Petőfi Népe, 1985. november (40. évfolyam, 257-281. szám)
1985-11-29 / 280. szám
1985. november 29. « PETÖJFI NÉPE * 5 Fejleszteni I a művészeti élet demokratizmusát* A tudás, a műveltség kialakításában, formálásában jelentős szerep jut a művészeknek, művészeteknek is. Tehát feltétlenül időszerű és tudatos, átgondolt politizálásra vall, hogy amikor a megyei tanács ezekben a hetekben meghatározza a következő ötéves terv legfőbb helyi gazdasági feladatait, egyben számbaveszi azt is, hogy a művészetek a maguk sajátos eszközeivel mit, mennyit tudnak tenni a gazdaság hatékonyságának emelése, a szocialista demokrácia fejlesztése érdekében. A FINN NÉPI KULTÚRA KÖVETEI • A zenei élvezet mellett a finn népviseletben is gyönyörködhetett » közönség. (Méhes i Éva felvétele) Szólt a kantele K érdezhetik és joggal, bői itt a kapcsolat? Ha jobban belegondolunk, a művészeteken nevelkedettek fogékonysága, nyitottsága és igényessége a gazdaságban ma annyira szükséges megújulási készség kifejlődését segítheti. A művészeti alkotások beépülnek az emberek mindennapjaiba, ott vannak a munkahelyükön, otthonaikban, alakítják közérzetüket, emelik kulturáltságuk színvonalát; hozzájárulnak a tartalmas életmód és életvitel kialakításához; segítik a fejlődés egyéni és közösségi lehetőségeinek tudatosulását; a humanista, szocialista értékrend és erkölcsi normák, a közösségi élet, valamint a megfelelő magatartásformák létrejöttét, megszilárdulását. Hagyományok és korszerűség Társadalmunk lehetővé teszi és egyben igényli is, hogy a kultúra értékei széppé, értelmesebbé tegyék az emberek mindennapjait, társadalmi és magánéletét. Vajon megyei művészeti életünk mennyire képes ezeknek az igényeknek eleget tenni, mennyire felkészültek a megyénkben élő művészek annak a társadalmi felelősségnek a vállalására, amelyet a művészetek megnövekedett társadalmi szerepe ró rájuk? Bács-Kiskun művészeti életének karaktere, annak legfontosabb, meghatározó elemei mintegy nyolc-tíz éve kialakultak. Jellegzetes vonásainak, sajátosságainak egyike az, hogy alapvetően a népi-nemzeti kultúrára, annak hagyományaira is épülve, korszerű, XX. századi, egyetemes érvényű alkotások megszületését szolgálja. (Az örökség ápolása természetesén nem jelenti a való világtól, mindennapjainktól való elfordulást.) E törekvés szellemében rhűködik a Forrás, a Kodály-in- tézet, a kerámiastúdió, a zománcművészeti műhely, a Pannónia Filmstúdió kecskeméti műterme és a Nagybaracskai Alkotótelep. Ilyen szándék vezérli a képzőművészek nyári alkotótelepeit, a fafaragók és népművészek népes mozgalmait, a megye számos öntevékeny amatőr csoportját. Sajátosság megyénkben az is, hogy e törekvések — mint az előbbi felsorolás is mutatja — mára elismertté vált, állandó műhelyek létrejöttét eredményezték. Adottak tehát Bács-Kiskun művészeti életének kiteljesedését meghatározó szervezeti keretek, feltételek. A napirenden szereplő előterjesztésből tájékozódhattunk arról, hogy milyen sokszínű művészeti tevékenységgel számolhatunk — e szervezeti keretekre épülve — megyénkben. Képet kaphattunk arról is, hogy milyen sokirányú tevékenységet végez az irányító megyei tanács. Elhangzott a megyei tanács legutóbbi illésén, a Bács-Kiskun művészeti életét taglaló testületi beszámolót követően. Számunkra azonban a valódi és izgalmas kérdés az, hogy miként, milyen hatékonysággal működik az a rendszer, amelynek elemeit vázlatosan felsoroltam? Hogyan szolgálják a meglévő szervezeti keretek azokat a célokat, amelyeket megyénkben magunkénak vallhatunk? Minderről az előterjesztésből keveset tudunk meg. Úgy gondolom, ennek tartalmi elemzését a jövő feladatainak meghatározása érdekében a továbbiakban feltétlenül el kell végezniük az előterjesztőknek. Közvetítés — befogadás 1984-ben megjelent az