Petőfi Népe, 1985. március (40. évfolyam, 50-75. szám)

1985-03-30 / 75. szám

8 • PETŐFI NÉPE • 1985. március 30. SZÉLBARÁZDA, FEHÉR-HEGY Földtudományi éirtékek a Kiskunsági Nemzeti Parkban A földtani képződmények a táj arculatának elsődleges meg­határozói, az összetett környezeti rendszerek teljes értékű részei, amelyek megóvása nélkül a fajok, vagy az életközösségek védelme lehetetlen. Ezért kapott kiemel­ten szerepet a felszín, a talaj, a vizek és a táj kutatása, megóvá­sa, vagy éppen helyreállítása a Kiskunsági Nemzeti Parkban. Itt az Alföldön a földtani, fel­színalaktani, hidrológiai, talajta­ni sajátosságok változatos mó­dón kombinálódnak. A védelem alá vont területek azonban kü­lönleges élőhelyék. Átlagon fe­lüli szárazságuk (buckavonula­tok, homokpuszták), vízgazda­ságunk (mocsarak, lápok, holt­ágak, árterek) vagy éppen sajátos vízháztartásuk és az ehhez kap­csolódó sófelhalmozódás (szikes puszták és tavak) teszi gazdálko­dási szempontból nagyrészt ér­dektelenné, ugyanakkor kiemel­kedő természetvédelmi értékűvé azokat. A határvonalak meghúzásánál arra törekedtünk, hogy a véde­lem alá kerülő érintetlen táj­részletek a Duna—Tisza köze egészét jellemezzék. A táj sokar- cúságából következik, hogy komplex igényű nemzeti parkot csak széttagoltan, öt nagyobb és egy kisebb terület egybefogásá- val lehetett létrehozni. Dauna menti szikesek A nemzeti park két területe a Duna menti síkságon fekszik. Ez a Budapesttől Bajáig húzódó, he­lyenként harminc kilométer szé­les földrajzi táj árterület volt egészen a dunai árvízvédelmi művek kiépültéig — az 1870-es évekig. Vízgazdagsága azonban egészen a Dunavölgyi-főcsatorna létesítéséig megmaradt. Ezután eltűntek a hatalmas mocsarak, turjánok, kiszáradtak az erek. Az ár- és belvízrendezések tehát döntő befolyással voltak a ma máir védett, Itágas látóhatárú kis­kunsági puszta jelenkori arcula­tának kialakulására. Igen előre­haladott itt a talajok szike- sedése. A szikfokok, szikpad­kák, vakszikes foltok né­hány centiméteres szintkülönb­ségű mozaikja pedig felszín­alaktani mintát erületté teszi a pusztát. Ezért ke resik fel rend­szeresen Európa talajtani kuta­tói Kunszentmik Jós környékét és Apajpusztát. A Kiskunsági sí tikes tavak (a Kis-rét, Zab-szék, . Kelemen-szék) és szikes mocsarak (Szántó-szék, Pipás-rét, Fehér-si :ék) mélyedé­seit hajdani Duna-á gak formál­ták. Mára ezek szin te teljesen feltöltődtek futóhon lókkal, más­kor finom ártéri üle dékekkel. A sekély, erősen lúgos vizű, lefo­lyástalan vízállások szélsőséges vízjárásúak, időnként ki is szá­radnak. A kiszáradás után a gyorsan zsugorodó, os zlopos el- válású szikes fenékiszap különle- leges látványt nyújt. Homokbuckák, homokpuszták A Duna—Tisza köze legnagyobb tájegységét Duna—Tiszai közi Hátságnak nevezi a föl dtudo- mány. A Hátság a Duna-vö lgynél átlagosan harminc, a tiszai', ár­térnél mintegy negyven méter­rel fekszik magasabban. Felszí­nének döntő hányadát szál.moz- gatta homok, kisebb részben lösz építi fel. Dunai üledékek a közhittel el­lentétben csak több tíz méiter mélységben érhetők el ezen a területen. Ebből egyértelműen következik, hogy a homokimo.z- gás már néhány százezer éve ismétlődik. A nagy mozgási pe­riódusok közül az utolsót (a XVII—XIX. századit) gyakran mint egyedülit emlegetik a me­zőgazdasági irodalomban. Ez azonban csak annyiban egyedül­álló, hogy részben már emberi beavatkozások eredményeként — 'túllegeltetés, erdőirtások, a szántóművelés újbóli térhódítása — indult