Petőfi Népe, 1985. április (40. évfolyam, 76-100. szám)

1985-04-12 / 85. szám

✓ % Fejlődő nagyközség Alpár homokján „Árpád vezér meghallgatván a dölyfös Salán követeit, nem gőggel, hanem tisztességgel válaszolta nekik a következőket: ...azt kérem a vezéretektől, hogy küldjön nekem a maga jóvoltából két korsót tele a Duna vizével és egy nyalábot Alpár homokjának a füvéből, hogy megtapasztalhassam, vajon édesebb-e Alpár homokjának füve Dentu-mogyernek a füvéirel, és a Duna vize vajon jobb-e a Don vi­zénél i. Anonymus nyomán (Részlet az általános Iskola 3. osztályának olvasókönyvéből.) Megtízszerezett milliók Az ezeréves honfoglalás-legen­dát jól ismeri a mai alpáriak ap- raja-nagyja, bár a Tisza-parti nagyközségi már régen nem édes füvéről híres. Most éppen egyet­len „száraz” .számadat vonzotta a faluba az újságírót: a VI. ötéves tervidőszak alatt az előirányzott 24 millió helyett 230—240 millió forintban fog megállapodni a közérdekű beruházásokra, fejlesz­tésekre, a falusiak életkörülmé­nyeinek javítására fordított pénz­összeg. — Hogyan tudtak tízszer any- nyit előteremteni? — Ha értelmes célokat állítunk a lakosság elé, nem sajnálják a pénzt — mondja Novák Lajos tanácselnök —, de ha hasznát lát­ják, szívesen kinyitják a bukszá­jukat a termelőüzemek is. Így tudtuk például egy fillér közpon­ti támogatás nélkül elhozni a fa­luba a gázt. De a közületek se­gítségének köszönhető az is, hogy pár hónap múlva bekapcsolódha­tunk a távhívásba, összefogás nélkül nem mentünk volna sem- . mire. Az eredmények hatása meglátszik a népesség alakulá­sán is: az utóbbi években az ide- költözők száma magasabb, .mint az elvándorlóké. Majd sorolni kezdi, mi min­dennel gazdagodott az elmúlt fél évtizedben az ősi település. Meg­épült az új szolgáltatóház, az I ÉPSZER műhelycsarnoka, kor­szerűsítették a falut átszelő főbb utakat, befejezték a tanyák villa­mosítását, gyermekorvosi szak- rendelés nyílt, átadták az úttö­rőházat, s teljesen felújították az ötvenéves központi iskolát. A szövetkezetek, vállalatok milliók­ban mérhető támogatásán túl je­lentős szerepet játszott a fejlő­désben a lakosság hozzájárulása is: az egy főre jutó társadalmi munka értéke — statisztikai át­lag lévén beleértve ebbe az aggo­kat és a csecsemőket is — ..több mint kétezer forint évente. — Végre elértük — folytatja a tanácselnök —, hogy mindenki­nek tudunk helyben munkát ad­ni, s nem is akármilyet: az ak­tív’ keresők csaknem fele korsze­rű ipari üzemekben dolgozik. Műszerfalak a Szovjetunióba Augusztusban lesz két éve, hogy felavatták a nagyközség központjában álló, szép kivitelű, jó ízléssel berendezett épületet, áz MMG Automatika Művek ti- szaalpári gyárrészlegét. A két­száz főt foglalkoztató üzem veze­tője kezdettől fogva egy borsodi születésű fiatalember, Pásztor Gyula. — Mit dolgoznak itt az asszo­nyok? — kérdem tőle, hiszen egyetlen pillantás elég, hogy fel­mérjem, a tágas szerelőcsarnok­ban szorgoskodók túlnyomó több­sége a gyengébb nem képviselői közül kerül