Petőfi Népe, 1984. november (39. évfolyam, 257-281. szám)
1984-11-17 / 270. szám
■ A 1 VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! Losonczi Pál M MSZMP BÁCS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XXXIX. évi. 270. szám Ál3 í 1,40 Ft 1984. november 17. szombat Báli szigetén ' Baracs Dénes, az MTI tudósítója jelenti: DZSAKARTA Losonczi Pál, az Elnök,! Tanács elnöke tegnap elbúcsúzott vendéglátójától, Suharto elnöktől és Dzsakartától, Indonézia fővárosától. A magyar vendég reggel búcsúlátogatást tett az indonéz államfőnél a Mérdeka-palotában. Innen Suharto elnök és felesége társaságában a repülőtérre hajtatott. Az ünnepélyes búcsúztatás — díszegységek tisztelgése, 21 ágyúlövés — után az Elnöki Tanács elnöke az indonéz kormány különgépén Dzsogdzsakar- tába repült, hogy megtekintse a világon egyedülálló buddhista szentélyt, Borobudurt. A magyar államfő és kísérete innen folytatta útját kelet felé, Báli szigetére, hogy az indonéz gazdaság és kultúra újabb arculatát ismerje meg a sziget kormányzójának meghívására. HELYTÁLLTAK A MEZŐGAZDASÁG DOLGOZÓI Jó eredmények a növénytermesztésben X Kemény munkával töltötték az elmúlt heteket sőt hónapokat Bács-Kls- kun mezőgazdasági üzemeinek dolgozói, s még most sincs itt a pihenés ideje. Céljuk a termés veszteségmentes betakarítása. Felvételünk a kun- szentmiklósi Egyetértés Tsz silóku- kukorica-tábláján készült. Sikeres az ősz a mezőgazda. Ságban, végéhez közeledik a betakarítás — erről nyilatkozott Magyar Gábor mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszterhelyettes az MTI munkatársának. El. mondta: — Az őszi mezőgazdasági munkák — a mélyszántás kivételével — befejezéshez közelednek. A gazdaságok az őszi vetésű növények alá több mint 1,7 millió hektáron készítették elő a talajt, és mintegy 1,66 millió hektáron — túlnyomórészt optimális időben — elvetették az őszi kalászosokat, amelyek több mint 80 százaléka egyenletesen, jó növényállománnyal már ki is kelt és szépen fejlődik. Az őszi időszakban a nagyüzemi gazdaságok csaknem 2,5 imillió hektár szántóterületről takarították be a termést. Csupán mintegy 5—6 ezer hektár cukorrépa és 110—120 ezer hektár kukorica betakarítása van még hátra. . Befejeződött az alma és a szőlő szüretelése is. A zöldségnövények közül már csak a káposztafélék kis része, 2—3 százaléka van a földben. A betakarítási, .táliajelőkészítési, vetési munkákkal egyidőben közel 23 millió tonna fő- és mellékterméket kellett tárolásra és szállításra előkészíteni, csomagolni. A hűvös nyárelő és a csapadékszegény időjárás miatt a növények érése 3—4 héttel megkésett, emiatt az egymást követő munkák összetorlódtak. A mezőgazdasági nagyüzemek és a kistermelők mégis úrrá lettek a helyzeten. A kedvezőre forduló időjárást kihasználva, körültekintően, szervezetten dolgoztak, a rendelkezésre álló időt a munkaszüneti napok igénybevételével kettős, illetve nyújtott műszakok szervezésével jól kihasználták. Bevonták a munkába családtagjaikat és az arra vállalkozó nyugdíjasokat is, s szintén nagy segítséget jelentett a diákok és a katonák munkája. A gazdaságok közötti együttmű. ködés példás volt. Különösen a szárító és a cukorrépa-betakarí- tó gépek átadása gyorsította a munkát. A gazdaságok közötti együttműködést jól koordinálták a megyei tanácsok mezőgazdasági és élelmezésügyi osztályai, valamint a területi szövetségek. A gazdaságok jelenleg a’ még kint levő cukorrépát és kukoricát takarítják be, s november végére, december elejére végeznek e munkával. Vetőmagvakból — egy-két, ezután elszaporításra váró új búzafajta kivételével — volt elegendő, s a szállítmányokat időben megkapták az üzemek. A Gabonatröszt vállalatai a felvásárlásnál alkalmazkodtak a betakarítás üteméhez, s gépeikkel gyorsították! a kukorica szárítását és a betakarítást. A termelők — a tapasztalatok szerint — jól felkészítették