Petőfi Népe, 1985. július (40. évfolyam, 152-178. szám)
1985-07-24 / 172. szám
IMS. július M. • PETŐFI NÉPE • * PÁLYAVÁLASZTÁSI TAPASZTALATOK A pályaválasztás kérdése nyáron általában lekerül a napirendről. Az idén végzett nyolcadikosok zöme — mivel csak elenyésző hányaduk áll rögtön munkába — már tudja, hol íogja tanulmányait folytatni, az egyetemekre, főiskolákra pályázó középiskolások többsége pedig már túl van a felvételi vizsgákon. A megfelelő pálya kiválasztása alapos meg- • fontolást, nagy körültekintést Igényel, minden túlzás nélkül mondhatjuk: sorsdöntő kérdés. Gombos Évát. a- Pedagógiai Intézet. pályaválasztási osztályának pszichológusát az elmúlt időszak tapasztalatairól kérdeztük, a tanulságok hasznosak lehetnek mind a jövendő pályaválasztóknak, mind pedig azöknák, akik k fiatalok útját ez ügyben egyengetik. — Serdülőkorra a legtöbb gyermekben kialakul (valamiféle elképzelés további sorsát illetően. Emellett viszont azokról a hatásokról is [tudomást kell venni, amelyek olykor egészen más irányba terelik 'az (egyént. — A végzős általános iskolásoknál mindenekelőtt szociológiai tényezők szabják meg, hogy hova tovább. A nyolcadikosok még nem elég érettek árra, hogy önálló, s megnyugtató döntést hozzanak sorsukat illetően, ez persze nem jelenti azt, hogy ne llennének elképzeléseik. Az általános iskola utáni továbbtanulást elsősorban a tanulmányi eredmény határozza meg. A bizonyítványban szereplő jó osztályzat azonban nem mindig biztosíték arra, hogy e mögött a jegyet igazoló képesség, kreativitás van. S hogy egy kicsit elkalandozzunk, tulajdonképpen ez lehet egyik összetevője a felsőfokú képzésben részt vevők elnőiesedés! tendenciájának. Hetedik—nyolcadikban ugyanis a fiúk életkori sajátosságaikból következően lazítanak, kevesebbet törődnek a ■tanulással. A gimnáziumban nincs fölvételi vizsga, csak a bizonyítványt nézik. Így éppen az előbb említett okok miatt a fiúknak kevesebb esélyük van arra, hogy gimnáziumba kerüljenek. — Meghatározó lehet a szülői törekvés is, nem? — Szinte valamennyi esetben. A tapasztalatok alapján az értelmiségi szülők gimnáziumba, a középfokú végzett ségúetk. szakmunkások pedig szarkközépisko; láibáy szárijait'' gyermekeiket. Ha nam osak Kecskemétben gondolkodunk, figyelembe kell venni az egyes települések és vonzáskörzetük középiskolai kínálatát, s KÉPERNYŐ Törékeny porcelán „,A tanácstalanság nem elképzelés nélküli állapot” azt, hogy a szülők többsége nem szívesen engedi 14 évesen kollégiumba gyermekét. Mindezekből következik, hogy a nyolcadikosoknak mindössze húsz-harminc százaléka választ elsősorbari személyes érdeklődés alapján. — Milyen problémákkal találkozik a középiskolásoknál? — A gimnáziumban jócskán megváltozott a helyzet. Eddig a harmadikosok, negyedikesek pályaválasztásával foglalkoztunk, most pedig a fakultáció miatt már másodikban szembetalálják magukat a tanulók ezzel a problémával. A fakultációval tulajdonképpen többnyire tantárgyat választanak maguknak, s ez igen nagy hátránya a rendszernek, mivel kényszerpályára terelheti a fiatalt. Gyakran a legkényelmesebb megoldás mellett döntenek, kiválasztják azt a két tárgyat, amelyből a legjobb eredményt érték el, de ezek lehet hogy nincsenek összhangban ‘ személyiség gükkel, későbbi törekvéseikkel. Legnagyobb gond a lányoknál van, akik előszeretettel tartanak ki a magyar és a történelem mellett, s ez már többnyire a pedagógus, vagy