ki. — Üzemanyag- és hűtővízszint- mérő műszereket szerelnek össze, amelyek a kis Polski és a Zas- tawa típusú autóik műszerfalába kerülnek. Évente 90 ezer komp­lett műszerfalat is összeállítunk a Lada 1300 S kocsikba, ezeket egyenesen a Szovjetunió autó­gyáraiba továbbítjuk. — Ahogy látom, az alkalma­zottak jó része fiatal. Milyen kép­zettséggel látják el ezeket a fel­adatokat? '— Többségük betanított mun­kás, de ez érthető is. A műsze­rész szakmának nincsenek itt hagyományai. Próbálkozunk he­lyi szakmunkásképzéssel — he­tente kijár Kecskemétről a 623-as ipariiskola egyik tanára, aki a szakmai fogásokra oktatja a tan­folyam résztvevőit, a tiszaalpári pedagógusok pedig az általános ismeretek megtanítására vállal­koztak —, és „munkaerő-csábí­tással” is elértük, hogy az emlí­tett szakmunkásképzőben előny­ben részesítik a felvételin az al­pári gyerekeket, hiszen szükség van rájuk, és elhelyezkedésük garantált. Most is több helybeli fiatal tanuljad ezt a szakmát a megyeszékhelyen. Reméljük, hozzánk jönnek majd dolgozni. Teljesítménybérezés van nálunk, így aki nem fél a munkától, meg­találja a számítását. A lakosság üzeme Ezt szorgalmazzák a község ve­zetői is a szociális és kulturális el­látást javító építkezésekkel. Mert nem elég a munkalehetőség, nő­nek az igények a lakásviszonyok, az áruellátás, közlekedés, a mű­velődés tekintetében is. Főleg ennek érdekében, vagyis a lakos­sági szükségletek kielégítésére alakult ,— szintén két éve, tizen­három fővel — a tanács költség- vetési üzeme. — Most hetvenen vagyunk — mondja Bukovai József építésve­zető —, dolgozóink több mint fe­le szakmunkás. Minden mester­ség képviselteti magát, ame­lyekre szükségünk van. — Mit építenek most? — Júniusban átadjuk a nyolc­tantermes új iskolaszárnyat, s te­tő alá hozzuk az ehhez tartozó napközit, hogy télen folytathassuk a belső munkákat. Építjük az új vasútállomást, és folyamatosan bekötjük a családi házakat a gáz­hálózatba. Véletlenül derül ki, hogy a 33 éves férfi szintén „bevándorló”. • Szöllősi Ferenc Imre a Tiszatáj Tsz gépi forgácsoló melléküzemágá­ban találta meg a számítását. (Straszer András felvétele) — Tavaly költöztek ide a bará­taink, s mi novemberben eljöt­tünk őket meglátogatni. Már úgy utaztunk haza, hogy kinéztük, melyik házat vesszük meg... Márciusban mi is költöztünk. Egyszerűen beleszerettünk ebbe a tájba, meg régen elegünk is volt már a fővárosi rohanásból, a „ri­zikófaktorokból”. Itt a ház körüli óriási kertben végre kiélhetem legfőbb szenvedélyem: kedvemre túrhatom a földet! Vgmk a téeszben Nem tudni, ma hány fehér lo­vat adna Árpád apánk Alpár ho­mokjának füvéért. Tény, hogy a nagyközség két termelőszövetke­zete az alacsony hatékonyságúak közé tartozik, közülük a Búzaka­lász — az aranykorona-értéktől függően — úgymond kedvezőtlen adottságú is. De a másik, a Ti­szatáj is éppenhogy csak súrolja — bár fölülről — a kategóriavál­tó határértéket. Ezért is jó kez­deményezésnek bizonyult, hogy a tsz-ek a mezőgazdasági alaptevé­kenységeken kívül