazék galambleves már rég kihűlt. A vonat elindult, zakatolt, majd megállt, hogy ismét indulhasson — ő csak ült s egyre kifelé nézett. Kendője kissé hátracsúszott a fején, s alóla egy rendetlen ezüstös tincs a halántékára kúszott; nyilván kilazult a kontya, de ezzel sem törődött. Arcát a járomcsontja tájékán pír színezte. Furcsa viselkedése láttán ösz- szesúgtak az ismerős utasok. — Észre sem vette, hogy köszöntem neki — szólt az egyik. — Mintha b ecsiccsentetl volna egy kicsit örzse né- ném — vélekedett valaki más. — Kovácsné? Ugyan. ne beszélj már! Annál normálisabb asszony az! — Az uránál volt a kórházban. Azt hallottam, nem sok van szegénynek hátra. — Akinek az ura haldoklik, az sír. nem mosolyog ... Valóban Kovácsné arcán most sekélyebbek voltak a ráncok s inkább derűt lehetett róla leolvasni, mint bánatot. A déli vonattal utaVallomás zott be a városba, és egyenesen a kórházba ment. A férje mindkét lábát combban amputálták. Beleegyezett, any- nyira élni akart még. Az előző napi műtét óta állandó kábulatban volt. Amikor az asszony bement hozzá, csöndben odatette az ágy mellé a fehér hokedlit, leült és várt. A táskában megtapintotta ugyan a fazekat, meleg-e még benne a leves, de nem bízott benne, hogy az ura kéri majd. Csak egy-két pillanatig volt magánál Kovács Péter. Felesége mentette volna a gyerekeket, rokonokat, hogy majd csak holnap jöhetnek. — Te itt vagy... Te mindenkinél többet érsz... — szólt a beteg. Nehezen, eltorzulva jöttek a hangok a torkából, Fölp uffadt ujjaival gyöngén megszorította párja kezét. Az asszonyban fölülkerelce- dett a boldogság a fájdalmon. Mert ez vallomás volt. amelyre ötven éven át hiába várt... Mikorra a férfi borostás arcáról a párnára ért a könnycsepp, szeme lassan ismét lecsukódott. A látogatási idő alatt már nem ébredt föl. Kovácsné egyre csak a tájat nézte, de magukat latta. kettőjüket. Cudar ember volt az ura világ életében, ő meg a gyöngédség, tűz és víz. „Bözsi! Ha nem jössz hozzám, elvágom a nyakadat. Magamat meg fölakasztom" — ezekkel a szavakkal kérte meg. Félt tőle, mert megtette volna. A legényeket, a többit, mind elüldözte mellöle. Hát végül hnz'záment. ötven évnyi robotolás. asz- szonyi kisemmizettség ... Csak a gyerekek tartották benne a lelket. Emlékezetében olyan pillanatok után kutatott, amikor az ura elárulta volna, hogy szereti őt — de vem talált ilyeneket. Pedig hát szerette. Most megmondta... A kocsiban szedelőzködni kezdtek az utasok. A vonat lefékezett, s a többiekkel Kovácsné is kiszállt a falusi állomáson. A hold sápadtan, elfogyó- ban. most állt ki őrhelyére a Kiskunság fölött. y A. Tóth Sándor