Petőfi Népe, 1985. július (40. évfolyam, 152-178. szám)

1985-07-05 / 156. szám

1985. július 5. • PETŐFI NÉPE • 3 VENDÉGÜNK VOLT Dr. Argel Perez Carballó kubai állatorvos Hírt adtunk arról, hogy a Mezőgazdasági és Élelmezés- ügyi Minisztérium meghívá­sára hazánkan tartózkodó ti­zenháromtagú kubai — me­gyei vezető állatorvosokból álló — delegáció néhány napra Kecskemétre és a me­gyébe látogatott. Elutazásuk előtt a küldöttség vezetőjé­vel, dr. Argel Perez Carbal- lóval tapasztalataikról be­szélgettünk. — Értesülésem szerint Kuba állatállományánaik jelentős ré­sze a mezőgazdasági nagyüzemek birtokában van. — Valóban. Hazánk lakossága körülbelül tízmillió, tehát csak­nem annyi mint Magyarországé, a területünk is csak néhány ezer négyzetkilométerrel nagyobb. A főbb állatfajok: a szarvasmarha, a sertés nagyobb része az állami gazdaságokban és a termelőszö­vetkezetekben találhatók. Sok a baromfi a nagyüzemekben, de ez utóbbival a kisgazdaságok is nagymértékben foglalkoznak. — Változatlanul a szarvasmarha- tenyésztés a legjelentősebb?' — Igen, 3,5 millió szarvasmar­ha van az országban. Fajtajavító keresztezéseket végzünk ugyan­úgy, mint a magyar állattenyész­tők. Nálunk az őshonos zebut holstein-frizzel keresztezték. Az utódok tegihozama jelentősen emel­kedett, különösen Havanna me­gyében. Fejlesztjük a húsmarha- tenyésztést is, genetikai 'közpon­tokat létesítettünk, génbankja­inkban a legjobb fajták szaporító­anyagát tartalékoljuk. — A hírek szerint újabban fog­lalkoznak libatenyésztéssel is. — így van, és nagyon örülök, hogy Kiskunfélegyházán járva sok tapasztalatot gyűjtöttünk. Ezeket hasznosítani akarjuk olyan szempontból is, hogy a nagyüzemeiket ösztönözzük: ala­kítsanak ki jó termelési kapcso­latokat a kisgazdaságokkal. Önök­nél erre számos példát találtunk nemcsak a libátenyésztésben, ha­nem más ágazatban is. — A cukornád feldolgozásánál, valamint a vágóhidaknál jelent­kező melléktermékeket hogyan hasznosítják az állattenyésztés­ben? . — Vannak ilyen törekvéseink, amelyek hasonlóak az Önökéhez. Bács-Kiskun megyei kőrútunk során találkoztunk jó példákkal, amelyek tetszettek. A cukorgyári melasz és a vágóhídi hulladék hatékony takarmány. — Az állategészségügyi szerve­zet munkájában és az élelmiszer- ellenőrzésben milyen hasonlósá­gok vannak a két országban? — Az állatorvosi 'szolgáltatás Magyarországon hasonló a kubai­hoz. A laboratóriumi hálózat vi­szont szerintem fejlettebb, mint nálunk. Az élelmiszer-ellenőrző állomások jól felszereltek, kivá­lóan műszerezettek. Az exportra szállított élelmiszereket szigorú­an ellenőrzik, minden higiéniai követelménynek eleget tesznek. — Miként összegezi a magyar- országi tapasztalatokat? — Sajnálom,, hogy csak tíz napot tudtunk itt tölteni. Két me­gye, Hajdú-Bihar és Bács-Kiskun i állategészségügyi szervezetét ta­nulmányoztuk. Megismerkedtünk Magyarország egy részének fej­lett mezőgazdaságával. Hozzáte­szem, hogy a korszerű termelés, a fejlett technológia kissé meg is lepett bennünket. Nem véletlen, hogy az Önök hazáját a mező- gazdasági termelésben élenjáró államok