Petőfi Népe, 1985. július (40. évfolyam, 152-178. szám)

1985-07-04 / 155. szám

TÚL A MEGYEHATÁRON A nagy ári Petőfi-emlékek nyomában „E tájon szerzett élméiíyek alapján írta Petőfi Sándor a gyönyörű versét a kanyar­gó Tiszáról. E fa, melyet a kegyelet Petőii- fának nevez — hirdesse nagy költőnk nem múló emlékét, az utókor iránta érzett tiszte­letét” — olvashatjuk a nagyari emléktáb­lán. Sajnos, az egykor hatalmas koronájú tölgy korhadó törzséből ma már csak egy erőteljes ág nyúlik az ég felé, s -ki tudja, hogy hány tavasszal hoz még levelet. Mi, ké­sei utódok hiába keressük már Nagyar ha­tárában a kanyargó Tiszánál azt a helyei, ahol a költő szavaival „a kis Túr siet beléje, mint gyermek anyja kebelére”, -— mert a Tisza szabályozásánál jó néhány kilométerre „eltolták” a Túr torkolatát. A költő sorai azonban ott élnek az emberek szívében, gye­rekek az öregekkel együtt idézik és figyel­meztetik az arra járót, hogy „Petőfi fáját” megnézze ám! — Múltja van a szülőfalunk­nak. őrizzük II. Rákóczi Ferenc levelét is. A református temp­lomban, a parókián találni sok írást Nagyar történetéről — em­lítette Bakó Sára, kedves házi­gazdám. A sárguló töredező lapú nagy könyveket Orosz József lelkész társaságában lapozgatom: „NAGYAR fekszik a Szamoskö- zön, a Túrnak a Tiszába szaka­dásánál. Nevét hihetőleg ezen vi­zek nagy árjaitól ' vette. Földje termékeny. 1410-ben Báthory Já­nos — Péter fia — bírja ..ol­vasható Kiss Kálmán A szatmári református egyházmegye tör­ténete címmel, 1878-ban, Kecs­keméten megjelent könyvében. Pontosan leírja, kik, mikor vet­ték, birtokba, ki nyer részt-jószá- got benne. „ ... mígnem 1703 tá­ján II. Rákóczi Ferenc seregei tá­boroztak környékén ...”. Rákóczi latin nyelvű védlevelét bekere­tezve őrzik a református paróki­án, s a nagy könyvekben érde­kes, kortörténeti bejegyzések ta­lálhatók. Bármelyik hivatalos írást olvassuk, az aláírók, ado­mányozók között első helyen áll a Petőfi-irodalomból is jól ismert Luby név. Má is emlegetik a családot és szomorúan mutatják a község öregei az omladozó kúriát, a park egykor gondosan váloga­tott, ápolt hatalmas fenyőit. Em­legetik, kik voltak vendégei Luby Zsigmondinak, aki Petőfit is ba­rátjának mondhatta s akihez így írt Petőfi 1841 júliusában: » „Édes Zsigám,! Itt vagyok Pap Endrénél s itt is maradok szep­tember elejéig \ végtelen örömet szereznél, ha addig bevetődnél egy kis fecsegésre, tudod mennyi­re szeret Petőfi Sándor/’ A találkozás nyilván többször is megtörtént, ez kitűnik’ a bol­dog apa augusztus. 7-én, Szat- márból írt tréfás hangú levelé­ből: „Drága, kedves Zsigmond bará­tom! A téens asszony pedig igen szépen köszönteti velem a barac­kot, vagyis világosabban szólva: engem szólított fel, hogy köszön­jem meg helyette, amit fölötte sajnál, hogy maga nem teheti, de nagyon el van foglalva a trónörö­kössel, kinek most van szeren­csétlen szerencséje, s jónak látja a születendő tiszteletére nagy­szerű zenebonákat csinálni. Mi­lyen gyerekesek ezek a gyerekek, egy foggal is milyen zajt üt­nek ... nekem van valami har­minckettő, vagy hány, mégsem kiabálok ... Kedden sziget felé indulunk Niskó Rácival, anélkül, hogy tudnók, mikor jövünk visz- sza. Ha megkerüljük