ipari jellegű melléküzemágakkal is igyekeznek növelni nyereségüket. De nemcsak ez jelzi az „idők szavának” meg- hallását: a Tiszatáj Tsz-t elérte a gmk-k „szele” is. Itt működik a nagyközség öt vállalati gazda­sági munkaközössége. A gépiforgácsoló vgmk első­ként megszólított tagja Szöllősi Ferenc Imre sem őslakos: a Csongrád megyei Székkutasról'te­lepült ide, felesége szülőfalujába. — Ügy tudom, éppen egy éve alakították meg ezt az új típusú munkaközösséget. Beváltotta-e a hozzá fűzött reményeket? — Ha azt mondom, hogy a „rendes” munkaidő előtt, után, meg hétvégeken összejön a má­sodik keresetem, meg is vála­szoltam a kérdését. Mindenképp’ megéri csinálni: a tsz-nek is, meg nekünk is. Én korábban ál­latgondozó voltam, több mint hét évig. De nem bántam meg a váltást. Mostmár csak otthon gazdálkodunk: 28 hízót adunk át évente, és van egy hold dohá­nyunk is. — Ez felér egy önálló állással! A felesége háztartásbeli? — Dehogy! Ö meg a félegyházi Villamosszigetelő és Műanyag­gyár új alpári telepén dolgozik, három műszakban. Az állatokat már az ikerfiaink is el tudják látni, hatodikosok. Még ők erős­ködnek, hogy tartsunk tehenet is! — Szépen kereshetnek ... — Eddig még el is ment mind. Egy régi házat vettünk, amit a fürdőszobától a tetőszerkezetig szinte teljesen fel kellett újítani. Talán most tudjuk annyira meg­előzni magunkat, hogy befizethe­tünk egy autóra. Kísérleti üdülőtelep Autó. Szemmel láthatóan több robog belőlük a falu — azért nem mindenütt kifogástalan — kö­vesútjain, mióta melegebben süt a nap. Megérkeztek az üdülők, a Tisza-parti hétvégi házak tu­lajdonosai. Számuk évről évre nő, s tovább gyarapodik majd a kísérleti üdülőtelep megépülésé­vel. Olyan telkeket kínálnak a nyaralni vágyóknak, amelyeken négy, illetve tizenhárom ház épít­hető fel. A közös területen álló nyaralókat éTősövény választja majd el egymástól. — Mi indokolja az új építke­zési formát? — kérdezem a ta­nácselnöktől, amikor kőrútunk végén ismét irodájában beszél­getünk. — Szakítani akarunk „az én házam, az én váram” rossz gya­korlatával — mondja Novak La­jos’. — Persze, minden épülethez tartozik majd saját telekrész is, de a kert közepén olyan létesít­ményeket — szalonnasütőket, vi­zesblokkokat, sporttereket — ala­kítunk ki, amelyeket közösen használnak majd a tulajdonos­társak. A leglényegesebb válto­zás a hagyományos, egymás mel­lé zsúfolt üdülőkhöz képest az, hogy itt egy beépített egységre háromszor annyi zöldterület jut. Mindez a parti sétányokkal, a vendéglátóipari egységekkel, s a — Tisza—III. vízlépcső és az al­pári víztároló megépülése után ■— több ezer hektáros mestersé­ges tóval, azt hiszem, ideális ki­kapcsolódási lehetőséget jelent majd. Szabó Klára 1985. április 12. • PETŐFI NÉPE • 3 A MINISZTERTANÁCS NAPIRENDJÉN Zöld utat a sportnak! A testnevelés és a sportmozga­lom, a javítására hozott intézke­dések ellenére sem tudott lépést tartani az utóbbi évek társadal­mi-gazdasági változásaival. Az úgynevezett civilizációs — jobbá­ra mozgáshiányból — adódó be­tegségek megelőzésében, leküz­désében — a lehetőségekhez ké­pest kevésbé támogatta az egész­ségügyet. Elsősorban szemléleti okok mi­att, a rendszeres testedzés nap­jainkban sem vált még az ifjú­ság életmódjának, nevelésének részévé. Holott a fiatalkori ma­gas vérnyomás a 10—14 évesek egyharmadát érinti. Ma épp oly sok közöttünk a gyenge testi fel­építésű, mint az elhízott. Bár a korszerűsítés folyamata megkez­dődött, a testnevelési és sport- mozgalom még mindig a ver­senysportra jellemző formákat és módszereket részesíti előny­ben. Mindez indokolta, hogy a megváltozott körülmények fi­gyelembevételével — öt év után ismételten — magas szinten át­tekintsék és meghatározzák a testnevelés és a sport feladatait, feltételrendszerét. Fokozott figyelemben részesül az iskolai testnevelés és a diák­sport. Alapvető cél, hogy a tanu­lóifjúság szeresse meg a moz­gást, a fizikai igénybevételt, kös­sön életre szóló barátságot a sporttal. Szükséges a diáksport társadalmi támogatásának össze­fogása, egységes; hatékony irá­nyítása, változatos foglalkoztatá­si formák, versenyek, túrák, is­kolabajnokságok szervezése. Biz­tosítani kell, hogy a tornaterme­ket és a sportcélokat szolgáló he­lyiségeket a tanintézetek szom­bat-vasárnap is igénybe vehes­sék. Döntöttek az iskolák hiány­zó tornatermeinek az ezredfordu­lóig történő pótlásáról, valamint arról, hogy az új .általános és középfokú iskolákban tornater­met és testedzésre alkalmas ud­vart kell létesíteni. Az pedig az élsportnak is érdeke, hogy az is­kolákban a jelenleginél hatéko­nyabb kiválasztó-foglalkoztatási rendszer lépjen életbe. A sport­ban tehetséges fiatalok — az el­képzelések szerint — oktatási és sportközpontokban készülhetnek fel a választott sportpályájukra. A szabadidő-sport fejlesztése érdekében fel kell karolni a tár­sadalmi lakóterületi egyesületek, testedzőkluibok megalakítását. Támogatást érdemel minden jó kezdeményezés, például a futók- kocogók, vagy a kerékpárosok vé­dett útvonalának kialakítása. Bátorításra és anyagi kedvez­ményre számíthatnak az önszer­vező, önköltséges formák, szol­gáltatások. Több minisztérium is érdekelt a kulcsosházak, turista- házak, kempingek, sátortáborok hálózatának bővítésében. Az anyagi-tárgyi feltételek? — E téren is biztató döntések szü­lettek. Elsősorban: a közigazga­tási terület a lehetőségekhez mért, ám folyamatos és foko­zatos támogatást kap. Az is a te­lepülésfejlesztés, illetve -rende­zés leckéje, hogy megteremtsék a lakosság feltétlenül szükséges mozgásához, testedzéséhez alkal­mas teret. A tanácsok, a vállala­tok, a szövetkezetek és az intéz­mények feladata a lakóhelyi sportlétesítmények kialakításá­nak elősegítése, a társadalmi munka támogatása. Megfelelő gondot kell fordítani a rendsze­res testedzést biztosító szolgálta­tásokra, továbbá korszerűsíteni kell a szabályokat, s mindenütt adjanak zöld Utat a sportnak! Ezek most az időszerű, fontos feladatok. G. R. LENIN-SZOBOR KAPOSVÁRON • Hazánk felszabadulásának 40. évfordulójára