Petőfi Népe, 1984. július (39. évfolyam, 153-178. szám)

1984-07-03 / 154. szám

2 9 PETŐFI NÉPE ® 1984. július 3. Meghiúsult a bolíviai összeesküvés Howe Moszkvában Szovjet—angol külügyminiszte­ri megbeszélések kezdődtek hét­főn Moszkvában. Sir Geoffrey . Howe, Nagy-Britannia külügy- és _ nemzetközösségi 'minisztere va­sárnap érkezett a szovjet főváros­ba a kormány meghívására. . Moszkvai diplomáciai körökben úgy tudják, hogy a kétoldalú kap- .. csolatok kérdései mellett a nem- r zetközi problémák széles köre sze- x repel a tárgyalások napirendjén. Moszkvában üdvözlendőnek mi­nősítették a kelet—nyugati kap­csolatok, s ezen belül a Szovjet­unióval történő párbeszéd iránt tanúsított, megnövekedett brit ér­deklődést, ám az óhaj kinyilvání- ■ tásán túl hiányolják a konstruktív lépéseket a brit fél részéről. A szovjet fővárosban számos alkalommal mutattak rá, hogy a brit kormány elsőként fogadta be : területére az amerikai robotrepü- j lőgépeket, s ez nem segíti elő a bizalom erősítését. LA PAZ A bolíviai fővárosból érkező egybehangzó ,hírüéynökségi je­lentések szerint meghiúsult a szombati katonai 'összeesküvés, és Herman Sites Zuazo államfő sértetlenül kiszabadult csaknem tízórás fogságából. A köztársa­sági elnök visszatért hivatalába, és haladéktalanul visszavette az államügyek intézését. Zuazo elnök rövid sajtónyilat­kozatában hitet tett a demokra­tikus átalakítás programjának folytatása méllett. La Paz-i hivatalos jelentések szerint, a jobboldali puccsisták azt követően álltak el tervüktől, hogy világossá vált: nem szá­míthatnak a hadsereg vezetői­nek támogatására. A bolíviai fegyveres erők parancsnoksága teljes támogatásáról biztosította az országban végbemenő • demok. ratikus változásokat, és megpa­rancsolta a személyi állomány­nak, hogy maradjon a lakta­nyákban. Az összeesküvés szervezőit részben letartóztatták, mások pe­• dig a bolíviai főváros több kül­földi diplomáciai képviseletén kerestek menedéket. Időközben fény derült az el­nökrablás részleteire. Ezek sze­rint Zuazot hajnalban hálószo­bájából civil ruhába öltözött tisztek hurolták el és a Miraf- lores nevű kormánynegyed mel­letti erdőbe, egy raktárépületbe vitték. Az elrabolt elnök nyomá. ra bukkant katonák és rendőrök körülzárták az épületet, ahol Siles Zuazo és ölj fogvatartója tartózkodott. Oscar Bonifaz pénzügyminiszter tárgyalásokat kezdett az elnökrablókkal, / és .megállapodott velük, hogy Zua­zo szabadon bocsátása fejében ők is sértetlenül távozhatnak az egyik külföldi nagykövetség­re. Ezt követően az elnök, a pénzügyminiszter és a zendülő tisztek egy katonai gépkücsin az argentin külképviseletre men. lek, ahonnan Zuazo sértetlenül visszatért az elnöki palotába. Az argentin nagykövetség be­jelentette, hogy nem ad menei,- déket az elnöterablókmak, de megpróbálja átadni őket más külképviseletnek, A bolíviai bel­ügyminiszter közlése szerint ösz- szesen mintegy hatvanan vettek részt a puccskísérletben. események sorokban A SZEJM NAPIRENDJÉN A MEZŐGAZDASÁG Nőtt a termelés, javult az ellátás BUDAPEST________________ __ H étfőn Nagy Sándornak, az Ál­lami