meg a homok. A vas­tag szélmozgatta üledékek vál­tozatos felhalmozódási és kifú- vási pasztákba rendeződtek: 10— 30 kilométer hosszú, 2—4 kilo­méter széles buckavonulatok váltakoznak nagy kiterjedésű lapos területekkel. Jellemző a felszíni formák északnyugat­délkeleti irányba rendezettsége, ami a földtörténeti közelmúlt és a jelenkor uralkodóan észak- nyugati szeleinek következmé­nye. A legszembetűnőbb felszín­alaktani elemek a szélbarázdák, maradékgerincek, garmadabuc­kák. Zavartalanságuk ma már csak a nemzeti parkban biztosí­tott. A nagy buckavonulatok rossz lefolyású előterében gyakoriak a kisebb szikes vízállások. Ezek jellegzetes és világviszonylatban is ritka képződménye az úgyne­vezett dolomitiszap. A kemény dolomitot a köznyelv réti mészkő­ként isimeri. A lyukacsos, kemény, ám nem fagyálló kőzetet évszá­zadok óta épületek alapozására' használták, főleg a Duna—Tisza köze déli részén. A kővágás em­lékeinek bemutatására Csólyos- páloson kis kiállítást és a leg­szebb kőzetfeltárás bemutatását tervezzük. A Hátságon a nemze­ti park három területét találjuk. Az Izsák melletti Kolontó csak a térképeken jelenik meg kiter­jedt kék foltként. Hazánk egyik legnagyobb, s mindenképp a legérintetlenebb mocsara ez. Föld- történeti jelentősége számotte­vő, mivel a Duna-völgy közelé­ben, a Hátság pereménél fekszik. Jégkorszak utáni Duna-meder maradványa, amelyet azután 6— 7 méter vastag futóhomok teme­tett be, s ezt követte a tó, majd a mocsár állapot kialakulása. A Kolon-tóra nyugat felől rányúlő „Bikatorok” változatos forma­• Képződő szélbarázda Ffilöphá. zán. • Hosszá szélbarázdát M- töltő szikes tő: a fülöpházi Szappan-szék. (Béres Fe- rencné felvételei) & kincsű buckavidéke tájképileg is kiemelkedő értékűvé teszi ezt a vidéket. A Kecskeméttől Dunaföldvár felé autózók 20 kilométer meg­tétele után különleges varázsú tájra érnek. Az 52. számú főút két oldalán a Fülöpháza fátlan homokbuckái sorakoznak. A kör­nyék népe adta nevek: a Fehér­hegy, Strázsa-begy, Kovács-hegy stb. mutatják, hogy 15—20 mé­ter szintkülönbség a Duna—Tisza közén már valóban ritkaság- számba megy. A buckák mozgási sebessége mérsékelt, évente egy méter körüli. A buckák északkeleti előte­rében lévő tavak évek óta szá- razak. A hidrogeológiai szem­pontból megalapozatlan belvíz- rendezések áttörték a Kondor-tó és a Szívós-szék vízzáró fenék- iszapját. Ugyanígy végveszélybe került hazánk legsósabb szikes vize, a Szappan-szék. Félő, hogy ezek a védett tavak is ugyanar­ra a sorsra jutnak, mint az a száznál több hátsági vízállás, amelyet a belvízrendezések tün­tettek el. Nemzeti parkunk leg­ismertebb területe Bugac (és Bó- csa) homokpusztája. A szélba­rázdákkal tagolt, helyenként zsombékosokkal, kis szikes ta­vakkal tarkított a pusztánál is nagyobb természeti értéket je­lentő — két nagy, párhuzamos bucklavonulat jórészt zavarta­lan morfológiai állapotban ma­radt. Az erősen tagolt felszín, a talajvíz mozaikosan változó (egy—hat méter közötti) mélysé­ge és a mikroklíma változatossá­ga különleges élőhelyeket és fölöttébb vonzó tájképet terem­tenek. Legszebb tiszai holtágunk A Tisza árterének, valamint a Hátság homok- és löszbuckáinak találkozásánál került védelem alá Tőserdő- és a szikrai Holt-Tisza. A földtani felépítés változatos­sága és a vízbőség itt is különle­ges élőhelyeket hoztak létre. Az Alföldön oly ritka források egyi­ke is itt bukkan a felszínre. A szikrai Holt-Tisza a folyószabá­lyozáskor vált holtággá, a Dög- Tisza és az Alpári rét morotvái viszont természetes holtágak, amelyek a feltöltődés legkülön­bözőbb fokozatait képviselik. A terület a kecskemétiek kedvelt hétvégi pihenőhelye, zsúfoltsá­ga azonban már aggasztó mére­teket öltött. Dr. Iványosl Sz. András geográfus, a KNP igazgatóhelyettese „HOL A MI CSALÁDUNK HELYE?”