Petőfi Népe, 1985. augusztus (40. évfolyam, 179-204. szám)
1985-08-06 / 183. szám
2 t» PETŐFI NÉPE • 1985. augusztus 6. események sorokban MORATÓRIUMJAVASLAT Késik a hivatalos válasz HELSINKI ___________________ Pa avo Väyrynen finn külügyminiszter szerint a helsinki jubileumi találkozó hasznos és fontos volt mert lehetővé tette a Helsinkiben elfogadott záróokmányt aláíró 35 állam külügyminiszterének, hogy megvitassa az európai helyzet jelenlegi állapotát és lövőjét. A miniszter külön, aláhúzta. hogy a légkör jobb volt. mint a madridi és a stockholmi találkozón. WASHINGTON Az amerikai fél még mindig nem adott hivatalos választ a Szovjetuniónak az atomrobbantásokkal kapcsolatos moratóriumjavaslatára — állapítja meg a TASZSZ-hírügynökség hétfői, washingtoni keltezésű jelentésében. A szovjet hírügynökség, az amerikai sajtóra hivatkozva, egyebek mellett rámutat, hogy a szovjet ikezdeményezés nehéz helyzetbe hozta az amerikai kormányzatot, amelyből, úgy tűnik, egyelőre még nem találta meg a kiutat. Ezt hangoztatják azok a megfigyelők is. akik jobbára szolidárisaknak mondhatók a fegyverkorlátozási kérdésekkel kapcsolatos hivatalos washingtoni kurzussal. Szerintük az atomrobbantásokra szóló kölcsönös moratórium semmiféle kárt nem okozna az Egyesült Államok nemzetbiztonsági é '- dekeinek, s a moratórium gyakorlati megvalósításához minden szükséges feltétel adott. A Pentagon a tömegtájékoztatásban az sugalmazza, hogy a szovjet javaslat elfogadása leállítana számos, elsőbbséget élvező katonai kormányprogramot. A The Washington Post szerint az űrfegyverkezési program, amelyet „nem nukleárisnak” állítanak be, igényli az .egyik összetevővel, a lézer röntgensugárral való atomkísérletek folytatását. Azok az amerikai politikusok, akik a fegyverkezési hajsza korlátozásának szükségességét vallják, Moszkva legutóbbi lépése alapján eldönthetik, hogy ki törekszik valójában a nukleáris leszerelésre. és ki lép fel ellene — fejeződik be a TASZSZ jelentése. DALLAS A pénteken lezuhant amerikai Delta-gép pilótája minden bizonnyal figyelmen kívül hagyta az irányítótoronyból érkező utasítást a leszállás elhalasztására — ezt állapította "meg a texasi lég.- katasztrófa körülményeit vizsgáló bizottság. A Delta légitársaság gépének katasztrófájában száz- harminchárman haltak meg. A repülőgép dallasi leszálláshoz készülődött, azonban túlságosan alacsonyan — alig 50—100 méteres magasságban — repült és csökkent sebességgel bukkant ki a sűrű viharfelhőből. . NAPI KOMMENTÁR Casablanca A cím sok mozirajongónak egy régi kalandfilmet juttat eszébe, de ez a színes-izgalmas marokkói város most tömény politikai okokból áll a nemzetközi érdeklődés homlokterében. A kérdés az, hogy komolyan vehető-e, sőt, egyáltalán megtartható lesz-e a II. Hasszán marokkói király által Casablancába összehívott, összarabnak elképzelt csúcstalálkozó. Mind az első, mind a második kérdésre meglehetősen nehéz igenlő választ adni. Ha egyáltalán összeülhet a konferencia a legjobb-'esetben is csonka,,^ és a tervezettnél protokollárisán is. alacsonyabb szintű lesz. Hogy miért, az az ügy hátterének ismeretében válik világossá. Négy esztendeje Washington nagy garral „közel- keleti rendezési tervet!’ harangozott be. Ennek lényege olyan „béke" lett volna, amelyben az igazi szálakat a Potomac partjáról mozgatják, és a főszereplők az úgynevezett mérsékelt (értsd: konzervatív, nyugatbarát) arab országok. Nagy fantázia akkor sem kellett annak megállapításához, hogy a Ronald Reagan nevével fémjelzett terv nem tartozik a realitások birodalmába. Az amerikai politika a terv meghirdetése után szorgosan dolgozott ugyanazon, amit a terv meghirdetése előtt próbált megvalósítani: egy olyan közel-keleti status quo kialakításán, amelyre az a jelNSZK $ Vita a külpolitikáról Ellentétek tapasztalhatók a nyugatnémet keresztényliberális kormánykoalíció pártjai között az NSZK külpolitikájának megítélésében. Míg Hans-Dietrich Genscher külügyminiszter Szabaddemokrata Pártja „a realista enyhülési politika új szakaszáért" száll síkra, addig Franz Josef .Strauss lemző, hogy a nemcsak a térséghez igencsak köze\ fekvő Szovjetuniót szorítják ki az egyetemes döntéshozatali mechanizmusból, hanem mindazokat az arab államokat is, amelyeket nem fűznek szoros szálak az Egyesült Államokhoz. Ennek a vonulatnak a jegyében tettek kísérletet a PFSZ kiküszöbölésére, egy „jordániai megoldásra”, vagy éppen egy ■ amerikai érdekeknek — és csak azoknak — megfelelő libanoni „kibontakozásra". Nos, ennek a vonulatnak lenne része a szerdára tervezett, ugyancsak elsősorban Jordániára, Marokkóra és Szaúd-Arábiára épülő casablan- cai csúcs. Ezt azonban az érdekeltek is jól tudják. így és ezért érthető, hogy a térség kulcsor- szága, Szíria lemondása után megérkezett Libanon, a Jemeni Népi Demokratikus Köztársaság, Líbia, majd legutóbb Algéria lemondása is. Köteteket írtak össze a rendkívül bonyolult és veszélyes közel- keleti helyzetről, és mind többen vallják, hogy igazi reményt csak a minden érdekelt részvételével összeülő általános konferencia jelenthetne. A casablancai kísérlet nem ilyen. Az algériai lemondó nyilatkozat okkal ót lapítja meg: ez az értekezlet ebben a helyzetben nem az egység, hanem a mélyülő megosztottság irányába hatna. H. E. Keresztényszociális Uniója kétségbe vonja ennek lehetőségét. Genscher külügyminiszter a Der Spiegel e heti számában újólag megerősítette hogy a kelet—nyugati párbeszéd és azon belül az amerikai—szovjet közeledés híve, s nem lelkesedik az Egyesült Államok űrfegyverkezési programjáért. Genscherrel ellentétben Strauss bajor kormányfő vasárnap esti tv-nyilatkozatában óvott „a konstruktív vagy realista enyhülési politika új szakaszának” meghirdetésétől, mivel ennek — úgymond — nincsenek meg a feltételei. Strauss szavaiból egyértelműen kiderült: azért tart az enyhülési politika nyugatnémet vállalásától és támogatásától, mert az szerinte a reagani erőpolitika elutasítását jelentené s így eltávolítaná Bonnt Washingtontól. Castro sajtóértekezlete Az eladósodás egyre súlyosabb problémát jelent Latin- Amerikában. A térség országainak együttes erőfeszítéseket kellene tenniük a válság leküzdésére, ám az Egyesült Államok igyekszik megosztani a latin-amerikai államokat — jelentette ki vasárnap Fidel Castro havannai sajtóértekezletén. A latin-amerikai kormányok között nem jöhet köny- nyen létre konszenzus a külföldi adósságok kérdésében, mert az országok erős függésben vannak az Egyesült Államoktól, s Washington állandóan nyomást gyakorol rájuk. Mégsem lehet kizárni valamilyen közös álláspont kialakulását akkor, ha a válság a közeljövőben olyan súlyossá válik, hogy nem lesz más alternatíva — hangsúlyozta Fidel Castro. WO.IC1ECH JARUZELSKI: „A kihívások megmaradtak, a közvetlen veszély elmúlt’ Lengyelország számára megmaradtak a korábbi évek kihívásai. de a közvetlen veszélyek elmúltak — hangsúlyozta Wojciech Jaruzelski első titkár a LEMP KB szombati ülésén elmondott zárszavában. Wojciech Jaruzelski összegezte a párt előtt álló feladatokat és kitért az elmúlt öt év fontosabb eseményeire. Utalt arra. hogy az elmúlt időben több erélyes intézkedést kellett hozni. A döntések azért születtek, mert a mostani vezetés meggyőződése, hogy elsősorban nem engedményekkel lehet megszerezni az emberek