Ifjúsági Bizottság titkárának vezetésével — a Lenini Komszo- mol Központi Bizottsága és illeté­kes állami szervek meghívására — delegáció utazott a Szovjet­unióba az időszerű ifjúságpoliti­kai kérdések megvitatása és ta­pasztalatcsere céljából. BAGDAD____________________ A z iraki tengerészet vasárnap hajnalban öt „tengeri célpontot” megsemmisített a Perzsa (Arab)- öböl északkeleti részén, további ? két hajó pedig aknára futott | ugyanott ~r jelentette az INA ira- ki hírügynökség. A közlemény nem szólt arról, hogy mik, illetve milyen nemzetiségűek voltak a megsemmisített célpontok. PRÁGA______________________ H LuJjornir Strougaj „csehszlovák miniszterelnök meghívására. hét­. ^őrj. hjyatalos látogatásra, .Prágá­ba érkezett Andreasz Papandreu görög kormányfő. A görög kor­mányfőt a prágai ruzynei repülő­téren Lubomir Strougal, Vasil Bi- lak, a CSKP KB titkára, Bohuslav Chnoupek csehszlovák külügymi­niszter fogadták. A lengyel mezőgazdasági és élelmiszeripari fejlesztési prog­ram első évének tapasztalatait vi­tatta meg hétfőn a szejm. A ked­vezőtlen agrarstruktúrával ren­delkező és a nem kielégítő élel­miszerellátás gondjaival küzdő Lengyelország számára különösen fontos az a több évre szóló prog­ram, amelynek fő célja biztosíta­ni a mezőgazdasági termelés fej­lesztéséhez szükséges iparcikkek gyártásának növelését, az élelmi- szeripari beruházások elsőbbségét, a hatékony mezőgazdasági terme­lés ösztönzését. A program megvalósításának tavalyi eredményeiről Stanislaw Zieba mezőgazdasági- és élelmi­szergazdasági miniszter terjesz­tette elő a kormány beszámolóját. Méltatta a mezőgazdaság tavalyi eredményeit: több évi hanyatlás után 1983-ban a mezőgazdaság már ugyanannyival járult hozzá a nemzeti jövedelemhez, mint 1978-ban, a mezőgazdasági és élel­miszeripari termékek kivitele és ..behozatala közel egyensúlyba ke- . pült, -A lengyel-kormánynak eltö­kélt'. száncféká következetek intéz­kedésekkel megvalósítani a me­zőgazdasági fejlesztési programot — emelte ki a miniszter. A prog­ram további eredményei .érdeké­ben fontosnak tartotta a mező- gazdasági rendeltetésű ipari ter­mékek gyártásának fokozását. Tadeusz, Hupalowski tábornok, a szejmnek alárendelt (és a kor­mányt is kontrolláló) Legfelsőbb Ellenőrző Kamara elnöke beszá­molójában a mezőgazdasági fej­lődés egyes akadályaira hívta fel a figyelmet. A szejm kedden folytatja ülé­sét. Tanácskozásának napirendjén még több más fontos kérdés sze­repel, közöttük például a lakás- politika megvitatása vagy az al­koholizmusellenes törvény módo­sítása. A parlamenti vita nyomán a szejm határozatot hozott, amely­ben pozitívumnak minősíti az élelmiszer-önellátás terén elért fokozatos javulást és a mezőgaz­dasági szükségleteket figyelembe vevő ipari profilváltás bizonyos eredményeit. A szejm-határozat azonban azt is kimondja, hogy sok fontos feladatot nem teljesí­tették, és nem következett be ki­elégítő változás a mezőgazdaság •irányításában sem központi, sem helyi szinten. A parlament utasí­totta a: kormányt,, hogy. az el-kö-j vetkezői -.