Petőfi Népe, 1985. július (40. évfolyam, 152-178. szám)
1985-07-31 / 178. szám
1985. július 31. • PETŐFI NÉPE • 5PEDAGÓGUS-SZAKSZERVEZET — PEDAGÓGUS MŰVÉSZEK, TUDÓSOK A tehetségek támogatása: érdekvédelem Skanzenek Magyarországon őrzik a falusi múlt emlékeit A kultúráihoz kevés(bé vonzódó diáktársaim is tisztelettel néztek N. tanár urna. Tudták róla, hogy a helyi szimfonikus zenekar kiválósága. Középiskolásként csak véletlenül tévedtem be képzőművészeti kiállításra, de egyik tanárom ezirányú sikereit számon tartottam. Z. bácsi két tanulmánykötetéire legközönyösebb osztálytársaim is büszkék voltak. A hajdani közös értesítőkben büszkén olvastuk a tudományok és művészetek berkeiben kisehb-na- gyabb sikerrel cserkésző tanáraink neveit. Akkor csak formálódott bennem a fölismerés: ha a társadalom számára fontos az egyéni képességek és adottságok kibontakoztatása, akkor az akarva,-akaratlan példakép, minta pedagógusnál hivatásbeli kötelezettség, hogy önmaga minél jobb szobrásza legyen. Tanárok, diákok Sietve írom le örömömet: a Pedagógus Szakszervezet Bács- Kiskun megyei Bizottságán az érdekvédelmi teendők közé sorolják a művészetekre fogékony tanárok, tanítók, óvónők tehetségének ápolását. Továbbképzési' szereplési lehetőségieket teremtenek. Látáskultúránk sajnálatos állapotának ismeretében a vizuális művészeitek elmélyítésében mutatkozó odaadás a legbiztatóbb. Élénk érdeklődést keltett a tavaszi kiállítási felhívás. Volt miből válogatni a Mezei Ottó vezetésével dolgozó bíráló bizottságnak. A szakszervezeti székházban ő nyitotta meg a 30 kiállítót felvonultató tárlatot. A művészetpedagógia világszerte tapasztalható gazdagodásával is indokolta az efféle nyilvános megmérettetés hasznát. Ügy vélte az ilyen alkalmi kiállítás is fogódzót, támpontokat nyújt a valóság alaposabb értelmezéséhez, szemlélteti századunk valóságképét, látásmódját. Mindez érzékenyen befolyásolja a tanár és növendék viszony alakulását. Olyan ismert művészek, mint — többek között — B. Boros Ilona, Csáky Lajos, Diószegi Balázs, Klos&y Irén, Szappanos István, Weintrager Adolf mellett ritkán, eddig sohasem, vagy csak néhányszor szereplő fiatal alkotókkal (Simon Györgyné, Stróhner József, Bruncsák András) is mégismerkedhetett a jól szervezett kiállítás közönsége. A zsűri nyilvános ülése egybehangzó vélemény szerint sokaknak többet jelentett a szokásos továbbképzésnél, mert itt mindenki személyre szóló értékelést kapott. Június végén Csáky Lajós tanár grafikusművész vezette a rajztanárok tiszakécskei alkotótáborát. Nők, férfiak A pedagógusok számához viszonyítva aligha lehetünk elégedettek a kórusokban éneklő tanítók, tanárok számával. Mi tagadás, többen is 'látogathatnák a próbákat, szerepelhetnének hangversenyeken. Főként a városokban, nagyközségekben, mert a kis falvakban nehéz összehozni működőképes énekkart, pávakört. Gondoljuk meg azonban: tíz nevelő közül nyolc nő. Egyenlőség ide, egyenlőség oda, többnyire ők vállalják a háztartás, a gyermeknevelés gondjait. A legerősebb, a legjobb szándékot is elsorvasztja az időhiány.’ Így minden elismerést megérdemelnek a művészeti csoportokban hosszú ideje helytálló pedagógusnők. Megközelítő teljességre sem törekedhetem a művészetek valamely ágában kitűnt Bács-Kis- kun megyei pedagógusok bemutatásánál. Említhetnék folyóiratokban is publikáló tanárokat, Dobozi Esztert, Virágh Józsefet, Lézsák Sándort, Kovács Lukácsot, Tábori Kálmánt. Országosan ismert Szekér Endre és Orosz László irodalomelméleti, irodalomtörténeti munkássága. Dr. Losoncz Mihályné a gyermekirodalom avaitott szakértője. Díjak, díjazottak Báron László, dr. Bakay Ti- borné, dr. Juharos Imréné sokat tett a bábművészet Bács- Kitskun megyei fejlesztéséért. Kiváló karvezető — ismét csak példaként: — Kapus Béla, Erdei Péter, Sípo9 Károly, Párdányi Judit, Szabó Márta, Szabó Sándor Kecskeméten, Karsai Péter, Gerhát László Jánoshalmán. A bajai Vigh László, Tumóné Kővári Andrea, Boldog Ivánné Kiskőrösön és több kitűnő pályatársuk által vezetett kórus ért el sikereket az elmúlt években. Átmeneti visszaesés után mintha éledezne a vers- és prózamondók köre, amihez a szakszervezet által szervezett bemutató is hozzájárult. Kémeri Majdnem profi szóin vonalon szállította a rendelt árut az Ungvári és Polgár , cég,. A Ké- meri élvezhető fóvéülm sorozat volt. A Közönség .erősen , vágyakozott hazai kötődésű, könnyed hangvételű krimire. A mester- detektív sem találna bosszús, a tévé felmenőit átkozó nézőt. A szerzők gondosan kerülték az előfizetők ingerlését, mint Kémeri úr a fűszeres ételeket. A tévé-híradó egyetlen számában több vér ömlik, több borzalom borzaszt, mint — iha jól emlékszem — ót folytatásos sorozatban. A szép delnők csak sejtetik bájaikat, az elegáns férfiak a kamerák előtt egyszer sem jutnak el vágyaik teljesedéséig, nyugodtan üldögélhet a karosszékben nagymama és unoka. Az idősebbek nosztalgiázhatnak: á, a biatorbágyi merénylet, meg a velszi herceg. Persze nem kell semmit sem túlságosan komolyan venni, mert a történelmi dekorációk csak kulisszák. A dokumentumízű jeleneteknek annyi közük van az históriáihoz, mint Stellának az apácákhoz. Ha mégis piciit aggályoskodva várom Kémeri további sorsát — mint Erna' gazdája kellemetlén gyomorfekélyét — csak ezzel a minthával indokolható. Száz- és százezrek semmivel sem tudnak töBEet közelmúltunkról, mint Bánát főkapitány- helyettes a slötétlelkű fondorko- dók készülő ármányairól. Persze akkor sem dől össze a világ, ha komolyan vészük ezeket az álkrimiket, ha úgy vélik, a felidézett valóságot látják. Honi szórakoztató művekből ritkán kerül piacra ilyen elegánsan könnyed játék. Ami a legfontosabb: jellegzetes, kedves figurákat találtak ki, és ezekhez remek színészeket. Ha netán maradna kis szabad ideje Kémeri úrnak, ezennel tisztelettel megkéretik: derítse ki: miért feledkeznek meg időről időre az arra illetékesek Tábori Nóráról. A legutóbbi epizódot Félix László rendezte, rutinosan. Kalmár György — ha netán valaki nem tudná — a legképzettebb, legalaposabb külpolitikai riporterek egyike. Szinte észrevétlenül meghúzódik az általa fölvázolt ügyek mögé. Híre, személyes tekintélye talán ezért kisebb a megérdemeltnél. Az ír ügyekről megbocsátható ismereteink felszínessége. Áz elmúlt évszázadokban • annyira összekúszálődtak érdekek, elyek, annyira elmérgesedett a fanatizmus kelevénye, hogy ember legyen a talpán, aki rátalál a kibontakozást ígérő ösvényre. Nem jegyeztem meg az írországi riportfilm operatőrének a nevét, hiába kerestem a rádió- és teleSzinte csak találomra utalok a Pedagógus Kórusban kitűnt Héjjas Pálnéra (nagyszerű zongorakísérő is), Gergely Erzsébetre, a