a Világot, majd tudósítlak, hogy kimehe- tek-e, vagy sem. Addig is nőd kezeit csókolván, voltam, vagyok és lészek valódi, hű, igaz, s több efféle barátod Petőfi Sándor.” Vajon nem lehetne tenni vala­mit Luby Zsigrriond nagymúltú kúriájának, dús növényzetű park­jának megmentésére? A község művelődési központja: könyvtára és múzeuma lehetne (például a késő utód, a nagyari születésű Luby Margit néprajztúdós nagy értékű, gazdag írásos és tárgyi hagyatékának bemutatásával), s a környék gazdag múltjából ad­na át valamit az új nemzedék­nek, s a NAGYAR-t felkereső turistáknak. A Petőfi-fa életének meghosz- szabbítására, a körülötte elterü­lő park felújításárá, kibővítésé­re már megtették az első lépést a Svédországban élő magyarok. Egy Svédországban élő magyar fotóművész nagyari látogatása után visszatérve Svédországba, az ottani. magyar filmklub nevé­ben felhívást adott közre: „ __Gyűjtéssel járuljunk hozzá a több száz éves Petőfi-fa életé­nek meghosszabbításához és a körülötte elterülő park felújításá­hoz, kibővítéséhez, mert az üres tölgy már erős korhadásnak in­dult, másrészt mi, akik távol élünk a szülőhazától, ilyen mó­don is emlékezhetünk hálával szívünkben Petőfi Sándorra, a magyar költőre és szabadsághar­cosra." A Kelet-Magyarország híradásából tudjuk, hogy a Svéd —magyar filmklub a stockholmi erdővédelmi hivatalhoz fordult szaktanácsért. Arstörm profesz- szor meg is adta a szakvéleményt, tanácsot, mint lehet megmenteni ilyen fákat. A svéd dokumentum hiteles magyar fordításával a le­vél már megérkezett a Magyarok Világszövetségéhez. Hazautazásom délelőttjén még •egyszer elmentem a Petőfi-fához, két kisiskolás csatlakozott hoz­zám. Elmondták, hogy minden évben a négy osztály tanulói — mert itt csak alsó tagozat van — ennél a fánál emlékeznek Petőfi Sándorra. — Ott megy Baráth Kálmán bácsi, ő írt egy szép verset Pető­firől. Idehívom! — és már futott is ifjú kísérőm. — Az nem Petőfiről, hanem a Petőfi-fáról szól — igazította ki osztálytársa. , Az ötven körüli verselő éppen a fához jött, szépíteni a környe­zetét. Szívesen válaszolt kérdé­seimre : — Földmíves a szakmám. Sze­rettem mindig beszélgetni, ver- selgetni életemben. Már az ele­mi iskolában sokat szavaltam nemzeti ünnepen. Nagyon szeret­tem Petőfit, sok versét megtanul­tam, mondogattam. Sokszor el­nézem az öreg tölgyet, melyről azt mondják az öregek, alatta ült Petőfi. Többször szépítettük tár­sadalmi munkában a Petőfi-fa környékét. így írtam a verset. Legszebb élményem is ehhez fű­ződik. Akkor is éppen rendezem a fa környékét, mikor két autó­busz állt meg iskolás gyerekek­kel. Idejöttek a fához,- tanítójuk beszélt róla. Utána mondtam, hogy van egy versem a fáról, ha akarják elmondom: kérték. A ta­nárok is megköszönték, a gyere­kek könyvébe a nevemet is be kellett írnom. Szép emlékem! /Ha délutánonként Nagyar tisz­ta utcáin sétáltam, á házak előt­ti lócán üldögélőktől sok mindent megtudtam a község múltjáról, de a Petőfi-emlékekről elsőként be­széltek. Schelken Pálma A játszóterek sorsa nyáron A nyári iskolai szünet minde­nütt lehetőséget ad arra, hogy a gyerekek ne csak néhány tíz- percre, hanem akár. órákra is birtokba vegyék a szabad terüle­teket a járdákat, az