Petőfi Népe, 1985. november (40. évfolyam, 257-281. szám)
1985-11-11 / 264. szám
1985. november 11. • PETŐFI NÉPE • 5 NAIV MŰVÉSZEK FŐVÁROSI KIÁLLÍTÁSA TÁRLAT AZ EURÓPAI KULTURÁLIS FÓRUM TISZTELETÉRE ,, Ifjúságától búcsúzik a nép... 55 • Bánszky Pál szakmabeliekkel. A háttérben özv. Gubányi Imré- né festményei. Médiumok vonzásában Fegyveres őr vet egy-egy pillantást a hajdani Kúria aulájában képeket, faragásokat nézegető, beszélgető fiatalokra, idősebbekre. A kellemetlen, lehangoló időben szépen gyülekeznek a magyar naiv művészek újabb munkáit bemutató kiállításra. Jó, jó, tudom a tárlatnak otthont adó Néprajzi Múzeum kincseire máskor is vigyáznak jól felszerelt őrök, furcsa módon mégis a naiv művészek alkotásainak fel- értékelését érzem az egyenruhások jelenlétében. örüljek vagy bánkódjak a népi kultúra néhány évtizede még hamupipőke sorsú hajtásának látványos megtiszteltetésének? MegŐrzi-e lényegét a hivatalos műkereskedelem világában? Majd az idő válaszol a mások által is föltett kérdésre. A Magyar Média Műgyűjtő Galériája rendezte ezt az elmúlt napokban megnyitott kiállítást. Kiválóan illeszkedik az Európai Kulturális Fórum programjához. Éppen ezekben a napokban tárgyaltak a népi kultúra szerepéről, értékeinek megőrzéséről. A fővárosi Kossuth téren, a Parlamenttel átellenben látható, az év végéig megtekinthető tárlatot Bánszky Pál és Kerékgyártó István, ai naiv művészet két kiváló szakértője zsűrizte. Ajánlást is írtak a sajnos késve megjelenő katalógusba. A kecskeméti múzeumigazgató szerint: „A naiv művészet jellegzetes 20. századi jelenség. Megjelenése összefüggésben van a népművészetben bekövetkezett változással. Az eredeti funkcióját és közösségi jellegét fokozatosan elveszítő népművészet örökébe lépett a személyes karaktert és világképet hordozó naiv művészet.,. Az 1976-ban Kecskeméten létrejött Naiv Múzeum vált negyedévenként rendezett tárlataival az újonnan feltűnt vagy külföldön élő naiv alkotók bemutatkozásának fórumává. A múzeum mintegy 2000 darabos gyűjteményéből kerülnek ki a magyar naiv művészet átfogó keresztmetszetét nyújtó hazai és külföldi kiállítások’”. A Néprajzi Múzeum földszintien, és az egyik első emeleti folyosón állították ki a végül is elfogadott 200 műalkotást. A látogatók természetesen először a már ismert kiállítókat keresik. Fő helyen, az emeleti lépcsősor előtt ottjártamkor sokan nézegették özvegy Gubányi Im- réné derűs életképeit. A falusi élet újra és újra ismétlődő, mégis mindig más mozzanataiból egy eltünedező világ bontakozik ki az érdeklődő tekintetekben. Lám, özvegy Gubányi Imréné is odahagyta homokmégyi házát. A közeli Kalocsára költözött. Mit vitt magával a szállásokról? Nem tudom, milyen bútorok, eszközök fértek el az új otthonban. Fájó szívvel meg kellett válnia életéhez tapadó tárgyaktól? Élénk színű, mozgalmas, harmóniás, farostlemezre festett képei Homokmé- gyen is készülhettek volna. Ugyanazt az életérzést, világlátást tükrözik, mint például a Magyar Naiv Művészek Múzeumában látható festményei. Remélhetően hosszú élete alkonyáig táplálja gyerek- és ifjúkora élményvilága. A dunapataji származású uradalmi cselédek nehéz sorsú ivadéka csak élete ötödik évtizedében szakíthatott elegendő időt magának „gyerekkori