Petőfi Népe, 1984. október (39. évfolyam, 231-256. szám)

1984-10-07 / 236. szám

MŰVELŐDÉS « IRODALOM • BŰVÉSZET | MÁTÓL LÁTHATÓ Örökléstani teremtmények UTISZ kiállításán Inkább rokonlátogatásnak, mint hazatérésnek ne­vezném az alkalmat, amikor most ősszel a Kecs­keméti Galéria és a Petőfi Népe kiállítássorozata részeként bemutatja Orosz István néhány újabb grafikai munkáját, hiszen a kiállító Kecskeméten született, s kapcsolata a várossal sohasem szűnt meg teljesen, noha nem itt él. Kézenfekvő, hogy egy hivatásos képzőművész tárgyiasult formákban jelezze rokonérzelmeit, ezért tervezett Orosz István díszleteket (még Ruszt József korszaka idején) a kecskeméti színháznak: ezért is jelentek meg időn­ként rajzaán a Bánk bán „rolléi” Katona József gömbcsillár szeme alatt, s talán ez a ragaszkodás is egyik oka, hogy legutóbbi animációs rövidfilm­jét, az Apokrif címűt a kecskeméti animációs mű­terem kooprodukciójában készítette (az alkotótárs Haris László • fotóművész volt). E rövid felsorolásból talán ki­tűnik, hogy Orosz István a szó igazi értelmében céhbéli alkal­mazott grafikus: plakáttervező, illusztrátor, tervező, animációs .rendező; aki a pontos kifejezés mesterségét űzi, s így nem en­gedheti meg 'magának, hogy akár­csak egyetlen vonalat is felelőt­lenül húzgáljon a papíron, vagy hogy elszámoljon néhány rajz­kockát egy animációs képsorozat­ban. Mindennek persze megvan­nak az elöl-, s hátulütői. A mí- vesség (mondjuk, a zenében és a képzőművészetben) az egyetlen, amit a „saját” házitörpe-szobrocs- kát gyurmázó barkácsművészek sokasága is 'hajlandó maga fölött elismerni. Egy rajz tökélye ked­véért olykor a játékosságot is elfogadják. Legföljebb a játék el­vét nem, mivelhogy normális ember felnőtt korban már alig­ha firkálgat mindenféle képzelet­szülte figurákat. A céhbeli pedig nem akar és nem tud örökké hasznosat, kifüggeszthetőt, el- adhatót vagy eladásra biztatót csinálni. Kiváltképp e századvég- tudatban nem, amikor a bőrén érzékeli, hogy a belső képélményt és a művészeti iparból érkező megrendeléseket másolatok, kó­piák, lenyomatok, levonatok, fo- togramok sokszorozzák, s egy-egy eredetien megmunkált Fellini- filmplakát sorsa ugyanaz lesz, mint a „kössön hizlalási szerző­dést” hirdetésé: .négy—nyolc hét múltán leragasztják. A hírlapo­kon tördelt grafikákba pedig zöldbabot csomagolnak (ha bő a .termés). Orosz Istvánt játékos kedve mostanában a görög mitológia úljraeimondására biztatja: fur­csa, kettős természetű, állatem- Iber alakokat rajzol — kentauro­kat — izmos lótesttel és boron­gás kedvű emberfejjel, miinotau- rusokat és egyéb szarvpatájú lé­nyeket, haltestű nereidákat. Ezer­szer megörökített illúzionisztikus figurákat, egy 'korai hellén álom- látás és világkép örökléstani .te­remtményeit, akikben a modern ember már .nem hisz és nem hi­szi őket félelmei tükörképeinek sem. Orosz — jobb kifejezés hí­ján nevezném így — „félig tu­dományos 'bemutató ábrákon” jeleníti meg őket, mintha rend­ihagyó tankönyveknek szánná. Anatómiai metszetükkel, növe­kedési tábláikkal, élettani sajá­tosságaikkal — mintha demonst­rálná: egykor mégis létezhettek, s talán egy elképzelhető