- JÓ LAKÁSOKAT! — GONDOZZUK KÖRNYEZETÜNKET! Fiatalok és idősebbek a lakóhelyen Az év első tavaszi verőfényes napja a mai. Ki a kútra, ki a bolt­ba, ki pedig a városba indul a kecskeméti Árok, Galamb, Borz és Bánffy utcákból: fiatalok és nyugdíjasok, akikről sok szó esett a XIII. pártkongresszuson. — A fiatalok anyagi viszonyai sem egyformák — hallottuk Ká­dár János vitaindítójában. Én ekkor magunkra gondoltam: hol a mi családunk helye a mai élet­viszonyok között? Lakásgondun­kat eltartási szerződés révén si­került megoldani. Férjem az Ezermester Ktsz-nél lakatos. Há­romezer-kétszáz forintot keres. Egy kislányunkkal és egy fiunk­kal vágyok itthon. Ősztől a szak­mámban szeretnék elhelyezkedni (gépírást tanultam), addig is na­ponta három órát takarítok a Zó- ja utcai Általános Iskolában, hogy a családi munka mellett havonta 1800 forintot keressek. Hossz telünk volt. Eltüzeltünk 1400 liter olajat. Villanyhaszná­latért két hónapra 548 forintot fizettünk. S ha orvoshoz kell vinni valamelyik gyereket, egy- egy alkalommal 60—70 forint a gyógyszerek ára. Ügy spórolunk, ahogy tudunk. A kisebb ruhákat kézzel mosom, csak a nagyobba­kat teszem bele a mosógépbe. (B. Kiss Bélámé, Galamb utca 4.) — Jól mondta Kádár elvtárs a kongresszuson. „Most már haté­konyan kell gazdálkodni, és mi­nőségi terméket kell gyártani a belső fogyasztásra és a nemzetkö­zi piacra egyaránt”. Mennyire igaza van! Termék, azaz áru a lakás is. De milyen lakás az olyan, amelybe beköltözés után egy hét­tel már szerelőt kell hívni az épí­tési hibák utólagos kijavítására? Arról nem is beszélve, hogy egy négyliteres, vagy annál nagyobb fazék fel sem fér a gáztűzhelyre, annyira kicsi rajta á hely. Lehet, hogy nem mindenki ért velem egyet, de nekem az a vélemé­nyem: valahol tíz helyett építse­nek csak öt lakást, viszont az mindenben legyen megfelelő! (Nagy Lajosné, Bánffy utcai élelmiszerüzlet-vezető.) „Teljesen más helyzetben van, akinek a családjában három-négy kereső dolgozik, vagy nemrég ment nyugdíjba, mint aki egyedül él, idős, beteg, már nem tud ki­egészítő jövedelemhez jutni” — idézek az Árok lutcai 87 éves öz­vegy Horváth Istvánnénak Kádár János beszédéből. — Nagyon egyetértek vele — így az idős asszony, akinek kö­rülményei, sajnos, különben nem tennék lehetővé, hogy ilyen in­formációkhoz jusson. Kevés nyugdíjából újságra nem telik, hi­szen — mint mondta — „bor­zasztó tél volt az idei.” , ötezer forintba került a tüzelője! 35 má­zsa fa, hazaszállítással együtt. Ezért számára a százforintos ha­vi lakbér is sok, amit jelenleg fi­zet. — A Bánffy utcát errefelé úgy ismerik, mint az idősek utcáját — így vall lakóhelyéről Horváth János. — Ezen az oldalon, ahQl lakunk, csak hárman vannak 70 éven aluliak. A többiek a 80 és a 90 felé járnak. Én 76, a feleségem 72 esztendősen elég jól bírjuk ma­gunkat. Mivel 21 évig vízóra-le­olvasó voltam, és 70 éves koromig •dolgoztam, a nyugdíjamra sem 'panaszkodom: négyezer forint. Itthon tartunk tíz tyúkot, tojásért sem kell piacra menni, tehát meg­oldásra váró személyes gondunk nincs. Egyvalami nagyon elgon­dolkoztat. Mint a Központi El­lenőrző Bizottság jelentése meg­állapítja: „Hazánkban is fontos