MSZMP KB mellett működő Művelődés- politikai Munkaközösség állásfoglalása a művészetpolitika időszerű kérdéseiről. Meggyőződéssel állíthatjuk, hogy olyan dokumentum ez, amely napjaink kulturális, művészeti életének alapos és átfogó elemzése kapcsán, igen korszerű szemlélettel veszi számba a feladatokat. A legszembetűnőbb, hogy a művészeti életet nem elszigetelt jelenségként, hanem a mai magyar társadalom egészére jellemző kulturális folyamatok részeként kezeli. Ebből adódóan nemcsak az alkotás, hanem a közvetítés és a befogadás oldaláról is számbaveszi a feladatokat. Ez annál is inkább természetes és logikus, mert minden művészi tevékenység, minden igazi műalkotás alapvető funkciója, hogy segítsen a bennünket körülvevő világ megismerésében, ami csak akkor válik lehetővé, ha a művészi értékek eljutnak címzettjükhöz, az emberekhez. Ebből is következik, hogy a művelődéspolitika illetékessége nem korlátozódhat a műalkotás létrejöttére, az alkotási folyamat körére, hanem ki kell hogy terjedjen az utána következőkre is. Természetesnek kell venni továbbá, hogy a művészeti élet jelenségei — az előzőekből következően — messze túlmutatnak a kifejezetten művészeti intézmények, műhelyek, az egyes művészek tevékenységén. Az illetékességi kör kisugárzásának, hatásának érződnie kell a közművelődés egyéb területein is. Ide tartoznak a kiállítások, a színházi előadások, ide kell sorolni a művészeti nevelés kérdéseit, annak iskolai és iskolán kívüli formáit. Sőt a műtárgykereskedelem közismerten kedvezőtlen tapasztalatait, a környezetkultúra, környezetformálás kérdéseit is. Nekünk itt a megyében is magát a folyamatot kell vizsgálni. Nem lebecsülendő azoknak az eszközöknek a hatása sem, amelyek befolyásolhatják a művészeti tevékenység eredményességét, a művészeti intézmények, műhelyek munkájának hatékonyságát. Ezzel kapcsolatban felvetődik a kérdés, hogy vajon a mecenatúra jelenlegi formái betöltik-e azt a szerepüket, amelyet nekik szánunk? Az értékszelekció szempontjainak, elveinek meghatározásában, érvényesítésében a művelődéspolitikának Bács-Kiskun- ban is jobban figyelembe kellene vennie az élet változásait, a befogadók, a közönség új arculatát. A díjak, ösztöndíjak összegének emelése mellett, fokozott gondot kell fordítani arra, hogy csak igényes vállalkozások és törekvések kapják meg az indokolt, szükséges támogatást. Ne érvényesülhessenek a tömegigényekre hivatkozó, azokat azonban valójában lebecsülő produkciók. Kit tartunk művésznek ? Arról is szó esik az előterjesztésben, hogy gyarapodott megyénkben a művészek száma. Ez örömteli tény. Most következő megjegyzésemmel nem szeretném, ha jeles, a közönség által ismert, elismert és megbecsült művészeket sértenék. Az utóbbi időben érzékelhető jelenség alapján azonban óhatatlanul felvetődik a kérdés: ki a művész? Az, aki annak tartja magát? Mi azokat nevezzük művészeknek, akik vállalják a művészet humánus küldetését, művészetükkel szocialista céljainkat szolgálják, törekvéseinknek elkötelezett szószólóik; műveikkel igényesen politizálnak; tudatosan vállalják — miután szavukra, alkotásaikra sokan figyelnek — a felelősséget; nem idegenkednek az aktív közéleti szerepvállalástól sem. Miért említem mindezt? Mert tucatszám érkeznek olyan meghívók, amelyek önmagukat művésznek nevezők kiállításaira, bemutatóira hívnak. Alkotásaik gyakran a kritikai érzék, ismeret abszolút hiányát sugallják. Föl kell lépni ezek ellen a törekvések ellen, elérve azt, hogy legalább a mi intézményeioknek legyenek elképzeléseik arról, hogy kit illetnek a művész megnevezéssel. A szerénységet nem kérhetjük számon az alkotóktól, de az objektivitás minimális igényét a rendezőktől igen. Amíg ilyen vonatkozásban nem vagyunk érzékenyebbek és igényesebbek, előfordulhat, hogy olyan