jövőben újra léteziii fognak. Mindeneset­re, aki forgatott már életében kórbonctankpnyvet, az vonzóbb­nak fogja találni Orosz egyik hal-altestű nereida lány alakját, mitikus magányba zárva; mint egy alfasejthiánytól szenvedő va­lódi ember sorsáét, akin tudomá­nyunk sem tud segíteni. S talán ez is ad értelmet a mitológia- rajz játékainak — hogy enyhítsen a létező pathológia valódi félel­mein. □ □ □ Es még egy meglepetést kínál a kiállítás: Orosz új jelben szig­nálja grafikáid. Most OUTIlí.nak, magyaros átírással UTISZ-nak hi­vatja magát. Hogy kicsoda UTISZ?, s mit jelent? A görög UTISZ = magyarul SENKI. Ám­de Homéroszt olvasván tudjuk, hogy elsőnek a görög őstörténet legrafináltabb hőse, Odüsszeusz nevezte így magát — cudar hely­zetben — az óriás emberevő Kyk- lopsszal vívott egyenlőtlen' pár­viadalában. A név használata csel és életoltalmazó furfang volt, mert az egy szeme világá­tól megfosztott küklopsz hiába üvöltötte óriás társainak; „SEN­KI vakított meg!”, azok nem ér­tették. S a ravasz Odüsszeusz megmenekült. Oroszt persze „sen­ki” sem üldözi, és a választott álnévben rejlő önirónia sem azt célozza, hogy másokat megvakít- som, vagy eivakítson,, vagy hogy ő maga senki-művész- szé vált volna. Esetében az álnév alkalmi védelmet és véd­jegyet jelent. A játékhoz való szabadsághoz meg a szavatolt mi­nőség diszkrét ígéretéhez. S ezt csakis a pontos kifejezés meste­re engedheti meg magának. Dániel Ferenc Csalog Judit: A születés díszletei Látszólag félrevezető Csalog Judit könyvének címe. A szüle­tés díszletei — ezt nyomtatták a fedőlapra. A vékony kötet elején álló, címadó írás azt sejteti, hogy a kórház) élet ünnep- és hétköz­napjait ismeri meg az olvasó. Ám a többi írás a szerző ked­velt intézményéről, az iskoláról szól. Erezhető, kiolvasható a so­rokból, hogy Csalog Judit fontos­nak tartja ezt az alkotóműhelyt. Annyira, hogy talán túloz is, ami­kor azt írja a fül-szövegben, hogy „az iskola: sűrített társadalom”. Részigazságot tartalmaz ez a rövid megállapítás. Hiszen' az is­kola csalk akkor működhet jól, ha az ott követett célokat a tár­sadalom elfogadja. De ez az in­tézmény nem szakadhat el a tár­sadalom egészétől, mert annak igényei, kényszerei, meghatáro­zottságai áthatják mindazt, ami az iskolában történik. Ezért sem állíthatjuk, hogy az iskola lehet csak az újjászületés eszköze vagy színtere. De ez a műhely szol­gáltatja egyszerre a mindenkor szükséges folytonosságot is és a tudatosan vállalt és akart változ­tatást is. Ma az iskola valószínűleg ke­vesebbet tesz a változtatásáért, az új ember és az új társadalom ar­culatának formálásáért, mint amennyit tehetne. Ennek okairól is szól ez a húsz írás. Azért pe­[könyvespolc rel, hogy minél több olyan alko­tóműhely legyen, ahol „a jövő készül”. A szerző tudja, az olvasó pedig rögtön megérzi azokat az ellent­mondásokat, amelyek még ront­ják a társadalom és az isfkola összhangját. Az a véleménye, hogy ebben a témában a „nehéz kez­detek után most már kezdjük érezni egy olyan légkör kialakulá­sát, amelytől, reméljük, az alkotó elégedetlenség sem lesz idegen” A könyv ennek a légkörnek a tisz­tulását is segíti. Nehezen