között emlegetik. Sok hasznos tapasztalatot gyűjtöt­tünk, amelyet értékesíteni tu­dunk otthon. Szeretnénk, ha kap­csolataink tovább erősödnének. Kereskedő Sándor Volán­gyorsfuvarozás Több Volán Vállalait meg-, áillapodást kötött egymással, hogy az osztrák Schenker AUSTRO EXPRESS rendszer mintájára közös gyorsjárati rendszert alakítanak ki, s'vál­lalják, hogy a kereskedelmi árukat 24 órán belül a cím­zetthez juttatják. Az új szolgáltatást nyújtó vállalatok — a budapesti, a győri, a miskolci, a pécsi és a szegedi Volán Vállalatok — éjszaka közlekedtetik járatai­kat a Budapesté—Győr, a Győr—Sopron—Mosom magyar - órvár, a Budapest—Miskolc, a Miskolc—Kazincbarcika—Le- ninváros, a Budapest—Pécs, illetve a Budapest—Szeged útvonalakon. Amennyiben a közülietek és a magánmegren­delők a munkanapokon 1? óráig eljuttatják küldemé­nyeiket a felsorolt városok ki­jelölt Votón-itelepeire, úgy ezeket az árucikkeket a fu­varozók a következő munka­napon továbbjuttatják a cím­zetthez. Ha a fuvarozók ezt a határidőt nem tudják teljesí­teni, abban az esetben min­den 24 óra eltelte után 30 szá­zalék díjvisszatérítést adnak. E fuvarozási forma kereté­ben feladható minden olyan kereskedemi áru, mely 5QÓ kilónál nem súlyosabb, 6 mé­ternél nem hosszabb, terjedel­me pedig az 1x2 métert nem haladja meg, és az egy fuvar­levéllel feladott áruk összsú­lya 1000 kilónál nem több. A vidékről elindított gyorsa ára­tok Budapest pályaudvaron 23 órakor találkoznak, majd a fel-, le-, és a közvetlen át­rakások elvégzése után éjjel egy órakor telephelyükre visz- szaindulnak. Az új árutovábbítási rend­szer előnye, hogy a darabáru­fuvarozás 7 napos határidejé­vel szemben 24 óra alatt a címzetthez érkezik az áru. Ez a gyorsaság ellensúlyozza a viszonylag magasabb - költsé­geket. Az együttműködési szerződést megkötő Volán- váillalatok tervezik, hogy a gyorsáru-fuvarozási rendszert rövid időn belül újabb útvo­nalakra kiterjesztik. Felfigyeltek az újszerű, ha­tékony fuvarozási módra a kecskeméti 9-es számú Volán Vállalatnál is. Mint Rigó Ist­ván igazgató elmondta, gaz­daságossági számításokat vé­geznek ezzel kapcsolatban. Két héten belül döntenek, hogy a vállalat csatlakozik e a gyorsf u varozáshoz. SZÉPEK-E AZ ÜZLETEK, CÉL A KÖZTÉRI PADOK, KORSZERŰEK-E A HIRDETÉSEK? Ankét Kecskemét „bútorzatáról” Megmosolyognák azt az . em­bert, aki paszomántos szmoking­ban jelenne meg egy ünnepségen, ízléstelennek tartanák, ha barna öltönyhöz lila cipőt hordana va­laki. Szánakoznának azon a la­kástulajdonoson, aki rikító, nem odavaló használati tárggyal te­relné /el látogatói figyelmét gyö­nyörű festményéről. Nem csoda, sokat jgvult öltözködés- és lakás- kultúránk az utóbbi évtizedek­ben. , A városok berendezésével, bú­torzatával, az utcaképpel még mindig nem kellőképpen foglal­kozunk. ötletszerűség, az össze­hangolás hiánya jellemzi általá­ban közterületeinket. Egy-egy A Bács-Kiskun megyében mű­ködő bíróságok elő kívánják se­gíteni, hogy az állampolgárok a jövőben munkaidőn túl is i kér­hessenek tőlük jogügyi felvilágo­sítást, illetve választ panaszaik­ra. Ennek érdekében 1985. július 8-tól a megye valamennyi bíró­ságán — Kecskeméten, Baján, Kalocsán, Kiskőrösön, Kiskun­tervező csak nagyon szűk kör­ben alakíthatja a környezetet. Bizony cikkem elején említett Ii- lacip.