bizalmát. Az ellenfél is tudja, hogy éppen a következetességben, a IX. kongresszuson meghirdetett elvek betartásában rejlenek a LEMP mellett szóló legerősebb érvek. Jaruzelski emlékeztetett arra. hogy az 1980-as gdanski, szczecini és jastrzebiei megállapodásokat a kormány betartotta. Ugyanakkor bizonyos pontokat a kemény gazdasági realitások miatt egyelőre nem lehet teljesíteni. Az első titkár kifejtette, hogy az úgynevezett ellenzék továbbra is a teljes tagadás híve és annál hangosabb, minél kevesebb a támogatója. Kifejtette azt a véleményét, hogy a mai már nem tekinthető ellenzéknek, annál is inkább, mivel a tagadáson kívül semmiféle programmal nem rendelkezik”. HIROSIMÁI NAPLÓ III. Orvos lehetett volna Tovább éltem a félig lerombolt házban. Esőben esernyővel védekeztem. És a házban ott voltak halott fiam hamvai. Sokszor gondoltam öngyilkosságra. Volt egy üveg altatóm, már majdnem bevettem, és akkor leányomra, Taekóra gondoltam, aki távol van a háztól, és nincs kitéve a háborús veszélyek• Élők és holtak. nek. Vele is törődnöm kell. Lázas voltam, de anyai erőm visszatért. Taekóért életben kell maradnom... * Naoki iskolája Nakahiromachiban, 1,4 kilométerre volt a robbanás középpontjától, a mi házunk 2,5 kilométerre. Halálosan sebesült fiam tehát több mint egy kilométert rohant a lángtengeren keresztül. „A hirosimai atombomba]pusztításáról” szóló jelentés IV. kötetének 390. oldalán ez ol-, vasható: „A gimnázium első- és másodosztályú tanulóinak augusztus 6-án tanítási napjuk volt. A diákok reggel, az iskolaudvaron gyülekeztek, a tanárok a tanári szobában. A bomba légnyomása azonnal megölt néhány tanárt és tanulót, a többiek, akiknek sikerült magukat a romok alól kiszabadítani, annyira megsérültek, hogy képtelenek voltak gondolkodni arról, hol találnak menekvést. Egy alkalmazott, akinek sikerült kiásnia magát a romok alól, jelentette, hogy már csak kevés fiú van az iskolaudvaron. Egyesek olyan súlyosan megsérültek, hogy képtelenek voltak akárcsak egy lépést is tenni. Haldokoltak. Mindent megtett a túlélők megmentésére, akit csak tudott, a folyóparton épített szükségmentőhelyre vitt. Késő délután jöttek a tanulók hozzátartozói. A szerencsések megtalálták gyermeküket és hazavitték. A többieket a Vöröskereszt segítségével Kabe-Cho és Asa-Gun kórházába szállították. A tanulók többségének azonban, akik az iskolaudvaron voltak, súlyos égési sebeik ellenére sikerült hazakerülni. Egy közülük (Mikami), akinek arca az égéstől felismerhetetlenül elváltozott, Kői lakásukra érve, halála előtt, elmesélte anyjának a történteket. Minden diáknak, aki nem viselt sapkát, leégett a haja, az ingük rongyokban lógott. Kezük-lábuk megdagadt. Minden túlélőről gondoskodtak. De égéseik és daganataik szinte felismerhetetlenné tette őket. Szörnyű kép volt, amelyhez a sebesültek nyögése és vízért való kiáltozása járult,.,” Ősszel, amikor a város külterületén egy • Déli csúcsforgalom idején a város szívében. Az élénk, modern utcakép szinte elfeledteti az 1945. augusztus 6-án ledobott atombomba szörnyűségeit. épen maradt épületben ismét megnyílt az iskola, gyászünnepséget tartottak a halott diákok emlékére. Az igazgató sírva kért bocsánatot, mert nem ’tudta megvédeni a bombáktól diákjait. Néhány szülő ismeretlen áldozatok hamvait vitte haza. Az én Naokim legalább a karjaim között halt meg ... Ha nem ölik meg, jó orvos lett volna belőle. Amikor beteg voltam, azzál biztatott, hogy orvos lesz, hogy engem gyógyíthasson. Lehet persze, hogy ezek csak egy anya túlzásai. Családi orvosunk annyira szerette a fiamat, hogy többször így biztatott: ha a férjemmel a fronton a legrosszabb történik, ő