válaszolhatunk arra, hogy olyan író könyvét tartjuk-e kezünkben, aki a közéleti szerep­vállalást természetes magatar­tásnak tartja; vagy pedig olyan közíró munkáját olvassuk-e, aki szakmai-politikai felkészültsége birtokában akar hatni közéle­tünkre? A kérdés nem puszta for­malitás, mert Csalog Judit kötet­ben is szereplő „Fiúk, lányok, ne- velők”-jének egyes részletei a klasszikus értelemben vett szép- irodalmi alkotásokra emlékeztet­nek. A pályakezdő pedagógus naplójegyzete kordokumentum a hatvanas—hetvenes évek for­dulójáról, de tanítványai iránti szeretete portréit, és az olykor szívbemarkoló, máskor meg­mosolyogni való történeteit iro­dalmi rangra emeli. Az írások zöme publicisztika. Ügy is mondhatjuk, hogy egy pedagógus publicisztikája pá­lyatársaiért, a szakmáért és hi­vatásáért. Gazdag tapasztalatú szerző sorai ezek, hiszen Csalog Judit tanított falun, kisvárosok­ban, most pedig a pécsi Nevelési Központ munkatársa. Belülről ismeri a tanítók, tanárok életét. Az emberléptékű pedagógia hí­ve, kérdéseiben és kételyeiben is a nyitott nevelő intézmény szük­ségességét sürgeti. Nyers őszin­tesége, kollégáival szembeni elvá­rása, és önvizsgálata vezeti tol­lát, amikor a publicisztikai stí­lusnak megfelelően a közérthe­tőségre, a meggyőzésre, a közvet­len hatásra törekszik. Kedveli a közkeletű nyelvi kifejezőeszkö­zöket, olykon gúnyra is alkalmas nyelvi elemeket, az időszerű vo­natkozásokat, a figyelemkeltő, ha­tásos címeket. (Pangloss mester az iskolában, Mit ér az ember, * ha pedagógus? stb.) A szerző bizonyosan jó peda­gógus, mert a tanítványai a leg­fontosabbak számára. Olyan ér­telmiségi, aki célszerűen vitat­kozik. Célja: a jobb iskola. Ér­demes véle együttgondoltoodni. •Komáromi Attila BANOS JÁNOS: Kutakodja Nyűhetetlen Írógép az ablak három napja szüntelen kopog mára már minden teleírva s ím a függőleges sorok lélektanát kutakodja kívül egy bigott lámpa: nem tudhatja mit én tudok a szoba titkaiba zárva KISS DÉNES: Szélezüst ■Föl kell gyújtanom magam hogy újra nyár legyen! Szivemben világrobbanás Csoda hogy egyben még a ház — Mindenütt rád emlékezem A tópartra hol áttetsző eső-köntösben álltái Feszült föléd szivárvány-tető Elhamvadt az a nyár már De mosolyoddá lett a tó s körben a hegyek ránca Akkor az arcod volt a Nap s hozott felém a tiszta ég tündöklő vitorlája Tópart barátság szerelem Hajam tarajos ősz lett — Szél fúj át rajtam s kiverik a partokat az arcokat szélezüst didergések • Berki Viola alkotása. PÓSFAI JÁNOS: Mondd meg, jól csináltam? „Ablakodon benézett sokszor a halál, de nem mert ágyadra ül­ni, mert ott ültem én...” elol­vasta egyszer, kétszer. Lángolt az arca. Nekem irta, rólam írta. Mintha én lennék ő, akit... „Ablakodon benézett sokszor a halál...” Hát persze. Amikor sú­lyos betegen feküdt napokon át. A láztól cserepes lett az ajka, kor­tyonként itat gáttá vele a teát, s mikor a hideg borogatást a mel­lére rakta, reszketeg kezével meg­fogta a kezét. — Mária — suttogta. 1 — Meg fog gyógyulni a mérnök .