építkezés után maradt törmelékgrundo- kat, a gyepfoltos homokdombo­kat, s az, általában eléggé elha­nyagolt játszótereket. Még csak a nyár elején járunk, de már feltűnnek a játszóterek és parkok körül el nem végzett munkák. Hogy csak néhány fájó kecskeméti példát említsünk: aki emlékszik még a Széchenyiváros néhány, évvel ezelőtt még büsz­kén mutogatott pihenőparkjára, a „Nagy Kristóf-féle” játszótérre, illetve annak korábbi állapotára, s újra (akárcsak érdeklődőként) visszatér ide, szomorúan tapasz­talhatja a lehangoló látványt/- A Petőfi Sándor utca két oldalán húzódó marnmutházak mögött a gépkocsiparkolónak sem jó „ját­szó” csőszörnyeinél csak a kór­okozóktól bőven szennyezett ho­mokozók a taszítóbbak. , (Nem akarunk kibic-ötletekel gyárta­ni, de: a Városszépitő Egyesület is bevehetné ezeket munkaprog­ramjába!) S végezetül még egy példa: a Naiv Művészek Múzeu­ma és a Szórakaténusz előtt lévő „tenyérnyi” játszótér árbocos rönkhajójára (a múzeumigazga­tóság pénzén) nemrég új kötélzet került, de csak néhány nap telt el, s' a faragott-esztergályozott létrafokok tünedezni kezdtek ... Egyre veszélyesebbé válik. A játszótereket, pihenőparko­kat folyamatosan gondozni kell — jól tudja ezt például a fafara­gó, Jakab Mihály az lErdő- és Fafeldolgozó Gazdaságnál, aki társaival már annyiszor felaján­lotta segítségét is. A fafaragó népművész és csoportja a megyé­ben, s az országban több helyütt is új játszóterek kialakítását végzi, s közben többször vissza kell, hogy térjenek oda, ahol fá­radsággal és önzetlenül letették környezetszépítő névjegyüket — nemcsak pillanatnyi .örömeink­ért. Elvégre • a környezetszépí­tés mindannyunk ügye! Kriston Vizi József Oktatótáborok egyetemeken, főiskolákon Az idén nyáron a hazai egyetemeken és főiskolákon mintegy fél­száz oktatótábort szerveznek több mint félezer iközépiskolás részvé­telével. Immár tizenkettedik esztendeje vehetnek részt a fizikai dolgozók gyermekei azokon a felvételi előkészítő levelező tanfolyamokon, ame­lyek oktatómunkája nyaranként 10—14 napos intenzív táborokban folytatódik. Az idén .— több száz egyetemi és főiskolai oktató és hall­gató vezetésével — az agrártudományi egyetemeken, a tudomány- egyetemek bölcsész- és természettudományi karain, a közgazdasági oktatást folytató egyetemeken és főiskolákon, a műszaki felsőokta­tási intézményekben, a tanár- és tanítóképző főiskolákon, valamint a budapesti és pécsi orvostudományi egyetemen kezdődtek, illetve kez­dődnek meg a nyári kurzusok. A felvételeket előkészítő bizottságok egy másik, egész országot át­fogó akciója lesz augusztustól az egyetemeken és főiskolákon megren­dezendő úgynevezett „nyílt napok” programja. A középiskolások pá­lyaválasztását mgkönnyítő találkozókon a 2. és 3. osztályos tanulók személyes tapasztalatokat szerezhetnek a különböző karokon folyó munkáról. Vyj Nem elbúcsúzni, hanem **-’*■• lelket visszahozni. Va­lami munka mindig van a jó kertben, én most a lefolyókból szedtem ki szivaccsal a- vizet, nehogy a fagy szétrepesszen akár­mit is. Sokszor hűlt már nulla ala a hőmérséklet, talán minden megfagyott már, ami fagyható. Nincs baj, nem fagyott meg! A vezetékből idejében leeresztet­tem, csak a kagylók alját