Petőfi Népe, 1984. június (39. évfolyam, 127-152. szám)
1984-06-21 / 144. szám
1984. június 21. • PETŐFI NÉPE • 3 Tóth István felszólalása A külkereskedelemről szóló 1074. évi III. törvény az elmúlt tíz év alatt a gyakorlatban feladatának megfelelt, a külkereskedelem irányítását és szervezetének fejlesztését jól szolgálta. Az a véleményem, hogy a törvény a külkereskedelem jövőbeni irányítására^ szabályozására alkalmas, ezért módosítása nem szükséges. B ács-Kis kun termelői is sok szállal kötődnek a külkereskedelemhez. A megye gazdaságában a mezőgazdaság és élelmiszeripar a meghatározó — csaknem 60 százalékos részarányú. A megye exportjából az ágazait részesedése még ennél is nagyobb — meghaladja a 70 százalékot. A mezőgazdaság és élelmiszeripar nem rubelelszámolású teljesítése külön említést érdemel, hiszen eléri az összes export 55 százalékát. Az elmúlt tíz év alatt Bács- Kiskun ipara is dinamikusan növekedett, és olyan jelentős exportőrök nőttek fel, mint a kecskeméti MEZŐGÉP Vállalat és a kiskunfélegyházi Április 4. Gépipari Művek. A kis 'volumenű exporttételek is számottevő ösz- szeget tesznek ki. Az ipari szövetkezetek 565 millió forint értékű exportterméket állítanak elő, melyet nagyobbrészt tőkés országokba szállítanak. A külkereskedelem szervezeti változásai a megyében is érezhetők. önálló külkereskedelmi joggal rendelkezik a kecskeméti MEZŐGÉP, a baljai Finomposztó Vállalat gyártmányaik értékesítésére, a kecskeméti Baromfifeldolgozó Vállalat tall-export- ra. A MEZŐGÉP a saját jogú export mellett fenntartja hagyományos kapcsolatát a Komplex Külkereskedelmi Vállalattal — amit bővített a termelésben, a nyereségben és az exportban kialakított közös érdekeltséggel. A bor értékesítésére, valamint a fűszerpaprika termelésére és -exportra ’.közös érdekeltségű társaságok jöttek létre. 1984-től a megyében van vegyes vállalat is. 27 megyei gazdálkodó szervezet tagja a Dél-alföldi Árucsereforgalmi Társaságnak. A Komsumex Külkereskedelmi Vállalaton keresztül á jugoszláv, román határmenti és egyéb országokkal való árucserék, árúházi cserék lebonyolításával jelentősen bővítik a megyei árualapot, színesítik a választékot. Az elért eredményeink mellett szólni kívánok a gondokról is, amelyek az export további növekedését nehezítik, ■ sőt egyes esetekben akadályozzák. Bács-Kiskun az ország legnagyobb bortermelő területe, az összes árubor előállításából 45 százalékkal, az összes exportból több mint 50 százalékkal részesül! Az exportban a külkereskedelmi vállalatok érdekeltsége — mint az írásos beszámolóbál is kitűnik — jelentősen megnőtt. A Bor Külkereskedelmi Társaság a korábbi helyzethez képest ugyan szorosabb érdekeltségi viszonyt hozott létre a termelő és a külkereskedelmi vállalat között, de a magunk részéről egy olyan, a bortermelés és -forgalmazás teljes vertikumát átfogó közös érdekeltségű és kockázatvállaló szervezet létrehozását támogatnánk, amelyben a külkereskedelmi vállalat is nagyobb részt vállalna. A borexport minőségi problémáinak megoldásához — beleértve a tárolás, palackozás, igényes csomagolás gondjait is — a termelők önmagukban nem elég erősek. Ez a probléma nemcsak a bornál merül fel, hanem számos, más terméket gyártó cégnél is. Ismerve a költségvetés szűkös lehetőségeit, nem juttatásra gondolunk, hanem arra, hogy a pénzügyi szabályozás eszközeivel a vállalati jövedelemszabályozás módosítása segíthetné elő a külkereskedelmi