Petőfi Népe, 1984. július (39. évfolyam, 153-178. szám)

1984-07-20 / 169. szám

I 1984. július 29. 0 PETŐFI NÉPE 0 5 DUNA MENTI TÁNCRENDEK A „SZÍNPADON” A hagyomány folyamatossága ■ Táncpróba a Duna-parti tisztáson, öt táncegyüttes jött el Fejér és Bács-Kiskun megyéből. Színpompás műsorral, s hajna­lig tartó bállal zárult szombaton a X. Duna menti táncos tábor programja. Az egyhetes összejö­vetelt, amelyre Bács-Kiskun és Fejér megyéből, valamint a nyu­gat-németországi Gerlingenből érkeztek csoportok, ez alkalom­mal a hartai Duna-parton ren­dezték meg. Eszmecsere az öreg tölgy alatt Remek időben érkeztem a víz­part mellé települt sátorvárosba. Dél körül járt már. A táncoslá­bú táborlakók a fórumon — a terület ilegtágasabb tisztásán — éppen az esti előadásra készü­lődtek. A most tanult, nagyon népszerű dalmát táncokat gya­korolták. Az adriai vidék han­gulatait idéző zene elhalkult a magnón. Wünsch László, a tábor művészeti vezetője néhány per­ces szünetet kért, így beszélget­hettünk egy közeli tölgy tövé­ben. — Jelenleg — kezdte a tábor­vezető — öt együttest irányítok Fejér és Bács-Kiskun megyé­ben: Adonyban, Dunaújváros­ban, Beloianniszban, Szalkszent- mártonbán és Hartán. Régi ta­pasztalatom — mindazok, akik kisebb, falusi amatőr .együtte­sekkel foglalkoznak, találkoztak már a problémával —, hogy az évközi próbákon idő hiányában csak a legszükségesebb tudniva­lókat, a koreográfia alapelemeit tudjuk megtanítani a fiatalok­nak. Itt lehetőség van arra, hogy a részletek mellett rámutassunk az egészre is. Tehát a tánctanu­láson kivül az integráló nép­hagyomány folyamatosságáról, a népélet más területeinek, szo­kásainak eredeti funkciójairól is sok szó esik a táborozáson. Jeles szakemberek, többek között Vá­sárhelyi László, Falvai Károly és Oilsvai Imre töltöttek velünk most is egy-egy napot. Előadá­saik, bemutatóik — az esti tá­bortűz melletti beszélgetések alapján mondom — hasznosak, tanulságosak voltak. — Ez tehát táncelméleti tá­bor? — /Az ismeretterjesztés csak egyik, léén. fontos célja az itte­ni programoknak. A másik, hogy végre egy színpadra ke­rüljenek a Duna-vidék táncai. Érzékelni, élvezni lehessen összetartozásukat, összetartozá­sunkat. A különböző; nemzetisé­gi táncok és a Kalocsa-környék igen karakteres táncrendjei így együtt nagy élményt jelentenék nézőnek, táncosnak egyaránt. Nem ritkák a tánccserék sem, az egymástól tanult koreográfi­ák. Végül nemi mellékes az sem, hogy azok a csoporttagok, akik év közben csak egy-egy verseny alkalmával találkoznak, itt job­ban megismerhetik egymást; ba­rátságok szövődnek, vagyis erő­södik, nagyobb lendületet vesz az, amit úgy nevezünk: mozga­•. lom. Lesz utánpótlás! Nem társaloghattunk tovább vendéglátómmal, mert a füves „színpadon” várakozó fürdőru­hás fiúk, lányok visszakövetel­ték művészeti vezetőjüket. A ze­ne már újra szólt, a zenekart helyettesítő magnóról.... Németh József, a szalkszent- mártoni Petőfi Sándor Művelő­dési Ház technikai igazgatóhe­lyettese a folytonosságot képvi­seli e közösségben, ugyanis mind a tíz alkalommal