a jogi pálya felé sodorja őket, jóllehet később kiderül, hogy nem igazán erre a hivatásra termettek. Saját tapasztalataim azt erősítik meg, hogy ez a kor mrég nem szerencsés a pályaválasztási döntéshez. — Az intézethez forduló fiatalok valóban tanácstalanok, és a leghalványabb elképzelésük sincs jövőjükről? — A tanácstalanság nem teljesen elképzelés nélküli állapotot jelent. Inkább megerősítést kérnek tőlünk. Álltaiéban nem közük, hogy milyen tervet dédelgetnek magukban, de a beszélgetés során kiderül, van elképzelésük. ám nem menik vállalni. Mindez nem jelent pályaválasztási dönttésképtelenWáget, csak egy tünete 'a személyiségiből adódó bizonytalanságnak: Szeretnék a döntést áthárítani ránk, de ezt m!i természetesen nan vállalhatjuk. ‘ Személyesen kell részt* vennie fwaiásztás- hkn. $j$W3Rtott dnlmerä? ’mün-f kábz n — Melyik az a legégetőbb probléma, amellyel az utóbbi években — az idén is — találkozott? — Hajszánk fordulnak a túl„Lesz-e Hollóháza a porcelán Weimarja?”, kérdezte okosan rámenős műsorban a belpolitikai szerkesztőség. Kellő információ, tapasztalat hiányában sem a műsorvezető, sem a kritikus nem vállalhatja a válasz felelősségét. A modelltörténet azonban mindenképpen figyelmet érdemel. Kedves honunkban ugyanis sok kiváló ötlet, nagyszerű kezdeményezés” sikkad el, mert nem azonos ritmusban gondolkodnak és dolgoznak a kezdeményezők és a kivitelezők. A nagy célok ugyanis rendkívüli rátermettséget, buzgalmat, szüntelen újító kedvet követelnek. Hollóháza — — ez biztos — sohasem válhat a nálunk szokott kényelmes, túlbiztosított „menedzseléssel" külföldön is számontartott, dollárokat és jó hírt termő kulturális és gazdasági tényezővé. Kíváncsian várjuk a fejleményeket. Nagy érték Szász Endre porcelánkollekciója, vigyázzunk rá. mert amilyen drága, annyira törékeny. ■ ■SKlenkor július-augusztusi számából Gazdag, változatos tartalommal, értékes szépirodalmi, mű-1 vészeli és kritikai ' köziemé- j nyekkel jelentkezik a Pécsen szerkesztett folyóirat kettő* nyári száma. I !A lírai rovatban többek között Bisztray Ádám, Csíki • László, Csorba Győző, Kátnoky .László. Rába György és Weöres Sándor versejt. ,a prózai Írások sorában Albert Gábor. Hallatna Erzsébet és Iván,, elbeszélését, valamint ./.KMa* Mártán ratréngémek új részletét olvashatjuk. jelentkezés miatt két helyiről is — főként a gimnáziumokból, egészségügyi, kere^ikedalmi és közgazdasági szakközépiskolákból — elutasított nyolcadikosok. Előttük gyiakorlaitilllaig két út áll: vagy belekényszerülnek egy 'iszám/Ukna teljesen érdektelen szakmunkásképzőbe, a onnan elő&b-utóbb lemorzsolódnak, vagy várnak egy évet, s újra próbálkoznak. Sajnos,, mi sem tudunk más megoldást ajánlani, ezt 'persze távolról sem nevezhetjük tanácsadásnak. Egyszerűen nincs hová menniük a gyerekeknek. Hiába tudjuk, mire alkalmas a tanuló, olyan pályát nem javasolhatunk, ahová nem kerülhet be. A jövőben a tanácsadóhoz forduló fiatalok tájékoztatása >miatt kérdezem: milyen szolgáltatásaik vannak? — Információkat, pedagógiai tanácsokat adunk az érdeklődőknek a megyei és a megyén kívüli 'továbbtanulási lehetőségekről, a felvétel esélyedről, a pályák személyi követelményeiről. A tanulóval és szüleivé! való tájékozódó beszélgetés alapján — szükség esetén pszichológussal: való konzultáció után — segítséget nyújtunk a .pályaválasztási döntésben. Azoknak a tanulóknak, akiknek nincs pályaválasztóiéi