Petőfi Népe, 1985. február (40. évfolyam, 26-49. szám)
1985-02-25 / 46. szám
JS85. február 35. © PeíGffa Népe ® 5 NEGYVEN ÉVE TÖRTÉNT SZÉPEN MAGYARUL — _ _ • • , A ® • o » m mm .... ........».... — S ZÉPÉN EMBERÜL Az ifjúság egységéért MAGYAR UNTOM es FIUK! A múlt év végén egy újabb forráskiadvány megjelenése, A MADISZ 1944—1945 című kötet gazdagította a felszabadulással kezdődött sorsforduló történelmi irodalmát. Ügy gondoljuk, hogy e válogatásból átvett megyei vonatkozású adatok az olvasók szélesebb körének érdeklődésére is számot tarthatnak. Négy. évtizeddel ezelőtt a kommunista párt- szervezetek mellett az ifjúsági csoportok szervezése is megkezdődött. A kezdeményezés megyénkben is követőkre talált Baján, Kiskunfélegyházán és Kiskunhalason. Kecskeméten Kommunista Ifjúmunkás Szövetség néven alakult meg a szervezet 1945. január 21-én, az MKP helyiségében. A Rákóczi út 3. 'szám alatt működő szervezet — melynek vezetője Kalmár Tamás lett — a szabad Magyarország felépítését tűzte ki célul. Ennek megvalósulását „a szellemi és fizikai munkásifjúság harcos egységének megteremtésével” szándé- .koztak elérni. ' 1 Az MKP politikai irányvonalának érvényesüléséhez az ifjúság közötti összefogás megteremtéséhez szükség volt a Függetlenségi Front pártjainak együttműködésére, az ifjúsági egységszervezet megalakítására. Előbb a debreceni, majd a szegedi fiatalok határozták el, hogy az ifjúság összefogását, demokratikus szellemű nevelését a Magyar Demokratikus Ifjúsági Szövetségben valósítják meg. A közlekedés és hírközlés, nehézségei és lassúsága miatt,' a Duna—Tisza közén kissé vontatottan indult meg a szervezés. Volt, ahol a kommunista ifjúsági csoport alakult át MADISZ-szervezetté. Kecskeméten a helyi újságban közölt felhívással, nyomdában készült plakáttal toborozták a fiatalokat az első 3 gyűlésre. A megalakulás körülményeit, hangulatát megőrizte az említett kötetben is közölt jelentés, amelynek szövegét a következőkben idézzük: „Mint az ország többi részén, úgy Kecskeméten is megalakitottuk a Demokratikus Ifjúsági Szövetséget. A lefoglalt székházat rövid egy hét alatt teljesen berendeztük. A könyvtár megszervezése folyamatban van, mert még nem rendelkezünk elegendő meny- nyiségű könyvvel. Vasárnap, 25-én tartottuk alakuló gyűlésünket, ezt megelőzően plakátot állítottunk össze, melyen felhívtuk Kecskemét figyelmét a gyűlés fontosságára. Egy jelölőbizottságot hoztunk létre, mely az alakuló közgyűlésen demokratikus alapon, a jelenlevők beleszólásával, megválasztotta a vezetőség tagjait. A vezetőség tágjai között képviselteti magát munkás-, diák- és parasztifjú. A vezetőség mindjárt egy szervező bízott-- ságot hozott létre, mely bevonta a szervező bizottságba a jelenlevő gyárak, iskolák és parasztinak küldötteit. Az alakuló közgyűlésen fölszólaltak az új vezetőségi tagok. Rövid program keretében ismertették az Ifjúság összefogásának szükségszerűségét, felhozták a múlt hibáit és igazolták azt, hogy az ifjúság nem magyar szellemben volt nevelve. A vezetőség megegyezett abban, hogy nfin- den héten ülésre hívja össze a vezetőség tagjait, a hét egy napján ifjúsági délutánt rendez, sportbizottságot alakított és .minden vasárnap délután táncot tart. A tánc közben egy kis előadást rendez, amelyen keresztül a taglétszámot akarja emelni. Folyamatban van a dalkórus megszervezése és kultúrgárdák alakítása. A gyűlésen körülbelül nyolcvanan vettek részt, és több új tag mindjárt be is iratkozott.” A vezetőségbe kommunista, szociáldemokrata és pártonkívuli fiatalokat választottak. Az elnök Vári László, alelnök Székely György, a titkár Kalmár Tamás, helyettese Rajnák Bo- riska lett. A vezetőség tagja volt még Albrecht István, Pethö Sándor, Csák Júlia, Szigeti László és Huszár István. A kecskeméti szervezet tevékenysége a továbbiakban is az ifjúsági egység létrehozására és kiterjesztésére irányult. A fiatalok érdeklődésének megfelelő, színes mozgalmi élet megteremtésére törekedtek. Ehhez a sportszakosztály, a színjátszó és irodalmi kör, az énekkar és a zenekar létrehozásával teremtettek lehetőséget. A hatékonyabb, demokratikus tartalmú politikai munkát szolgálta a vezetőség megújítása is május közepén, amikor Kádár József az elnök, Pullai Árpád a titkár, Szigeti László a társtitkár tisztét vette át. Három kecskeméti fiatal a központi vezetőképző iskola háromhetes tanfolyamát! sajátította el a mozgalmi ismereteket. A MADISZ tevékenysége a város nyilvánossága előtt zajlott. Június 10-én a Kossuth- szobor előtti nagygyűléssel, zenés irodalmi és sportrendezvénnyel tették emlékezetessé a magyar ifjúság napját. A hazatérő hadifoglyok fogadása, a megsegítésükre indított gyűjtésben való részvétel, az újjáépítésben végzett rohammunka, a taglétszám növelése — csak néhány az akkori feladatok közül. 1945 nyarán kiépültek a területi, megyei és járási titkárságok, a MADISZ irányító szervei. Ekkoriban még kevés politikailag képzett BSh ERTHMSÉGI. MUNK!' Hívunk mindnyájotokat a Magyar Demokratikus Ifjúsági Szövetségbe. ALAKULÓ GYŰLÉSÜNK február 25-én, vasárnap délelőtt fél II órakor Székhazunkban, Bdt Unánv-u. B. Minden ha/alíasan gondolkodó iljúnak itt .van a Hőivel f qvölt keli dolgoznunk és harcolnunk az új, demokratikus Magyarország lelépftóséértj M. D. I. Sz. Szervezd Bizottsága MAS;1-’*/ .»HM**»-»»« ***** pJpflfeS r, i és vezetésre alkalmas ifjúsági vezető volt, ezért a vezetőségek nem működtek teljes létszámmal. A községi szervezetek létrehozása is ebben az időszakban történt. A mostani Bács-Kiskun megye területén egy augusztusban összesített jelentés szerint a taglétszám megközelítette a 15 ezret. Azt már az ifjúsági mozgalom történetéből tudjuk, hogy a MADISZ-nak nem sikerült az ifjúsági egységet megvalósítani. Ugyanis a demokratikus pártok időközben létrehozott ifjúsági szervezetei jelentős rétegeket vonzottak magukhoz. Emellett felélénkült a jobboldali ifjúsági szervezetek tevékenysége is, amelyben az ellenforradalmi rendszer ideológiája a legkülönbözőbb módon érvényesült. Mindez még csak kezdete volt a politikai pártok harcának, amely mindenekelőtt a hatalomért, de ugyanakkor az ifjúság megnyeréséért is folyt. Négy évtized távlatából már megállapíthatjuk, hogy a MADISZ a felszabadulás utáni ifjúsági mozgalomban tevékenységével hozzájárult a harcos, tettrekész fiatalok neveléséhez, akiknek többsége a szocialista társadalom aktív építőjévé vált. Bársony Ferenc Milyen cucc tetszik neked? A Táskarádió műsorát hallgatom. „Te milyen cuccot sze- ( retsz?” „Milyen cucc tetszik neked?” Ezeket a kérdéseket teszi fel a beszélgetés vezetője a fiatalokból álló társai-ágnak. Veszem a jegyzettömböt, hiszen ha Így hangzik a kérdés, valószínűleg még néhány Ifjúsági nyelvi szó előkerül. Hát semmit sem jegyezhettem fel, a kérdésre fe- lelgető fiatalok köznyelvi szókincséből szőtték a mondataikat, s még véletlenül sem neveztek meg valamit a holmijukból az ifjúsági nyelv szavával. A riporter pedig újra. meg újra így adta fedi a kérdéseit, az 'Értelmező Szótárunk által tolvajnyelvinek minősített cucc szót nem váltotta fel a köznyelvi holmival. A cucc a harmincas években a diáknyelvben már ismert szó volt. Valószínűleg a tolvajnyelvből került át, bár csak az 1963- ban megjelent tolvajnyelv! szótár közli először az argó szavai között. Ezekben az években azonban erősen rosszalló jelentése volt, ugyanis cuccnak csak a más holmiját neveztük, az olyan holmit, amely saláta tankönyvekből és füzetekből, gyűrött és piszkos ruhaneműből állt A saláta szó már abban az időben a piszkos, gyűrött és rongyos füzetek és tankönyvek diákneveként élt. Azóta cucc szavunk eléggé nagy pályát futott be. A hetvenes évek elején megjelenő Értelmező Kéziszótár már a bizalmas stílusminősítést ad ja a szónak. Tehát a tolvajnyelvből, majd a diáknyelvből átkerült a közvetlenebb, a fesztelen hangú társalgási nyelvbe. Jelentésiköre is kibővült, ma már nemcsak a holmit jeteiti, hanem a csomagot, a szatyrot is. Sőt többesszámban is használatos (az Értelmező Szótár még kiemeli, hogy csak egyesszámban élő szó). „Kicsomagolom |a cuccaimat”, „Szedd össze a cuccaidait!” — mondatokat a fiatalság körében naponta hallunk. De találkozunk efféle mondatokkal is már: „Ez most menős cucc”, „állati jó cuccaid vannak”... Mindig meghökkenti és zavarja az embert az, 'ha leirt# vagy hallott szövegekben oda nem illő szavakat, kifejezéseket használ valaki. A Táskarádió riportjában a cucc szó nem illett a szövegbe. Persze lehetséges az, hogy a riporter valami fesztelen hangú és közvetlenebb beszélgetésre készült. Nem sikerült elérnie ezt, ezért „lóg ki” a szövegéi e szó. Csakhogy túlságosan gyakran találkozunk ma ilyen szövegekkel. Egyet ezek- közül hadd említsek meg még! Egy évnyitó ünnepély kissé emelkedett hangú, ünnepélyes évnyitó beszédébe csúszott be ez a mondat: „A diákok lógnak az órákról.” Bachát László Szobrászok a bécsi Künstlerhansból Az Osztrák Képzőművészek Szövetsége és a Magyar Képző- és Iparművészek Szövetsége egy esztendeje kötött egyezményt egymással. Az Osztrák Szövetség elnöke, Hans Mayr professzor válogatásában most négy ausztriai szobrász — Wolfgang L. Haidinger, Kurt Ingerl, Walter Kölbl és Osamu Nakajima — munkáit mutatják be a Fényes Adolf teremben. I Könyvek feláron ilenc könyvet vettem 146 t forintért,. átlagot számol* ' va darabját 16 forint Húsz fillérért. Nem sokért, sőt a mai könyvárak mellett potom olcsón. Ha pedig a könyvek tartalmát, témáját, belső értékét nézem, akkor szinte főnyeremény. A legvastagabb köztük 640 oldalas, tizezerhatszáz példányban adták ki Pozsonyban a magyar és csehszlovák közös könyvkiadási egyezmények keretében, ebből nyolcezernyi került a hazai boltokba 1962-ben. A neves szlovákiai magyar író, Dobos László két regényét rejti a könyv. A negyvenes évek izgalmas éveit elevenítik meg. Az a tény, hogy a polcon, raktárban maradt, azt mutatja, hogy nem keltett elég érdeklődést. A legvékonyabb, amit kibányásztam a polcokra sűrűn rakott és féláron kínált könyvek közül, egy úgynevezett hasonmás kiadás. Mindössze ötezer példányban adták ki újból a „Magyar helyesírás és szóragasztás főbb szabályai” című könyvecskét a megjelenésének 150. évfordulója alkalmából. Egy kis 32 oldalas füzet volt ez annak idején „A Magyar Tudós Társaság különös használatára”, melyhez most — mármint 1982-ben — Keresztúri/ Dezső irt gondolatébresztő, a magyar írásbeliség fontosabb állomásairól tudósító és eligazító jegyzetet. Ügy látszik, hogy mind a mai napig nem keltette fel senkinek a figyelmét. Nagy László rajzolta le Kormos Istvánt, s ez a rajz díszíti A vasmozsár törője című könyvet, amely „Szegény Yorick” összegyűjtött prózai munkáit tartalmazza. En is csak most vettem észre a polcon, talán annak idején nem is volt ott megtalálható. , Csak örvendeni tudok, hogy eiőbújt és kínálta magát Darvas József könyve, amely A léleknek kenyere címen az 1967 és 1973 között, élete utolsó hat évében elhangzott előadásait, cikkeit, a vele készített interjúk szövegét tartalmazza. Megtudhatom, hogyan vélekedett a népi kollégiumokról, a költészetről, s miként emlékezett a szárszói konferenciára. Több meglevő Simon István-kö- tet után a Gyönyörű terheim harmadik kiadását tartom a kezemben, és ebben verseit 1943-tól 1972-ig, az őseim címűtől a Téli rapszódia csöndes elégiát sejtető — a kötetben az utolsó — verséig. őszinte kíváncsisággal lapoztam fel Szobotka Tibor összegyűjtött novelláit, melynek A vető- kártya főhadnagya címet adta az elrendező.szándék. Az életmű jelentős része ez a — tudjuk, hogy évekig hallgatásra ítélt szerző nehezen napvilágra törő novellá- . it tartalmazó — kötet, több, mint ötszáz oldal. Mi lett volna, ha ... 1 Egy kismonográfia Karinthy Frigyes pályaképéről a kolozsvári Dácia Könyvkiadó gondozásában, aztán Gyurkó László négy kisregénye A halál árnyéka című kötetben, továbbá Garai Gábor Meghitt beszélgetések című könyve, ,a beszélgetések, ^melyeket pSlyáHáfSÁkIM' fblytdfott a rádió nyilvánossága előtt. Valahogy úgy adódott, hogy a könyvterjesztők most éppen az olcsóbb könyvektől igyekeznek szabadulni, vagyis azoktól, amelyek még 1982-ben kerültek a polcokra, illetve maradtak a raktárban. Harminc forint körüli áron kerültek a boltokba. Az a furcsa helyzet állt tehát elő, hogy szinte kétszeres árleszállításnak érzékeli az ember a meglehetősen nagy könyvválasztékot, amit még mindig dúsítanak szinte naponta, például a kecskeméti központi könyvesboltban. Persze sok könyv akad itt olyan, amit annak idején teljesáron megvettünk, és most egy kicsit dünnyögünk, lám féláron lehetne a miénk. De ez csak csöppnyi mérgelődés, hiszen végül is a pillanatnyi „nyereség” érzete a fontos. Talán nem is forintban, hanem, hogy „lépre mentünk”, s megint könyvet vittünk haza. Pedig már alig van helye az újabbaknak ... F. Tóth Pál • Kurt Ingerl: Struktúra (13.) A kapitányt pedig nem lehet zavarni bizonytalan, félkész ügyekkel, öt már csak a lezárt akták érdeklik. Talán ezért érez most valami lelkiismeretfur- dalás-félét, hogy megkeresett engem Max miatt. Aztán itt van ez az éjszakai szobakutatás. Vajon miért csinálták? Mit akarták megtudni? Lehet, csak figyelmeztetni akartak. Csak meg akartak félemlíteni, hogy vigyázz, tahó- kám, tisztában vagyynk vele, hogy miért jöttél 'ide, úgyhogy jobban teszed, ha fölszívódsz a fészkes fenébe... No, meg Ruth ... De Ruthot azonnal fölmentettem. Nem hiszem, hogy egyszerű, buta leikével belemászna ilyen históriába. Ilyesmihez sokkal dörzsöltebb nőket találni az alvilágban..-. Gondolataimból' a fekete Chevrolet érkezése zökkentett ki. Puhán, méltóságteljesen gurult a szálloda elé; a szőke férfi szállt ki belőle. Ruganyos léptekkel indult az ajtó felé, combjánál fekete diplomatatáska ringatózott. Ahogy belökte a szálloda lengőajtaját, csuklóján széles aranylánc villant. „Itt aztán lehet dohány” — gondoltam, és az órámra pillantottam: tizenegy óra múlt három perccel. Ruthnak igaza volt: a tag mintegy húsz percet töltött odabenn. Amikor megpillantottam, elfordítottam az indítókulcsot. Közvetlen mögé kormányoztam a járgányt, mivel semmiféleképpen nem akartam szem elől téveszteni. Végigfurikáztunk néhány belvárosi utcán, aztán befordultunk a Darwing Avenue-ra. A szőke herceg a Napraforgó bár előtt fékezett; jómagam tovább hajtottam az utca végéig; fél kerékkel fölugrattam a járdára. Még zsarukoromból emlékeztem érre a köpködőre: kimondottan a nehézfiúk tanyája. A bár egyébként non-stop nyitvatartással üzemel. A visszapillantóból figyeltem az utcát: rozoga, csepegő házak düled’eztek mindkét oldalon. Hála, nem kellett sokáig várnom a tagra. Amikor beült az autóba, láttam, már nincs nála a táska. „Vajon mi a fenét' csinálhatott odabenn?” — tettem fel magamnak a szónoki kérdést, és be- gyújtotam a motort. Szinte egyszerre indítottunk. Nem diktált eszeveszett tempót, viszont látszott, mestere az autóvezetésnek. Rövidesen élhagytuk a belváros szűk, kacska- ringós utcáit, keresztülhajtottunk az üzleti négyeden, s néhány perc múlva az újgazdagok negyedében furikáztunk. Újabb és újabb, hatalmas gyepszőnyeggel körülvett villák nőttek ki a szemem előtt, úszómedencéstől, kocsifeljárós- tól. A nagyobb, palotáknak szánt épületek giccses eklektikája viszont émelyítően hatott a gyomromra. Régi bérpalota előtt fékezett. Az aranyozott kapu önműködően kinyílt, s- méltóságteljesen elnyelte a Chevroletét. Lassan elhajtottam a ház előtt. A kapu fölött két aranyozott kőangyal tartotta a házszámot. Fölírtam a cimet, majd ráléptem a gázpedálra, és visz- szakanyarodtam a város felé. A kapitány őszintén meglepő-- dött, amikor megálltam az íróasztala előtt. — Nahát, Mr. Wittgen, nem gondoltam volna, hogy ilyen hamar viszontlátjuk egymást — közölte vidáman, s a zsebem felé bökött: — Csak nem a jelentést hozta? — Az még korai lenne, kapitány. — Akkor? Leültünk a szoba bal sarkában kialakított társalgóba, és elmondtam neki mindent, kivéve Ruthot, mivel ezt a kapcsolatot mégiscsak a magánügyemnek tekintettem. Amikor befejeztem, a kapitány - megkérdezte: — Es mihez fog most kezdeni, Mr. Wittgen? — Razziát kérek a Napraforgó bárba — jelentettem ki. A kapitány bólintott, s a telefonkészülékhez nyúlt. — Most azonnal? Az órámra pillantottam — Nem. Másfél óra múlva, tehát pontosan fél háromkor. Egy perccel sem előbb, ha lehetséges. A kapitány kiadta az utasítást. Megvártam, amíg leteszi a kagylót, csak utána szólaltam meg: — És szeretnék beszélni a kábítósok főnökével is ... Ismét a telefon után nyúlt. — Mr. Bradley? — köhintette a kagylóba. — Kérem, jöjjön át hozzám... Nem, mindössze néhány kérdésről lenne szó. Igen, minél előbb. Köszönöm. — A kagyló halk kattanással került a helyére. A kapitány rám nézett: — Néhány perc múlva itt lesz. Segíthetek még valamiben? Bólintottam. Zsebemből előhalásztam a cetlit, amire fölírtam a bérpalota címét. — Szeretném megtudni a lakók névsorát, ha lehetséges, rövid életrajzokkal együtt... Tudja, bolondja vagyok a részleteknek. Egyetlen pillantást vetett a cédulára, s már hívta is a nyilvántartót. Aztán hosszú percekig hallgattunk A kapitány szólalt meg elsőnek: — Mr. Wittgen, maga szerint Max még életben van? Cigarettát raktam a számba. A gyufa meggyújtását sokáig elhúztam. — Valami azt súgja, hogy igen. — Adná az ég, hogy igaza legyen — sóhajtotta a kapitány. Kopogtattak az ajtón. Bradley volt, a kábítószercsoport főnöke. Nagydarab, jóvágású férfi benyomását keltette, nem lehetett több negyvennél. Sötétkék öltönyét mégjobban kiemelte vakítófehér ingje. Simára borotvált arcában apró, de élénk szemek ültek. A kölcsönös bemutatkozás után azonnal a lényegre tértem:. — Mit tud a Nazir szállóról? — kérdeztem; a füstöt a cipőm felé fújtam. — Közepes hely, elfogadható árakkal — válaszolta egykedvűen Bradley. — Nem volt még dolguk az alkalmazottakkal? Gondolom, tudja, hova akarok kilyukadni... Bradley megrázta a fejét. — Ha lett is volna, sajnos, akkor sem szolgálhatnék felvilágosítással ... Ügy tudom, maga már nem tartozik a Rendőrség kötelékébe. — Kiválóak az' értesülései. — Ereztem, ahogy a pír elönti az arcomat. Bradley elmosolyodott. — Nem az értesüléseim kiválóak, hanem a memóriám. Emlékszem még az ügyére. Elég nagy port kavart annak idején... , (Folytatjuk.)