nyavalyája” kiélezésére: a látható világ megörökítésére. Korán kel emeleti lakásában, és naponta rendszeresen dolgozik. Dolgozik? Teszi, amit benső sugallatra tennie kell, és a liba- zöld mezőn máris paprikapiros, citromsárga ruházatú lánykák, fiúcskák játszadoznak, elkél a lány, megelevenedik az utca, kivirágzik a kert, Jölsorakoznak kedves utcasorok, vígadnak a búcsúsok. Jól döntött a kiállítás rendezősége; özv. Gubányi Imréné egyik alkotásával hívogatja a kiállításra az érdeklődőket. A naiv művészet kedvelői tudják, hogy Szőrös József lajosmi- zsei fafaragó szigorú önmagához. Most is szokott színvonalon szerepel. Jóízű népi figurákat, egy-egy hangulatot is érzékeltető portrékat álllított ki. A citerajátékos- ként is becsült matkói Szeleczky Mihály is elküldte új munkáit. Noha a tárlat elsősorban a naiv művészet friss eredményeiről ad számot, örömmel fedeztük föl a Matkóról külföldi bolyongás után a fővárosban megtelepedő, néhány éve elhunyt Orbán István furcsán megnyújtott, időtlen figuráit. A tárlat nagy meglepetése Zsit•0 Kerékgyártó István Orbán István szobrainál. (Tóth Sándor felvételei) Nézőpont kérdése... Nem tudom, ki hogy van vele, de én minden reggel nagyon szívesen nézek a tükörbe. Vannak ismerőseim, akik ha észrevesznek a fejükön egy-egy ősz hajszálat, valósággal kétségbeesnek, és elkeserítik családjuk, gyermekeik életét is, mert nem tudják magukat túltenni ezen a dolgon. Nos, az én számomra pedig éppenséggel szinte mulatságos, mikor egy-egy újabb ráncocskát észreveszek arcomon. A férjem és a gyermekeim pedig talán jobban szeretnek, mint korábban. És nap mint nap megállapítják, hogy egyre fiatalabb feleség és anya vagyok. Hogy ez hogyan lehetséges? Nagyon egyszerű! Hiszen minden csak nézőpont kérdése. Nézze az ember az egészet egy másfajta szempontból, és máris a napfényes oldalát láthatja az életnek! Természetesen, nekem szerencsém van a férjemmel, aki nagyon okos ember. így szólt egy nap hozzám: — Ha egy lány tizenkilenc éves korában férjhez megy, feltehetően húszéves korában születik egy gyermeke. Nos, hányszor idősebb ez az anya a gyermekénél? Húszszor! Pontosan húszszor idősebb! Egyik napról a másikra megöregedett! Elgondolni is rossz! A fejemhez kaptam, és arra gondoltam, mondhatom, szépen megvigasztal, de folytatta: — Ámde ... elmúlik húsz esztendő. A gyermek húszéves lett. És most ez az asz- szony, ez az édesanya már csak kétszer annyi idős, mint a gyermeke. Igen, már csak kétszer annyi idős! Tehát megfiatalodott! És újabb húsz év múlva már csak másfélszer idősebb, mint a gyermeke. Ez pedig azt jelenti, hogy napról napra fiatalodik ... Nos, hát ezért van, hogy én minden reggel mosolyogva nézek a tükörbe, mert onnan egy állandóan fiatalodó nő néz vissza rám. Irma Bombek Fordította: . Antalfy István va Miklós fafaragó. Nemzedékek című kompozíciója erős gondolatiságával is hat. Mintha egy törzsből nőne ki a földi dolgaikat mád elrendező öregek, a dolgos szülők és a jövendőnek felmutatott apróságok csoportja. Spontán expresszionizmusnak minősítette Kerékgyártó István művészettörténész, a Népművelési Intézet osztályvezetője több alkotó stílusát, köztük egy cigány alkotó sötét tónusú, a naiv művészet hagyományos vonulataitól különböző