ős, barnaöltönyös kevere­désnél furcsább eseteket produ­kál városainkban', falvainkban az élet. Kár, mert egy-egy fölösle­gesen harsogó portái szép össz­hangot zavarhat, rosszul elhelye­zett hirdetőtábla szétverheti egy adott várostáj hangulatát, ízlés­telen fölirattal a legékesebb épü­let is elcsúfítható. A Kecskeméti Városszépítő Egyesület ezért határozta el: föl­kéri Haiman György főiskolai ta­nárt, az Iparművészeti Főiskola mesteriskolájának vezetőjét, hogy az illetékes szervezetek, intézmé­félegyházán és Kiskunhalason — minden hétfőn 16.30-töl 18.30 órá­ig panaszírodá működik. Ugyanakkor változatlan ma­rad a bírósági ügyfélfogadás mun­kaidőben tartott eddigi rendje. Az új intézkedéssel tehát jelen­tősen növekszik a félfogadási idő, és feltehetően csökken majd a dolgozók munkából való kiesése. nyék képviselőivel szemlélje meg a megyeszékhelyet és tapaszta­latairól a Petőfi Népe szerkesz­tőségével közösen szervezett an- kéton tájékoztassa az érdeklődő­ket. Erre a várhatóan élénk ér­deklődést keltő nyilvános meg- ' •beszélésre 9-én, kedden délután 5 órakor kerül sor a Szalvay Mi­hály Űttörő és Ifjúsági Házban. Az iparművész-tanár természete­sen nemcsak a séta során látotta­kat beszéli meg a résztvevőkkel, hanem tanácsokkal is segíti a ■megyeszékhely még célszerűbb „bebútorozását”, a meglevő pa­dok, székek, díszítőelemek lehető legjobb elhelyezését. H. N. Módosult jc az árfolyam­biztosítás feltétele Az Állami Biztosító módosítja a vállalatoknak _ nyújtott árfo­lyambiztosítási szolgáltatásának feltételeit. Az MTI munkatársá­nak elmondották, hogy erre az intézkedésre azért került sor, mert a Magyar Nemzeti Bank július 1-től bevezette a határidős deviza-adásvételi üzletágat. Mint ismeretes, a bank e szolgáltatá­sával 'kívánja csökkenteni a ha­zai vállalatok kockázatát: az ex­port-, illetve importügyleteknél a devizák árfolyamának változásá­ból származó veszteséget. Korábban kizárólag az Állami Biztosító foglalkozott árfolyam­biztosítással. Most — a nemzet­közi gyakorlatnak megfelelően — olyan munkamegosztás alakul ki a két pénzintézet között, hogy az MNB a 360 napon belüli, az Álla­mi Biztosító pedig a 360 ■napot meghaladó hitelnyújtáshoz ad árfolyambiztositási fedezetet. A vállalati gazdálkodás zavartalan­sága és az exporttervek teljesíté­se érdekében az Állami Biztosi­tónál december 31-ig — tehát át­menetileg — az árfolyamkockáza­tok elleni védekezésnek még mindkét eszközét igénybe vehe­tik a vállalatok. így az érdekelt gazdálkodó egységek szabadon dönthetnek arról, hogy ebben az időszakban az Állami Biztosító­val kötnek-e árfolyambiztosítási szerződést, vagy az MNB-vel ha­táridős deviza-adásvételi üzle­tet. Mindkettő egyaránt alkalmas az árfolyamkockázatok csökken­tésére, s ugyanakkor az átmeneti időszak lehetőséget teremt arra, hogy az érdekelt vállalatok szé­les körben megismerjék az MNB- nél alkalmazott