Petőfi Népe, 1985. december (40. évfolyam, 282-306. szám)
1985-12-16 / 294. szám
1985. december 16. « PETŐFI NÉPE • 5 Tudósok Kodály Zoltánról A Maigyar Tudományos Akadémia Nyelv- és Irodalomtudományok Osztályának Közleményei általában több éves késéssel kerülnek az olvasókhoz. A kiadvány jellege megenged némi -elcsúszást, mert a publikációk többsége évtizedekig időszerű, a pontosság, az alaposság fontosabb a gyorsaságnál. Érvényes mincfez a harminc- harmadik évfolyam összevont 1—4. számára. Számos figyelemreméltó tanulmányon — például Ligeti Lajos A Codex Cu- manoius margójára, Balassa Iván Aratómunkások 1848-ig című dolgozata — kívül három emlékülésen elhangzott előadásokat :is közöl. Olvasható az Eötvös Loránd Tudományegyetem Folklór Tanszéke által Or- tutay Gyula emlékére szervezett konferencia és az Akadémia Kodály-emlékülésénék teljes szövege. A Psalmus Hungaricus szerzője születésének százharmadik évfordulóján, a nemrégiben megjelenít tudományos kiadvány vonatkozó közleményeinek áttekintésével tisztelgünk Kodály életműve előtt. Szentágothay János, az Akadémia alkkori elnöke üdvözölte a megjelenteket. „Emlékülésünk Kodály sokoldalú egyéniségéből természetesein a tudományos és pedagógiai művét emeli ki, amely azonban elválaszthatatlan lenyűgöző művészetéitől... Megvesztegethetetlen, kompromiiisiz- szumokat nem ismerő egyéniség volt, aiki szuggesztíven, látnoki módon élt az emberek között, nem magáért élt, nem a hang- versenytermi sikerekért, nem a zene szerzői dijak elnyeréséért, hanem miértünk, a vele együtt éltekért, az őt túlélőikért, hogy valamennyiünkben termékennyé váljék a zene szere te te, a zene élménye. Kodály és a magyar tudományos élet címmel Keresztury Dezső értekezett. Szerinte „Kodály valami hasonlót hozott tehát létre, mint szívesen vállalt nagy elődje, Arany: a nép lassan változó világában létrejött értékeket kiművelte, az általánosabb érvényű nemzeti műveltség összefüggéseinek rendjébe állította és általános emiberi sugail- latosságával formálta. Neon bízta tehát magát az ihlet szeméHOGY MINDEN FIATAL MEGTALÁLJA HIVATÁSÁT Katonai kitüntetés — pedagógusnak A közelmúltban tüntették ki a Haza Szolgálatáért Érdemérem arany fokozatával dr. Czinege Gábort, a megyei pedagógiai intézet igazgató- helyettesét, a pályaválasztási Osztály vezetőjét. Széles körű ismeret- anyag, tapasztalat megszerzése után végezte el a Szegedi József Attila Tudományegyetemet, majd pszichológiából doktorált. A régi ismeretség jogosított arra, hogy nyomban rákérdezzek: milyen tevékenységért ka<pta az elismerést. . • Turóczi-Trostler József, a bölcsészettudományi kar dékánja tiszteletbeli doktorrá fogadja Kodály Zoltánt. A kép bal oldalán: Ortutary Gyula rektor. (Archív felvétel) lyes közvetlenségére, hanem tudatosam. műveltségét mind tágasabbra növelve, Inkább lassan, egy-egy feladatra visszatérve, a történelmi és társadalmi mélység és magasság területeit mindújra bejárva alkotott.” Mit tett Kodály Zottán a Magyar Tudományos Akadémia elnökeként a második világháború pusztításaitól zsibbadt 'hazad tudományos élet felújítására, milyen érdemei vannak a szükséges átszervezésekben, a túlzó tervek módosításában; erről szólt Tilkovszky Loránd. Űjfalusy József a zeneszerző tudományos munkásságát elemezte. Egyebek között hangsúlyozta: „Már korai nepzenei közléseiben szembetűnik különös fogékonysága a történetiség és a szociális vonatkozások iránt. Régi karácsonyi énekek között 1911-ben, a Nyitra megyei Menyhén, a karácsonyi éjféli mise alatt énekelt Olyan dallamokra bukkant, amilyenekre táncolni is lehetett volna”. A Tanár Ür egyik legközvetlenebb tanítványa, munkatársa, Viikár László Kodály Zoltán, az akadémiai népzenekutatás vezetője címmel tartott előadást, amelyből a nemzetközi vonatkozásokat emeljük ki. „A Magyar Népzene Tára kötetek kibocsáA kapitány és modelljei A moldáviai Bendera város helytörténeti múzeumának polcain hamarosan elfoglalja helyét a „Január 9-e” gőzhajóról Viktor Szmogorzsevszkij által készített modell. Ezzel a nagy honvédő háboeú hajóinak újabb modellsorozata kezdődik, amelyet a Dnyeszteren több mint 20 évig hajózó nyugdíjas kapitány készít. Viktor Szmogorzsevszkij az utóbbi években a benderai 6-os számú szakmunkásképző intézetben adta át gazdag élettapasztalatát utódainak. Nyugdíjba vonulása után teljes mértékben ifjúkori szenvedélyének, a hajómodellezésnek szentelte magát. Elkészítette Kolumbusz Santa Maria, a Ju- rij Gagarin űrhajós tudományos kutatóhajó, a Lenin atomjégtörő hajó, s az első orosz déli sarkvidéki expedícióban résztvevő Vosztok és Mirnij működő modelljét. Modelljeit töbször kiállították a Szovjetunió Nép- gazdasági Eredményeinek Kiállításán, azok érmeket és kitüntető okleveleket szereztek a bulgáriai, csehszlovákiai és magyarországi nemzetközi kiállításokon. fása révén — de ettől függetlenül is — egyre erősödött népzenekutatásunk nemzetközi kapcsolata. Kodály Zoltán a világ népzene-szakértőit tömörítő International Folk Music Council elnöke volt, s iaz ő vezetésével megtartott budapesti kongresszus új fejezetet nyitott az akkor még évenként megrendezésre kerülő találkozók sorában. A korábbi gyakorlattól eltérően, kezdeményezésére csak meghívott előadók és meghatározott tárgykörben tarthattak előadást, s ez jelentősen emelte a színvonalat. A személyes ismeretségeken túl hivatalosain szervezett államközi egyezmények is létrejöttek, amelyek mindenekelőtt a szomszéd és rokon népi zenei kapcsolatainkat voltak hívatva szolgálni. De távoli országok és földrészek kutatóival is sikerült jó összeköttetéseket teremteni akár egyes személyek, akár kiadványok cseréje révén. Szeretném külön ds kiemelni azt a nagy segítséget és gondoskodást, amelyet Kodály Zoltán személyesen nyújtott a Szovjetunióban élő finnugor rokon népek és a déli töröknyelvű szomszédaik körében végzendő helyszíni kutatások megszervezéséhez." ,:j H. N. — A honvédelmi miniszter jutalmazta munkámat, amelyet a katonai pályára irányításban fejtettem ki. Egyetlen mondatba sűrítve, valóban így hangzik az a sok évtizedes pedagógiai munkai amelyben élenjárt dr. Czinege Gábor. Az intézet pályaválasztási osztályának tulajdonképpen az a feladata, hogy a fiatalok számára a mintegy kétszáz szakma közül a legalkalmasabbat, a legtestresizabottalbbat ajánlja. — Minden általános iskolában, gimnáziumban, szakközépiskolában és szakmunkásképzőiben van pálytaválasztásd tanácsadás. Az ezzel megbízott pedagógusok az általános iskolában már az ötödik osztálytól kezdve foglalkoznak a gyermekekkel, s amikor elérkezik a döntés ideje, segítséget nyújtanak a gyermekeknek, hogy