képeit. A Nem jön a vőlegény című, kisméretű alkotása kifinomult festői eszközökkel kifejezett lélekrajz, lány- báinat már-már balladás erejű megjelenítése. Jó néhány kiállítót a kecskeméti múzeum állandó vagy időszaki kiállításairól ismerünk. (A hírős városi bemutatkozást egyfajta bebocsátó, igazoló, céhlevélnek tekintik országszerte.) Üj nevek is föltünedeznek, egyikük- másikuk munkáival bizonyosan találkozhatunk hamarosan Kecskeméten is. Természetesen — mint általában a csoportos bemutatkozásokon — itt is falra kerültek sápad- tabb, erőtlenebb, vagy éppen divatozó alkotások, de az összkép kielégítő. Kár tagadni: itt-ott érzékelhető a piacra termelés szándéka, ám a többség őszinte és lelkes. Róluk is írhatta volna Kodály Zoltán: „Népünk is változott fél évszázad alatt. Nem félénk, nem gyanakszik, tudatára ébredt a maga hagyománya értékének, megértéssel nézi és segíti a hagyománya megismerésére törekvő munkát, bár tudja, hogy ennek el kell múlnia. .„Ifjúságától búcsúzik a nép, tudja, hogy változnia kell a korral, de tudja azt is, hogy lényeget nem cserélhet, ha önmaga akar maradni, ha öregebb korában úgy tekinthet vissza ifjúságára, hogy megismerje magát benne”. A megnyitón , is találkoztam nyugatnémet, angol, lengyel látogatókkal. Bizonyára nagy számban megnézik a kulturális fórumon tárgyaló külföldiek a gyorsan „összehozott” kiállítást. Feltehetően sok hasonlóságot fedeznek föl hazájukban élő naivok művei és a Néprajzi Múzeumban látható alkotások között. Üjból és újból ráérezhetnek: az élet és halál, a hétköznapok és ünnepek ugyanolyan örömei, gondjai, sorsfordulói foglalkoztatják a kétkezieket szerte a világon: „közös, nagy tenger cseppjei vagyunk”. Hiszem: jobban megértenek, talán megkedvelnek bennünket, fölismerik nemzeti sajátosságainkat, gyönyörködnek a legszebb kiállított művekben. 1 Ezért is időszerű Bánszky Pál sürgető javaslata: „E művészeti jelenség új hullámának közel két évtizedes fellendülése, és az iránta megnyilvánuló érdeklődés ellenére Magyarországon nines egyetlen galéria, vagy képcsarnok, bolt, ahol hozzá lehetne jutni alkotásaikhoz. A nemzetközi megismertetésnek is csupán a kezdetén vagyunk. Reméljük, hogy jelen kiállítás is segítheti a magyar naiv művészet korai és nemzetközi népszerűsítését, sajátos értékeinek minél szélesebb körű felfedezésé- sát.” H. N. Ha a filmről esik szó manapság beszélgetései nkbent, vitáinkban, mindig csak a játékfilmre gondolunk. Valljuk be, hogy a kritika sem szentel elég évs elismert figyelmet a rövid-, a híradó- és a dokumentumfilmek- nék. a tévés adaptációiknak, az animációs művészetnek. Egy- egy fesztivál kell ahhoz, hogy a figyelem fókuszába kerüljenek. De hiányoznak ezek az éves számvetéskor is. Pedig a sok feszíti váülsikert aratott rövidfilmek, a magas színvonalú tudományos, ismeretterjesztő alikotá-' sok, a napjaink történeti krónikáját „író” híradók és dokumentumfilmek — az első magyar Os- car-díjat hozó rajzfilmművészet- tel együtt — ugyanúgy hozzátartoznak filmkultúránkhoz', mint a játékfilmek Sokszor hétkőznapi- ságukkail hívják fel magukra a figyelmet. Jelzéseikkel éa elemzéseikkel fontos társadalmi feladatot látnak el, még akkor is, ha olykor-olykor a rossz forgalmazás, a tévés m