határidős deviza­üzletkötési feltételeket, és hogy e módszer gyakorlati alkalmazása fokozatosan elterjedjen. FEHÉRJEFORRÁSOK A fehérjék szélesebb körű hasznosításának lehetőségein dolgoznak a Központi Élelmiszeripari Kutató Intézet tudományos munkatársai. Olyan megoldást keresnek, ameUyel az állattenyésztés költségei, csök­kenthetők. A kutatók a fehérjék felhasználásának növelésére új technológiákat dolgoztak ki. Több húsipari vállalat alkalmazza már az Élelmiszeripari Kutató Intézetben előállított fehérjeadalékokat, amelyekkel feldúsítanak egyes húskészítményeket. A képen: különleges tojáspor előállításán dolgozik dr. Erdélyi Anna tudományos munkatárs. MUNKAIDŐN TÚL: Panaszirodák a bíróságokon KÉSZENLÉTBEN A HÉT VÉGÉN s| ORVOSOK KECSKEMÉT: Az ügyelet ideje hétfőtől péntekig este 18 órától _5_l reggel 8 óráig tart. Szombaton, vasárnap és ünnep­napokon reggel 8 órától folyama­tosan a következő hétköznap reggel 8 óráig. Az ügyelet helye felnőtteknek: Kecskemét, Nyíri út 38. (Üj megyei kórház.) T.: 20- 488. Központi tömb, diagnoszti­ka. Gyermekeknek: Kecskemét, Izsáki út 5. C-pavilon, földszinti ambulancia. T.: 22-822. Ágasegyháza, Ballószög, Hel­vécia, Hetényegyháza, Jakab- szállás, Nyárlőrinc, Városföld gyermek- és felnőttbetegeit a munkaszüneti napokon a kecske­méti kórház említett két épületé­ben látják el. Tiszaalpár: dr. Fekete F. (Tisza- alpár, Mátyás király u. 2. T.: 16). Izsák: dr. Sőreghi I. (Izsák, Rákóczi u. 19. T.: 6). Lakitelek: dr. Dudás E. (Lakitelek, Széche­nyi krt. 48/a. T.: 42-152). Duna- vecse, Apostag, Szalkszentmár- ton: dr. Kollányi M. (Dunavecse, ' központi orvosi rendelő). Lajos- mizse, Ladánybene: dr. Tábori B. (Lajosmizse, Ifjúság u. 19—21. T.: 25). Kunszentmiklós, Kun- adacs, Tass, Kunpeszér: dr. Kenéz L. (Kunszentmiklós, Kossuth u. 2/a). Kerekegyháza, Fülöpháza: dr. Benkő M. (Kerekegyháza, Le­nin tér 14. T.: 71-340). Szabad- szállás: dr. Varga I. (Szabadszál­lás, központi orvosi rendelő). KISKUNFÉLEGYHÁZA: a központi ügyelet szombaton reg­gel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. Helye: Kiskunfélegyháza, Kilián Gy. u. 7. T.: 547). Ellátják a kiskunfélegyházi, gátéri, kun- szállási, pálmonostori, petőfiszál- lási és bugaci betegeket. Ügyele­tet tart: dr. Szilágyi M.—dr. Bor­bély I. A gyermekorvosi ügyelet rend­je hétvégeken: szombaton és va­sárnap 7—19 óráig. Helye és te­lefonja azonos a központi ügye­letével. KISKUNHALASON a Semmel­weis Kórház központi ambulan­ciáján tartanak ügyeletet. T.: 11-244, i275-ös mellék. Itt látják el a balotaszállási, harkakötönyi, zsanai, kunfehértói és pirtói be­tegeket. Ügyel: dr. Dobos L.