kel­lett kinyalnom tisztára. De jó, hogy az almát több mint egy hó­napja beraktam már a pincébe. Talán annak nem lesz semmi baja. Szombaton \ reggel összecsoma­goltam, és bementem a kliniká­ra. Igen erős volt akkor már a szándék bennem, hogy ki is jö­vök majd onnan. Két teljes nap alatt azonban semmi nem tör­tént velem, utolsó este jött csak meg Szolnokról az altató orvos. Följött egy kis bemutatkozó be­szélgetésre. Még később az egyik beteghordó fiú jött, és SZTK- alapon kopaszra nyírt, sőt meg is borotválta a fejemet. Nem tu­dom miért, de egy csöppet se sajnáltam a hajamat. Ha kinő, talán még dúsabb is lesz. Hogyan telt el az utolsó éj­szaka? Nem panaszkodhatom, elég jól. A körülményekhez ké­pest. Két kiadósat alkottam is, de, így is az elsők között ébred­tem föl. Elintéztem magam kö­rül mindent, kényelmesen meg is fürödtem, meg is borotválkoz­tam, és amikor hét óra elmúlt egy kicsivel, jött a gyalogkocsi értem. Nagy színjáték az élet, elkezd­tünk évödni' a beteghordóval, 1985. július 4. • PETŐFI NÉPE © 5 Szórakozni jó! (lenne) § Nyár van — sokaknak a |: könnyed, önfeledt szórakozás í időszaka. A kultúra féllábra ! áll. Bezárnak a színházak, a J hangversenytermek; kevesebb í a " kiállítás. Nyári szünet l tábla int megálljt a könyvtá- í rak, sőt sok esetben a műve- | lődési házak ajtajában. És a | nyári szabadtéri színpadok? — kérdezhetné valaki. Igen. Ezek a közönségcsalogató t nyári kultúrcsemegék általá­ig ban sokkal könnyedebbek, | mint a falak között rendezet- í tek. A zenészek fülbemászó, | népszerű melódiákat, tűznek / műsorra; a „nyári- drámák- i ban” több a szerelem, mint a | vér, gyakoribb az egymásra- I találás, mint a válás, és még I a legizgalmasabb jelenetek I láttán sem dobja el a néző a " fagylaltot, vagy kólás üve­■ get... szívópálcáh „húz” egyet ■ a hűs italból és rögtön tudja: | ez azért nem az igazi. Az emberek igényeiről nem I nehéz megállapítani, hogy az i utóbbi években- emelkedtek. ■’ Az is nyilvánvaló, hogy a le- Jfö hetőségek is hasonló irány- I ban — bár nem, ugyanazon V mértékben! — változtak. Té­li len. nyáron vezet például a g televízió üde sorolom a vi­li deót is), de ott áll mellette a pf rádió, aztán a lemezjátszók és | magnók következnek, mint ; bármikor elérhető eszközök. Ám ne feledjük: az ember I társas lény. Ritkán érez ma­li radéktalan örömöt, ha egyma- ■§ .gában rádiózik, vagy lemezt^ ; hallgat. Érdemes tehát kiruc- 1 canni otthonról! Hogy hová? Kézenfekvő ajánlat: szóra­S ! kozzunk a művelődési házak- | ban. Ma már nincsen Olyan ®| község, ahol ilyen jellegű iri- I tézmény ne működne. A sta- I tisztikák szerint a művelődési Í otthon jellegű intézmények 0 rendezvényeinek pedig túl- 1 nyomó -többsége — hatvan­ul hetvenöt százaléka — a ki- I kapcsolódást segíti. Persze valljuk meg: tisztán í szórakoztató rendezvények sí nem léteznek. Még a baráti B csevegés is „művel”. Emlék­szem, izsáki . népművelő ko- ? romban hányszor hasonlítgat- § tam két szomszédos „cég” a | művelődési ház és a Tulipán | eszpresszó „művelő”, _neve- § lő” lehetőségeit. És bizony ha i a vizuális kultúrát tekintjük. I a presszó nyert. Irma néni, a I vendéglátóegység vezetője \ adott a bolt küllemére