űrorszerkesztés kirekeszti ezeket az alkotásokat, és ezért hatás nélkül maradnak. A moziba' járók köre társadalmunk igen széles rétegeiből tevődik össze. A zömük fiatul. Mégis tizen- és negyvenévesek, fiatalok és idősek égy dolog,ban — ez erősödő, a filmművészeteit egyre jobban iparrá degradáló gond — megegyeznek: csak ki- kapcftodódni,, csak szórakozni akar,maik, elfelejteni gondjukat, bánatukat, ha csak két órára Is. „Az emberek moziba mennek — mondja T. Williams drámájában, az Üvegfigurákban —, ahelyett, hogy mozognának ... (beülnek egy sötét helyiségbe, figyelik a 'kalandokat, hogy részeseivé váljanak”. Napjaink filmipara és -forgalmazása e .fogyasztói” kihívásra több-kevesebb sikerrel meg is Itud felélni. S ma már azon se érdemes zsörtölődni,' hogy a tévé és a video korszakában stagnál, avagy tovább csökken a moziba járók száma. Báes-Kiskun megyében az országoshoz viszonyítva stabil a nézőszám: 1984-ben 36 ezer előadásra négymillió néző vásárolt jegyet. Nyol'cszázharmincezreni látták a magyar, csaknem négy- százezren a szovjet, háromszáz.- hatvanötezren a .szocialista országok és kétmilliő-négyszáz- húszezren a tőkés országok filmjeit. Hazánkban tizennégy millió nézője volt a magyar filmeknek. Jó néhány szuperrekordo.t is jegyeznek a forgalmazók egy-egy műfaj esetében. Ezen ne csak a művészi meghatározottságot értsük, hanem olyan tendenciák érvényesülését, amelyek (következtében egy-egy színész — például Hud Spencer, Belmondo — is teremthet „műfajt/’ magának. A statisztikák azonban sokszor nregitóvesztőek. Csak azt rögzítik, hogy hányán váltottak jegyet, tie elhallgatják, mint azt a sz.ín- húzimérleg-készíitők is - teszik, hogy a vége felirat megjelenése előtt hányán hagyták el a termel. Igényeink változásával ízléses szokásrendszerünk is átalakul. Ebben a változásban kényelmünk ugyanúgy szerepet, játszik, mint az új iránti fogékonyságunk. Az? előbbi a veszélyesebb, amikor válogatás nélkül, az értékrend lazulásával a silány produkció is bűvkörébe ejti a nézőt. Soha ennyi közönségcaallöga- tö, hatásvadász betétekkel tele- . tűzdelt alkotás nem került lei a filmgyárakból, minit mostanság, amelyekben a . brutalitás, a horror, a szex és a fantasztikum játssza a főszerepet. Vajon a filmnek, minit médiumnak, megszűnőben van a fétise? Csöppet sem. Ellenkezőiéig. Az értékrendben viszont változások, lényeges módosulások történtek. Nemzeti filmgyártásunkban is nagyítóval keresendő a művészilleg értékes tömegfilm, amelyben a művészi-esztétikai új — katartikus személyiségformáló hatásával — sokáig .emlékezetes marad a nézőknek. A két huszadik századi művészet, a fim és a tévé nemcsak u gyermekeket, de a felnőttek nagy részét is rabul és zavarba ejti — trükkjeivél, technikájával. Mindez ma már gyermekkorban kezdődik: a nevéléshatások jelentős része a tévé képernyője által történik. Az itft szerzett, élményvilág. igen vegyes, sok esetben humánus értékektől mentes. S ahogy ablakot tör a világra a képernyő és a film, ugyanúgy be i9 szűkít, elkenyelmesit. •Szombatiig Bálint az, AICL XI. prágai kollokviumán az. irodalom és a mécSumok egymásra hatását vizsgálva a következőkeit foga 1 miazita meg: „A tévén felnevelkedett közönségnek azt a részét, amely pusztán ennek a médiumnak