—dr. Katona M. Kiskunmajsa, Szánk, Jászszent- lászló, Csólyospálos, Kömpöc: dr. Mihályfi Gy. (Kiskunmajsa, Tanácsköztársaság u. 85. T.: 25). Jánoshalma, Kéleshalom, Boro- ta. Rém, Mélykút: dr. Sztriha L. (Jánoshalma, Rákóczi u. 7. T.: 88). Tompa, Kelehia: dr. Bartha I.) Kelebia, Ady E. u.,106. T.: 30). KALOCSÁN a rendelőintézet­ben tartanak ügyeletet: Kossuth u. 34—36. Itt látják el Bátya, Du- naszentbenedek, Foktő, Géderlak, Homokmégy, Miske, Ordas, öreg- csertő, Csorna, Sza'kmár, Úszód és Kalocsa betegeit. Az ügyelet ideje szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. T.: 10, 122, 134. Éjszakai ügyelet: 213-as mellék. URH-szoba: 219-es mel­lék. Fájsz, Dushok: dr. Szilágyi K. (Dusnok, Dembinszki u. 13. T.: 24). Hajós: dr. Zakupszky E. (Ha­jós, Temető u. 9. T.: 27). Duna- pataj, Harta: dr. Varga Gy. (Har- ta, Dózsa Gy. u. 51. T.: 34). Solt, Űjsolt, Dunaegyháza: dr. Danis I. (Solt, Vécsey tér 1. T.: 167). KISKÖRÖSÖN a Kossuth utcai rendelőben látják el a betegeket. T.: 12 vagy 105. Fogászati ügye­let a város és a környék lakói ré­szére minden szombaton 8—12 óráig. Szakorvosi rendelőintézet Kiskőrös, Petőfi tér 12. Az ügye­let idején a rendelőintézetben el­látják a kiskőrösi, akasztói, csen­gődi, tabdi, páhi és kaskantyúi betegeket. Ügyel: dr. Kiss Gy.— dr. Somogyi E. Imrehegy, Kecel: dr. Sebők J. (Kecel, Vasút u. 2. T.: 68.' Solt­vadkert, Bócsa, Tázlár: dr. Rab J. (Soltvadkert, Tanács u. 11. T.: 21. BAJÁN a hétvégi ügyeletet a kórház baleseti sebészeti pavilon­jában látják el. T.: 11-244. Itt látják el a bajai, bácsborsódi, bácsszentgyörgyi, bátmonqstori, csátaljai, csávolyi, dávodi, érsek- csanádi, feísőszentiváni, garai, hercegszántói, nagybaracskai, ne­mesnádudvari, sükösdi, szerem- lei" és vaskúti betegeket. Ügyel: dr. Keresztes R.—dr. Csibi Z.— dr. Gulyás J.—dr. Tóth É.—dr. Ábrahám Gy.—dr. Csapó B. . BÁCSALMÁSON a rendelőin­tézetben a bácsalmási, toácsszőlő- si, tataházi, mátételki, kunbajai, csikériai, madarasi és katymári lakosokat látják el. Ugyeletet tart: dr. Morva L.—dr. Biacsi S. GYÓGYSZERTÁRAK A péntek esti zárórá­tól hétfő revor jí« a kö­vetkező gyógyszertárak tartanak ügyeletet. Kecskemét, Szabad­ság tér 1/a.; Baja, Tóth Kálmán tér 2.; Bácsalmás, Hősök tere 4.; Izsák, Qózsa György u. 7.; Já­noshalma, Béke u. 1/a.; Kalocsa, Széchenyi-lakótelep; \ Kiskörös, Kossuth u. 5.; Kiskunfélegyháza, Attila u. 1.; Kiskunmajsa, Hősök tere 3.; Kunszentmiklós, í^álvin tér 7.; Soltvadkert, Ifjúság u. 2.; Tiszakécske, Béke u. 132.; Solt, Béke tér 6.; Kiskunhalas, Kossuth u. 15—19. ÁLLATORVOSOK Az ügyelet szombat reg­gel 7 órától hétfő reg­gel 7 óráig tart. BÁCSALMÁSI ÁL- LATKÓRRÁZ: dr. Ve­réb J. (Bácsalmás, Marx u. 36. T.: 106). KECSKEMÉTI ÁLLATKÖR- HÁZ: dr. Temesváry 1. (Kecske­mét, Halasi út 34. T.: 28-344). BAJAI ÁLLATEGÉSZSÉG­ÜGYI KERÜLET. Baja, Bátmo- nostor, Szeremle: dr. Lipokatich J. (Baja, Roosewelt tér 2.), Ne­mesnádudvar, Sükösd, Érsekcsa- nád: dr. Maruzsa V. (Sükösd, Dó­zsa u. 149. T.: 34), Bácsszent­györgy, Gara, Vaskút: dr. Ulí- csák Ä. (Gara, Kossuth u. 58. T.: 14), Felsőszentiván, Csávoly, Bács- bokod, Bácsborsód: dr. Lipoka­tich S. (Csávoly, Arany J. u. 37. T.: 29), Madaras, Katymár: dr. Mátrai J. (Katymár, Kossuth u. 11. T.: Madaras:-47.), Hercegszán­tó, Dávod, Csátalja, Nagybaracs- ka: dr. Szálas L. (Hercegszántó, Dózsa u. 1/a.). KALOCSAI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET. Kalocsa, Bátya, Foktő: dr.. Dobos E. (Ka­locsa, Magyar L. u. 3- T.: 800), Tass, Szalkszentmárton, Duna­vecse, Apostag: dr. Cserép