megtalálják a képességüknek megfelelő pályát. Ez lehet továbbtanulás, különböző szakképesítés megszerzése, , és sorolhatnám tovább. A pályaválasztás előtt álló fiatalok kilencven százaléka a szülők segítségével maga találja meg az utat, nekünk a tíz százaléka marad, amely évente 650—750 gyermeket jelent. Milyen fiatalokból tevődik össze ez a nem is olyan kis szám? Olyanokból, akiknek vagy túl széles, vagy egyáltalán nincs semmi iránt érdeklődése, vagy a szülők és a pedagógusok elképzelése a gyerek jövőjét illetően nem egyezik, vagy a fiatalnak egészségügyi, pszichológiai sérülése vám. Mi természetesen különböző vizsgálatok eredményeit összegezve, csak a lehetőségeket ismertetjük, a döntés a fiatalra, a szülőkre vár. Az a tapasztalat, hogy azok a fiatalok, akik visszajelezték szándékukat, nyolcvannégy százalékban elfogadták a pályaválasztási osztály ajánlatát. A katonai pályára irányítás a 'kétszáz szakma közül csupán egy, de ezt mégsem ilyen módon, hanem kiemelten kezelik. — Ezt a hivatást, tudatosan nem foglalkozást mondtam, nem lehet erőltetni, ennek megszerettetéséhez már korán élményt, kllemes tapasztalatot kell nyújtani. Ezen túl, természetesen az idősebbeknek elmondjuk az anyagi és továhbtanulási lehetőségeket. A katonai pályára három iskolatípusból sikerült utánpótlást biztosítanunk. Az általános iskolákban már a 6—-7. osztályban a pedagógusok megismerik, felmérik a gyermekiek érdeklődési körét, s ha akad köztük, aki elhivatottságát érez a katonai pálya iránt, foglalkoznak vele. A pedagógusokon kívül1 ebben nagy segítséget jelent a megyei hadkiegészítő és területvédelmi parancsnokság pályára irányító tisztje. A gimnáziumokban, a szakmunkásképzőben, A Szovjet Irodalom decemberi száma A folyóirat decemberi száma közli Vjacseszlav Kondratyjev három elbeszélését. Mindhárom elbeszélés hősei a háború közkatonái: katonaéletük egy-egy napjának hiteles rajzát, gondjaikat, érzéseiket ismerhetjük meg. Jurij Trifonov Feljegyzések a magam számára című Írását a nemrégiben elhunyt író özvegye teszi közzé. A Maritin Walser német író levelére válaszul íródott mű a korunkbeli írók számára fontos kérdéséket taglal, de újabb adalékokkal szolgál Trifonov írói világának megértéséhez is. Sokszínű a szám versanyaga. Fodor András bevezetőjével és fordításában a Lira rovat Pjotr Vegin nyolc versét közli. A magyar költő így emlékeztet szovjet kollégája indulására: „Az öt vers, melyet Rab Zsuzsa a Hózáporban bemutatott, igazolta Voz- nyeszenszkij döntését, aki a hatvanas évek utolsó harmadában fellépett új költőnemzedék népes csapatából elsősorban Veginre voksolt.” Százötven éves az orosz forradalmi mozgalom első nemzedékének, a dekabristáknak a költészete. Ez alkalomból legjelentősebb és legeredetibb alkotásaikból ad ízelítőt a folyóirat. Rile- jev, Alekszandr és Mihail Besz- tuzsev, Küchelbecker, Puskin, Odojevszkij és Glinka verseit Szentmi'hályi Szabó Péter, Győré Imre, Tandori Dezső és S. Benedek András fordították. A Közös dolgaink című rovatban Baranyi Ferenc és Maja Ulrih tanulmánya köszönti Benjámin Lászlót hetvenedik születésnapján. Ehhez az összeállításhoz kapcsolódik A farkasok nevelte fiú című költemény magyarul, illetve Jurij Levitanszkij fordításában. Adolf Türkin Petőfi Sándor komi fordítóját, Vaszilij Lit- kint