évekbenifejleséze' azokat! az-ágazatokat; , amelyek .'jelenleg* kapacitáshiány miatt nem képe­sek feldolgozni a mezőgazdaság termékeit. A dokumentum szerint a lengyel kormánynak egy év múlva programot kell a szejm elé terjesztenie a falu szociális helyzetének javításáról. Turner kormánya Ottawában nyilvánosságra hoz­ták az új kanadai kormány név­sorát. A kabinet szombaton tette le a hivatali esküt, John Turner, az ország 17. miniszterelnöke ve­zetésével) : A kormányban Jean Chrétien lett a külügyminiszter Allan Jo­seph MacEachen helyett. Chrétien korábban, az energia-, bánya, és természeti erőforrások ügyeinek minisztere volt. Az új kabinetben miniszterelnök-helyettesi posztot is betölt; Francis Fox vette át Gérald Re- garítől a külkereskedelmi áílam- miniszteri hivatalt. Reagan—Dobrinyin találkozó Reagan .amerikai elnök vasár­nap este a Fehér Ház áljai a dip­lomáciai testület részére . adott vacsorán több mint egyórás be­szélgetést __ folytatott Anatolij Dobrinyin ^.s.zovjet nagykövet­tel, aki a diplomáciai testület do­yenjeként vett részt az esemé- i sAöbe§3í||getés" ?,tartalmáról .fgyjíj fél £em,nyila,tlfrQ3Óitt A va­csorán- jelen -volt Weinberger hadügyminiszter is csupán any- nyit mondott hétfőn reggel, hogy a 'műholdelhárító fegyverek kér­déséről folytatandó tárgyalás té­mája .„minden bizonnyal” szere­pelt a nerahivatalos beszélgetés során felmerült: kérdések között. Beiktatták az NSZK új államfőjét Két merényletkísérlet? BONN Még mindig semmi ered­ményre nem vezetett a nyo­mozás abban a ikét titokzatos — feltehetően merényletnek szánt — vasúti pályarongálás ügyében, amely .kis híján ha. lálát okozta Rudolf Kirch­schläger osztrák szövetségi elnöknek és vele együtt több száz utasnak. Szombaton a stájerországi Sankt Maréin im Mürztal közelében két szolgálatban levő csendőr arra lett figyel­mes, bogy ismeretlen tette­sek fellazítottak 16 csavart a vasúti pályatesten. Az utolsó pillanatban sikerült nekik a csavarokat ismét úgy meg- erősí'teniök, hogy az arra elha. ladó, Bécsből Bruck an der Murba tartó expressz, ame­lyen az államelnök is utazott, ne járjon szerencsétlenül. A /vizsgálat később megállapí­totta, hogy a tetteseket való­színűleg megzavarták, és így nem tudták teljesen eltávo­lítani a csavarokat. Ellenke­ző esetben bekövetkezett vol. na a katasztrófa. A vonaton, amely csökkentett sebesség­gel épségben haladt át a megrongált pályatesten, több százan utaztak. A másik incidens vasárnap a késő esti órákban történt, ezütital Karinaiéban Kirch­schläger köztársasági . elnök úton volt Klagenfurtból Millstattba, hogy ott égy ze­nei fesztivált megnyisson. Az Auszlbria és Olaszország közt közlekedő expressznek azon­ban a nyílt pályán meg kel­lett állnia, mert egy csendőr- járőr az utolsó pillanatban észrevette, hogy a WörtHi-tó mellett vezető pályatest egy szakaszán teljesen szétrombol­ták a biztonsági berendezése­ket. Ennél a merényletkísérlet­nél már több sikere volt a csendőnségnek: a hajnali órákban elfogtak két ittas ál­lapotban levő salzburgi diá­kot, akik alaposan gyanúsít­hatok a biztonsági berende­zések iszétnombolásával. Ki­hallgatásuk megkeződött. To­vábbi