fogja segíteni Naokit, hogy jó orvos legyen belőle. Az atombomba nemcsak az én fiam életét oltotta ki: doktor Junzo Ito is meghalt, egész családjával együtt, j t Naoki tudta, hogy az apja a fronton van, és ő az egyetlen fiú a családban. Sokszor elmondta, hogy ha az édesapja elesne is a háborúban, ne essek kétségbe, ö mellettem lesz. A fiam nincs többé, a férjem sincs, csak ketten maradtunk életben: Taeko, a leányom és én ... g- t. Hazánkba érkezett Hans Reichelt Abranám Kálmán' államtitkárnak, az Országos Környezet- és Ter- més^étvédelmi Hivatal elnökének meghívására hétfőn Budapestre ér. kezett Hans Reichelt. az NDK miniszterelnök-helyettese, környezetvédelmi és vízgazdálkodási miniszter. Vendéglátójával értékelik a két prszág közötti környezetvédelmi együttműködési megállapodás végrehajtását. Hans Reichelt tanulmányozza a, magyar környezetvédelmi és vízgazdálkodási tevékenységet is. (MTI) Anyanyelvi konferencia Veszprémben, \a Vegyipari Egyetem aulájában tegnap megkezdődött az V. anyanyelvi konferenciai, amelyre 21 országból több mint 130 résztvevő érkezett hazánkba. Ezúttal először jöttek el a konferenciára a külföldi magyarság körében tevékenykedő egyházak és a külföldi magyar egyesületek küldöttei. Az anyanyelvi mozgalom hazai képviselői közül mintegy 150-en vannak jelen az ötnapos tanácskozáson. A konferenciát Bognár József, a Magyarok Világszövetségének elnöke nyitotta meg, majd a vendégeket Heil Bálint, a Veszprémi Vegyipari Egyetem rektora és István János, a Veszprém Megyei Tanács elnöke köszöntötte. Az utóbbi négy évben, a pécsi konferencia óta végzett munkáról Lőrincze Lajos, az anyanyelvi konferencia védnökségének elnöke tartott beszámolót. Elmondta, hogy az anyanyelvi mozgalom tartalmában és módszereiben is lényegesen megváltozott zászló- bontása, az 1970-ben Debrecenben rendezett élső konferencia óta. Másfél évtized múltával többségbe kerültek a külföldön élő magyar származású fiatalok közül azok, akik magyarul már alig, vagy semmit sem tudnak. Ezért a mozgalom irányítói — a legutóbbi konferencia ajánlására — kiterjesztették a munkát a magyar kultúra ápolására: a magyar irodalom, a képző- és népművészet megismertetésére, az ének- és tánctanításra. Természetesen továbbra is nagy figyelmet fordítanak az anyanyelv ápolására. 1971 óta megrendezik a balatoni nyári táborokat a 7—14 éves külföldön élő magyar származású gyermekeknek, akik nyaralás, szórakozás közben tanulnak magyarul. A sárospataki nyári kollégium a 14—18 éves fiataloknak nyújt lehetőséget a nyelvtanulásra és magyarságismeretük körének bővítésére. Tavaly indult meg a külföldön magyar nyelvet tanító pedagógusok továbbképző tanfolyama a Debreceni Tanítóképző Főiskolán. Erre a tanfolyamra a résztvevők jó része Svédországból érkezik, örvendetesen érződik annak hatása, hogy a svéd állam nemcsak megengedi, hanem anyagilag is támogatja a nemzetiségek, így a magyarok gyermekeinek anyanyelvi oktatását. A konferencia védnöksége is támogatásban részesíti a Svédországban dolgozó anyanyelvi tanárok munkáját. Lőrincze Lajos beszámolt arról is, hogy a IV. konferencia ajánlása alapján készül a tankönyvsorozat a magyarul egyáltalán nem tudó külföldi gyerekek számára. Az egymásra épülő három tankönyv első fejezetét bemutatják a mostani konferencia résztvevőinek, és kérik javaslataikat, észrevételeiket a tankönyvek végleges formába öntéséhez. A megnyitó után plenáris ülésen folytattak eszmecserét a külföldi magyarság körében tevékenykedő egyházaknak és egyesületeknek a magyar nyelv és kultúra ápolásában való részvételéről. A további tanácskozások során szekció-, illetve munkabizottsági