részt vett a táncostalálkozókon. Változó sze­repben : táncosként, .táborvezető­ként vagy úgy is, mint vendég. Tőle tudom, hogy az utolsó nap­ra sok vendéget vártak. » — Leszünk vagy kétszázan — mondja —, mert ma este nem­csak a felnőtt csoportok lépnek színpadra, hanem eljönnek ott­honról az utánpótlás együttesek és a zenekarok is. (Közben arra lettem figyelmes, hogy két szőke fiúcska követ bennünket.) — Szintén utánpótlás? — kér­deztem az óvodáskorú társak felé biccentve. — Igen^ a fiaim. Itt van az egész család. Gyakori a táncos­házasság, és hogy a szülői sze­rep hé akadályozza a táborozá­son való részvételt, a legifjab­bak is eljöhetnek. Az előadások ideje alatt mindig van egy „ügyeletes” szülő, aki felügyel rájuk. Szerintem ennél hatéko­nyabb módszert az utánpótlás szervezésére nem is lehetne ta­lálni. Látni kellene, amikor a gyerekek a táncoló szülőket utá­nozzák ... Vendégek Gerlingenből Körsétánk során nyugatnémet rendszámú mikrobuszokat Is lát­tam. A Stuttgart melletti Ger­lingenből is érkeztek vendégek, az egyik ácsolt asztalnál éppen képeslapokat címeztek. Gíllikh Péter, a hartai művelődési ház igazgatója vállalta a tolmács szerepét. Csoportjukról valamint a táborban szerzett tapasztala­tairól faggattam. Monika Schmittet, a huszonnyolc fős ön­tevékeny művészeti közösség ve­zetőjét. — Nagyobb részt Magyarország­ról kitelepült németek lakják városunkat — mondta' —, akik fontosnak tartják, hogy a kö­vetkező generáció ás megtanulja a Kárpát-medencében élő népek történelmét, szokásait, táncait. Ezért alakult az együttesünk. A (tagok közt van orvos, fodrász, nyomdász, háztartásbeli is. A legtöbben diákok. — Milyen tapasztalatokkal utazhatnak haza? — Meglepett bennünket, hogy Magyarországon ilyen élénk a népitáncmozgalom és hogy a táncpedagógiának felnőtteknek szervezett oktatási formái is vannak. Remek dolog ez, ami­hez csak gratulálni tudunk. Vol­tak bizonyos nyelvi nehézségek az előadások során, de a lényeg­hez, a táncok tanulásához nem kell tolmács. Négy-öt táncrendet sajátítottunk el hat nap alatt és azt hiszem, már ezért is érde­mes volt eljönni. Az élményeké ről nem iö beszélve... Vallomás — Nem tudtam volna jobb nyári elfoglaltságot találni! — vallotta a szalkszentmártoná ter­melőszövetkezeti együttes tánco­sa, Kenesei Erzsébet, fakanállal a kezében. — Vendéglőben dol­gozom „civilben” és szabadságot kértem, hogy eljöhessek. Először ugyan bizalmatlanul vizsgáltam a sokszorosított meghívó prog­ramfüzetét: vajon mit akarnak belénk sulykolni ebben a káni­kulában? De megszámoltam: legtöbbször a tánc szót említet­te a tájékoztató. Ezt követték sorrendben a Duna, a strand és az együttes szavak. Ezután már elég volt, hogy a naptárra néz­zek. Nyár. Mindez együtt — gondoltam — biztosan nyerő. És jól számítottam... Farkas P. József Tizenötezer műsorból válogatnak Tévéjátékok és filmek vásárlásáról dönt a Riporter kerestetik- Győztes osztályvezető — Szeptembertől ismét Onedin család Hosszan, figyelem a balatonalmádi Aurora szálló csupa üveg, csupa nyu­galom, csupa nagyvonalúság