mutatja be írásában. A rovat érdekessége a (magyar, komi és orosz nyelven közölt) három Pe- tőfi-vers. Érdeklődésre tarthat számot Nyikolaj Rugyenszkij szovjet etnográfus A magyarság számszerű és területi megoszlása Európában, Magyarország határain túl című adatgazdag tanulmánya. A Kilátó rovatban Vlagyimir Guszev és Alekszandr Muljarcsik rajzol átfogó képet a mai szovjet és amerikai irodalom érintkezési pontjairól és eltéréseiről. Az Irodalomról rovatban N. Sándor László elemzi Grigorij Baklanov A legkisebb fiú című regényét, amelyet „más megközelítésben” Gennagyij Mu- rikov is vizsgál. Zappe László Bakcsi György 10 orosz kisregény és Mai szovjet kisregények című tanulmányköteteit értékeli, Szer- gej Fagyejev pedig a Kézfogás című szovjet—magyar antológia orosz nyelven megjelent második kötetét ismerteti. Közli a decemberi szóm a Szovjet Irodalom vers- és próza- fordító pályázatára beérkezett nyertes műfordításokat is. Az üzem főmérnöke beront az igazgató dolgozószobájába. Kezében szorongat valamit: egy plasztilinra emlékeztető anyag jókora darabkáját. — Igazgató elvtárs! — kiáltja lelkesen. — Gratulálok! A kísérlet nagyszerűen sikerült! Íme ... ezt kaptuk! Az igazgató kissé félrehúzódik. — Hm... — hümmög bizonytalanul — valóban ... ez. De .mi ez? — Eddig még nem sikerült kideríteni. De folytatjuk a kutatást. — Hm ... — mintha csillogna ... — Csak ha fény esik rá. Sötétben pedig foszforeszkál. — És fennmarad a víz felszínén? — tudakolja az igazgató. — Fennmarad. — Zsugorodik? — Egyelőre nem állapítottuk meg. Az igazgató bólint, és elgondolkodik. — Texipexythez hasonlít. ANTI ANYAG — Aligha. A texipexyt füst nélkül ég. Ez pedig szörnyen kormoz. — És alacsony hőmérsékleten hogyan viselkedik? — Recseg. — Ebben az esetben pixifixon. — Dehogy, igazgató elvtárs! Ha pixifixon volna, akkor már régen a levegőbe repültünk ■volna! Az igazgató mindenesetre még távolabb húzódik. — 'No és szeszben oldódik? — De még mennyire! — No és? — Megjárja ... meg lehet inni. — Akkor ez fixitoxon. —• Eleinte mi is így gondoltuk. A fixitoxon azonban intenzíven lélegzik. — És ez? — Nem lélegzik. Az igazgató haragra gerjed. — Akkor hát végeredményben mit állítottak elő? A patkányok felfalják? — Felfalják, de megdöglenek tőle. — És a legyek? — A legyeknek nem árt. — Ebben az esetben nem más, mint klexiloxon-duplex. — Akkor már inkább lexiklapson- triplex. A klexiloxon ugyanis habzik. ' — A lexiklapson viszont elpárolog. — Akkor talán klepixon. — Vagy 1 talán antianyag ... — Az igazgató magában motyog. Ez azt jelenti, hogy komoly döntésre készül. — 'Hát nem, főmérnök elvtárs — jelenti ki végül —, fene vigye ezt a választékbővítést! Holnaptól kezdve újra ablakgittet fogunk gyártani... Leonard Wallicht Fordította: Gellért György OLVASÓNAPLÓ ÍSWSr» . . John D. Macdonald: Bíbor szabadesés — Milyen az ideális feleség? — Süketnéma és itabnérése van. A Bíbor szabadesés című krimi a nyomozás izgalmain túl efféle igazságokkal is szolgál. A szerző emellett úgy csa- varintgatja a nagy vagyon öröklése köré szőtt bűnügyet, hogy közben az amerikai társadalom keresztmetszetét is kívánja adni. Mit mondjak, a krimi jobban sikerült, mint a társadalomrajz. Jó amerikai írói szokás szerint a szereplők jövedelmének honnanvalóságáról csak néhány homályos célzás