részletek egyelőre nem ismeretesek. Illetékesek ősz- ; szefüggést látnak a két inci­dens között. Az osztrák sajtó egy részé­nek vasárnapi és hétfői jelen­tésed, amelyek szerint isme­retlen /tettesek két egymás utáni napon, előbb Stájeror­szágban, majd Karintiában merényletet kíséreltek meg Rudolf Kirchschläger szövet­ségi elnök ellen, a vasúti pá­lyatestek megrongálásával," a jelek szerint enyhén szólva túlzóknak bizonyultak. Hétfőn a kora délutáni órákban az APA osztrák hír­ügynökség idézte az osztrák szövetségi vasutak igazgató­ságának közleményét, amely szerint szombaton, amikor a stájerországi Sankt Maréin im Mürztal közelében az az­óta őrizetbe vett két salzbur­gi diák meglazított tizenhat csavaüt a pályatesten, „arra haladó vasúti szerelvények számára semmi veszély nem állott fenn”. Egyidejűleg az elnöki hivatal azt közölte, hogy Kirchschläger amúgy sem kerülhetett volna ve­szélybe, mert „az ellenkező irányban haladt vonatja”. Stájerország rendőrhatósá­gainak közleménye szerint a csendőnség által folytatott nyomozás eddig nem hozott eredményt. Megállapítást nyert viszont, hogy az adott pályaszakaszon a múlt héten kedden és szerdán karban­tartási munkákat végeztek, és fennáll a lehetősége annak, hogy ezt a munkát hanyagul végezték el. Kétségtelen, hogy a helyszínén talált francia- kulcs a vasút tulajdona. A (villachi vasútigazgatóság az üggyel kapcsolatban feljelen­tést tett ismeretlen tettesek ellen. Az APA közleménye nem tesz említést a másnapi. 'Ka­rintiában történt állítólagos merényletkísérletről. Az NSZK új államfőjének va­sárnapi beiktatásakor mind Richard von Weizsäcker, mind, pedig elődje, Karl Carstens a nyugatnémet külpolitika legfon­tosabb feladatának nevezte a béke és a kelet—nyugati enyhü­lés megőrzését. Richard von Weizsäoker, aki sorrendben az NSZK hatodik ál­lamfője (hivatalos rangja: szö­vetségi elnök) a Szövetségi Gyű­lés (Bundestag) és a Szövetségi Tanács (Bundesrat) együttes ülé­sén tette le a hivatali esküt Rainer Barzel, a Bundestag elnöke előtt, Beiktatása után mondott rövid beszédében az új államfő kije­lentette: az enyhülés nem me­rülhet ki csupán a politikusok találkozóiban, hanem azt a né­peknek saját bőrükön kell érez­niük. A kelet—nyugati viszony kilátásairól Weizsäcker úgy vé­lekedett, hogy a leszereléshez a békés együttműködésen át vezet az út. Reményét .fejezte ki, hogy Erich Honecker tervezett NSZK-beli látogatása hozzájárul majd a két német állam közötti jobb megértéshez, ami — tette hozzá — csak javára válhat Európa békéjének. Richard von Weizsäcker a ke­reszténydemokrata párton belül a liberális szárnyhoz tartozik. A hetvenes évek elején — bár fenntartásokkal, de — az elsők között fogadta el a bonni kor­mánynak a szocialista országok­kal kötött szerződéseit. Szavazás a kompromisszumról 9 A fémipari dolgozók szakszervezete és a munkáltatók között létre­jött kompromisszumos megállapodás sorsáról szavaznak a nyugatné­met vasmunkások. Az ember és a gép új viszonya Megkezdődött az automatizálási világkongresszus Tegnap az Építők Székházában megkezdte munkáját a Nemzet­közi