Lenin-szoborkompo- zíciót avattak fel Kaposváron, amely Varga Imre Kossuth-díjas szob­rászművész alkotása. A szoborkompozíció az 1919-es Tanácsköztársa­ság somogyi mártírjainak — Latinka Sándornak, Le win Samunak, Fehér Bélánénak, Farkas Jánosnak, Tóth Lajosnak és Szalma Ist­vánnak — állít emléket. . _________KÉSZENLÉTBEN A HÉT VÉGÉN O RVOSOK TtTl KECSKEMÉT: Az ügyelet ideje hétfőtől péntekig este 18 órától reggel 8 óráig tart. Szombaton, vasárnap és ünnep­napokon reggel 8 órától folyama­tosan a következő hétköznap reg­gel 8 óráig. Az ügyelet helye fel­nőttek részére: Kecskemét, Nyí­ri út 38. (Űj megyei kórház.) T.: I 20-488. Központi tömb, diagnosz- . tika. Gyermekek részére: Kecske- f mét, Izsáki út 5. C pavilon, föld­szinti ambulancia. T.: 22-822. Városföld, Hetényegyháza, Bal- lószög, Helvécia, Nyárlőrinc, Ja- kabszállás, Ágasegyháza gyer­mek- és felnőttbetegeit a munka­szüneti napokon a kecskeméti kórház említett két épületében látják el. Tiszaalpár: dr. Pulius T. (Tisza - alpár, Imre tér 18. T.: 14.). Izsák: dr. Papp Gy. (Izsák, Bercsényi u. 13.). Orgovány: dr. Csarnay J. (Orgovány, Hajma A. 30. T.: 25). Lászlófalva, Nyárlőrinc: dr. Kunsági A. (Nyárlőrinc, Dózsa u. 23. T.: 20). Tiszakécske: központi orvosi rendelő, Béke u. 132. Ügyel: dr. Pintér É. T.: 41-261. Szabadszállás, Fülöpszállás, Solt- szentimre: dr. Bezerényi P. (Sza­badszállás, Dózsa u. 2. T.: 75). Lakitelek: dr. Dudás E. (Lakite­lek, Széchenyi k;rt. 48'a. T.: 42- 152). Lajosmizse, Ladánybener dr. Zsigó L. (Lajosmizse, Ifjúság u. 19—21. T.: 24). Kerekegyháza, Fülöpháza: dr. Berényi A. ^Ke­rekegyháza, Lenin tér 14. T.: 71- 234). KISKUNFÉLEGYHÁZA: a köz­ponti ügyelet szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. Helye: Kiskunfélegyháza, ^Kilián Gy. u. 7. T.: 547. Ellátják a kis­kunfélegyházi, gátéri,, kunszállá­si, pálmonostori, petőfiszállási, bugaci betegeket. Ügyel etet tart: dr. Tarjány M.—dr. Termes D. A gyermekorvosi ügyelet rend­je hétvégeken: szombaton és va­sárnap 7—19 óráig. Helye és tele­fonja azonos a központi ügyelet­tel. KISKUNHALASON a Semmel­weis Kórház központi ambulan­ciáján tartanak ügyeletet. T.: 11- 244, 265-ös mellék. Itt látják el a balotaszállási, kisszállási, harka- kötönyi, zsanai, kunfehértói és pirtói betegeket. Ugyeletet tart: dr. Bálint M.—dr. Kuluncsich T. Kiskunmajsa, Szánk, Jászszent- lászló, Csólyospálos, Kömpöc: dr. Miskéri J. (Kiskunmajsa, Tanács- köztársaság u. 85. T.: 25). János­halma, Kéleshalom, Borota, Rém, Mélykút: dr. Mittinszky M. (Já­noshalma, Rákóczi u. 7. T.: 88). Tompa, Kelebia: dr. Bartha I. (Kelebia, Ady E. u. 106. T.: 3.0). KALOCSÁN a rendelőintézet­ben tartanak ügyeletet: Kossuth u. 34—36. Itt látják el Bátya, Du- naszentbenedek, Foktő, Géder- lak, Homokmégy, Miske, Ordas, Öregcsertő-Csorna, Szakmár, Úszód és Kalocsa betegeit. Az ügyelet ideje szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. T.: 10, 122, 134. Éjszakai ügyelet 213-as mellék. URH-szoba: 219-es mellék. Fájsz, Dusnok: dr. Kiss J. (Dusnók, Vörös Hhadsereg u. 27. T.: 12). Solt, Újsolt, Dunaegy- háza: dr. Benedek G. (Solt, Vé- csey tér 1. T.: 167). Dunapataj/ Harta: dr. Mácsik E. (Dunapataj, Ordasi u. 18-. T.: 46). Hajós: dr. Zakupszky E. (Hajós, Temető u. 9. T.: 27). 