művek, produkciók emelkedhetnek „művészi" rangra, amelyek látnivaló- an nem ütik meg a kívánt mértéket. Ezek nagyon sok helyen a provincializmus egyik fő táplálói is, s ami még ennél is rosszabb, hogy ez esetleg az ízléstelenség közpénzen vett eluralkodását vonhatja maga után. Szocialista eszmeiség Feltétlenül szólni kell a művészeti műhelyek felelősségéről is. Amint az előterjesztésből kitűnik, jó néhány színvonalasan dolgozó művészeti műhely tevékenykedik megyénkben, országos, sőt nemzetközi hírnévvel. E kollektívákban azonban jobban kell tudatosítanunk, hogy: minden egyes műhely dolga, hozzájárulni a művészet alapvető társadalmi, esztétikai funkcióinak betöltéséhez, részt vállalni a szocialista eszmeiség, humánum. reális önismeret erősítésének feladataiból. Társadalmi megrendeléseket, jogos közönségigényeket elégítsenek ki nagyobb felelősséggel. Javaslatunk, hogy a következő időszak középtávú terveit a megye művészeti éleiének fejlesztésére vonatkozóan konkrétabban megfogalmazódjon, s el kellene érni, hogy a helyi tanácsok fokozottabban lássák el ellenőrző, irányító funkciójukat, érvényt szerezve a jogszabályoknak. Fontos fellépni a Kecskemét-közpon- tú művelődés- és művészetpolitikai gyakorlat ellen. Fejleszteni szükséges a művészeti élet demokratizmusát oly módon is, hogy az e területet érintő döntések előkészítésébe be kell vonni a művészeti szövetségek megyei szervezeteit, képviselőit, érdemben foglalkozva javaslataikkal. Az elkövetkezendő időszakban kerülnek sorra a művészeti szövetségek közgyűlései, Politikai feladat, hogy ezeket megfelelő figyelem, kedvező légkör kísérje. Mi is fontosnak tartjuk, hogy az esztétikai, képzőművészeti nevelés további fejlesztése érdekében bővüljenek a művészeti műhelyek, művészek kapcsolatai az iskolákkal. A művészeti élet eszmei tisztaságának megöríése, az irányítás minden szintjén nemcsak a párt feladata, hanem az állami irányítás felelőssége is. A művészeti élet fejlődése, színvonalának továbbemelése, az igényes szórakoztatás érdekében a politikai, állami szervek, kulturális és köz- művelődési intézmények, művészeti szövetségek összehangolt, tudatos munkájára van szükség. Ehhez elengedhetetlen az egységes szemlélet kialakítása, amelynek alapja a párt művészetpolitikája. Kisné dr. Csányl Anikó a megyei pártbizottság propaganda- és művelődési osztályának vezetője Évszázadokon ót (szólít fenn Északon a finnek nagy tiisz.te- letnek örvendő ősi hangszere, a ■kantele. Nemrégiben a kecskemétiek is élvezhették a csodálatos :zeneszers2ámból kicsalt oa'llamokat azokon a délutánokon. »mikor a vaasa-i On ki Iah ti Ala-Aste — .azaz általános iskola — népzenei köre fellépett a városban. (A tizenegy—tizenkét éves gyerekekből álló együttes, néhány szülő és pedagógus kíséretében a kecskeméti Ma- tgyar—Finn Kulturális Egyesület 'meghívására érkezett hazánkba. A látogatást erkölcsileg és anyagilag támogatta a városi t tanács. Az egyesület egyik salapvető szándéka az, hogy a két nép miinél jobban megismerkedhessek ' egymás kulitúrájának kincseivel, s ez a meghívás is ezt a nemes célt szolgálta. Finnországban a vaagíi-i iskola népzenei köre kuriózumnak számít, tudtam meg Koz- tuúcs I stvántól, az egyesület titkárától. Tudomása szerint ez az egyetlen együttes, amely a finn népi kultúra legősibb hagyományait eleveníti föl. A dalok mindegyike Elias Lönmrot 1840- ben megjelent gyűjteményéből, n lírai, dallokált és balladákat csokorba szedő Kamtéletái ból valók. Itt, nálunk, ahol még a legkisebb községben is van egy hagyományőrzésre hivatott cite- raaeneluar vagy asszonykor us — hogy a számtalan példából csak kettőt említsek —, talán furcsán hangzik, hogy a gyökereikhez visszanyúló gyermek rtépzen-ei kör Finnországban egyedi jelenség. Még nagyobb meghökkenést