halijában jaorvát Jánost. Két kollégájával be­szélget egy hatalmas fotelben. Mun katársal elvetik magukat a süppedő, párnázott karosszékben, a televízió osztályvezetője ülve társalog. Miskolcon találkoztunk néhány éve, húsz esztendeje ismerem. Aí interjú előtt azon tűnődöm, hogy miről tudó sított az első Riporter kerestetik ve­télkedőn. Képtelen vagyok felidézni bemutatkozó műsorait, csak azt az ér­zést őriztem meg mindmáig, hogy oda kellett figyelnem' erőteljes egyéni­ségére. A budapesti bölcsészhaílgató céltudatossága tetszett leginkább. 1969 júliusában (terült hivatalosan a Szabadság téri intézmény állományába, de külsősként addigra már kész televíziós személyiség, öt év múlva mü- sorszerkesztő-riporterré léptették elő, miközben a nagyüzemmé fejlődött, duzzasztott Magyar Televízióban mind inkább szűkült mozgási köre. Várat­lanul, saját elhatározásából tűnt el a képernyőről. A mai tizenéveseknek szinte semmit sem mond ez a név: Horvát János. Itt a veszprémi találkozón sem állítják meg fiatalok az utcán, a műve­lődési központban névaláírásért. Bár munkahelyén „törzstisztté” minősí­tették, közönyösen szolgálják ki a Közértben, nem csillan föl a fodrász­lányok szeme, ha bemegy egy borbély üzletbe hajat vágatni, mint egy évti­zede, pedig nagyobb része van a- tele vízió műsorának alakításában, mint a legtöbb riporternek. A külföldi filmek, tévéjátékok vásár lásának egyik föfelelőse. Nincs irigylésr.eméltó helyzet­ben. Érről beszélgettünk. — Minit’ minden kisebb tévé, mi is behozatalra szorulunk., — Kisebb? — A műsoridőt tekintve1 fel­tétlenül ebbe a csoportba 'sorol­ható a magyar tévé. — A gazdaságosság mind meg­határozóbb döntéseiknél, ezért is meg kell kérdeznem: mi az ol­csóbb, a saját gyártás vagy a vásárlás? — A vétel, de természetesen nem készíthető műsor csak im­port művekből, arról hem is be­szélve, hogy — különösen a de- Vizákereteink — eléggé szűkö­sek. — Főként külföldi fesztiválo­kon válogatnak, vásárolnak? — Kevés az olyan jellegű ren­dezvény, mint a veszprémi. Itt a találkozóval egyidőben rende­zett úgynevezett kereskedelmi vetítéseiken műsoraink javát lát­hatják a vendégek. Kint iszo­nyatos mennyiségű tévéfilm, té­véjáték megnézésére- kényszerül a vásárló bizottság. Á MOKÉP megbízottai jóm! könnyebb helyzetben vannak, mert a kri­tikákból, a forgalmazási adatok­ból előzetesen tájékozódhatnak. A rendező neve, a szereposztás is segíti az eligazodást. Aryól nem is beszélve, hogy mintegy tízszeres kínálatból kell megvenni -a tartalmi, pénzügyi, szempont­ból legmegfelelőbb műveket. A tévé illetékesei mintegy 12—15 ezer műsorból veszik meg az évente nálunk képernyőre kerü­lő 500—550 alkotásit. — Nyilván a leggondosabb vá­logatásnál is becsúszhatnak hi­bák. Mi lesz ha idehaza kiderül, hogy egyik-másik mű nem felel meg a legcsekélyebb kívánalmak­nak, sem? — Szinte mindenft bemuta­tunk, kivéve, ha durván sérti közgondolkodásunkat Előfordult, högy politikai változások tették lehetetlenné a megvásárolt mű •vetítését. Szerencsére ilyen ese­tek ritkán fordulnak elő, bár nem ártana