úr — mondta a nővér, és a hideg víztől hűvös tenyerét ráborította a beteg ember homlokára. — Olyan jó, maga olyan jó — súgta, és meg akarta csókolni a kezét. — „.. .' benézett sokszor a halál, de nem mert ágyadra ülni, mert ott ültem én”. Éjjel is gyakran, benyitott a betegszobába, oda­ment hozzá, megfogta a pulzusát, elidőzött egy kicsit a beteg ágya szélén, aki talán nem is aludt, talán ébren virrasztóit, és ilyes­min töprengett, amit másnap remegő kézzel papírra vetett. 1 Két nappal később meghalt. A nővér vállát rázta a sírás: a halál erősebb volt nála. Hiába ült az ágya szélén ... Sokáig gondolt a mérnök úrra, aki finom modorával, arcának lágy vonásaival úgy vonult be közéjük, hogy az otthon lakói ki­vétel nélkül rajongtak érte. A kőfalig futó árnyas park elrejtette őket a világ czeme elől. A kerítésen túl sínpár 'zaladt a végtelenbe, időnként ( csattogott rajta egy-egy vonat, s úgy hal­latszott, (mintha a szemközti hegy és az intézet között elnyelte vol­na a föld. Napsütésben kiültek a parkba. Tavasszal az apró boga­raikat, ősszel a porosodó lombo­kat figyelték. S mikor már az utolsó fagyai is levetkőzött, el­néptelenedtek a padok. Sétálni azonban még ezután is lejártak a kertbe, akkor is, amikor hőbun­dába Ibújt a világ. A gyermek- és a fiatalévek ap­ró szilánkjaiból rakosgatták _ösz- sze történeteiket. Mária tudott ró­luk legtöbbet, neki mindent el­mondtak. Mintha megérezték volna, hogy másképpen ragasz­kodik hozzájuk. Súlyos kölönctől szabadulták, valahányszor kibe­szélgették magukat. Fontoskodva emlékeztek: — Bizony, Mária nővér, ilyen volt az életem. Aztán öregségem­re ide kerültem... Az öregurak többsége csak visz- szanézni tudott. Som bácsi volt tálán az egyedüli kivétel, aki so­ha nem panaszkodott, mindig elégedetten dicsérte az otthont, mint aki világéletében arra vá­gyott, hogy ilyen környezetben élhesse öreg napjait. Som bácsi nevezte el Máriát anyanővérnek. — Magácska olyan itt köztünk, mintha az édesanyánk lenne — mondta Máriának, aki sokkal in­kább a lánya lehetett volna. Derültek rajta. Szerették Má­riát , pedig ritkán ült derű az ar­cán. Inkább valami szomorkás harag felhőzte mindig. Aki csak felületesen ismerte, azt gondol­hatta róla, hogy haragszik rá. Keskeny arcából aprón villantak a szemek, sasorra kemény, szi­gorú gyermekéveket sejtetett, s a homlokán egy-két gyűrődés mindig látszott a fehér fityula alatt. De amikor megszólalt, fel­repedt a szigorúság burka, s egy­szeriben oldódni kezdtek. A főnövérrel, aki jóval fiata­labb volt Máriánál, arról beszél­gettek egyszer, melyikük jut majd hasonló sorsra. — Te még itt leszel, amikor én majd bevonulok az otthonba — mondta Mária. — Ne félj, nagyon fogok vi­gyázni rád — felelte a főnővér és nevettek rajta. Mária senkit nem különbözte­tett meg a gondozottak közül. Egyformáin szerette őket. De ha némelyikük elemyedt, órákig el­üldögélt az ágyuk szélén, vagy kint a kertben, a levelüket hul­lató fák alatt hallgatta a törté­neteiket. Eszébe jutottak a saját szülei, akik ugyan már nem él­tek, de akiket nem adott volna soha szociális otthonba. Pedig ő is tudta, hogy az életük itt szinte gondtalan. Ételük, italuk bőséges, puha párna a fejűk alja. És mégse. A főnővér hívatta. Kövérkés, kopaszodó férfi ült az irodában. — Nálad volt a Gaál