kecskeméti szimfonikus zenekarból Palotás Józsefre, Róbert Gáborra, dr. Bense Károly- néra, Szabómé Horváth Mártára. Államunk Munkácsy-dijjal ismerte el Diószegi Balázs munkásságát. Eddig Báron László (bábművész), Baloghné Bords Ilona (képzőművész, szakkörvezető), Sípos Károly (karnagy) kapta meg a Bács-Kiskun megyei Tanács Művészeti Díját, és a Szakszervezetk Megyei Tanácsa Müvészefi Díját. A most is megyénkben oktató-nevelő pedagógusok Közül az említett tanácsi di-j birtoKosa: dr. Kálmán Lajos népzeneKutaitó, dr. Orosz László irodalomtörténész, Erdei Péter kórusvezető, a Kodály-in- tézet igazgatója, Karsai Péter karvezető, Kovács László fotó- és festőművész, dr. Szekér Endre esztéta, főszerkesztő-helyet,tes, Weintrager Adolf festőművész, Vígh László karnagy, Beregi Vendel karnagy, Pécsimé Ács Sarolta néprajzos, és a nemrégiben elhunyt ifjú Éber Sándor festőművész. Csáky Lajos grafikusművész, Szappanos István képzőművész, szakkörvezető, Gerhárt László körvezető, SZMT-díjat ■ vehetett át. Példa, ösztönzés Ki számolhatná össze: hány diák tekint föl rájuk olyan büszkén, mint mi hajdanán a tehetségüket sokoldalúan kibontakoztató nevelőkre. Példájuk hány fiatalt ösztönöz hasonló erőfeszítésekre? Heltai Nándor vízióújságban. Ha a jövőben azt hallom hogy vakbuzgóság; a csütörtökön este a képernyőmről, (mindenkinek a maga képernyőjéről), rámbámuló, ijesztő, elszomorító protestáns^meg katolikus " fánaékusokra gondolok. A Panoráma legutóbbi adását méltató jegyzetem elején dicsértem Kalmár Györgyöt. Okos, alapos tárgyismeretről, a sokat látott, sokat tapasztalt ember bölcsességéről tanúskodó kérdései hálóján szemléletesen kirajzolódtak az ősi viszály főbb mozgatói, a csata utáni, és csata előtti tájkép meghatározó pontjai, de ezeknek az elvadult, már-már elborult aggyal a maguk vélt igazát szajkózó, beszűkült tekintetű nőknek, férfiaknak a látványa érzékeltette e tragédia szörnyűségeit. (3) A teljesség kedvéért Bartos Győző hozzáteszi: „Mint utóbb értesültem róla, a Bp. Spartacus elnöke azt nyilatkozta: a klub hatalmas összeget költött Csillára. Szerintem semmivel sem többet, mint más 1. osztályú versenyzőjére. A klub most valóban 25 000 forint repülőjegy-hozzájárulásban részesítette Csillát, mert az Egyesült Államokba szóló repülőjegyekért 92 ezer forintot 'kifizettünk. A repülőjegyek egy részét azonban nem használta fel, ezért azokat a klub elnökének, iaz OTSH MALÉV-irodájánál történő visszatérítés céljából külön levélben elküldöm, hogy ez se szerepeljen külön juttatásként. Egy riportban Csilla ‘ „óriási összegű” bevételeiről esett sző. Ügy gondolom, az elküldött statisztikák után nincs szükség ennek ellenkezőjét bizonyítani, de ehhez nem is kellettek volna az én statisztikáim. Mert a — bizonyos összeghatár feletti — versenykiírások, tudomásom szerint, a szövetség rendelkezésére állnak, s ha ezekbe a klub vezetői beletekintenének, rájöhettek volna, mekkora áldozatot hoVAíntha éppen csak reggelizni szaladt volna ki a háziasszony húga, aki látogatóba érkezett a szatmári kurtanemescsa- ládhoz. A látogató az első pillanatban megdöbben, a másodikban jobban is körülnéz: mennyire élethű az, amit évtizedek és száz kilométerek távolából teremtettek újjá. S a harmadikban már ott érzi ..magát a száz esztendő előtti magyar szatmári faluban vagy a