feladattá vált az emberi környe­zet megóvása, természeti értéke­ink megőrzése, a környezeti ár­talmak elhárítása." Igen ám, de hogyan tegyünk ennek eleget a mi utcánkban, ahol a 8. számú IKV-ház előtt hónapok óta „dísz- íik” egy rakás törmelék? Évek­kel ezelőtt a Bánffy utcát úgy tartották számon, mint a város egyik legszebb utcáját. A háza előtti szakaszt mindenki takarí­totta és virágpalántákkal ültette be, Ma? Mintha fogyatkozóban volna az ilyesfajta igyekezet'.. ­Kohl Antal Kiállítás 40 év termékeiből • Hazánk felszabadulásának 40. évfordulója alkalmából a négy év­tized fejlődését bemutató termékkiállítást rendeztek szövetkezetek által gyártott árukból a fővárosban. SZAKONYI KÁROLY: A metróban Már a mozgólépcsőn felfigyeltem rá, ahogy alá­ereszkedve a mélybe mögéje kerültem; s most is őt nézem, ezt a szerszámosládát cipelő, nyírott baju­szé, kalapos férfit a metróállomás földalatti csar­nokában. Jönnek, jönnek itt mindenféle alakok, ki elegáns, ki elhanyagolt, ki divatosan rendetlen, ki pedig divattalanul az; amíg befut a szerelvény, nők, férfiak, csinos lányok, illatfelhőbe burkolódzó asszonyok, székely menyecskék, a mozgólépcsőn vé­gigélt imbolygás rettenetétől még mindig riadt, sá-» padt öregek, bolondos külsejű punkok, térképet bön­gésző külföldiek bukkannak fel a peron fényei alatt; ez a bajszos iparos zöldes filckalapban, pufaj- kában cseppet sem feltűnő közöttük; akkor hát mi­ért éppen ő tartja fogva a tekintetemet? , Márpedig fogva lartja. Valami különös, szokatlan pedantériát vélek felfedezni benne. Pedantériát?! De hiszen a kalapja nyűtt, homok- színű pufajkája agyonmosott, ráadásul szürke mun­kaköpenye fölé vette magára, így aztán a derékig grő vattnkabát alól a köpeny szára, mint valami profán reverenda a kifakulatlan kék, éppen csak a bakancsig érő, kurta nadrágszár fölött mulatságo­san laífog. Lábbelije is otromba. Nincs ennek _ a férfinak: az öltözékében semmi választékos. És még­is — annyira pedáns. Ez ragadott meg, ezt figyelem, amíg a szerelvény­re várok. Elképzelem, miként indult útnak az imént pinceműhelyéből ez az iparos. Mosószeres vízben tisztára súrolta a kezét; könyökével néhányszor — a lépcsőlejárat világosságában — ledörgölte kalap­ja karimájáról a port; köpenye gallérja mögé hü­velykujjával gondosan eligazgatta barhent sálját (amit sohasem tesz le úgy, hogy előbb össze ne haj­taná), vászonnadrágja száráról leveregette a .netán rátapadt vasreszeléket; kora hajnalon — vagy még az este — boksszal, kefével fényesre tisztított ba­kancsát egy rossz flanelldarabbal újfent végigtö- rölgette, s csak azután fogta fel szerszámosládáját, s indult arra a címre, ahová valami elromlott szer­kezetet megjavítani hívták. Akkurátusán jött a metróig, nem loholt, nem tü­lekedett az utcán. De nem is nézelődött; jött kimért tempóban, igyekezve, rendesen. Ahogy itt áll, türel­mesen várakozva, senkivel sem törődve, mondhat­nám, a reá váró feladatokra összpontosít; de csak­ugyan: mintha lelkileg készülne a munkára. ötven év körüli lehet, ősz hajszálak tapadnak halántéká­ra, bajsza is deresedő, arca pirospozsgás. Kisiparos. Vagy szövetkezeti dolgozó? Valamilyen szerviz alkalmazottja? önrezsiben álldogál itt vagy órabérben? Érdeke, hogy sietve dologhoz lásson vagy minden kényelemben töltött perc talált forin­tokat fial? Ezt próbálom kitalálni, de rájövök, hogy feleslegesen, mert akár a maga ura ez az ember, akár vállalati dolgozó, egyaránt lelkiismeretes. Hi­szen nem ruhadarabjai szerint