vállalatoknál a kereskedelmi tőke megteremtését, s a külkereskedelmi vállalatok közös kockázatvállalási készségének erősítését. A megyei csoportgyűlésünkön is felvetődött, hogy a hazai beszállító vállalatok szerződésteljesítése hogyan befolyásolja az export-szállításokat, lehetővé teszi-e a folyamatos teljesítést, csökkenthető-e az év végi hatjrá? Ezen a területen is számos probléma van. A különböző, az exporthoz szükséges anyagok, félkésztermékek gyártásával foglalkozó vállalatok exportérdekeltsége nem egyértelmű. Számos esetben az exportáló vállalat még teljes jogú félnek sem tekinti a beszállítót. De ide tartozik a háttéripar problémája is. A piacra jutás, az adott piacon maradás feltétele a megfelelő színvonalú üveg, címke és doboz is, vagyis nagyon lényeges, hogy milyen a csomagolás. A beszállító vállalatok úgynevezett közvetett exportérdekeltségét a szabályozórendszer keretében határozottabb és egyértelműbb módon szükséges rendezni, hogy az egész gazdaság a közös céloknak megfelelően funkcionáljon. Természetesen vannak olyan gondok is, amelyek csupán a szabályozók módosításával nem oldhatók meg. Minél előbb fontos lenne növelni a hűtőházi kapacitást új hűtőházak építésével. Az egyetlen bajai hűtőház mellé tőkés valutáért bérelünk hűtőteret jugoszláv és osztrák szomszédainknál. Ez semmiképp nem 'tartható hosszú távon, és főleg nem tekinthető végleges megoldásnak. A meglevő gondok és problémák ellenére úgy érzem, megállapítható, hogy a- külkereskedelem egésze, a külkereskedelmi vállalatok között kialakuló verseny következtében az elmúlt egy-két évben sokat változott, lényegesen javult. A külkereskedelemben dolgozók munkája akkor lesz még eredményesebb, ha ez a verseny magasabb exportárakat eredményez, a népgazdaság és a termelő érdekei is egyaránt érvényesülnek. A termelői érdekeltséget külön is szeretném kiemelni és fontosságának megfelelően hangsúlyozni, mert nemegyszer adódik zöldség- vagy gyümölcsexport esetében, hogy mindenki nyer az üzleten, a termelőnek pedig a költségei sem térülnek meg, emellett a kockázatot is ő vállalja. Tudom, jiogy a jelenlegi helyzetben az importszabályozás enyhítése nem könnyű dolog, s ez szorosan összefügg az export növelésével. Mégis e helyről arra kérem az illetékes kormányzati szerveket, hogy azokban az esetekben, amikor a mással nem helyettesíthető, tőkés import — gép, gépalkatrész és alapanyag — hiánya veszélyezteti a folyamatos exporttermelést, a behozatali korlátozás alóli mentesség lehetőségét vizsgálják meg. Egyes különösen hatásos gyógyszer- alapanyagok vonatkozásában fontosnak tartom a korlátozás alóli mentességet, mivel azok hiánya a kórházak intenzív osztályain lelassította a gyógyítást, és csökkentette annak hatékonyságát. A beszámolóhoz több hozzászóló nem jelentkezett, a vitát Veress Péter foglalta össze. Bevezetőjében rámutatott, hogy a hozzászólások a külkereskedelem valamennyi érdemi kérdését érintették. Egy sor gyakorlati javaslattal, észrevétellel, kritikával külön is foglalkoznak majd az illetékesek. A hozzászólásokban többen beszéltek az export-ösztönzésről. Erről a miniszter elmondta, hogy már az idei szabályozásban is törekedtek rá, de a jövő éviben mindenképpen szeretnék élérni, hogy mind a konvertibilis, mind a rubelelszámolású export ösztönzése egyszerűbb, világosabb, áttekinthetőbb legyen. Ami pedig a beszállítók devizaérdekeltségét, exportra termelő ösztönző