válthat ki az a tény, (hogy vezetőjük nem is hazai, hanem külföldi, méghozzá mlagíyar zenetanár, akivel az egyik kecskeméti fellépés után sikerült néhány szót váltani. A rövid 1 beszélgetésből fény derült arra, miiért is van ez így Finnországban, s miit tehet egy ott élő lelkes magyar zenepedagógus a zért, hogy ne így legyen. — Ma ígyar országon az énékze- ne-tanításban a népdal a kiindulópont vagyis a gyerekeit a zenében is először „magya.rul" tanulnak. Ezzel eile-ntétberi Finnországban valamif éle nemzetköziség uralja a zeneoktatást — mondta Kádár György, aki tapasztalatból bes zeit, mivel maga is énektanárkér u dolgozik északi rokonainknál. • — Már az óvodában olasz, fn incra. vagy éppen kambodzsai ér leltekre tanítják a gyerekeket. finn népdalokat egyáltalán nei n tudnak, csak esetleg olyan toc >ci-boci-féle dalocskákat. Az i igynevezett Kodály- módszer — a mit egyébként jól ismernek — k ámenül a szolmizá- lásban, s fir inre fordított magyar dalok tamítá sában. holott éppen a saját zene ismerete volna a legfontosabb. Pedig A magyar népzene táráin >z hasonló gyűjtemény náluk is v; an. csak éppen nem használják , fel kellene fedezniük. Röviden úgy összegezhetjük: a Bartók é s Kodály előtti időiket élik. Ott i döbbentem rá, hogy mi, magyar zenetanárok mekkora kincs bir‘ tokában vagyunk, s ezt az értéke t itt tanultam meg becsülni. i \ gyerekektől teljesen idegen a saját népköltészetük. Ha azt olíva; ssák, „Kínból készült a kantele, fájdalomfából faragták”, nem értik, miről is van szó tula jdonké open. Ami netn véletlen, hiszen < ízek a tanulók, akik itt bemuKat koztak, tőlem hallottá* az első tisztességes finn népdalt. Műsoru nkait. amivel itt is felléptünk, i lépzenei gyűjteményekből válogat tűk, a legrégibb réteget szólalté ltjuk meg, amire az elő- énekes és a rá felelgető kórus a legjelk ímzőbib. A v; aiasa-i általános iskolások szerét) lése egyike volt a kecskeméti Magyar—Finn Kulturális Egyes ület korábban említett nemes célkitűzése megvalósulásának. De ez még csak a kezdet. A ku Jturális kapcsolatok fejlődése várhatóan nagyobb lendületet kap, s gyakoribbak lesznek a kölcsönös bemutatkozási alkalmak its, h a a régóta tervezett finn testvöm árosi 'kapcsolat valóra válik. Kormot Emel« TÁRLATNAPLÓ Tiszta levegőt, befőttes üvegből? A Ludas Matyi szerkesztősé- ge és a kecskeméti városi KISZ-bizottság ötödször hirdette meg az országos karikatúrapályázatot. ötből három alkalommal szerencsém volt figyelemmel kísérni a beérkezett alkotások sorsát, zsűrizését. S immáron ugyanennyiszer: a kiállítást. Az előző évek termésére a kuszaság volt jellemző, már ami a témát illeti. Éppen ezért ezúttal belpolitikai rajzokat vártak. Sajnos, nem mindenki vette figyelembe a megkötést, s így a pályamunkák egy része kihullott a rostán. De ne az értékelés kulisszatitkairól essék szó, hanem a kecskeméti SZMT Művelődési vKözpontban közszemlére tárt karikatúrákról, a kiállításra is bátran vitt rajzokról. Huszonkét alkotó 51 rajzá, három kisplasztikája látható, és egy, hogy is mondjam: üres befőttes üveg. (De erről majd az írás végén!) Az első díjat nyert munkát hiába keresnénk, mert nincs. Joó József a második, Ha- nyecz Mihály a harmadik helyen végzett, mindketten — és többen — mai témákkal pályáztak sikerrel. Rajzaik találóak, s ráadásul egyszerű vonalakkal, valóban a karikatúra' eszközeivel készültek. Nem mint más lapok, a nem túl sok fantáziáról tanúskodó játszadozások. Betűkkel, paragrafusjellel, emblémákkal vidám- kodni egyrészt elcsépelt, másrészt nem kimondottan a belpolitikáit tükrözi.... örülhetünk viszont néhány jó ötletnek, technikai kivitelezésnek. A kecskeméti Weisz Béla két pályamunkája meglepetés, még elgondolkodtató is. Varró Sándor (Orosháza) szintén kitett magáért, úgynevezett dobozgrafikát