elképzelésük, nem tudnak dönteni a választható lehetőségek közül több irányú érdeklődésük miatt, bizonytalanok önértékelésükben, ellentétes elképzelések alakultak ki a családban a továbbtanulásról, vagy egészségi problémák nehezítik a választást, pszichológiád és szükséges esetekben, orvosi vizsgálaton' alapuló pálya választási tanácsot áldunk. Erre a szaktanácsadásra az iskolán keresztül és egyénileg lehet jelentkezni. A részvétel és a javaslatunk persze nem jelenít az ajánlott iskolába' felvételt. sem felvételi előnyt. "Intézetünknek ilyen természetű intézkedési hatásköre nincs. Kormos Emese HONISMERET — HELYTÖRTENET Kiaknázatlan kincsesbánya A Megyei Levéltár kiskunfélegyházi fiókjában harminchárom vaskos fólió kötetben őrzik a Kiskunság jegyzőkönyveit (protocollumait). Csodálatos kincsesbánya ez, de a levéltár vezetőjének, Bánki Horváth Mihálynénak a közlése szerint alig akad vállalkozó a feltárására. Még azok a helytörténeti kutatók sem forgatják .ezeket a fóliókat, akiknek az feltétlenül kötelességük lenne. A legjobbak is inkább nyomtatott,. illetve már magyarra fordított forrásokra támaszkodva állítják össze köteteiket, tanulmányaikat. Pedig az igazi, újat adó történet- írásnak mellőzhetetlen alapja a kéziratos források kutatása. Ennek az áldatlan állapotnak nyilvánvalóan az az oka, hogy a jegyzőkönyvek egy része latinul, kisebb része latinnal kevert német nyelven, kurzív gót írással, legnagyobb része pedig (latinnal kevert) magyar nyelven íródott. És — sajnos — a levéltárosok közül is egyre kevesebben tudnak jól la- tinul, egyre kevesebben tudják könnyedén olvasni a kézzel írt német (vagy éppen a magyar) szöveget. Egy példa a „kevert” textusra: „Anno 1733. Die 14 libris Kun SztMiklóson lett Computuson tett rendelés ... szokás szerint Districtustol Repartial fel vetett naurálék voltának ... Két Métős, Búza, Árpa, Ludak, Pint Vaj, Tyuk, Borjú .. Mai értelmezése: „Az 1733. évben, október 14. napján Kunszentmiklóson lett (tartott) költség- tervezésen tett (hozott) rendelkezés ... szokás szerint a kerülettől (beadandó) természetbeli járandóságot felosztotta (ti. helységek szerint).” Akkor még csak ezek a helységek voltak a Kiskunságban: „Oppidum (mezőváros) Halas, Philipp szállás, Szabad szállás, Kün SztMiklós, Latháza, Do- rosma." (A többiek később települtek, részben bevándorlás, részben kirajzás útján.) Mit tartalmaznak ezek a kötetek? Az első kötet elején a kunok kiváltságait igazoló oklevelek másolatát találjuk Kun Lászlótól (1279) Lipót koráig (1668). A kunok mindig éberen őrködtek különleges szabadságjogaik fölött, — különösen afölött „hogy semmiféle joghatóságnak vagy ■bíróságnak — egyházinak sem — nincsenek alárendelve, kivéve saját kapitányaikat, akiket bizonyos időre állítanak.” Maga a helytörténeti adatokat nagy bőségben tartalmazó jegyzőkönyv az 1729—30. évben azzal kezdődik, hogy mennyi adót kell fizetniök a két 'Kunság (és a Jászság) egyes helységeinek. (Ügy látszik, akkor is az adó érdekelte elsősorban a hatóságokat!) De nem csak adóról esik szó, hanem rögzítve vannak a közgyűlések határozatai a — sokszor fájlalt — katonaállítás körülményei és kötelezettségei; jegyzőkönyvbe vették a tisztségviselők választását, jövedelmét; szerepelnek az országos politikai események helyi hatásai is; és nagyon sok a polgári és büntető jellegű peres anyag. Igen sziHa tévéjáték, akkor föműsor; nyilván ebből a meggondolásból mutatták