üléseken foglalkoznak a magyar irodalomnak és képző- művészetnek a magyarságtudat és -ismeret erősítésében játszott szerepével, a magyarságismeret pedagógiai és módszertani kérdéseivel. Pénteken, a konferencia utolsó napján zárónyilatkozatot adnak ki a mozgalom és a védnökség további terveiről, feladatairól. Felélesztett űrállomás Terjedelmes cikkben számol be a Pravda hétfői száma arról a hősies munkáról, amit Vlagyimir 'Dzsanibekov és Viktor Sza- vinih végzett, akik lényegében egy ,.halott”, működésképtelen, a földi irányítóközpontból már ellenőrizhetetlen űrállomásra indultak el június elején. Mint Konsztantyin Feoktyisz- tov űrhajós tervezőmérnök beszámolójából kitűnik, a múlt év októbere óta automatikus rendszerben keringő Szaljut—7 űrállomással ez év március elején megszakadt a rádiókapcsolat. A földi irányítóközpont nem kapott többé telemetrikus adatokat a fedélzeti rendszerek működéséről, s ellenőrizhetetlenné vált az űrállomás keringése, a röppályán elfoglalt - helyzete. Nyilvánvaló volt, hogy a hibát ki kell javítani, s ehhez az űrállomásra személyzetet kell küldeni. Ám éppen a rádiókapcsolat hiánya, a Szaljut—7 fedélzeti rendszerei ellenőrzésének lehetetlenné válása kizárta azt a szokásos megoldást, hogy automatikus irányítással közelítsék egymáshoz és kapcsolják össze az űrhajósokat szállító Szojuz T—13-at és az űrállomást. A kézi irányítású közelítés és összekapcsolás valamennyi lehetséges változatának alapos kidolgozása után a Szojuz T—13 június 6-án indult útnak, s két nappal később közelítette meg az űrállomást. Vlagyimir Dzsanibekov parancsnok 2,5 kilométeres távolságból kézi vezérléssel a legpontosabban kapcsolta össze a hajót és az állomást. Vlagyimir Dzsanibekov és Viktor Szaviniih a sikeres összekapcsolással azonban csak a nehézségek első, s talán nem is a nagyobb részén jutott túl. Az űrhajósoknak nyolcnapos rendkívül nehéz körülmények között végzett, megfeszített munkájába került, hogy új életre keltsék az űrállomást. Dzsanibekov és Szavinih igazán hősies munkát végzett, s június 16-ra felélesztette a Szaljut —7-et. Munkájuk során a földi irányítóközpont pótolhatatlanul fontos információkat szerzett a működésképtelenné vált űrállomások javításának lehetőségeiről. Folytonos piackutatás (Folytatás az 1. oldalról.) Kambodzsával újszerű kooperációs kapcsolatot kezdtünk. Három egységből álló gépsort adunk át részükre és ezek üzembe helyezése után félkész seprűnyeleket kapunk tőlük. A gépek elszállítása hamarosan megkezdődik és a jövő év elején várhatóan már az ezeken készült seprűnyeleket tudjuk használni. A múlt évben 65 millió forint értékű termékünk került tőkés államokba — tájékoztatott befejezésül Sipos Mihály elnök. — Bízunk abban, hogy* az idén az év végéig elérjük a nyolcvanöt millió forintos tőkés exportot. O. L. i98a. VALUTA- (BANKJEGY Érvényben: Fáasaom Angol font Ausztrál dollár Belgs frank Dáh koron* Finn márka Francis frank dörög drachma Hollandi forint Japán yen (MM) jugoszláv dinár b) Kanadai dollár.' : ' Kuvaiti dinár Norvég korona . NSZK márka S Olasz Ura (MM) Osztrák sohllüng Portugál escudo Spanyol peseta Svájci frank Svéd korona VSA dollár CB CSEKK-) Árfolyamok augusztus 8-tól vátsii *) augusztusa 12-tg árfolyam 100 egy aér re. forintban mwM 3442,97 •4,27 472.56 802.57 558,09 36,49 1510,32 u, 18,10 3543,83 15905,04 578,84 1702,80 25,42 2*2,28 28,89 29,09 2078,17 574,26 6903,94 9696,93 89,49 501,80 652,21 592,61 38,75 1610,12 214,99 19,22 3765,15 16888,86 614,64 1807,92 27,00 287,23 30,67 90,88 2206,71 609,78 «091*99 a) vásárolna, . legmagasabb btnkiegyalmlst; H9-w ») vásárainak, legmagasabb bankisgyotmlst: lW-a#