néha a nagyobb szi­gor. — Ragaszkodnak a hagyomá­nyos piacokhoz? — Szó sincs róüla. Űjabb szí­nekkel szeretnénk gazdagítani műsorainkat. Anyagi érdekeink is új beszerzési források kutatá­sára ösztönzik a magyar tévét. Mostanában dél-amerikai orszá­gokban próbálkozunk. Sajnos el­sősorban belső szükségleteikre termelnek. Jó kapcsolatba kerül­tünk a spanyolokkal. Tárgyaltunk a görögökkel. — Mit láthatunk ősszel, télen? Főidőben vetítik majd a nagyhírű Iszlám sorozat ren­dezőjének Európai emberek című hétrészes sorozatát. Szeptember­ben folytatódik az Onedin család története. Nagy romanti­kus szerelmi történet a Fortuna- to és Janicka, spanyol sorozat. Amikor ezt az Interjút olvassák a Petőfi Népe előfizetői már vé­leményt formálhatnak a Marco Polo epizódjairól. Heltai Nándor fiatalokról - fiataloknak A címben feltett kérdésre hat Bács-Kiskun megyei. településen — Após tagon, Soltszentimrén, Borotán, Izsákon, Dunavecsén és Tasson, — kértem választ, presszóban, főtéri pado­kon, mozik, művelődési házak előtt ücsörgő, várakozó tizenéves fiataloktól. A „vizsgálatnál” — bevallom, nem a szociológiái adat­gyűjtés jól bevált módszereit al­kalmaztam. Magamban rendez­tem el a válaszokat: így állítot­tam össze a .„diagnózist”. UNATKOZÚK Többen nem tudnak mit kez­deni magukkal a nyári szünet­ben: szabadságuk alatt. Nem ál­lítom, hogy a rendező szervek ezen a nyáron — vagy bármikor máskor — elkényeztették volna ifjú közönségüket, mégsem hi­szek az unatkozóknak, nem tu­dom elfogadni az unott arccal félvállról- odadobott „itt nincs semmi” kritikát. Mert hová lett az ifjúi fantázia? Van erdő, rét, vízpart, mesés kalandokat ígérő, csodálatos honi táj — hogy csak egy „témát” említsek. És mégseni találnak semmiféle szórakozást? Hogy van ez? Mit lehet csinálni? ÜRES A NAGT „BANDÄK” HELTE A rockhoz és együtteseihez kap­csolódó mozgalom kimúlóban van Magyarországon. A Korái, a Karthago, és a P. Mobil már fél házak előtt is játszik. Néhány éve még sokaknak jelentett értelmes (?) elfoglaltságot, hogy nyáron végigkísérték koncertturnéjukon kedvenc zenekarukat. A művelő­dési házak nyári programjában most csak elvétve szerepel a könnyűzenei koncert. Érthető: a költségek a csillagokig emelked­tek, a bevétel csökkent, de mivel töltik ki a ,^nagy bulik” hiánya miatt támadt űrt a rendezők és a „lehangolt” egykori rajongók? MIT SZERETNETEK? Ezt is 'megkérdeztem minden alkalommal. Válaszként a legvla. dabb ötletek hangzottak el. Néha úgy éreztem, hogy fiatal bará­taimat valakik becsapják: leta­gadják előttük a realitásokat, a gazdasági körülmények minden­kire ható, kedvezőtlen alakulását. A • vélemények többségéből ugyanis úgy tűnt, hogy diák és ifjúmunkás beszélgetőtársaim valami különös berendezésű vá­rost kívánnának maguk köré építtetni. Rózsaszín égbolttal, bömbölő hifj-torony-házakkal, rengeteg biztos-nyerő video.já­ték automatával: ingyenes rágó­gumi-, kóla- és sönbárral. KI A „GAZDA”? Úgy tűnt — a hallottak alap­ján —, mintha nem lenne olyan intézmény vagy szervezet, amely a valós helyzetre figyelve job­ban