be pénteken este 8 órakor az Erkölcstelen történet című vígjátékot. A népszerű szovjet szerzőpáros szokványos sablonokból tákolta össze a vidám tantörténetet. Ez még nem is lett volna baj, ha ügyesebben keverik, kavarják a nagyon is átlátszó „bonyodalmat”, öt vezércikkhez elegendő társadalmi problémát gyömöszöltek az erkölcsi példázatba. Sajnos csak poénforrásoknak tekintették a bugyutaságo- kat. a fonákságokat. A rossz kabarévá sekélyesedett előadást számomra Halász Judit tette emlékezetessé. Szerepe fölé nőtt az egyedül maradt nők érzelmi kiszolgáltatottságának megindító ábrázolásával. Ismerte, megismerte szeretője gyengéit, mégis kitartott mellette, mert olyan borzasztóan kibírhatatlan a magány, a társtalanság. H. N. Mogyoró István — önmagáról: „1941. augusztus 6-án Kiskunfélegyházán születtem. Képző- művészeti tanulmányaimat ön- , képzéssel kezdtem. 1975-ben a Fényes Adolf Kör tagja lettem. 1982 óta a Szőnyi István Nyári Képzőművészeti Szabadiskola hallgatója vagyok.” Mogyoró István 1976-ban mutatkozott be először megyei tárlaton. Ezt követően. 1979-ben önálló tárlatot rendezett a Kecskeméti Reszelőgyárban és a Zománcipari Mű-1 veknél, majd a megyei kórház klubjában. Csütörtökön délelőtt tíz órakor a Kecskeméti Konzervgyár II. telepének ebédlőjében (Kiskőrösi út 35.) Dulity Tibor nyitja meg Mogyoró István soron következő kiállítását. A festmények augusztus 2-ig tekinthetők meg, naponta 12 órától 15-ig. Festmények a konzervgyárban • Csendélet. Mogyoró István festmény?. gorúan büntettek akkoriban: könnyen hoztak halálos ítéletet, és a tett színhelyén végre is hajtották. Erről tanúskodik a számos, Akasztódomb, Akasztófa-dűlő jellegű helynév is. Egy érdekes, Kunszentmiklósra vonatkozó feljegyzés 1741. november 12-i dátummal: „Ha ki szívére vészi, az elmúlt Siralmas Esztendőben az Űr haragjának szele fuvallása által, hányán Agyok fenekére vettetvén a’ Dőghalálnak billy ege alatt nyőgtenek; hányán szomorúan testnek az Lélektől való elválásával reménytelen és hirtelen porok közzé szálvé. e’ Múlandó Életből ki kőltőztenek; hányán a’ gyászolásnak setét ruháival ővedeztettenek; hányán Árvaságra és özvegyi Sorsban jutottanak? Ügy hogy az Mi Űttszáánk tellyesek lévén hóit Testekkel, gyásznak, siralomnak és jajt kiáltásnak útszái valának ...” Az efféle szövegeket stilisztikai és helyesírástörténeti stb. szempontból is érdemes lenne elemezni. Az orvostörténetet nyilván az érdekelné, jni- lyen döghalál dúlt akkoriban e tájon, hányán haltak meg. Ez utóbbi a halotti anyakönyvekből kiderülhet. (A „döghalál” egyébként minden bizonnyal kolera volt.) A történettudomány közvetlen körébe tartozó adatokon kívül a nyelvészet meríthet legtöbbet ezekből a jegyzőkönyvekből. Elsősorban azért, mert nagyon sok helynevet és személynevet tartalmaznak. A helynevek Szinte idő felettiek: egyik nép átveszi őket a másiktól, az unokák nemzedéke a nagyapákétól. A helynevek és személynevek kutatása is, a kunok történetének és nyelvének a kutatása is mostanában a reneszánszát éli. Érdemes lenne megvizsgálni, hány — eleddig netán ismeretlen — kun (vagy bizonytalan eredetű!) helynevet tartalmaznak ezek a protocollumok. A személynevek között is biztosan lehetnek- vannak kun eredetűek, de a ragadványnevek között — ezek nem szerepelnek az anyakönyvekben,, de itt igen — feltétlenül akadnak ilyenek.. Nem soroljuk tovább, hányféle drágakövet lehetne a felszínre hozni az