ttségét illeti, keresik a lehető legjobb megoldást, amelyet egy jól működő árrendszer és egy hasonlóan jól működő adóvisszatérítés jelenthet. A kettő együtt a kivitel jelentős részét kifizetődőivé teheti. A külkereskedelmi miniszter aláhúzta, hogy az exportszabályozással kapcsolatban elhangzott megjegyzéseiket, ■ bírálatokat, javaslatokat figyelembe veszik a szabályozórendszer továbbfejlesztésénél. Veress Péter kitért a határmenti árucserékre is, amelyekről a hozzászólásokban sok szó esett, ugyanúgy, mint a null-szaldós megoldásokról. Mindkét forma egyre több áru kiviteliét, több importot tesz lehetővé, és erősíti a magyar, illetve a külföldi vállalatok együttműködését. Ugyanakkor mindkét külkereskedelmi formának árfelhajtó hatása is van. Ez azonban minden olyan ügyletnél tapasztalható, ahol szoros árukapcsolás van az export, illetve a behozott termék között. Sajnos, időnként még sok a .bürokratikus elem a határmenti árucserében, előfordul olyan eset is, hogy a kivitt magyar áru ellentétje nem érkezik be. Ez veszteség a vállalatnak és a népgazdaságnak egyaránt. A külkereskedelmi igazgatás ezért biztonságos megoldásokra törekszik, s olykor ezért tűnik úgy, hogy túlszabályozottak ezek az eljárások. Az összefoglalóban Veress Péter beszámolt arról, hogy a behozatali szabályozás ügye is napirenden van. A kialakításakor fel kívánják használni azokat a kedvező tapasztalatokat, amelyeket a referencia-szabályozás során szereztek. Határozathozatal következett. Az országgyűlés a külkereskedelmi miniszter beszámolóját a külkereskedelemről szóló 1974. évi III. törvény végrehajtásáról, valamint a felszólalásokra adott válaszát i jóváhagyólag tudomásul vette. 'Ezzel az országgyűlés nyári ülésszaka — amelyen Apró Antal, Péter János és Cserveréka Ferenc- né felváltva elnökölt — befejezte munkáját. (MTI) STOCKHOLMI KONFERENCIA A szavak és a tettek összhangjára van szükség A szovjet nagykövet felszólalása A stockholmi európai bizalom- és biztonságerősítő valamint leszerelési konferencia szerdai ülésén felszólalt Oleg Grinyevszkij szovjet nagykövet. A szovjet diplomata megállapította: az Egyesült Államok és ÍNATO-partnerei ki akarnak térni az olyan intézkedések megvitatása elől, amelyek hozzájárulnak a katonai szembenállás tényleges csökkentéséhez, elősegítenék az európai és a világhelyzet kedvező irányú alakulását Grinyevszkij rámutatott: Az 'Egyesült Államok szavakban ugyan készségét nyilvánítja az erőszakról való lemondásról folytatandó tárgyalásokra, gyakorlatban azonban olyan technikai kérdések felé igyekszik terelni a konferencia munkáját, .amelyek a Szovjetunió és a Varsói Szerződés szervezete más tagállamai mindennapos katonai tevékenységének felfedésére irányulnak, s aminek — magától értetődően — semmi köze a bizalom és a biztonság erősítéséhez. Az általuk javasolt intézkedések szerint az európai államoknak tájékoztatást kellene adniok fegyveres erőik szerkezetéről, elhelyezkedéséről, sőt helyőrségen kívüli tevékenységéről, valamint a mozgósítási intézkedésekről is. Az Egyesült Államok ugyanakkor saját, óceánon túl állomásozó főerőivel 'kapcsolatban nem szándékozik hasonló intézkedéseket tenni, így Washington egyoldalú katonai előnyökre törekedve akadályozza a stockholmi értekezlet hatékony tevékenységét — mondotta végül a szovjet delegátus. * A Béke-világtanács küldöttsége — amely a brit, a kanadai, a lengyel, a magyar és a svéd bé- kemozgalom