a betakarítógépeket, eszközöket. Géphibából eredő nagyobb munkaidő-veszteség nem fordult elő. Az AGRO- KER-vállalatok és a termelési rendszerek biztosították a munkákhoz szükséges gépeket, eszközöket, a keresletet raktárról elégítették ki. Alkatrészből és egyéb anyagokból — egy-két cseredarab, illetve gumiabroncs átmeneti hiányától eltekintve — volt elegendő. A termékforgalmazás és -felvásárlás során csak egyes káposztafélék, a gyökérzöldség és a burgonya értékesítésében adódott némi zavar. Gondot okozott a gyümölcs, különösen az alma betakarításában és exportjában a szükséges külföldi szállítóeszközök hiánya is. A miniszterhelyettes arra a kérdésre, hogy most a betakarítás beíejeztének küszöbén miként értékelhető a mezőgazdaság teljesítménye, közölte: — Az őszi érésű növényeket sikerült a legkisebb veszteséggel betakarítani, és az üzemek a jó munkával csaknem teljesen pótolták az időjárás okozta késedelmet. Mindent egybevetve, a növénytermesztés idei eredményei — néhány növény kivételével — elérik a tervezettet, ami lehetővé teszi a lakosság megfelelő áruellátását. EURÓPAI KULTURÁLIS FÓRUM Szakértői értekezlet kezdődik a hónap végén Az európai biztonsági és együttműködési értekezlet kulturális fórumának szakértői értekezletét november 21. és december 5. között rendezik meg Budapesten, a Hilton Szállóban. A fórum végrehajtó titkárságának vezetője, Hermann József akadémikus, tegnap sajtótájékoztatón ismertette az előkészületeket a nemzetközi sajtóklubban. Többek között elmondta: a szakértői értekezlet fő feladata a jövő évi fórum előkészítése lesz. Ennek során döntenek a napirenddel, illetve a különböző szervezeti kérdésekkel kapcsolatos ügyekben, foglalkoznak a megrendezéssel általában, és érintenek egyes tartalmi feladatokat. Az előzetes jelentkezések alapján a madridi záródokumentumot aláíró 33 európai ország, az Egyesült Államok, Kanada mintegy 120 delegátussal képviselteti magát a tanácskozáson. A küldöttségeket többnyire diplomaták vezetik, de a tagok között helyet' kap számos kulturális szakember is. Az értekezlet előkészületei a teljes' eljárási egyenlőség szellemében folynak. Hermann, József utalt arra is, hogy a szakértői értekezlet nem nyílt rendezvény, azaz a megnyitó és a záróünnepség kivételével az ülések zárt körben folynak. A végréhajtó bizottság titkára végül érintette a jövő évi kulturális fórum egyes kérdéseit is. Elmondta, hogy a helsinki, illetve a madridi találkozó hagyományainak megfelelően a budapesti konferencia-központban plenáris üléseken, illetve szakértői bizottságokban vitatják meg az alkotás, a terjesztés, és az együttműködés feladatait, beleértve az országok közötti érintkezés és a kulturális csere előmozdításával és kiterjesztésével kapcsolatos témaköröket. Az előzetes tájékozódás alapján mintegy félezer küldöttet várnak a jövő év októberében lezajló európai kulturális fórumra. Magyar— csehszlovák megállapodás Csehszlovákiában tárgyalt Spi- lák Ferenc belkereskedelmi miniszterhelyettes Ladislav Somogyi, szlovák kereskedelmi miniszterhelyettessel, a jövő évi magyar—csehszlovák belkereskedelmi választék és határmenti csere fejlesztésének kérdéseiről. Megállapodást írtak alá, amely 1985-re mintegy 13 milliárd forint értékű fogyasztási cikk cseréjét irányozza elő. Ez az idei forgalomhoz viszonyítva 28 százalékos növekedést jelent. Csehszlovákiából többek között téglát, tetőcserepet, ajtó- és ablakkeretet, méterárut, fehérneműt, felső konfekciót, sportruházatot, radiátort, automata mosógépet, tapétát, kozmetikai cikkeket vásárolunk. Magyarország a csehszlovák árukért cserében többek között csillárt, kempingbútort, játékot, kozmetikumot, konfekcióárut exportál. Szélesedik a két ország közötti közvetlen áruházi csereforgalom, amelynek eredményeként a magyar és csehszlovák áruházak 1985-iben 64 — árusítással egybekötött — áruházi