szintetikus nyelvére építette tudását, szinte elriasztotta a könyvek és folyóiratok — számára — szokatlan olvasástechnikája.” Napjaink kulturális* tendenciája, hogy óriási szerepe és felelőssége van az írott szónak, a képnek. Erről is fdlyik napjainkban a vita, például az Európai Kulturális Fórumon. Sorozatunk e kérdést összevontan tárgyalja, középpontiba állítva, ihogy a nemzeti irodalom és filmművészet egymásra hatása milyen, (Következik: Az adaptációk korában) Kovács István . IRÖ ÉS ÜTŐKOR* Katona József és Németh László „Mondd meg, ki a barátod, megmondom ki vagy.” Ha igaz ez a népi vélekedés, még helytállóbb az a megfigyelés, amely szerint az elődökhöz, pályatársakhoz vonzó, taszító kapcsolataiból kiolvasható egy-egy írói magatartás, pályaív. Minél magasabbra rugaszkodó valaki, annál tudatosabb, jellemzőbb az ösztönző példaképek, eligazító csillagzatok kiválasztása, a rokon- és ellenszenvek kikristályosodása, a hasonlóságok és különbözések tudatosulása. Minél sugárzóbb, minél távlato- sabb egy-egy életmű, annál inkább állásfoglalásra készteti a Kelet- és Közép-Európában gyakran hagyományosan közéleti szerepű költőket, írókat. Nincs számottevő magyar iró, aki ne próbálta volna bemérni Katonai József életművének hálását, ne kereste volna sajált és a kecskeméti d ráma költő munkásságának viszonyítási pontjait. Az életéiben mellőzött nem csalódott, amikor a jövőtől remélte igazolását. „Vígsálgot és elégedést önt lelkiembe azon önkecsegtetés, hogy engem is olvasni fognak akkor is, midőn 'már ez ai szo- bácska, melyben moist ülök, porladó üledékké válik. Olvasni fognak azok, kik engemet soha nem láttak, sohasem Ismertek és akiket én soha látni, soha esmérni nem fogok.” Még éltek a köcsönpénzből eltemetett Katona József szülei, amikor Gyulai Pál, Szász Károly, Vörösmarty Mihályi, Arany János elemezte a Bánk bánt, foglalkozott a tragikus Sorsú drámaíróvá! Ady Endre egy tipikus magyar alkat megtestesülésének példázta a Magyar Pi- modánbam. Németh László „szívünk visszhangjával” olvasva a Bánk bánt egyszerre otthon érezte magát „a műben és költőben”. Ö maga is szinte egy indulat ihletében írta A rejtélyes költő című, 1936. március 10-én a kecskeméti tanácsházán fötolva- sc-tt tanulmányát. * 194 éve született Katona József. Az alkatából adódóan saját jelentőségét méLyen áltérző, ugyanakkor — éppen ezért — műveivel ritkán elégedett Németh László talán nehezen találta meg ígért előadásának végső formáját, italán torlódó ügyei rniaitjt halasztotta az utolsó pillalnatra Katona- tanulmányának elkészítését, (öregkorában is arról panaszkodott, hogy az új megfigyelések, megírásit követelő jelenségek újra és újra elvonják befejezetlen munkáitól, korábbi terveitől.) A Kecskeméti Közlöny tudósítója találóan utalt a Tanú szerkesztőjének időzavaraira. „A Kátona József Társaság vendégei a felolvasóülés előtt Sántha Györgyhöz, az országosan ismert kecskeméti poétáihoz voltak hivatalosak uzsonnára. Németh László, aki a Katona-felolvasósSall elfoglaltságai miatt nem tudott teljesen elkészülni, engedélyt kért és kapott a társaságtól, hogy mielőtt munkához ül, érti a másik szobában befejezhesse. Negyven perc alatt kész leszek — mondta. Kimondva, kimondatlanul áj- sejlík A