J. (Tass, Dózsa u. 31. T.: Kunszent­miklós: 310), Solt, Üjsolt, Duna­egyháza, Állampusztai, Célgazda- ság Solti kerülete: dr. Hajnáczky K. (Solt, Vörös Hadsereg u. 9.), Harta, Danatetétlen, Állampusz­ta, Dunapataj, Ordas, Géderlak, Dunaszentbenedek, üsződ: dr. ifj. Babos L: (Dunapataj, Béke tér 3. T.: 75), Szakmár, öreg-/ csertő, Homokmégy, Miske, Drág- szél: dr. Farkas A. (Homokmégy, Dózsa Gy. u. 14. T.: 8), Hajós, Fájsz, Császártöltés, Dusnok: dr. Bajusz L (Dusnok, Vörös Hadse­reg u. 23.).- KECSKEMÉTI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET. Kecske­mét, Hetényegyháza: dr. Hollói. (Kecskemét, Bánk bán u. 12. T.: T.: 21-325), Kecskemét, Ballószög, Helvécia, Városföld: dr. Bocskov P. J. (Kecskemét, Törekvés Tsz T.: 27-455), Jakabszállás, Orgo- vány: dr. Zakupszky J. (Jakab­szállás, Petőfi u. 26.), Lászlófal- va, Nyárlőrinc: dr. Dani S. (Nyár­lőrinc, Sugár u. 16. T.: 21), Lajos­mizse: dr. Cserényi P (Lajosmi­zse, Vereb u. 2/a. T.: 137), Tisza­kécske: dr. Csitári J. (Tiszakécs- . ke, Tiszasor u. 64. T.: 41-095), Kerekegyháza, Kunbaracs, La­dánybene: dr. Tóth B. (Ladány­bene, Piactér u. 12. T.: 7). KISKŐRÖSI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET. Kiskőrös: dr. Boros A. (Kiskőrös, Vattay u. 10.), Ágasegyháza, Fülöpháza, Izsák: dr. Faragó B. (Izsák, Bo- esányi u. 4. T.: 185), Kunszent­miklós, Kunpeszér, Kunadacs: dr. Tóth S. (Kunszentmiklós, Pe­tőfi ltp. B. ép. A. 1h. T.: 203), Szabadszállás, Fülöpszállás: dr. Loboda J. (Fülöpszállás, Ady E. u. 2. T.: 19), Soltvadkert, Bocsa, Tázlár: dr. Kővágó P. (Soltvad­kert, Munkácsy u. 14. T.: 90), Akasztó, Csengőd, Tabdi, Páhi, Soltszentimre, Kaskantyú: dr. Farkas F. (Akasztó, Fő u. 72. T.: 9), Kecel, Imrehegy: dr. Sőreghy A. (Kecel, Vasút u. 59/3.). KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁL­LATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜ­LET. Kiskunfélegyháza: dr. Lom­bár L. (Kiskunfélegyháza, Lónyai u. 2/a. T.: 490), Gátér, Pálmonos- tora, Petőfiszállás: dr. Szobonya Cs. (Pálmonostora, Táncsics u. 20. T.: 18), Tiszaalpár, La ki telek: dr. Berényi F. (Tiszaalpár, Al­kotmány u. 7.), Kiskunmajsa, Kömpöc, Csólyospálos: dr. Ko- letich J. (Kiskunmajsa, Tanács- köztársaság u. 16. T.: 168), Jász- szentlászló, Szánk: dr. Török L. (Jászszentlászló, Dózsa Gy. u. 5. T.: 4), Bugac, Kunszállás: dr. Pa- raczky S. (Bugac, Nagybugac 8.). KISKUNHALASI ÁLLAT­EGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Kiskunhalas: dr. Evetovits I. (Kiskunhalas, Kállai É. u. 22. T.: 11-151), Zsana, Harkakötöny, Pir­tó, Balotaszállás, Kuni eh értó: dr. Kazinczi F. (Kunfehértó, Előre Tsz. T.: 4), Jánoshalma: dr. Fü- löp J. (Jánoshalma, Kilián Gy. u. 3. T.: 390), Borota, Rém: dr. Boldizsár J. (Rém, Petőfi u. 23.), Mélykút, Kisszállás: dr. Mészá­ros I. (Mélykút, Petőfi tér 16. T.: 102), Tompa, Kelebia: dr. Czin- der P. (Tompa, Széchenyi ü. 20. T.: 92), Bácsalmás, Csikéria, Bács- szőlős, Kunbaja: dr. Koletics Gy. (Bácsalmás, Rákóczi u. 8.), Ta­taháza, Bácsalmás, Mátétélke: dr. Csibri J. (Bácsalmás, Petőfi u 48.)

Next

/
Thumbnails
Contents