hetet rendeznek a két ország egyes városaiban. Spilák Ferenc pénteken hazaérkezett. KÉP és HANG A Rádió és a Televízió jövő heti műsora (5—6. oldal) Család, otthon, szabad idő (4.0idai> A KORMÁNY ÉS A SZOT VEZETŐINEK ÜLÉSE Véleménycsere az 1985. évi népgazdasági tervről A Minisztertanács és a Szak- szervezetek Országos Tanácsának képviselői tegnap Lázár Györgynek, a Minisztertanács elnökének, Gáspár Sándornak, a SZOT elnökének, és Méhes Lajosnak, a SZOT főtitkárának Vezetésével megbeszélést tartottak a Parlamentben. A megbeszélés résztvevői áttekintették a legutóbbi találkozón született megállapodások és a közösen kijelölt feladatok végrehajtásának helyzetét. Megállapították, hogy a megtett intézkedések és a felmutatható eredmények ellenére a gazdálkodás •minőségének javításában nem kielégítő az előrehaladás. Jórészt vezetési és szervezési hiányosságok miatt még mindig lassan halad a termelés korszerűsítése, tetemes a munkaidő-veszteség, továbbra is sok 'kifogás éri a termékek minőségét, a vállalatok egy részénél nincs meg a kellő összhang a bérek és a teljesítmények növekedése között, a kivitel — különösen a gépiparban — alatta marad a tervezettnek. Mindezek miatt nyomatékosan aláhúzták, hogy a még hátralevő hetekben további erőfeszítést kell tenni az éves tervben megjelölt célok eléréséért. A kormány és a szakszervezetek képviselői véleménycserét folytattak az 1985. évi népgazdasági terv előkészítésével ösz- szefüggő kérdésekről. A kormány képviselői hangsúlyozták, hogy az alapvető gazdaságpolitikai követelmények teljesítéséhez mind a népgazdasági, mind a vállalati tervező munkában a jövedelemtermelő képesség fokozásának megalapozására kell fordítani a fő figyelmet, mert csak a hatékonyabb munkával teremthetők elő az egyensúly elengedhetetlen javításához, az elért vívmányok védelméhez és a műszaki haladás biztosításához szükséges források. A szakszervezeték képviselői kifejezésre juttatták, hogy a tervezőmunkával szemben támasztott követelményekkel egyetértenek. Bejelentették továbbá, hogy támogatják a gazdaságirányítási rendszer továbbfejlesztésére elhatározott intézkedéseket, megkezdődött az új vállalatvezetési formák bevezetésével járó mozgalmi feladatok előkészítése. A tanácskozás napirendjén szerepeltek a jövő évi népgazdasági terv életszínvonal-politikai elgondolásai is. A szakszervezetek képviselői ismertették a bér- és szociálpolitikai intézkedésekre vonatkozó — köztük a népesedési helyzet javítását célzó — javaslataikat, amelyekben további egyeztetéseket tartanak szükségesnek. A kormány képviselői, nem vitatva az igények jogosságát, kifejtették, hogy a szakszervezetek által sürgetett jövedelemnövelő intézkedések egy részének megvalósítása csak akkor lesz mérlegelhető, ha a nemzeti jövedelem a számítottnál nagyobb mértékben emelkedik. A népesedési helyzet javítására elhatározott program végrehajtásának megkezdését a kormány is elsőrendű feladatának tekinti. A kormány véleménye szerint — figyelembe véve az anyagi eszközök szűkösségét és az egyes rétegek teherviselő képességében levő különbségeket — az előirányzott intézkedések fedezetének nagyobb részét a társadalmi juttatásokra fordított kiadások keretein' belül átcsoportosítás útján kell biztosítani.' A tanácskozás résztvevői megállapodtak, hogy az idei terv teljesítésének ismeretében ismét megvitatják és egyeztetik a jövő évi feladatok végrehajtásával összefüggő közős tennivalókat. A kormárfy és a szakszervezetek vezetői elismeréssel üdvözölték a. Magyar Szocialista Munkáspárt XIII. kongresszusa és hazánk félszabadulásának 40. évfordulója tiszteletére, a dolgozó kollektívák kezdeményezésére kibontakozott széles körű munkaversenyt. ■■■■ IHHMhR • Tömösváry Gyula főközponti műszerész és Sze. keres Attila kábelszerelő a közvetlen kecskeméti vonalat próbálja Lászlófalván. (Straszer András