Automatizálási Szövetség Világkongresszusa. A 9. alka­lommal megrendezett kongresz- szuson 39 országból mintegy 1200- an vesznek részt. A résztvevőket a kormány ne­vében Lázár György, a Minisz­tertanács elnöke köszöntötte. Em­lékeztetett rá, hogy az emberi vi­lág megértéséhez és birtoklásá­hoz a tudományágak összefogá­sára van szükség, ez pedig lehe­tetlen a tudósok i összefogása nél­kül. Korunk sürgető igénye, hogy újfajta harmóniát teremtsünk a gazdasági növekedés, a szellemi értékek és a környezet számára. A hazai tudományos élet nevé­ben Pál Lénáról akadémikus, az Országos Műszaki Fejlesztési Bi­zottság elnöke köszöntötte a kongresszust. Beszédében az au­tomatizálásnak a műszaki-tudo­mányos életben betöltött szere­pe kapcsán kiemelten szólt a nagybonyolultságú számítógépes rendszerek, a mesterséges intel­ligenciák jelentőségéről. Pál Lé- nárd figyelmeztetett a tudósok fe­lelősségére ,,is. A tudósoknak se­gíteniük kell a politikusokat és a közvéleméhyt, hogy az új tech­nikai vívmányok ne válhassanak a pusztítás eszközévé. Ezért is fontos a tudósok együttműködé­sének fenntartása, .amelynek fo­lyamatában fontos állomás a mostani kongresszus is. Vámos Tibor akadémikus, a Nemzetközi Automatizálási Szö­vetség elnöke beszédében hang­súlyozta, hogy a számítástechni­ka és hírközlés új eredményei, az egyre nagyobb hatásfokú techni­kai eszközök mellett fokozott fi­gyelemmel kell fordulni a rend­szerek felé, ahol azokat alkalmaz­zák. A megnyitó beszédeket 'köve­tően Vámos Tibor átnyújtotta Jakov Z. Cipkin szovjet akadé­mikusnak az automatizálás terén végzett sok évtizedes tudomá­nyos munkája elismeréséül a szö­vetség legmagasabb kitünteté­sét, a Quazza-emlékérmet. Az ünnepélyes megnyitó után a kongresszus plenáris előadásokkal folytatta munkáját. Délután a Magyar Tudomá­nyos Akadémia épületében, vala­mint a Fórum és a Duna Inter­continental Szállodákban szek­cióüléseket tartottak. Felkészültek a betakarításra (Folytatás az 1. oldalról) üzemek közötti együttműködésre. Elegendő a szállítójárművek száma is, s ugyanez mondható el a szárítókapacitásról, amellyel 24 órás műszakban, hétezer ton­na termény nedvességtartalmát csökkenthetik. Az aratás utáni talajmunkák gyors megkezdését hátráltatja, hogy a szükségesnél kevesebb a bálázógép. Ugyanak­kor fontosnak tartják, hogy a szalmatermés, amely az idén vi­szonylag kevesebb lesz a szoká­sos mennyiségnél, maradéktala­nul az állattenyésztő telepekre kerüljön. Az elnökség felhívta a figyel­met a baleseti és tűzvédelmi elő­írások fokozott • betartására, a veszteségmentes betakarításra, a talajok időbeni élmunkálására, ahol lehetőség van a kettős ter­mesztés alkalmazására, a két mű­szak szervezésére, az ösztönző bé­rezés kialakítására, a takarékos anyag, és energiafelhasználásra is. Értékelték a szövetkezetekben és a közös vállalatoknál a jogi, a jogászi munkát. Megállapí­tották, hogy a szövetkezeti jogá­szok feladataikat megfelelő szín­vonalon ellátják, munkájuk nél­külözhetetlen részévé vált a kö­zös gazdaságoknak. Az idén már negyvenöt jogász dolgozik főál­lásban a szövetkezetekben, de vannak másodállásban és ügy­védi megbízással tevékenykedők is. A terv- és közgazdasági bi­zottság 1981 óta végzett munká­járól ugyancsak beszámoló hang­zott el, amelyet a bizottság jónak és hasznosnak .