is. Re- % mek virágcsokor fogadta a I belépőt — mi ilyet sosem vá- " j súrolhattunk^ nem futotta rá r — ízléses poharak, csészék, 1 illő szolid tapéta, diszkrét be- • rendezés sugallotta a jó íz- | lést „minden rábeszélés n&- s kül,. míg mi, a szomszédos, I múlt században emelt épület­ben a néhány „művészetba- | rátnak” látvány nélkül hir- ; dettük, hdrdettettük a szépet. , És ne higgyük — táncolni, I énekelni, játszani szeretők — í hogy minden kedves elfoglalt- I ságban nincs meg az önfe- I ledtség, a kikapcsolódás moz- I zanata (horgászat, természet- I járás, sport stb.). A nemkívánatosat ■ talán H leginkább a címeres intézmé- i nyékben pénzért „mért” blőd, » hakmműao-rok rejtik. Nem- gj régen a művelődési házak P szórakoztató tevékenységéről |j publikált tanulmányt a Ma­il gyár Népművelők Egyesüle- 1 tének egyik kutatója. A ta­li nulmány fontos tanúsága: ki vannak szolgáltatva a falusi |jj művelődési otthonok a gics- B esés, olcsó, vásári szórakozta- Ég tó műsoroknak, amelyekben B a művelődési tényező igencsak 9 elhalványul. A bármi t-bármi kor-bárki- ■ nek játszó, házaló csapatok H előadásaira gondolok. A dísz- S letek és jelmezek nélkül bál- B ran színpadi a lépő, önmagu- 9 kát menedzselő haknis brigá- m dókra. Ilyenek ■ fogadására 9 kénytelen berendezkedni a B legtöbb falusi művelődési ház, |J úgy hogy ezeket összességében I bátran nevezhetjük a mai B magyar falu színházi társula- tb iának (a felmérések szerint W. mintegy hetven brigád jár M „házal" a hazában). És hogy B miéit élhetnek meg, és miért 9 olyan jók ezek a csoportok? B Az okok keresésénél ne első- 9 sorban a falusi népművelők gi igénytelenséglét. szellemi tu- M nyaiságát, korruptságát keres- Éj lsük; kényszer ez, szükség. ji amely — ím a példa — vájó- 9 ban (ízlés)-törvényt bont. A |j minőségi szórakoztatást szol- fi gáló hivatalos, államilag bp- H jegyzett rendezőszervek (ŐRI. 9 IRI stb.) harminc-harmincöt 9 százalékos haszonkulccsai dől- 9 goznak, és ez súlyosan terhe- |g li az intézményi kasszát,, sőt m az esetek túlnyomó többségé- Kp ben fel is számolja az ilyen 9 jellegű kapcsolatokat. A hak- 9 nizók pedig jönnek, jönnek .. • 9 Az a kultúrház-igazgató nem 9 is mondhatja igazán szakma- S belinek magát, akit egy-egy 9 „menedzser” még nem szólí- 9 tott ki a fürdőkádból, el a 9 családi asztaltól. Olyat is hal- 9 lottam, hogy a nászasztalnál. B igyekezett alkut csinálni S egyikük, a vőlegénnyel —■, aki I szerencsétlenségére — népmű- 9 velő volt. A rámenősség az 9 esetek többségében meg is 9 hozza az eredményt. Aztán a megadott napon g megkezdi műsorát a nyolc- 9 tizenkét tagú trupp. — Egy 9 — igen ritkán — két „húzó-név- 9 vei”, a tegnap esti tv-műsor- 9 bői jött sztárral megborsoz- 1 va, megpaprikázva a langy, 1 „sóbanvízbe-leves”. Mindandyrunknak — kö- I zönségnek és szervezőknek 9 egyaránt — érdeke lenne, 9 hogy a „zsákból” előkerülhet- B ne — még vásárlás előtt — a ..macska”. Például a modern 2 technika (ha lenne!) segíthet- 1 ne. Jó volna, ha minden or- 1 szágjáró társulat videofelvé- 1 telt készítene műsoráról, és B egy-egy művelődési központ- 9 ban mustrát rendeznének I időnként belőlük. Az sem ár- 9 tana, ha „felsőbb finanszíro- 9 zással", tekintélyes