a „szívén viselné” a fiatalok problémáit. Nincs elhivatott sze­mély falun és városon, aki ilyen­kor nyáron is összefogná, közös­ségbe szervezné a ráérőket: ér­telmes programot kínálva szün­időre, szabadságra? Igaz: vannak akciók, fesztiválok, ifjúsági ta­lálkozók, táborozok: esetenként mozgásba jön, az állóvíz. Mint amikor kő hull — az apadó kútba. — efpéjé — • Azért az ifjúsági találkozók nagy tömegeket vonzanak. Archív felvételünkön láthatjuk, s remélhetőleg így lesz ez július 28-án, 29-én is, a Szelidi-tónál. MISKOLCZI MIKLÓS Kettőt (nem) szeretni A szexuális élmény, a nemi kielégülés a sikeres kapcscBa- tofcnak ma is legfőbb feltétele. (Persze nem az egyetlen feltéte­le!) Kettős szerepe közismert: 'ha rossz, ha örömtelen, gyorsan el­rontja az egyéb kötődéseket is; ha jó, ideig-óráig más természe­tű bajokat is enyhíteni képes. A férfi—nő kapcsolatban a szexua­litásnak ezt az elsőbbségét csak visszafojtott, elsorvadt nemi éle­tüket igazoló nők merik nyilvá­nosan megkérdőjelezni. Az elmúlt egy-két évtizedben könyvtári terjedelmű írás jelent meg a szexualitás egyéni, csalá­di és társadalmi jelentőségéről. Mindenkinek van kialakult vé­leménye, minden társaságban napirendre kerül a téma. Mégis, barátaimtól ritkán hallottam ér­tékelhető minősítést, dicsekvést vagy panaszt saját házasságuk szexuális tartalmáról. Olyanok­tól sem, akik mások házasságát egyébként hozzáértő módon és szívesen elemzik. Azoktól sem, akik kalandjaik történetét rész­letesen és kéjjel közrebocsátják'. Érdekes viszont, hogy a há­zasságuk külső képére, a látszat­ra imigyen (is) vigyázó ismerő­seim feleségeitől gyakrabban ér­keznek félreérthetetlen jelzések, néha részletes beszámolók. Mint­ha mi, férfiak szégyellnénk, hogy otthon nem vagyunk azok, nem tudunk azok lenni, akiknek a társaságban tiszteltetjük ma­gunkat. Alighanem fölvállaljuk azf a tévedést, mely szerint egy szexuális kapcsolat sikere vagy sikertelensége elsősorban a fér­fin múlik. Ezért titkoljuk az otthoni si­kertelenségeket, a feleségek pe­dig kihasználva ezt az ostobasá­gunkat, ránk hárítják a felelős­séget (ha már magunkra vet­tük!) és felmentést keresve köny- nyebben kezdenek mesébe. Van. nak házaspár ismerőseim, akik közül a férjekkel vagyok, bizal­masabb viszonyban, méjgis a fe­leségektől ismerem az intimitá­sokat. Persze, másra is utalhat ez a férfias zártság. Arra például, •hogy ebben a nagy nyíltságban a házasság szexuális viszonyai külön kategóriát képviselnek, történetesen: a szóra sem érde­mes kategóriát. ^Legalábbis eb­ben az informális csoportban). A házastársi szeretkezés ebben a körben ugyanis nem több, nem más, nem részietezhetőbb más­ként, mint így: házastársi. Ennyi- Tudóm, a nyíltságra, őszinteség­re felszólító szakkönyvek sem azt ajánlják, hogy a kávéházban tárgyaljuk meg hálószobatitkain­kat. De tiszteletre méltó férfi, szeméremnél lényegesen több az a kézlegyintés, vállrándítás, szemvillanás, ami azt jelenti: er­re nem érdemes szót veszteget­ni, az csupán házastársi. És mint tudjuk, ez rokona az unalmasnak. Hasonló