rejtélyes költő sorain; hogy Németh László rokon sorsúnak tartja Katonai Józsefet. A magáit majd mindvégig kiszorítottnak, mellőzöttnek érző 'huszadik századi író szavai saját korát is vádolják, amikor a Bánk bán teremtőjónek alkotói magányát kifogásolja. Életében „nem fiauelték őt soha a kivételnek kijáró érdeklődéssel". A szerkesz( tői asztaloktól távol tartott Németh László Katona kantársait, a sorsot hibáztatja a képtelenségért: „neves kortársaival Kazin- czytál Vörösmartyig szót sem válthatott”. A Móricz Zsiigmond és Sárközi György közreműködésével rendezett irodalmi est közönsége, a Katona József Társaság évkönyvében és másutt megjelent tanulmány sok olvasója nyilván fölfigyelt arra: Németh László oly egységesnek tartja élét és mű összefonódását Katonáinál, mint saját pályáján. Meggyőzően pontosak’ megállapításai: ,,Mindaz, amit Bánk sistergő indulatáról mondtunk, nem áll ellentétben azzal, amit Katona életéről tudunk. Szemérmes, különc, bizalmatlan, agglegény, percegő pennájú: minden életjel világ felé pattant szikrája csak a magányos indulatnak ... Hogy az ilyen ember nem kereste az irodalmi összeköttetést: érthető, hogy a remekművében úgy hitt csalk, mint önmagában: indulatosan és gyanakvón, valószínű.” A visszavonulás, az elhallgatás, a csákazértis elnémulás csábításával, dacával szárnltlalanozor megküzdő Németh Láisdó nyilvánvalóan értette Katonai egeket ostromló keserűségét: „Elhállga- tása majdnem természetesebbnek tűnik fel nekem, mintha egy tucat Záchot írt volna, mint tervezte." A sercegő pennájú fiskálishoz hasonlóan ő is inkább lírából eredezteti a drámai erőt. Németh László e sorok írójához küldött levelében írta: Magyarorjszág élikecskemétiesíté- sét szolgalmazita sokszor félreértett, félremagyarázott tanulmányaival, drámáival, kiáltvány hatású esszéivel. Mintának 'tekintette a természettel barátkozó, a szőlőt, gyümölcsöst labonajtórium- má alakító és legjobban a néphez és a java irodalomhoz kötődő kecskemétiek életformáját. (Nyilvánvaló: Tóth László, legfőbb helyi „mindenese” a legkiválóbb teljesítményekkel ismertette meg a Tanú íróját. (Gondosan eljuttatta az óhajtott megújulást szolgáló helyi kiadványokat, a Katona József Társaság 'könyveit, füzeteit.) A rejtélyes költő-ben olvasható utalásokból biztosra Vehető, hogy Németh László tanulmányozta a Hajnóczy Iván szerkesztésében 1830-iban kiadott -Katóiba-emlékkönyvet. Holtáig bizonygatta, hogy a hozzá tapadó hazafiság, nemzeti lelkesültség nélkül is a legkülönb magyar dráma a Bánk bán. Maga is érzéktelhétte mozgósító erejét a Ibőrösszakszervezet tüntető, a germán befolyás ellen Katona hődnek szavaival tiltakozó 1942-es Bárul: bán-előadásán. Sár.isápon, a faluszínház Bánk bán-előadásán szembesítette önmaga, Bánk bán-képével és a közönséggel, a magyar drámairo- -tialomhoz ekkoriban közeledő új színházlátogatókkal a remekművet. Hazafelé autózva elgondolkozva hallgatja meghívói panaszát: kevés a játszható mű. Szégyen- ' nek érzi ezt az állapotot Németh I,ászló. Miért nincsenek — ha gyengébb kivitelben is — olyan művek, amelyek a Bánk bánhoz hasonlóan „a mi vívódásainkat viszik a színpadra... Miért nincs ilyen? Vagy tán van, s azt is a. szerző halála után kezdik majd játszani?” Heltai Nándor