kisalföldi, németül beszélő gazda házában. Mindez együtt — és még sok minden — a szentendrei Szabadtéri Múzeum. Egy az öt közül, amelyet az elmúlt évitizedek során az ország különböző vidékein létrehoztak — de első az egyenlők között, lévén országos intézmény, a Művelődési Minisztérium közvetlen felügyelete alatt, míg a többiek a megyei múzeumi igazgatósághoz tartoznak. Múltjuk közös. Magyarországon először a nagy milleneumi készülődés jegyében, a múlt század utolsó évtizedében gondoltak arra, hogy meg kell (vagy meg kellene) őrizni a faltisi múlt emlékeit. Akkor készült el — 1896- ban, az ezredéves ünnepségre — a Néprajzi Falu. Aztán sokáig nem történt semmi. Már csak azért sem, mert a félfeudális országban évtizedekig alig-aJig változott valami. A falusi emberek úgy éltek, ahogyan szüleik, nagy- szüléik — a jelen akikor alig különbözött a múlttól. Jóllehet a szakemberek akkor is sürgették a falusi, kisvárosi életforma megőrzését múzeumi formában, hazánkban erre sokáig nem került sor. Közben már rzámos országban — elsőként Svédország fővárosában, Stockholmban — elkezdték gyűjteni a népi élet már-már veszendőbe ment értékeit. (Onnan van a szabadtéri múzeumok közismert idegen neve is: skanzen.) Aki ma elmegy Szentendrére, s végigjárja a szabadtéri múzeuzunk mi Csilla versenyeztetéséért". ,,... Felróják Csillának, hogy miért nem telefonált? 'Mint említettem, egy programot, egy levelet, de még egy batáti értesítést sem kapott a Spartacustól ebben az évben. Ezek után miért telefonált' volna? Teniszügyben idén egyetlen levelet 'kaptunk, április 17-én a szövetségtől, melyben közlik: Csilla egyhónapos NSZK-beli klubban történő játékához nem járulnak hozzá. Mi vissza is jeleztük a „vételt" egy levélben. De most megint gondban vagyunk, hiszen május 28. és június 12. közötti leveleimben kértem: ha Csillára a Federation Cupával kapcsolatban igényt tartanak, közöljék. Ma július 5. van, és eddig semmiféle értesítés nem jött. Szeretném idézni: Csillát úgy indították el, hogy minél több WTA-versenyen vegyen részt, és próbáljon előbbre kerülni. JDe az ilyen esetekben mit csináljon?" Baiios Csilláról azóta kevés hír érkezett. A Federation Kupára valóban nem utazott el, és a magyar bajnokságra sem jött haza. Elindult viszont néhány NSZK• A Szentendrei Szabadtéri Néprajzi Falumúzeum. mot, el sem tudja képzelni, menynyi munka, tudományos kutatás, épületkiválasztás, bontás, dokumentálás, konzerválás és tervezés kellett ahhoz, hogy ma zavartalanul szemlélhessük két (és hamarosan három) tájegység egykori lakóházait és életformáját. Ez sem egészen pontos: a Felső-Tisza-vidék és a Kisalföld kiállítási egységei készen állnak, látogatható — ezektől távol, teljesen külön — a mándokí görögkatolikus templom és temető, s az idén nyílik a nyugat-dunántúli kiállítás egy része. A tervezett 300 közül 60 építmény áll, több mint ötezer műtárgy látható, további 25 ezer van raktárakban, és még vagy 60—80 ezret szándékoznak a szentendreiek gyűjteni vagy hivatalos másolatban elkészíteni. A Szentendrei Szabadtéri Múzeum 1967 elején nyitotta kapuit, s azóta további öt hasonló jellegű — de nem országos — múzeum kezdte meg működését. Hozzátehetjük: ott, ahol a helyi vezetők idejében felismerték, hogy a régi életforma emlékeinek szakértői gyűjtése sürgős feladat, néhány év, egy-két