felvétele) TISZAKÉCSKE, LAKITELEK, LÁSZLÓFALVA Távhívásos telefonközpontok Az idén jelentősen bővült, korszerűsödött a megye több településének telefonellátása. Mint arról lapunkban már beszámoltunk, a közelmúltban Kerekegyházán és Hetényegynázán adtak át automata távbeszélőközpontot. A kecskemétit hétezerről tízezer állomásosra bővítették. Most arról adhatunk hírt, hogy az utóbbi napokban további négy településen avattak telefonközpontot. Keeelen bővítették a crossbar-központot, aminek eredményeként 500 előfizető igényét tudják kielégítői. Ezt a létesítményt’ csütörtökön adtaik át Tegnap Tiszakécském 600, Lakiteleken 200, Lászlófalván pedig 90 állomásos új. automata távhívó- állomást helyezték üzembe. Jövőre Tiszaalpáir és Nyárlőrinc kap ilyen berendezést. Wm Egyre gyakrabban jut eszembe néhai T. tanár úr. Az volt ugyanis a szokása, hogy miközben magyarázott vagy éppen a soros nebuló kínlódott Ciceró nyelvével, ő a padok közt sétált, s bele-belelapozott a füzetekbe. Ellenőrizte ' a leckéket. Nem csinálta feltűnően, tán hogy ne tűnjék bizalmatlanságinak, de a füzetlapozó séta annyira hozzátartozott óráihoz, mint a be- vagy kicsengetés. Felnőtt fejjel is úgy vélem, hogy T. tanár úr módszere — nemcsak középiskolás fokon — ma is követendő, nem árt a „leckéket” időnként ellenőrizni. ■ Milyen leckékre gondolok? Azokra talán, amelyeket a nehezen megfogalmazható „szocialista életmód” tantárgyból kell nap mint nap megoldanunk, és amelyből már sokan kaptak — az iskolás hasonlatnál maradva — intőt és rovót. A pénz utáni hajsza, a protekciókeresés, a jogtalan előnyök elvárása és elfogadása, mind-mind olyan jelenség, amely jogosan irritálja igazságérzetünket. Sokan tudnának tucatnyi példát is felhozni arra, hogy mi „csípi a szemüket”. De arra már kevesebben vállalkoznak, hogy szemtől szembe szóvá is tegyék: Te, öregem, ez így nem, jó, rossz irányba tartasz ... De hát ki ártsa magát — akár hivatalból is — a más dolgába, vagyis, ki ellenőrizze a leckéket? Az ellenőrzés (is) a munkahelyi vezetők feladata. Nem könnyű feladat. Még akkor is nehéz, ha a vezető saját munkájával, életmódjával mutat példát, s teremt egyúttal erkölcsi alapot a számonkéréshez. Hát még akkor milyen nehéz, ha ez nem sikerül neki. Azt persze nem kívánja senki, hogy a vezetők két lábon járó erkölcsi példatárak és tilalomfák legyenek. Emberek ők is, a maguk hibáival, tévedéseivel. Csak egy valamiben nem'tévedhetnek, a szocialista erkölccsel ellenkező jelenségek elleni fellépésben. És ha mégis? Ki szóljon, ki mer szólni egy vezetőnek? Lehetne az is a válasz, hogy minden főnöknek van egy főnöke. De minden munkahelyen van pártszervezel, ' vannak kommunisták is. Nekik is kötelességük fellépni — beosztásra való tekintet nélkül — az írott és irattan szabályok megszegőivel szemben, így, amellett, hogy az adott munkahely vezetőjének a „leckéjét” is ellenőrzik, egyúttal támaszt jelentenek számára. A káros, elveinkkel ellenkező jelenségek ellen fellépők nem magányos Don Quijoteként indulnak harcba, hanem maguk mögött, maguk, mellett tudhatják a párttagok és a becsületes pártonkíoüliek szimpátiáját, segítő egyetértését. Persze mindez akkor hatásos igazán, ha saját példájukkal is igazolják, hogy a követelmények bármilyen nagyok is, nem teljesíthetetlenek, a feladat megoldható. S még valamit T. tanár úrról. Senki sem vette diákgyöt- rő akadékoskodásnak füzetlapozó sétáit. Talán azért, mert ő volt az, aki mindig pontosan, felkészülten, frissen vasalt ingben és öltönyben jött az órára, szinte abban a pillanatban, ahogy megszó-l lalt a csengő. S ha az óra végét jelezte a kolompolás, bármit csináltunk is éppen, megköszönte a figyelmet, s hóna alatt jegyzeteivel távozott. Igaz, jegyzetei közt volt egy notesz, amelyben a hanyag diák neve mellett karika jelezte, ez a gyerek valamit nem csinált meg, gyakrabban kell ellenőrizni. D. K.