társadalmi 1 csoportba tartozó nők, ha indítékot érez­nek rá, inkább „nem jó”-nak szokták minősíteni a házastársi szexuális kapcsolatukat. Ez va­lamivel erőteljesebb az unalmas­nál A határozottabb minősítés­re feltehetően azért van szük­ség, mert a nők megoldási indí­tékaikat szeretik hangsúlyosab­ban igazolni. Nekünk férfiaknak elég indíték és igazolás, ha a házasél.etünk egyszerűen unal­mas. De hát milyenek valójában a mai házosságon belüli szexuális kapcsolatok. Képletet alkotni nehéz. Ké.pet már könnyebb. Aki valaha is élt házasságban, -éag-y ma is házas, tudja, hogy folytonosan változó minőségek­ről és mennyiségekről van szó. A házasságok érzelmi-emocioná­lis és szexuális tartalma igen bonyolult, és nem is változatlan. A változás pszichés indítékait a szerelem elmúlásának, a szeretet vagy a közömbösség kialakulá­sának esetlegességét tudományo­san leírni nem tudom, de nem is feladatom. Az egyik lehetséges kép felrajzolására vállalkozom csupán. A házastársak szexuális kap­csolatában — ámely lehetett va­laha kiváló, jó, elviselhető, vagy csak reményt keltő, esetleg rosz- szul értékelt —, szóval a kap­csolatban szép lassan nyilván­való lesz az öröm hiánya, az örömtelanség. Ebben a szakasz­ban sok nő felfedezi, hogy a csa­ládi ágyat illetően csupán remé­nyekre alapozta házasságát. A felismerés időpontjában, meg­győző mélységében bizonyára ré­sze van (lehet) a házasság előt­ti szexuális tapasztalatnak, az éppen aktuális bar átnőnek, vagy az éppen aktuális külső kapcso­latiaknak. A gyönyör megsszerzéséhez va­ló emberi jogot, gondolom ma már nem vitatjuk. Hozzátarto­zik a teljes embei.'i élethez, része a kultúrának és egyre kevésbé viseli el az előítélteteket. De hát ami örömtelen, azt nem szívesen erőlteti az ernber . A minőség romlása, vagy fippe'n a végtelenbe eltolt javítási leb ,e- tősége magával hozza a szer.-eJ- mi aktusok ritkulását. Fiz már — kivált npk esetében — • a'i ön­értékelés elbizonytálán .od.ásával jár együtt. A ,„meg ser n kíván” mondat mögött« 2s tártál ma széles slcálán_ mozog: a sérti »ttségtől a megkönnyebbül ésig te rjed. Ha a sértőclöttség domináns, néhány nagy lélegzf jtvétel után elkövetkezik Sí tiszt; ízás kísérle­te. Erre kors:zerű t anácsadók is biztatnak. A tiszté zás azonban legtöbbször k udarc ba fullad, mert mindkét fél egyf .ormán sérel­mesnek érzi ia rés .zletező tárgya­lást, különösen aV /kor ha egymás feltevéseit, felt .ételezéseit ko­molytalanná tesz j egy vagy több jól működő kül' ső kapcsolat. Avagy nem volna nevetséges a feleség teipii .vtatosan előadott jó tanácsa cél? >ása egynémely is­mert szexuá.lp »szichológus műkö­dését illetően. , amikor a férjnek tegnap (ma délelőtt, délután vagy tegnapt Rótt) a külső kap- csolat(ok)bar i soha nem látott si­kerei voltak .? Ég fordítva, a férj példabeszéd e a Káma-szutráról nem kelt-e mosolyt abban a fe­leségben, aki szeretője ágyában hetente^ k« itszer, egyszer, vagy na­ponta újr a felfedezi saját nőies­ségét, és annak minden gyönyö­rűségét? (Folytatjuk.) IV. Kudarcok otthon

Next

/
Thumbnails
Contents