évtized múlva — helyenként változóan — már alig lehetne találni megmentenivalót. •így alapították a Somogy megyei Szennán a tájmúzeumot a Somogy terv lelkes mérnökeinek kezdeményezésére. A szombat- helyit, a zalaegerszegit, és a nyíregyháza-sóstóit a városi és megyei vezetők szorgalmazták elsősorban. Az ötödik, az ópusztaszeri — nemzeti emlékhely. Ott állítják fel — remélhetőleg most már hamarosan — Feszty Árpádnak egykor a budapesti Városligetben volt híres körképét, a Magyarok bejövetelét. beli versenyen, némelyek eskü alatt állították, szerződést is kötött az egyik klubbal, iNem csodálkoztam volna rajta. Az isten pénze sem elég ezen a pályán az induláshoz. És, ha máshogy nem jut pénzhez? Temesvári Andrea például édesapjának Algériában félretett nyolcezer dollárjából kezdte meg világjáró kőrútjait. A pénz csak fogyott, fogyott, már az utolsó centjeinél jártak, amikor Andreának sikerült végre kasszíroznia is. És ha ,item sikerül? Ha szégyenszemre hazajönni kényszerül? Ha nem talál idehaza „mecénást", aki a költséges tengerentúli utazásaihoz hozzájárul? Akkor ma talán nincs Temesvári Andreánk. Vagy legalábbis lényegesen lassabban bontakozik ki a tehetsége. Dehát tudunk-e egyáltalán örülni annak, hogy van? Érdemes feleleveníteni az ő befutásának történetét is. Az 1983-as év hozta meg az igazi, nagy diadalokat számára. Az akkor 17 éves Andrea februárban legyőzte Tracy Austint, majd /Perugiában megnyerte az olasz nemzetközi bajnokságot. Hittfeldben egyetlen játszmát sem veszítve győzött a Virginia Slims sorozatának egyik tornáján, és South Orange-ben is a legjobb ‘ lett. Ezt követően az Egyesült Államok 589 ezer dollár összdíjazású nemzetközi bajnokságán Kathy Horvath, Virgi- na Ruzici és Zina Garrison (csupa nagy nevek!) megverésével első lett. Ezzel a számitógépes világranglista 11., a Virginia Slims- pontverseny negyedik helyére ugrott! Ügy tűnt fel, hogy nincs megállás, 1984-ben már a leg nagyobbak vetélytársa lehet. Akkor még felhőtlen volt a siker ... Aztán történt egy s más. (Folytatjuk) Korpavirág Idős barátom távozott az élők sorából, a múlt héten temettük. A kórházba már sú- pyos szívelégtelenséggel szállították. Meglátogattam a fiammal, a családja mindennap eljött hozzá a városba, aztán hazaengedték. Azon a szombaton halt meg falujá- ban, amikor hőség és zivatar csapott 'össze az égi frontokon. Nem voltam otthon, s bár százszor megtanulhattam volna, hogy nem s,za|bad, nyitva hagytam a lakás ablakát. Mintha úgy felejtettem volna. Nem volt szívem rek- kenő hőségbe kényszeríteni a párkányon sorakozó virágokat. És vihar csapta be az (ablaküvegeket, padlószőnyegre döntötte a cserepeket Az egyikben mezei korpavirág magja volt. Akkor hunyt el Józsi bácsi, az egykori juhász: még ragyogott a nap, de már fekete idő készülődött. Mi még — nyaralók, pihenők, vagy a munkánkat tevők — nem érzékeltük azt a változást, amely végzetessé vált. Kioltott egy túlterhelt, őszinte, egyszerű és nagy életet. Milyen életet? Ki tudja azt már pontosan, részletesebben elmondani? Józsi- bátyámmal, aki 61 évesen köszönt el minden földi jótól, meg rossztól, a vadásztársaságban találkoztam először. Űri huncutság — mondják sokan az ilyen ismeretségekre De ott, az ocgoványi csoportban senki sem olyan, hogy arisztokrata származással vagy élettel dicsekedhetne. Együtt