pedáns, hanem vi­selkedésében az. Bárhová megy is most, bármit vé­gez is majd, pontos lesz, gondos és megbízható. Nem fogja összecsapni a munkát. Nem mímeli majd a buzgalmat, valóban buzgólkodni fog. Nem is tehet másként; ilyen a természete; szigorú apjától, jó mes­terétől alaposságot tanult egykoron; így élte le edr digi életét is: szorgosan, becsülettel, szerényen, tisz­tán. Hogy közben gazdag lett-e vagy szegény ma­radt? Nem tudom. Aligha vetheti fel a pénz, nem a villatulajdonos, a drága autókat évente cserélgető mesterek fajtájából való. Neki mindig a lelkiisme­retesen ellátott feladat volt az első, nem pedig a harácsolás. Na, na! — figyelmeztetem magam a huzatos, mű- fényben úszó földalatti csarnokban. — Na, na! Ilyen eszményi képet festeni csupán annak alapján, hogy egy fényesre suvikszolt bakancsot látsz? Hogy a tisztára mosott munkaruha flóraszept-szagát ér­zed? Hogy egy avítt kalap megbecsülése elérzéke- nyít? Nem, nem túlzás, védem az elképzelt jellemeket. Akinek ekkora gondja van rá, hogy mások előtt rendesen mutatkozzék, az minden tettében ilyen. Ez a pedantéria nem önző, nem tetszelgő, nincs eb­ben kicsinyesség, merevség, ez a többieknek szól, ez miattunk van, ebből az embertársak megtiszte- lése érződik. Jöhetett volna emberem amúgy porosán, olajosán is az utcára, egyetlen rosszalló pillantás sem érte volna. Hiszen a város tele van a munkájukat rövi- debb-hosszabb ideig odahagyókkal, akik maltero- san, festékesen, kormosán, tisztes munkától bema­szatolódva ugranak be valamilyen hivatalba ügyes­bajos dolgukat sebtiben elintézni, vagy önkiszolgá­ló vendéglőkben, bisztrókban, presszókban falatoz­nak, söröznek, kávéznak ... Nincs ebben semmi . megbotránkoztató. A munka nem szégyen. A fog­lalkozás nyomait viselő öltözet sem szégyen. De nem is erről van szó. Ez az iparos nem a többi mun­kással összehasonlítva tetszik nekem. Pedantériája az emberiség nagy részének mai viselkedésével, megjelenésével szemben rokonszenves. Az emberiség többsége ugyanis rendetlen. Lom­pos. Hanyag. Felületes. Ügy öltözködik, úgy él, mint­ha soha nem is hallott volna ön- és közmegbecsü­lésről. Szakadt, piszkos, feltűnően bizarr, felci6omá- zott, hányaveti. Minderre belső összeroppantsága ösztönzi. Emberem mellé most egy friss mozgású, diplo­matatáskás úr kerül, betekint, a metró sötét alagút- jába, lesi, nem villan-e már föl a szerelvény lámpa­szeme. Amint sürög-forog, eltakarja előlem a szer- számosládás alakot. Bosszant. Látni szeretném, mert megnyugtat jelenléte, de ez az izgága férfi közénk tolakodott. Mellesleg kifogástalan öltözékű, a feje búbjától a talpáig a drapp szín árnyalatait viseli: kávészín kockás kalapja, haiványbarná sálja, jól sza­bott teveszőr felöltője, mogyorószín pantallója és őzbarna cipője sejteti, hogy nyakkendője és fehér­neműje sem bontja meg ezt a harmóniát. Maga a welszi herceg. — Kérjük a kedves utast, hogy hagyja el a peron szegélyét! Kérjük a kedves utast... A drapp úr felfigyel, ez neki szól, ott toporog a gumírozott peremen. Hátrál, újra láthatom iparoso­mat. Még mindig kedvtelve nézem. A welszi herceg kihívó eleganciája nem kápráztatott el. Ez a kínos pontossággal összeválogatott toalett épp oly idegen számomra, mint a gondozatlanság. Léghuzat tolul ki az alagútból, csattogva berobog a szerelvény. Néhány pillanatig még szemmel kí­sérhetem a bajszos mesterembert, míg egyszerű, rendes, pedáns alakja bele nem vész áz ingerült^ sie­tős tömegbe.

Next

/
Thumbnails
Contents