bácsi, ugye? — Igen, nálam. — A fia vagyok — mondta az idegen férfi és (bemutatkozott Má­riának. A nővér szó nélkül átment a saját szobájába, kis idő múlva hozta az elhunyt személyi iratait. A takarékbetétkönyvet, amelyben tizenötezer forintot őrizgetett idős Gaál Imre. —• Tessék — mondta összehú­zott szemekkel, és szó nélkül ki­ment az irodából. Aztán jöttek <a többiek. — Valamije csak volt az anyám­nak — mondta kihívóan egy fes­tett ajkú nő. — Elvinném, hiszen nincs tőle más emlékem. Egy másik szinte ujjongott: — Jé, honnan volt ennyi pénze az öregnek? Máriát égették ezek a furcsa fohászok. A legtöbbjüket soha nem lát­ta. Mig élt a hozzátartozójuk, nem jutott eszükbe eljönni hozzá. Ka­rácsony táján valakitől egy do­boz desszertet kapott. Mária be­csempészte Nusi néni párnája alá. , — A fia küldte egy ismerősé­vel — hazudta neki. — Eljött volna meglátogatni, de vidékre kellett utaznia. — Jaj, a Józsim — hálálkodott Nusi néni. — Ugye, milyen, ren­des az én Józsi fiam? — A Józsi nagyon rendes — felelte Mária, és csöndben betet­te az ajtót. Egy napon újra hivatták. Egy fiatal lány kereste. — Pék József lánya vagyok — mutatkozott be. — Pék bácsié? — csodálkozott Mária. — Igen, azé. — Ügy tudtam, serikije nincs. — Tetszik tudni, a. nevelt lá­nya vagyok. t — Vagy úgy! Érdekes, soha nem emlegette magiát. — Mikor férjhez •mentem, meg­haragudott rám. De én nem — mondta a lány, én lebiggyesztet­te ajkát. — Meg. akartam láto­gatni többször, dia valami wtndig közbejött. — ■Hát igen — felelte Mária. — És most? ■ I — Tetszik tudni, meghalt. — Tudom. — Azért jöttem magához, hogy igazolja. — Hogy m eghalt? — Nem. — Azt, hogy a neve­lőapám volt. Mária meghökkent. — Ezt iloellene igazolnom? — Tetszik tudni, a bíróság iga­zolást 'kér., hogy rendszeresen lá­togattam a nevelőapámat. A ha­gyaték m iatt kell a papír... A keslceny arc megrándult. A szikár öiregúr kopogós botjával mintha kilépett volna a karton­függöny mögül. — Ezt igazoljam? — kérdezte a nővér. — Igen, ezt kellene igazolni. Csak néhány sorban. — De hiszen én soha nem lát­tam magát. Nem ismerem, öt éven keresztül egyetlen egyszer sem jött el ide. Vagy mondjam azt, hogy jött? — Hát szóval... Valami ilyes­mit kér a bíróság. — Nem — mondta szigorúan a nővér. — Tőlem ilyen igazolást ne kérjen. Ha azt kellene kiállí­tanom valamiféle bíróságnak, hogy a gyerekek nem törődnek a szüleikkel, akkor is haboznék. Pedig igazat szólnék. Tisztelet a kivételnek, de én itt csak azt iga­zolom, amit látok. Érti? Érti ezt? Fenyegető elszántság volt a hangjában. — Jöjjön el ide egyszer, nézze meg, remegve nézik a kiskaput szombatonként. Így nézte a ma­ga állítólagos nevelőapja is min­dig. Várta magát a Pék bácsi, de maga nem jött. A lány kiszaladt a szobából, be­csapta az ajtót. Mária lesújtva, megbántottan állt egy darabig. Érezte, hogy befelé folynak a könnyet A főnővér nyitott rá. — Mondd meg, legalább te mondd meg, jól csináltam? — kérdezte fakó hangon. — Kár volt — felelte a főnő­vér. — Ettől még nem változik meg a világ. Egy papirt adott át Máriának, az igazolás másolatát. — Majd csatold Pék József ira­taihoz ... i

Next

/
Thumbnails
Contents