ilyen kincsesbányából — nem csupán a félegyháziból —, inkább néhány általános megjegyzést teszünk, A helyismereti kutatásoknak nem lehet elsődleges célja „tíz könyvből tizenegyediket írni”. A nyomtatásban megjelent könyvek, folyóiratok, újságok több példányban megvannak valahol, (ritkaságok az egyediek). De a kéziratos anyagok-adatok csak egyetlen példányban őriztetnek levéltárban, könyvtárban, múzeumban. Ezeknek a feltárása és ismertetése a jelen és a jövő számára egyaránt fontosabb. Mért ha valamilyen katasztrófa következtében egy-egy ilyen forrás megsemmisül, az Véglegesen nincs többé.-Azaáí'hem a nyomtatott anyagok feltárása a?4ényegesiuetofoen a munkában, hanem a kéziratosoké, vagy — nyelvjárási, néprajzi stb. szempontból — a nép ajkán, hagyomá- mányában még élő összegyűjthetőké. Ami konkrétan a félegyházi kincsesbányát illeti: a 18. század második felétől nem csak a már említett hat helységről találunk benne gazdag anyagot, hanem a teljes Kiskunság ma meglevő településeiről is, sőt, közelebbi-távolabbi környezetéről„ például Kecskemétről, Kiskőrösről, Kecelről stb. Nem kételkedünk abban, hogy ha a kunsági helységek tanácsai, művelődési és gazdasági intézményei összefognának, országot-világot érdeklő és érintő adattárat gyűjtethetnének ki ezekből a jegyzőkönyvekből viszonylag rövid idő alatt. (Napjainkban egyébként is „divat” a regionális kutatás: több helység vagy terület összefogása a nemes cél érdekében.) Az óriás anyag egészének a közzétételére természetesen nem gondolhatunk, de gondos válogatással az érdeklődők kezébe lehetne adni egy vaskos kötetet (magyarul és megfelelő jegyzetekkel). És ezt nem csak a kutatók, hanem a községüket, városukat szerető egyszerű emberek és a környezetismeretet tanuló iskolások is minden bizonnyal örömmel üdvözölnék. Bognár András BOCSAK MIKLÓS Elátkozott sporttörténetek Miért halt meg Budai II.? Nagy László születésének 60, ^ évfordulójáról megemlékezve közli a folyóirat Szántó Piroska Adósság című elbeszélését. és Vitányi Iván A hűség jegyében című tanulmányát. Érfolyóirat két nye \ népe sorsáról írjon címmel Cseres Tiborral IróL ftó' cső. A közművelődés kérdéseiről Vitányi Iván nyilatkozik Vckerdi Lászlónak. A művészeti goval élén űj sorozat indul a folyóiratban 1 címmel Futaky Hajba írja i 4. elsőként Koós Olgát mutatja be. Pályi András budapesti; P,, Müller Péter p«sl tűnMd előadásokról közöl beszámolót. " Tarján Tamás pedig folvtatja a/ uj magyar filmek szemléjét. ÉS (3) Budai házában az ablak nyitva volt, mégis hiába nyomtuk a csengőt. A házigazda szokás szerint szendereghetett az ágyán. Czibor a réglátott barát közelségét érezve pillanatról pillanatra féktelenebb csikóvá vált, a csengetés után zörögni kezdett az ajtón, aztán nem bírta tovább, átvetette magát az ablakon, szinte ráugrott az ágyából kikecmer- gő Budaira, akinek a meglepetéstől a szava is elakadt. Majd mégiscsak megszólalt valahogy: — Bolond, te!... Hát hazajöttél? — Nem bírtam már ^nélküled! Rázták egymást egy darabig, tapogatták egymás vállát, aztán asztalhoz ültünk. Budai fröccsöt készített, s közben folyt a szokásos „Emlékszel, amikor ...?”, hogy két-három perc elmúltával újra egymásnak essenek, tovább rázzák egymást, és Budai újra meg újra megkérdezze: — „Be voltál csinálva mi? Huszonhét évig be voltál csinálva ...?" Aztán peregtek tovább az ötvenes évek futballjának eseményei és két mérkőzés közti