egy-egy képviselőjéből állt — június 19—20-án Romes Csandra, a BVT elnöke vezetésével látogatást tett a stockholmi konferencián. Megbeszélést folytatott több ország küldöttségével. Tájékoztatást adott a békemozgalom helyzetéről, hangoztatva, hogy a világ közvéleményében fokozódik az aggodalom a kialakult feszültség miatt. Kifejezte reményét, hogy a stockholmi konferencia sikeres munkája jótékonyan fog hatni a nemzetközi helyzetre és enyhíti a feszültséget. Tanácskozásairól a delegáció sajtókonferencián számolt ibe. Mozgalom az űrfegyverek ellen WASHINGTON Több mint negyven neves amerikai politikus — köztük Jimmy Carter volt elnök, Cyrus Vance, Dean Rusk és Edmund Muskie egykori külügyminiszter — olyan társadalmi szervezetet hozott létre, amely ellenzi fegyverek telepítését a világűrbe. A politikusok érve az, hogy a műholdrom- bo’ló fegyverek telepítése megsértené a SALT—I szerződésnek a rakétaelhárító rakétarendszerek korlátozása vonatkozó rendelkezéseit. A csoport „A rakétaelhárító rakétarendszerek korlátozásáról szóló szerződés megmentésére alakult mozgalomnak” v nevezi magát. A kezdeményezés támogatói között van Robert McNamara volt hadügyminiszter és a fegyverzetkorlátpzási tárgyalásokon részt vett amerikai küldöttségek négy vezetője is. A mozgalom az Egyesült Államokban széles körben akarja ismertetni azokat a veszélyeket, amelyeket a .kormányzat katonai fejlesztési tervei jelentenek, Öböl menti fejlemények RÍJAD, MANAMA Űjabb iráni önkéntesek indultak szerdán az Öböl menti háború déli frontjára — közölte az ÍRNA iráni hírügynökség. A több mint négyezer önkéntest az ország elnöke, Ali Hamenei búcsúztatta. Teheránban tartózkodó nyugati diplomaták szerint jelenleg az iraki—iráni fronton mintegy félmillió iráni áll fegyverben. Az ankarai kormány szerdán visszavonta azt a korábbi rendelkezését, amely szerint török hajóknak nem szabad befutniuk az Arab (Perzsa)-öböl háborús övezetébe. A török külügyminisztérium szóvivője közölte, hogy-tekintettel az Iránnal fennálló kereskedelmi • kapcsolatok és a folyamatos kőolajellátás fontosságára a török tartályhajók — a nagyfokú kockázat ellenére i— ismét kikötnek az iráni Harg-szigetolaj- kikötőjében. A kuvaiti kormány szerdán sajnálkozását fejezte ki amiatt, hogy az Egyesült Államok elutasította a Stinger típusú légvédelmi rakéták vásárlására vonatkozó kuvaiti kérést. Abdel-Aziz Húszain államminiszter reményét fejezte ki, hogy az Egyesült Államok végül mégiscsak leszállítja a rakétákat Kuvaitnak. A miniszter ugyanakkor nem zárta ki, hogy országa máshonnan szerzi be a védelméhez szükséges eszközöket. A Szocialista Internacionálé tanácskozása Az angliai Sheffieldben szerdán megkezdődött a Szocialista Internacionálé kétnapos konferenciája. A .tanácskozás napirendjén a következő témák szerepelnek: a nyugat-európai országok gazdasági nehézségei; az európai parlamenti választások; a közel- keleti és a közép-amerikai helyzet. A gazdasági-társadalmi gondok közül a munkanélküliséget emelték ki a szerdai hozzászólók. A jelenlevők egyetértettek abban, hogy a probléma megoldásához elkerülhetetlenül szükséges a munkaidő csökkentése. „A szociális biztonságuktól megfosztott munkanélküliek nem szalbad emberek” — állapította meg Willy Brandt, a: nyugatnémet SPD elnöke. Brandt hangsúlyozta, hogy jórészt a mértéktelen fegyverkezés számlájára írhatók a világgazdaság bajai. A brit munkáspárt vezetője, Neil