1 KISKÖRÖSÖN a Kossuth utcai rendelőben látják el a betegeket. T.: 12 vagy 105. Fogászati ügyelet a város és á környék lakói részé­re minden szombaton 8—12 órá­ig. Szakorvosi rendelőintézet, Kiskőrös, Petőfi tér 12. Az ügye­let idején a rendelőintézetben el­látják a kiskőrösi, akasztói, csen­gődi, tabdi, páhi, kaskantyúi be­tegeket. Ügyeletet tart: dr. Somo­gyi E.—dr. Tüske L. Imrehegy, Kecel: dr. Szabado- si K. (Kecel, Vasút u. 2. T.: 68). Soltvadkert, Bocsa, Tázlár: dr. Rabf'J- (Soltvadkert, Tanács u. 11.iT.: 21). BAJÁN a hétvégi ügyeletet a kórház baleseti sebészeti pavilon­jában tartják. T.: 11-244. Itt lát­ják el a bajai, bácsborsódi, bács- szentgyörgyi, bátmonostori, csát- aljai, csávolyi, dávodi, érsekcsa- nádi, felsőszentiváni, garai, her­cegszántói, nagybaracskai, ne- mesnádudvari, sükösdi, szeremlei és. vaskúti betegeket. Ügyeletet tart: dr. Füzy M.—dr. Hörömpöli Cs.—dr. Gulyás J.—dr. Keresztes Gy.—dr. Cooper C.—dr. Czuc*a É.—dr. Bodor E.—dr. Hóman J. A BÁCSALMÁSI RENDELŐ­INTÉZETBEN a bácsalmási, bács- szőlősi, tataházi, mátételki, kun­bajai, csikériai, katymári lakoso­kat látják el. Ügyel: dr. Biacsi S. —dr. Bántay L. GYÓGYSZERTÁRAK A péntek esti zárórá­tól kedd reggelig a kö­vetkező gyógyszertárak tartanak ügyeletet. Kecskemét, Szabad­ság tér 1/a.; Baja, Tóth Kálmán tér 2.; Bácsalmás, Hősök tere 4.; Izsák, Dózsa György u. 7.; Já­noshalma, Béke u. 1/a.; Kalocsa, Széchenyi-lakótelep; Kiskőrös, Kossuth u. 5.; Kiskunfélegyháza, Attila u. 1.; Kiskunmajsa, Hősök tere 3.; Kunszentmiklós, Kálvin tér 7.; Soltvadkert, Ifjúság u. 2.; Tiszakécske, Béke u. 130.; Solt, Béke tér 6.; Kiskunhalas, Kossuth u. 15—19. ÁLLATORVOSOK Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart BÁCSALMÁSI ÁL- LATKÖRHÁZ: dr. Ve­réb J. (Bácsalmás, Marx u. 36. T.r 106). KECSKEMÉTI ÁLLATKÓR­HÁZ: dr. Repkény I (Kecskemét, Halasi út 34. T.: 28-344). BAJAI ÁLLATEGÉSZSÉG­ÜGYI KERÜLET. Baja, Bátmo- nostor, Szeremle: dr. Aradi I. (Baja, Martinovics u. 4/a. T.: 12-524), Nemesnádudvar. Sükösd. Érsekcsanád: dr. Maruzsa V. (Sü­kösd, Dózsa u. 149. T.: 34), Bács- szentgyörgy, Gara, Vaskút: dr Taskoyics L. (Vaskút, Bajai u. 1/a. T.: 12-851), Felsőszentiván Csávoly, Bácsbokod, Bácsljorsód: dr. Sz. Tóth I. ’ (Felsőszentiván Petőfi u. 3.), Madaras, Katymár: dr. Mátrai J. (Katymár, Kossuth u. 11. T.: Madaras: 47). Herceg- szántó, Dávod, Csátalja, Nagyba- racska: dr. Zsuzsity J. (Csátalja, Damjanich u. 2.). KALOCSAI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET. Kalocsa, Bátya, Foktő: dr. Kovácsffy Cs. (Kalocsa, Széchenyi u. 47.). Tass, Szalkszentmárton: dr. Reviczky Gy. (Szalkszentmárton, Vasút u. 12.), Dunavecse, Apostag: dr. Szűts M. (Dunavecse, Vörös Had­sereg u. 8/a.), Solt Dunaegyháza. Üjsolt, Bösztör: dr. Varjú S. (Solt Kossuth u. 86. T.: 52), Harta, Du- natetétlen. Állampuszta: dr. Mé­száros J. (Harta. Rákóczi u. 9.), Dunapataj, Ordas, Géderlak. Úszód, Dunaszentbenedek: dr. Südi I. (Úszód, Mátyás kir. u. 10. T.: 3), Szakmár, öregcsertő. Ho­mokmégy: dr. Kerekes B. (öreg­csertő, Vén J. u. 24. T.: 11), Mis­ke, Drágszél, Hajós, Császártöl­tés : dr. Kúnvári J. (Császártöl­tés Tanácsköztársaság u. 1.), Fájsz, Dusnok, Bátya-B AFAMI: dr. Bajusz I. (Dusnok, Vörös Had­sereg u. 23.). KECSKEMÉTI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET. Kecske­mét Hetényegyháza: dr. Juharos I. (Kecskemét, Petúr bán u. 2. T.: 20-454), Kecskemét, BallószÖg. Helvécia, Városföld: dr. Ispáno- vity I. (Kecskemét, Kölcsey u. 24. T.: 20-869), Jakabszállás, Orgo­vány: dr. Bartal J. (Orgovány, Haj ma A. u. 22. T.: 42). László­falva, Nyárlőrinc: dr. Dani S. (Nyárlőrinc, Sugár u. 16. T.: 21), Lajosmizse: dr. Kisjuhász Z. (La­josmizse, Ifjúság u. 9. T.: 76), Ti­szakécske: dr. Pitti L. (Tiszakécs­ke, Tanácsköztársaság u. 6. T.: 41-027), Kerekegyháza. Kunba- racs, Ladánybene:' dr. Tóth B. (Ladánybene, Piactér u. 12. T.: 7). KISKŐRÖSI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET. Kiskőrös: dr. Boros A. (Kiskőrös. Vattay u. 10.), Ágasegyháza, Fülöpházs Izsák: dr. Gera J. (Izsák. Béres nyi u. 1/a.), Kunszentmiklós, Kt peszér, Kunadacs: dr. Szalay/T. (Kunszentmiklós, Mikulás u. /!.), Szabadszállás, Fülöpszállás: dr. Loboda J. (Fülöpszállás, Ady E. u. 2. T.: 19). Soltvadkert, Bocsa, Tázlár: dr. Rohonczy Gy. (Solt­vadkert, Kossuth u. 4.), Akasztó, Csengőd. Tabdi, Páhi, Soltszent- imre, Kaskantyú: dr. Kupa L. (Páhi, Béke u. 2. T.: 3), Kecel, Imrehegy: dr. Faragó Gy. (Kecel. Temető u. 8.). KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁLr- LATEG ÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Kiskunfélegyháza: dr. Kiss L. (Kiskunfélegyháza, Bajcsy-Zs. u. 2. T.: 523), Gátér. Pálmonostora, Petőiiszállás: dr. Gyöngyösi P. (Petőfiszállás. Kossuth u. 54. T.: 7),'Tiszaalpár, Lakitelek: dr. Hor­váth L. (Tiszaalpár, Ady E. u. 89. T.: 23), Kiskunmajsa, Kömpöc, Csólyospálos: dr. Geszti M. (Kis­kunmajsa. Lenin u. 12. T.: 33), Jászszentlászló, Szánk: dr. Miha­la F. (Szánk, Árpád u. 28. T.: 16), Bugac, Kunszállás: dr. Paraczky S. (Bugac. Nagybugac 8.). KISKUNHALASI ÁLLAT­EGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Kis­kunhalas: dr. Evetovits IS (Kis­kunhalas, Kállai É. u. 22.- T.: 11-151), Zsana, Harkakötöny, Pir­tó, Balotaszállás, Kunfehértó: dr. Kazinczi F. (Kunfehértó, Előre Tsz. T.: 4). Jánoshalma: dr. Csé- pányi/N. (Jánoshalma, Rákóczi u. 1& T.: 223), Borota, Rém: dr. Fekete I. (Borota, Deák F. u. 48. T/ 11), Mélykút, Kisszállás: dr. líang M. (Kisszállás, Tavasz u. /5.). Tompa, Kelebia: dr: Patocs- kai G. (Kelebia, Ady E. u. 21. T.: 17), Bácsalmás, Csikéria, Bács- szőlps. Kunbaja: dr. Rácz I. (Csi­kéria, Kossuth u. 21. T.: 4), Ta­taháza. Bácsalmás, Mátételke: dr. Harmat S. (Tataháza, Kossuth u. 39. T.: 10).

Next

/
Thumbnails
Contents