értékeiéi; Tájé­koztatót hallgattak meg az új föld. i értékelés végrehajtásának eddi­gi tapasztalatairól, valamint a termelőszövetkezeti tömegsport helyzetéről és az időszerű tenni­valókról. Felmentés, kinevezés A Minisztertanács Darvasi Ist­vánt, a Magyar Hírlap főszerkesz­tőjét saját kérésére történő nyug­állományba vonulása miatt érde­mei elismerése mellett e tisztségé­ből felmentette. A Magyar Népköztársaság El­nöki Tanácsa Darvasi Istvánnak több évtizedes munkásmozgalmi, közéleti, újságírói, szerkesztői munkássága elismeréséül a Ma­gyar Népköztársaság Zászlórendje kitüntetést adományozta. A kitün­tetést tegnap a Parlamentben Trautmann Rezső, az Elnöki Ta­nács helyettes elnöke adta át. Az eseményen jelen volt Sarlós Ist­ván, a Minisztertanács elnökhe­lyettese és Karvalics László, az MSZMP KB osztályvezető-helyet­tese. A Magyar Népköztársaság El­nöki Tanácsa Bajnok Zsoltot ál­lamtitkári tisztségéből, a Minisz­tertanács pedig a kormány Tájé­koztatási Hivatala elnökének megbízatása alól felmentette, s egyidejűleg a Magyar Hírlap fő- szerkesztőjévé kinevezte. A MAGYAR NEMZETI BANK HIVATALOS DEVIZA- ÉS VALUTAÁRFOLYAMAI ÉRVÉNYBEN: UM. JÚLIUS S-TÖL Devizanem vétett Közép Eladási árfolyam 100 egységre. forintban Angol farit 6619,00 , 6616,71 6623.33 Ausztrál, dollár 4188,09 4192,28 4106,47 Belga frank :. 88,27 86,38 86,45 Dán korona 479,46 479,04 480,42 Fim, mánka ' 827.64 826,47 a 820,30 francia .frank 371,77 572,34 572,91 Holland! forint 1558,0$ 1559,61 1561,17 Japán yen <1000) 205,88 206,09 206,30 ; Kanadai dolM# • ■ $780.07 3723,79 3727 *54 Kuvaiti dinár 16470,80 16487,29 16503,78 Norvdg korona 611,24 m\m , 612,43 NSZK márka 1753,78 1755,54 1757,30 Olasz lira (íooo) 28,50 28,53 28,56 Osztrák schilling 290,13 / 250,38 250,63 Portugál escudo 3&30 33,53 33,96 Spanyol peseta 1 31,07 31,10 Svájci frank 2094,84 2097,04 * 2099,14 Svéd korona 599.81 Tr es cl, rubel 2597,40 2600,00 2602,60 USA dollár 4900,07 4904,97 4909,87 VALUTA. (BANKJEGY- ÉS CSEKK.) ÁRFOLYAMOK . ÉRVÉNYBEN: »8). JÚLIUS 3-TOL Párnáim Vétett ■ Eladási árfolyam 180 egységre, forint bad Angol iont 6410.21 6813,22 ‘ Ausztrál dollár 4066,91 ■ 4318,03 Belga frank. 83,n . 88.86 Dán korona 469,34 494,34 Finn márka 801,62 : 833.32 • Francia frank. ltS 11 589,31 Görög drachma a) ■' 44,18 45,87 '' - Holland forint 1312,92 , - 1606,40 . Japán yen (1000) 199,91 212,27 , jugoszláv dinár b) 31,67 33,63 Kanadai dollár V 3611.08 . 3835,90 Kuvaiti dinár 19992,61 16981,91 Norvég koruna Ml 41 •3011 NSZK márka ' 1702,81 1808,21 Olasz líra (MOO) 27,87 29,3» Osztrák schilling 242,87 257,3» Portugál escudo KB ' 24,64 Spanyol peseta . " ; 30,17 32,03 Svájci frank 2034.13 2159,95 Svéd korona :■ 981,82 617,89 USA-dollár 4767,82 8032,12 a) vásárolható legmagasabb bankjegy- címlet: 500-as 0) vásárolható legmagasabb bankjegy-címlet: 100-as ■! Q Hernan Siles Zuazo

Next

/
Thumbnails
Contents