esik, mindenesetre a pozitív hősöknél minimális kívánalom, hogy legyen legalább egy jachtjuk. A könyvből egyebek között megismerhetjük a hőlégballon-repülés és a pornófilm-'készítés szervezési nehézségeit, a különböző motortípusokat, a tetoválás kisipari módszereiről nem is beszélve. Mindezt egy izgalmas, fordulatos, jó stílussal megírt bűnügyi történetbe ágyazottan. Ennél többet egy 'krimitől nem is érdemes várni. — hámori — előadásokon, amkétokon, lakta- nyalátagiatásokon keltik fel a gyermekek érdeklődését. Beszélgetés köziben megtudom: A megyei pedagógiai intézet pályaválasztási osztálya a katonai kollégiumokiba 25—30 fiatalt irányított. Ebben a megye az országban az első tíz között szerepel. Ez a közvetlenül érzékelhető eredmény, de ennél nyilvánvalóan többet kell tenniük az osztály dolgozóinak. A pálya- választással foglalkozó pedagógusok felkészítése, a 13 pálya- választási munkacsoport szervezése, irányítása, a módszerek ismertetése. a pszichológiai vizsgálatok mind-mind rájuk hárul. — Számomra a katonai pályára irányítás nem volt idegen, hiszen magam is vonzódtam ehhez a hivatáshoz... — mondja dr. Czinege Gábor. — Tartalékos százados, politikai munkás vágyók, tehát hivatásom, beosztásom, s 'katonai rangom egyaránt kötelez e nem könnyű, de nagyon szép feladat elvégzésére ... Gémes Gábor Benkóék élménybeszámolója Semmi hangzatos köszöntő. Kijöttek a színpadra, s rázendítettek a Muskrat ramble-ra (Sétáló pézsma patkány). Kitűnő, vidám dixieland. Még csak ezt a számot játszotta el a Ber.kó Dixieland Band, s máris vastapsot kaptak, megteremtették a hangulatot kecskeméti koncertjükön. Egy hete léptek dobogóra az Erdei Ferenc Művelődési Központban, s itthon érezték magukat. Nem azért, mintha állandóan Kecskeméten lépnének közönség elé, hanem: nemrégen érkeztek haza Mexikóból. így egyértelműbb, hogy öröm végre magyaroknak játszani... Benkó Sándor üdvözölt bennünket, s szűnni nem akaró élménybeszámolót tartott. Egy- egy dal után-előtt osztotta meg távoli kalandjaikat, benyomásaikat. Mesélt az óriási koncerttermekről, a közönségről, a fogadtatásról. Ott szólaltatták meg a dixi-muzsi- kát, ahol nem is volt igazán népszerű, s csodával határosnak vélték, hogy épp egy magyar együttes szerettette meg a mexikóiakkal a New Or- leansból származó dzsesszze- nét. A kinti hangulat részesei lehettünk Halmos Vilmos zongorista szerzeményének segítségével. A kompozíció címe ugyanis: Szamba tekilával. A régi-régi Benkó-slágere- ket, sikerszámokat is hallottuk újlból: a Saint Louis Blues-t a Gyere haza, Billy fiamat, az Alexanders Ragtime Band-et, a hosszú Tin roof blues-t. Mindegyik dal után vastaps. Kitörő lelkesedéssel fogadták a kecskeméti zenebarátok Benkóékat. Bebizonyosodott: lám-lám, itthon is zúg azért a taps, sikerük töretlen maradt. Élvezettel fogadtuk Nagy Jenő bendzsós kaliforniai dallamait, Vajda Sándor bőgős ráadásszólóját, s a többi „repetát” is. Nem mehettek le egykönnyen a színpadról, a közönség ráadást követelt. Márciusban, (Benkó) Sándor napján ismét találkozhatunk a világszerte ismert dixieland-együttessel. A tavaszi fesztivál kecskeméti eseményei sorában az ő koncertjük is csemegét igér, azért is, mert a zenekarvezető megígérte: a tavaszi hangversenyre újabb összeállítással jönnek ... Visz- szavárjuk őket. B. T.