csínytevések, amelyekben Budai többnyire csak jól szórakozó néző, szemlélő volt, Czibor pedig a kifundáló és végrehajtó. A maguk módján nagyszerűen kibeszélték magukat. A könyvkiadónak egyetlen kérése volt Cziborhoz: vállaljon egy dedikálást. Czibor, ■ hallván arról, hogy Puskásék kis híján hőgutát kaptak a Blaha Lujza téri sátorban, vagy inkább tartva valamiféle incidenstől (bátyja mesélte később: Czibort még hetekkel a hazatérése után is szorongások gyötörték) — csak zárt helyen volt hajlandó aláírást osztogatni. így is lett. A Rákóczi úti sportkönyvesboltban délután négy órára tűzték ki a dedikálás időpontját. Már délelőtt megálltak néhányan a bolt előtt, két órakor már több százan sorakoztak, és amikor Czibor megérkezett, alig tudott bejutni, bent az ügyeletes rendőr telefonált, erősítést kért. Aztán le kellett zárni a Rákóczi út egyik sávját, nehogy baleset történjék. Mintegy tízezren hozták a könyvet, könyveiket aláírásra, és majd mindenkinek volt egy jó szava Cziborhoz. Mámorító, másfelől kicsit ijesztő is lehetett számára ez a fogadtatás. „Megérdemlem én ezt...? Ez nem is nekem szól, ez annak a csapatnak szól inkább!" — súgta. Amikor az egykori nagy játékos, Túrái felesége több órás sorbanállás után odaért hozzá és halkan megmondta a névét, Czibor felpattant,'átölelte és elsírta magát. Másvalaki a cipőjét dicsérte. Lekapta, odaadta neki és attól fogva zokniban járt tovább. Akkor még nem sejtettem, hogy ennek nem lesz jó vége. Hogy sokakat irritál: egy olyan embernek szól a mindent elsöprő sze- retetáradat, aki huszonhét éve itthagyott minket, és akit egyébként is fenegyerekként tartott számon a közvélemény annak idején. Mintha ezt az ötvennégy éves, időközben bölcsebbé vált Czibort is- megrémítette volna az ünneplés, mintha érezte volna a helyzet fonákságát. . A következő hetekben már csak két fellépést vállalt a sok meghívás közül. Ezek egyikén Budai Lacival együtt válaszolt a közönség kérdéseire az Ű$ Tükör Jókai-klubjában. Budai, aki addigra már értesült a dedikálás hatalmas sikeréről, ugyanolyan csendesen kísért minket, mint máskor. Nem látszott rajta semmiféle indulat. Vagy kétszázan gyűltek össze a fogadásunkra, aztán le kellett zárni á kapukat: többen nem fértek be. A konferanszié — kolléga — azzal kezdte, hogy Budait észre sem véve vagy háromszor megkérdezte Czibortól: ö valóban mindent úgy mondott el, ahogyan a könyvben áll? Czibor- nak kezdett elfogyni a türelme. Aztán végre más is szóhoz jutott, repkedni kezdtek a kérdések. De mindegyik kérdés az egykori balszélsőhöz szólt __ A jobbszélső p edig csak ült, ült. Nézte a közönséget, amelynek soraiból alig- alig érkezett vissza rá pillantás. Mindenki a megtért „rossz fiút"’ figyelte, rá volt kiváncsi. Mintha akkor először láttam volna valami furcsa villanást Budai tekintetében... Este fél tíz körül szabadultunk el. Azaz: Czibort még nem engedték, Budai viszont zavartalanul közelíthette meg az autóját. És akkor ebből az emberből, akinek 1 Ián még soha nem fogyott el a reime, aki az élet minden öröm».. és megpróbáltatását megadóan viselte, kiszakadt egy megjegyzés: — Talán ha én is disszidálok, most én is érdekesebb lennékí... Aztán lehajtotta a fejét, mintha már meg is bánta volna a kijelentést. . Megértettem őt. Ügy éreztem: igaza is van, meg- nem is. Ügy éreztem: ő tényleg joggal meg lehet bántva, öt idehaza* méltatlanul elfeledték. De erről sokan tehetnek. (FolytatiufcJ