színházak I irányításával működnének is- 9 mét olcsó és színvonalas van- 9 dortársulatok is. Kedveltek —> B gondoljunk csak a megyei 9 szervezésű egykori Tanya- 9 színház egy-egy jobb élőadá- 5 sára — keresettek, szórakoz- I tatók és művelők voltak ezek' 9 a próbálkozások annak idején. B A szabadságukat töltő I diákok, kikapcsolódást kere- 9 ső felnőttek igénylik a köz- I pénzen fenntartott intézmé- 1 nyék igényes szórakoztató I szolgáltatásait. Hegy mennyit I nevetünk a nyáron, és hogy 1 min? — ez elsősorban ma 1 még a kínálaton múlik, ami 1 valljuk meg, most sem ■ sokkal rokonszenvesebb, mint 1 a korábbi években. Farkas P. József még nevetni is megtanulunk, pe­dig lélek is alig van bennünk. Csak egy kicsikét kellett vára­koznom a műtő előcsarnokában, végignézhettem, ki hogyan kere­si magának a zöld sapkát, de mire nagyon belemerültem vol­na. betoltak. Arra már halová- r.yon emlékszem csak, hogyan mentem át a kocsiról az asztal­ra, de arra már halványan se, hogy hanyatt feküdtem-e, vagy hason. Már a pucérságom se bántott, egyszerűen elaludtam. Az volt csak a dolgom az egész ramazuriban, hogy nyugodtan aludjak. Amikor fölvágták a fe­jem bőrét, amikor valamilyen ügyes műszerrel körülkopogtat­ták a csontomat, amikor belül jutottak az agyhártyán is, ami­kor megtalálták a daganatot, és mikroszkópos segédlettel ki is vágták, és amikor elvarrták az ereket ott legbelül, visszatették a csontot, összevarrták a bőrt, és bekötötték a fejemet, álom nél-. kül, mélyen aludtam. -Most, utó­lag. nagyon kiváncsi lennék rá, mit hogyan csináltak, de nem tudnám megnézni, ha lehetne se. Elalvás előtt még olyasmire gondoltam, hogy fagylaltmérő kanállal egyszerűen belenyúlnak a fejembe, és kicsipik vele a da­ganatot. Akkora a mélyedése a kanálnak, hogy szépen belefér a dió. Nehéz, nagy műtét lehetett. Ha, reggel^ nyolckor fogott is hoz­zá a professzor, akkor is elmúlt fél egy, mire be is csomagoltak. Családom tagjai teljes számban kint vártak a műtő előtt, ök mondták jóval később, amikor már az intenzív osztályt is meg­jártam, hogy először■ az adjunk­tus ment el, de nagyon vidáman ugrálta a lépcsőket, aztán az al­tató orvos ment ki. 0 mondta, nagyon jól viseltem magamat. Nyilván szépen aludtam, nem ficánkoltam közben, és a vérnyo­másom se ugrált a veszélyes zó­na felé. Azt is mondta még, hogy most a professzor úr beszélget velem. Épületes beszélgetés lehetett, ha egyetlen szavára se emlékszem. Vetettek rám egy elölbújós in­get. jól betakargathattak a le­pedőbe meg a pokrócba, és siet­tek át velem az épület másik sarkában levő intenzív osztályra. Igen bizonytalan, ködös képet őrzök családom két tagjáról, min the láttam volna őket, de a harma król ennyi se maradt. Pedi*, a tegnapi, vagy akárcsak reggeli elképzelésem szerint ne­kem egyfolytában, ha nem is da. nolnom, de ö'rülnöm kellett vol­na. Megmaradtam! Föl támadtam! ■Élek! És hogy az élet szép! Szé­gyen-gyalázat, szinte észre sem vettem, hogy életben maradtam. Betettek az intenzív osztály egyik ágyába, és ott ébredtem föl igazán. Nem tudom mikor, és nem tudom, mitől. Másnap reg­gel állítólag már jreggeliztem is. Nem emlékszem rá. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents