Petőfi Népe, 1985. február (40. évfolyam, 26-49. szám)
1985-02-16 / 39. szám
MŰVELŐDÉS • IRODALOM • MŰVÉSZET müvészportré „Nekem a fa a legnemesebb anyag...” Kecskeméten született, 1948-ban. Helvécián járt általános iskolába, majd szakmát tanult. Szoborfaragással 1968-ban kezdett foglalkozni, s autodidakta módon ismerte meg a plasztikus ábrázolás mélyebb titkait^ Első önálló kiállítása az SZMT ifjúmunkás-klubjában volt, 1970-ben. Azóta számos egyéni és csoportos tárlaton bemutatkozott szerte az országban, s alkotásaival több díjat nyert az elmúlt években. 1974- ben a Bács-Kiskun megyei Tanács művészeti ösztöndíjasa volt. A Magyar Népköztársaság i Művészeti Alapjának 1983 óta tagja. Immár több mint egy évtizede, hogy csak a szobrászatnak és csak a szobrászatból él. Az emberábrázolás nemes szobrászi hagyományait követi, a létezés alapkérdései foglalkoztatják. Szobrait a megfontolt arányok és a biztos formák jellemzik, illetve a plasztikai nyugalom és az érzelmi emelkedettség. Figuraftív plasztikáin, reliefjein a realista törekvések olykor romantikus hevülettel keverednek. Formanyelve tudatosan alkalmazkodik a fa struktúrájához. 1 WBm»m DCwtku Cjzawjnjd — Paraszti környezetben nőttem feli, művészi hatásoktól mentesen. Szűkös körülmények között; heted magammal. Szoktam mondani: normálisan indult az életem, mint a legtöbb emberé. Szakmát tanultam, dolgoztam ... Azután, úgy tizenhét éves lehettem, amikor ecsetet fogtam, s megpróbáltam megfesteni benyomásaimat, élményeimet, énzéseimet, vallatni belső kényszernek engedve. Ne kérdezd, miért éppen az ecsetet választottam legelőször,- mert legfeljebb csak aranyit tudnék válaszolni, hogy eléggé bonyolult kor a tizenéveseké ... Szóval, festeni kezdtem, de hamarosan vésőre cseréltem az ecsetet, s huszonkét éves koromban már megszállottan kínoztam, fiaggattam a fát. Számtalan lehetőség rejlik ebben az anyagban, és nagyszerű érzés — amit talán a csodálat, a tisztelet képes csak együtt kiváltani — hogy a lehetőségek közül egy- egy újra rátalálhat az ember. Ezen kívül az önkifejezés természetes vágya és a „kezdeti sikereim” is ösztönöztek. — Közben persze -rengeteg konfliktus is gyötört, amelyek egy részét a plasztikus megfogalmazás, az útkeresés, a saját stílus kialakításának erőfeszítései szültek. Másik részét pedig az életkörülményeim. Ugyanis abban a koriban voltam, amikor egzisztenciát kell teremtenem, én mégis — fényűző módon — minden időmet a faragásnak szenteltem, holott akkor még semmit sem tudtam profitálni szobraimból. Sok éven át albérletekben éltem, s volt, ahol gumikalapács- csal ütögettem a vésőt, titokban, nehogy a háziak megtudják, mit „művelek”. Megalázó évek voltai: ezek, de ezzel együtt nem haszontalanok, hiszen a megpróbáltatások, azt hiszem, csak még eltökéltebbé tették, tanulságokkal, érzelmi motívumok sokaságával szolgáltak, miközben új meg új szobrok születtek. Az egzisztenciális gondok eléggé relatívak, különösen a magamfajta megszállottnak. Az azonban kétségtelen, hogy ezek a gondok végül is lassították fejlődésemet, s talán messzebb tartanék ma már, ha nem úgy kellett volna _ élnem, alkotnom, ahogy arra éveken át kényszerültem. De nem hibáztatok — nem is hibáztathatok — senkit ezért.\ Legfeljebb a sorsomat. Azt viszont vállaltam, vállalom. Tudva, hogy kétszeresen nehéz annak, aki autodidakta módon igyekszik előre ezen a pályán... — Köztudott, hogy anyag- és eszközigényes művészet ez. Szerencsére, még mielőtt végképp tarthataiaraná váltak volna egzisztenciális gondjaim, találtam olyan támogatót, aki magára vállalta kiadásaim egy részét. A Magyar—Szovjet Barátság Termelőszövetkezet alkalmazottja lettem, s maradtam öt évig. Műtermet, havi fizetést kaptam, amit szobrokkal kellett viszonoznom. Ezután két szűk esztendő következett, amikor arra kényszerültem, hogy lakótelepi lakásomban faragjak, mígnem a megyei vezetés jóvoltából kaptunk — egyik művésztársammal közösen — egy műhelyt Kecskeméten. Azóta itt dolgozom. Néhány esztendeje a Szikrai Állami Gazdaság adott megbízatást, s ma is a gazdaság alkalmazásában állok, mint szobrász. — Előfordul, hogy az első nekirugaszkodásra sikerül megformálnom, amit megálmodók, de időnként sokáig gyötrődöm egy- egy szoborral. — Igen, az általam kedvelt motívumok közül a ló valóban rendszeresen visszatérő témáim egyike, mégpedig azért, mert szerintem számtalan szimbolikus jelentést rejt dinamikus mozgása, arányos formája, idomainak szépsége. Szó sincs arról, hogy gyerekkorom óta lóimádó lennék. Maga a téma izgat, pontosabban mindaz, ami e nemes állat ábrázolásával elmondható: a szabadság érzetét keltő vágtatástól a hámokba kötözött rabságig, a kedves játékosságtól az elvadult indulatokig ... — 1977-ben lehetőségem nyílt részt venni egy párizsi tanulmányúton, s megcsodálni e világváros múzeumainak, köztereinek szobrait. Különösen nagy hatással voltak rám a középkori mesterek emberábrázolásai, ragyogó, ablakos plasztikái; a kőbe vésett gondolatok, érzelmek gazdagsága ... A másik állandó visszatérő szobortémáim egyike a nő. A nő, aki nem véletlenül ősi témája a képzőművészetnek, hiszen a szerelem és az anyaság szimbóluma. — Az utóbbi időben kővel és bronzzal is próbálkozom, és szeretném mind jobban megismerni a bennük rejlő lehetőségeket, tudva, hogy ezeknek az anyagoknak is megvan a sajátos varázsuk. De a fa nekem a legnemesebb anyag ma is, hiszen élő, természetes formája, görcsei, évgyűrűi nagyszerűen kiteljesedhetnek egy-egy alkotásomban. Nincs két egyforma törzs, éppen ezért megismé• Lány hegedűvel. telhetetlen, egyszeri is az a szobor, amelyik a fa belső erezetének figyelembevételével készült.,, A fa, az erdő, a természet megannyi szépsége iránt örökös a vonzalmam. Ezért is vásároltam egy erdőszéli kis tanyát Kecskemét közelében néhány éve." — A ritkán kiállító szobrászok 'közé tartozom, s azt hiszem, eléggé rossz menedzsere vágyóik önmagámnak. De nem ez a lényeg, hanem amit az ember produkál, alkot, illetve az, hogy tud-e fejlődni, előbbre lépni... — Azt kérdezed, miért maradtam meg a figurális ábrázolásnál? Mert azt vallom, amit a világhírű szobrászművész, Amerigo Tot nyilatkozott egy alkalommal, éppen a Petőfi Népe hasábjain: „Előbb a figuratív plasztikát kellett tökélyre vinnem — birtokba vennem valamennyi titkát —, hogy azután az elvont szobrászat felé fordulhassak. Mert kevés csupán a felismerés, hogy a jelek, jelképek nem célok, hanem eszközök: megfelelő technikai tudás és szemlélet kell ahhoz, hogy művészi módon használni is tudja valaki ezéket az eszközöket...” * A ritka esetek egyike a mostani: e hónap első hetében nyílt meg Kerekes Ferenc önálló tár- laita a kecskeméti Gépipari és Automatizálási Műszáki Főiskola kiállítótermében, ahol február 22- ig tekinthetik meg szobrait az érdeklődők. Koloh Elek (6.) — Ursula With-ot pedig Silver Cityben. Tegnap este nyolc és kilenc között. — De hiszen akkor még világos van — csodálkoztam, és megtöröltem a homlokomat. — Mégis megtörtént — emelte fél vállait a hadnagy. • — És miből gondolja, hogy a két gyilkosságnak köze lehet egymáshoz? — Ursula With Angela Bretall meggyilkolásáig a Lótusz bárban dolgozott. — S aztán? — Néhány nappal a gyilkosság után eltűnt, — Maguk pedig nagyták fölszívódni ... — Nem egészen. Bejelentette a főnökének, hogy ilyen helyen képtelen tovább dolgozni. Qsszecso- ipagolt, és elhagyta a várost. — Tiszta sor — dünnyögtem, és' keméfiyen belenéztem a hadnagy szemébe. — Mindössze egyetlen kérdésem lenne: Angela ; Bretall meggyrjkolása után vajon miért nem hallgatták ki ezt a bizonyos Ursula With-ot? A jelentésék ugyanis nem tesznek említést a hölgyről... — Lehet, Mr. Wittgen— a hadnagy szavaiban kevés meggyőződést éreztém. — Ursula With-ot Max hallgatta ki, még a gyilkosság éjszakáján. Vallomása szerint este kilenctől záróráig a bárban tartózkodott. Legalább tiz tanú igazolta állításit. Természetesen Max ezt is jegyzőkönyvbe vette. Nyilván a magának küldött példányból kimaradt ez az oldal. — Nyilván — dühöngtem egy sort. — És miihez kezd most, hadnagy? — Szeretném, ha eljönne velem Silver Gitybe. Maga mégiscsak ismerős abban a városban. Éreztem, kezd felfelé menni bennem a pumpa, de türtőztettem magam. Inkább szájam köré gyűrtem egy mosolyt, és a hadnagyra néztem: — Köszönöm a meghívást, de sajnos, nem élhetek vele. Ugyanis, mint tudja, a Thamson-ügyön dolgozom, ami ehhez a városhoz köt. Ezenkívül egy napja jöttem el Silver City- ből, s rossz ómen lenne, ha ilyen hamar visszatérnék. A hadnagy szuszogva fölállt. — Rendiben, Mr. Wittgen. Nekem muszáj odaimeranem. Ha megtudok valamit, ami esetleg magát is érdekelné, majd idecsör- gök. — Köszönöm. Amikor kezet fogtunk. Brook tenyere merő izzadság volt. . Visszamentem a szobámba, előkerestem a kirimában talált számot, fölhívtam a tudakozót. — Kisasszony drága, egy címet szeretnék megtudni. Diktálom a számot... Igen, várok. Talán fél perc sem telhetett el. Amikor megadták' a címet, meglepetésemben kiejtettem kezemből a telefonkagylót. A cím a Nazir szállóé volt. Az első dolog, ami eszembe jutót, a pisztolyom volt. Sietve az ágyra hajítottam a bőröndömet, félrelöktem benne néhány göncöt, és tenyeremmel tapogatni kezdtem az alján; azonnal megtaláltam. Elővettem, ellenőriztem, aztán becsúsztattam a nadrágomba, hátra, a fenekem fölé. A zakóm remekül eltakarta. Letelefonáltam a portára egy üveg whiskyért. Az éjszakai portás helyett a londiner hozta. Vékony, alacsony fiú volt, nem lehetett j több húsz évesnél. Puha, macskaszerű lépéseit nyilván kizárólag a szállodán belül használta. — Mondd csak, fiam, régóta dolgozol ebben a kócerájiban? — kérdeztem némi aprópénzt csúsztatva a zsebébe. — Még nincs egy éve, uram — válaszolta. — És elégedett vagy a munkáddal?. — Igen, uram. — Már úgy értem, ' rendesen megfizetnek-e ? A fiú elmosolyodott. — A borravalóval együtt összejön egy közepes összeg. — A főnökség sosem szokott jutalmazni? — Eddig még nem. De a többiektől tudom, hogy karácsony előtt kiosztanak vagy másfél havi bért. — Igazán szép tőlük — fejeztem be a beszélgetést. A fiú meghajolt, csendeisen betette maga mögött az ajtót. i Cudarul éreztem' magam. A vá- , ratlin felfedezésnek örültem is, meg nem is; örültem, mert végre nyomon vagyok, viszont a hangyaboly kellős közepében. Nem akartain arra gondolni, 5 mi van, ha megtudják, hogy Max ügyében szaglászok; nyilván hasonló sorsra jutok, mint Max. De vajon milyen sorsra? Elég egy baklövés, és megtudhatom. Mindenesetre be kell jutnom az igazgatóhoz. De milyen ürüggyel? Talán ha szereznék néhány rusnya bogarat. De honnan a fenéből akasszak le fényes nappal mondjuk tizenöt svábbogarat? Anyira elmerültem gondolataimban, hogy észre se vettem a Withman's autóügynökség ablakából rámbámuló lányt, pedig már vagy öt perce álltam ugyanabban a pózban. Munkája nyilván nem lehetett egetverően határidős, mert meglehetősen gyakorta rámnézett, s ilyenkor elmosolyodott. Egy idÖ után megpróbáltam én is visszamosolyogni. Sikerülj. A lány egészen fe- tómiordult. Jobb kezét lassan fölemelte, széjjelnyitotta az ujjait, és lefelé mutatott. Bólintottam. Szóval öt órakor a bejárat előtt. Szőke volt, magykéblű, és hasonlított Angela Bretallra. Aztán becsuk tan» az ablakot, és elhagytam a hotelt. Lábam már automatikusan Charjie kocsmájához vitt. — Charlie, ma én fizetek — mondtam, miután föltornáztam nnagam a bárszékre. — Szó sem íébet róla — válaszolta Charlie. — Vagy ha • úgy gondolja, keressen magának másik kocsmát. 'Nem volt nehéz meggyőznie. Az első pohár után megfogtam vaskos karját, és arra kerítem, szerezzen nekem néhány svábbo- igarat.. Rémülten nézett rám. — Miért pont svábbogarat? — kérdezte. — Hát akkor szerezzen olyat, amilyet tud — válaszoltam —, de lehetőleg' minél undorítóbbak legyenek. (Folytatjuk.) KÖNYVESPOLC Köszönöm az interjút! „Tőlem léinek a férfiak. Talán azt hiszik, hogy az én igényeim az egekben vannak, és engem nem lehet egyszerűen meghívni egy kávéra.s Ügy érzik, egy kedves mondat nekem kevés ... Nekem mindenki valami nagy dolgot akar nyújtani, olyat, amire úgy énzi, nem képes. Így hát nem kapok semmit. Sem egy természetes mozdulatot, sem egy csokor ibolyát, sem egy őszinte szót...” — panaszkodik Med- veczki Ilona, a közismert táncosnő, Szilágyi János nemrég megjelent, Köszönöm az interjút cimű kötetében. Medveczkin kívül megszólaltat még harmincnégy hírességet: háttérbe szorult, vagy még ma is sikeres színészeket, táncművészeket, filmrendezőket, zenészeket, Írókat, sportembereket... Vitathatatlan!, hogy Szilágyi ma a legjobb riporterek egyike Magyarországon — és persze az egyik legkedveltebb is. Rádiósként lett közismert: hagy visszhangot kavart Kettesben című műsorával. Interjúinak titka talán abban rejlik, hogy egyenlő rangú partnere tud maradni annak, akivel leül beszélgetni, bárki is legyen az. Kérdéseivel nem kertel, nem köntörfialaz, hanem: paff! Belé a közepébe! S a hírességek, mint emberek érdeklik — persze a művészetük, alkotásaik, eredményeik,- avagy éppen bukásuk, sikertelenségeik ürügyén. Arról faggatja őket, amiről csak legfeljebb szóbeszéd járja, amiről nemigen írtak még a magyar sajtóban:. Közben saját Véleményét sem titkolja, s kiérződik kérdésedből, mi .az, ami leginkább elbűvöli, vagy idegesíti. Ez utóbbi esetén nem fukarkodik a választ követelő csípős, — olykor már-már kegyetlenül támadó — megjegyzésekkel, kérdésekkel. Ilyen például a Rózsa Györggyel és az Emyei Bélával készített interjúja. A Kapcsoltam című televíziós- telefonos játék játékmesterével igy kezdi a beszélgetést: „Váratlanul ért az a mohóság, amivel rácsaptál ennek az interjúnak a lehetőségére. Nem szerepelsz eleget a nyilvánosság előtt?” Majd később ilyen megállapításokat tesz a népszerűségtől gyötört, panaszkodó Rózsa Györgynek: „Csakhogy te akkor sem fogód abbahagyni, ha rajongóid csupa szerétéiből porcukorral hintenek be a körúton, ha egy mozi előtt leengedik az autód gumijait, csakhogy minél tovább 'láthassanak személyesen ... mert imádsz szerepelni. Ahogy már mondtad, magamuto- gatási kényszered van. Ezt a tulajdonságodat a televízió hozta ki belőled, vagy már régen rabul ejtett ja. szereplési vágy?” Kemény, de őszinte véleményével, ! húsbavágó megjegyzéseivel pillanatok alatt izgalmas konfliktushelyzeteket tud teremteni Szilágyi, s egyszerűen nem lehet letenni a könyvét, ha már belefogott valamelyik interjújának olvasásába az ember. Élvezetes és tanulságos valamennyi beszélgetése. Talán legelső' helyen a Fülöp Viktorral, Sándor Pállal, Kodály Zoltánnéval és a Kállai Ferenccel készített interjúikat lehetne kiemelni, érzékletesen ' kirajzolt szakmabeli hátterük miaít. Élgondolkodtató, hogy «miért a Lapkiadó Vállalat kereskedelmi irodájának gondozásában jelent meg ez a nagyszerű kötet, s miért csak az újságos standokon kapható? — Valószínűleg azért, mert a könyvkiadók nem vállalkoztak kiadására. Pedig a sikerre már Szilágyi neve is garancia, hiszen olyan újságíró ő, aki valóban mestere az interjúkészí- tésnek; aki új színt, hangot, mentalitásokat honosított — és honosít — meg a magyar sajtóban. Egyébként a könyV első három lapján — nagyon stílusosain — egy vele készített beszélgetés olvasható, amelyben őt faggatják, neki szegéznek rázós kérdéseket. Íme válaszai közül az egyik: „Interjúim alapja nem a fantasztikus műveltségem, csupán annyi: én — én vagyok. Az ostobaságaimmal, a tehetetlenségeimmel, a felületességeimmel. Éppen ezért el lehet dobni ezt a könyvet, vagy bele lehet mély ectni a szövegbe, hogy elolvassák ezt a szuper-okos Szilágyit, ezt /a műveletlen Szilágyit, ezt az érzékeny Szilágyit, ezt az ostoba Szilágyit, akinek nem kell egyformán értenie az aerodinamikához, és a lesszabályhoz. De akinek mindkettőre rá kell tudni csodálkozni.” — Nem' beszél mellé akikor sem, ha válaszolnia kell, nem ködösít, hanem: paff! Bele a közepéibe! K. E. Szót kér: Szé Gábor A kecskeméti Katona József Gimnázium negyedik osztályos tanulója. Bevallása szerint 12 éves korában- írt verset először, s eddig az Ifjúsági Magazin, illetve különböző diáklapok ' hasábjain publikált. Alig egy «’hónapja, első dijat nyert a Petőfi Nyomda KISZ-ibizottsága által meghirdetett megyei novellapályázaton, A völgyben egy , katona alszik című alkotásával. Vagyis a verselésen kivül prózaírással ugyancsak próbálkozik. A jeleik szerint, nem is sikertelenül. Legrégebbi és legjobb barátainak a könyveket tartja; különösen drámákat és versesköteteket olvas szívesen. Jeles tanuló. Ha a jövőbe tekint, irodalomtörténésznek álmodja magát. SZÉCSI GÁBOR: Ha a varjak hazajönnek... Ha a varjak hazajönnek, és letelik száműzetésük, és a fehér éjszakák levedlik álmainkat, ha lábnyomaimat betemeti a sírás és összerezzen az emlék; a fehér falú, nádfedeles nyár... Ha minden írást összegyűrtünk és minket is összegyűrt az idő, mint két könnycsepp a papírkosárban összeolvadunk; ha elveszített tegnapunk nem hiányzik többé és testeden a márvány megreped; vén danaida! égess, égess, ■ - • -. \ - . 0ty.A, j-, ij. égess el, ha megérzed, hogy hazudni már nem tudok Neked. \ \