készített az árváltozásokról. Máté Tibor (Szekszárd) találó grafikonokkal pályázott, Nyári Éva (Várpalota) igényes grafikákat hozott Kecskemétre. Kiss Gyula (Budapest) és Virág László (Mezőtúr) szintén ígéretes tehetség. Az idén kisplasztika is érkezett Nyíregyházáról, Nyilas Sándor ónból varázsolt figurákat, elnyerte a kecskeméti Városi « Tanács különdíját. S mit adtam volna Mező Istvánnak? ö — rajzai mellett — egy befőttes üveget állított ki. Egyszerű, megszokott, ismert üveg, csak a címke más rajta. „Tiszta levegő. Oxigén fel- használásával készült. Ára: 17,50 Ft. Kecskeméti Konzervgyár.” 0 Várospolitika. (Joó József rajzai, Méhesi Éva reprodukciói) Egy percig sem kételkedtem benne, hogy tiszta, ózondús levegőt tartalmaz. Talán azért nem, mert azt remélem, jövőre — s később is — ebből a befőttes üvegből, s láthatatlan tartalmából több lesz. Az idén sem ártott volna, ha a pályázók' szippantanak a kecskeméti „befőttből”, mielőtt elgondolásaikat kivitelezték, s leültek a rajzeszközökhöz, a papírhoz . .. S akkor még több friss ötlettel találkozhatnánk az ötödik országos karikatúrapályázat jelen tárlatán, mely e hónap végéig várja a látogatókat. Borzák Tibor Ki a gyilkos ? Borovicka felügyelő a holttest fölé hajolt. — Szívinfarktus — állapította meg az orvos. — Különben közönséges infarktus. A felügyelő a fejét csóválta. Közönséges infarktus lett volna, ha már nem az ötödik ilyen eset ugyanazon a helyen, az áruház bőráruosztályán. Az ötödik rejtélyes haláleset, és senkit sem lehet gyanúsítani, nincs tanú, nincs indok a gyilkosságra. — Maga szolgálta ki ezt a vevőt? — kérdezte a felügyelő a csinos fiatal eladónőt, akinek a szemében dermedt rémület ült. — Igen, én. \ — Hogyan történt? — Magam sem tudom. A vevő bejött, és hozzáfogtam, hogy kiszolgáljam... egy pillanatra elfordultam, azután pedig... azután... odanéztem, ő pedig már a földön hevert. — Csak úgy, ukmukfukk? — a felügyelő összehunyorította a szemét. — A maga jelenlétében már az ötödik ember roskad össze holtan, és mindennek nincs semmi oka? — l5n... én... magam sem értem — szipogott o lány. Borovicka felügyelőnek nem volt oka arra, hogy ne higgyen az eladónönek; fogalma sem volt arról, mitévő legyen ezután. Két álló hétig töprengett a helyzeten, de mindegyik változat, amely eszébe jutott, csapnivaló volt. A nyomozás egyhelyben topogott, és csak egyetlen lehetőség maradt. A felügyelő, bár tisztában volt vele, mennyire kockázatos ez a lépés — álbajuszt ragasztott, sötét szemüveget vett fel, és közönséges vevőnek tetetve magát, elment a bőráruosztályra. — Jó napot — üzvözölte a lány olyan angyali hangon, hogy Borovicka, aki éppen ebben a pillanatban megtapogatta az álbajuszát, hogy erősen tapad-e, kishiján leszakította férfiúi ékességét. — Mit kíván a kedves vevő? — fuvolázta a lány, és hangjában csengettyűk csilingeltek. — Kesztyűt — dünnyögte a felügyelő. — De milyet parancsol? Szart msbőr, velúr- vagy gla- székasztyűt? — Velúr legyen. — De milyen színűt para n- csol? Drappot, barnát, sötétet? Gombbal legyen vagy gomb nélkül? — Hatujjú kézre — dörrnög- te B'orovicka. — Ó, bocsánat! Attól félek, ma nem teljesíthetem a kedves vevő kívánságát. De ha holnap szíveskedne újra befáradni hozz ánk, akkor a se gítségére lehe tnék. — Nekem ma kell a kesztyű. — Ebben az es etben arra kérem, várjon epiy pillanatig, átszaladok a raktárba és utánanézek. Ünmepi vagy hétköznapi használ atra. való kesztyűt óhajt'.?.:: A lány kisintett a pult mögül, a fel,ügyelő pedig már mindenre 1 rájött. Reszkető kézzel előszed ett egy nitroglicerin- tablettát, és lenyelte. Bizony, ha a szí ve • valamivel gyengébb, és nem a ,kad történetesen tabletta a ; »sebében, akkor ő lehetett vi 3lna a hatodik áldozat. Peter Gregor Fordí,tóttá: Gellért György i