rá- zódtunk a havas dűlőutakon, amikor későbbi 'barátom mesélni kezdte, hogy évtizedekig pásztorkodott. Nevelte, gondozta és eladta a birkákat, eső elől ,gallyakból tá- kolt kunyhóba húzódott. Pénze mindig lett a vásárokon, több is, mint másnak. Mégsem elégítette ki a bevétel. Újságot és , könyvet vitt magával a hosszú utakra. Tájékozott volt a homoki ősborókásban, ember nem járta természetben is. Barangolt a pusztán, és köziben leküzdhetetlen vágy fogta el. A család, egy megértő kis közösség iránt. Élete utolsó szakaszában meg is ajándékozta a sors azzal az asszonnyal és unokájával, akiket örökre szívébe zárhatott. Együtt mentünk márciusban és áprilisban régi-régi borókások vadnyomain mindazokkal, akikről ebben a történetben szó esett. ' Hosszú tél után késett a tavasz. Már r.em is hittünk abban, 'hogy képes megérkezni az új évszak elfogadható időben. Józsi bácsi a sáros földig hajolt, és egy jellegtelen, sárgás kis növényt emelt föl. Idős barátomnak nem volt diplomája, és nem a növény- határozók, -hanem az élet fogalmait, leírásait ismerte. Korpatvirág — mondta. Ez a tavasz pusztai hírnöke. Ha elözönli -beborítja a futóhomoki buckák oldalát, kiszínesedik a határ. Pedig önmagában^ egyedüli/és. magányosan alig lehet észrevenni a •végtelen • tásjon, - fenyvesek közti tisztásokon, akácos ligetek búvóhelyein. Rókát akartunk fogni, tanyai emberek elűzhetetlen baromfi-vámszedőjére lestünk, és dúvad helyett apró karpavdrágra (találtunk. Ez volt akkor két összefogott ujjunk közt a természet váltásának szerény, halvány színű követe. Az örök körforgás újabb és újabb szakasza észrevétlenül megy. tovább sok ember mellett. Jó szem és nyitott antenna kell hozzá, hogy valamelyik társunk érzékelhesse, fölfedezhesse az újat És könnyen meglelhet, hogy váratlan viharaival épp a fölfedező életet oltja ki néhány hónap múlva a folyamatába lendült változás. Jó lett volna túlélni ezt a nyarait, megérni a csöndesebb őszt, leszedni, betakarítani a Sárfehér és Zala gyöngye fürtöket a szőlőtőkékről. Látni az ablaktörlő szélzúgás utáni alkonyatát, amikor vörös napkorongjával búcsúzik a pillanat azoktól, akik kihasználták, és azoktól is, akik nincsenek tudatában, hogy időben léteznek, és legdrágább kincsünk az a képesség, hogy átélhessük mindazt, ami szép és jó, változatosságba rendeződő nyugalom és béke. A sárga korpavirágok lehervadtak már a homokbuckák oldaláról. Ezen a héten idős barátomat temettük. Nem szeretem a préselt növényeket halott lepkéket és szitakötőket, az albumokba ragasztott emlékeket. Igen, a teljes élet kellene egészen. Ám' á napkorong is lebukik minden este vöröslőn az égről. Lángoló robbanásaiban mintha egy sokat dolgozott ember, Józsi bácsi fiatal bárányt áldozna, a tűznek, viszonzásként megértő-segítő családot kér magának, és va- dászpuskáiából csillag-sőréteket röpít | végtelen sötétbe. "‘Kitisztított fegyverén az üldözési jelenet helyett szerény korpiavfirág a dísz. Azt hirdeti hogy várjátok ki — apák és fiúk — a betakarító őszt meg a virággal . belépő tavaszt, mert akkor Is megérkezik, ha talán nem hisztek benne, és magatoktól észre sem vennétek, hogv merre iár az a pillanat, amelyre minden évszakban és napszakban vágyakoztok. Halász Ferenc KÉPERNYŐ H. N. BOCSAK MIKLÓS Elátkozott sporttörténetek A lány, aki a pénze után fut V. E. &