Kin» nock bírálta a közelmúltban Londonban lezajlott nyugati csúcstalálkozó résztvevőit, meirt. kitértek a munkanélküliség prolémá- ja elől. Herculesek Tajvannak Az amerikai hadügyminisztérium értesítette a kongresszust, hogy C—130 Hercules típusú katonai szállitórepülőgépeket kíván eladni Tajvannak. A Pentagon terve mindössze egy héttel azután került nyilvánosságra, hogy elvi megállapodás született amerikai fegyverek Kína által történő megvásárlásáról. A hadügyminisztérium összesen tizenkét óriásgépet akar Tajvannak szállítani, összesen 325 millió dollár értékben. A UPI szerint amerikai oktatók fogják kiképezni a tajvani személyzetet a gépek kezelésére. A Tajvannak és Kínának szinte egyidejűleg történő fegyvereladásra vonatkozó tervek — állapítja meg a TASZSZ szovjet hírügynökség — arról tanúskodnak, hogy az amerikai kormányzat folytatja „két Kína” politikáját. Dr. Helmut Kohl életrajza Dr. Helmut Kohl, a Német Szövetségi Köztársaság |hatodik kancellárja, 1930. április 3-án született Ludwigshaferiben. Ifjú kora áta részt vett a kereszténydemokrata mozgalomban. /Egyik alapító tagja volt a Kereszténydemokrata Unió '(CDU) 1947-ben létrehozott ifjúsági szervezetének, a Junge Union-nak. \1954-ben az ifjúsági szervezet elnökhelyettese, két évvel később (pedig Raj- na-Pfalz tartománybari a kereszténydemokraták (Vezetőségének tagja lett. 1959-ben Maiidban beválasztották a tartományi gyűlésbe (Landtag), amelynek akkor ö volt a legfiatalabb tagja. Kohl ia theidelbergi és a frankfurti egyetemeken <tanult, doktori disszertációját ;1958-ban írta meg Nyugat-Németország politikai pártjairól. Az országos \politikában 1964 óta szerepel, ekkor választották be a CDU országos vezetőségébe. 1966-ban átvette (Rajna-Pfalz tartomány (CDU-szervezetének vezetését. Három, évvel később, 1969-ben (tartományi 'miniszter- elnökké választották. 1969 és 73 között a 'CDU országos elnökhelyetteseként, majd 1973-tól elnökeként tevékenykedett. 1976 óta tagja a )'szövetségi parlamentnek, 1982-ig a CDU/ CSU parlamenti (frakciójának elnöke volt. 19 $2 óta szövetségi kancellár. Szóboravató ünnepség Kecskeméten (Folytatás az 1. oldalról) mondotta, hogy ebben a pozitív és negatív formákból épülő, két különböző léptékű, de a látványban hasonlónak tűnő formarend összekapcsolódásában saját életét és művészetének esszenciáját fogalmazta meg. Idézzük ide vallomását: „Az élet törvénye, hogy |a pálya kezdődik és zárul, s úgy érzem, alkotói utam (Utolsó nagyléptékű emlékműve ez a szobor. Az a kis fórma (én vagyok — jegy <darab a világ egészéből, egy ember, lakinék 1a inagy egészre iis (emlékeztető, de azt befolyásoló 'személyisége van. Körülölel a világ, de elsősorban a hazám, amely útraindított, és amely p föl-földobott \kö gondolata szerint vargabetűs sors- járásom közben mindig (befogadott. Ott a Kodály-iskola közelében legyen memerttó ez a plasztika, hirdesse io magyar művészet hovatartozását és egyetemességét, a világba szóródott magyar művészek .hazához való kötődését, amely mindig ietikai tartást adott; és a visszatalálás, a megtérés emberi melegségét. Szóljon {Bartókról, fa bartóki zenéről és szóljon rólam, js akkor Magyarországról <is szól. Az ' ott levőknek a világhoz való kapcsolódást, az arra járóknak a föld termékenységét (jelképezheti (ágy, ahogy /azt egy szobrász megélte és művészete eszközeivel elmondani .képes." — Amerigo Tot vallomásának hitelét életműve adja — mutatott rá avatóbeszédében a miniszterhelyettes. — Életének eseményeit az 1969-es hazai nagy kiállítását követő élemző, méltató tanulmányokból ismerhetjük. A tanulás vágya vitte a harmincas években külföldre, hogy aztán Európa történelme ott is tartsa. Bőven volt megpróbáltatásokban része, emberként és művészként is meg kellett harcolnia a fent- maradásáért. Pályájának kibontakozása, művésszé válása — tehát mindaz, ami az azonos dolgok átélése alapján sorstársunkká és kartársunkká tenné — nem itthon történt, de maga és művészete mégsem idegen számunkra. Figuratív és nonfiguratív szobrainak egymást váltó rendjében a magyar kulturális hagyomány és az európai szobrászat legprogresszívebb törekvései ko- ivácsolódnak egységbe. Mélységesen humanista, a művészet társadalmi küldetését valló, a világ dolgaira érzékenyen reagáló szobrász Amerigo Tot, aki közéleti emberként is törvénynek tartja a világnézeti' és etikai következetességet; azt, hogy az igazság oldalán a helye. S ez nemcsak nyilatkozatokból tudható: cselekvő részese volt minden olyan folyamatnak, amely az értelmes emberi élet érdekében akár életét kockáztató helytállást kívánt. — Ö maga 1965-iben így vall ars poeticájáról: „ ... Bennem állandóan él a (tapasztalás ‘és a kísérletezés igénye, de a természetnek, emberi természetemnek megfelelően ... Él (kell gyötörnünk azokat u formákat, amelyeket az ember elvisel, (hogy (bevezethessük azok (közé, (amelyeken uralkodik ... Éppen ebben látom művészetem humanisztikus gyökerét, akár ifiguratív, akár absztrakt.” — E program magyarázza, miért érezzük torokszorítóan hitelesnek, megrázónak és felka- varónak a most felállított szobrot. És avatóünnepségünk ebben a mozzanatában válik megren- dítővé is: a kiszámíthatatlan sors által különös életpályára kényszerült alkotó „végső igazságot” mondó, szoborba álmodott vallomása eszünkbe juttatja az 1082-es tv-riport zárógondolatát: „Valahogy az volt (az érzésem, hogy sok év után a föl-földobott kő valahol imégiscsak lleesik ... Ott akarok leesni.” Mi bízunk és kívánjuk, hogy mindez a műnek szól, amely most hazatalált. És reméljük, hogy a sors még sok 'időt ad nekünk a személyes találkozás örömteli és mindig tanulságos eszmecseréihez. Sőt: mi még műveket is várunk! — Mostani szoboravató ünnepségünket saját ügyünknek, vagy ha- úgy tetszik, egy szűkebb közösség kulturális eseményének tekintjük. De talán több is lehet annál: Legyen ez az ember és a világ, a művészet és a társadalom kapcsolatáról szóló szobor egyben az értéket védő, a békét akaró emberi magatartás nagyon is időszerű rpementója. Kecskemét új szobra — Amerigo Tot életművének egyik remekműve — az ország, Európa és a világ békeakaratának emlékműve is. Egyéni sors, egy nép történélme, s bízzunk abban, hogy az emberiség jövője ragyog fel a plasztikai formák esztétikai törvény szerint szervezett rendjébe. Fejezzük ki megbecsülésünket Amerigo Tótnak — Tóth Imrének — azért, hogy a „Mikrokozmosz” ide kerülhetett; és illesse köszönet mindazokat, akik a mű felállításé érdekében fáradhatatlanok voltak. Rátkai Ferenc művelődési miniszterhelyettes avatóbeszéde után a Kodály Zoltán Ének-Zenei Általános Iskola énekkarának műsorával zárult a tegnapi ünnepség. K. E. Űjabb kísérletek a gázkitörés elfojtására A Kőolaj- és Földgázbányászati Vállalat szakemberei és a kitörésvédelmi csoport munkatársai tegnap újabb kísérletet tettek a zalai gázkitörés elfojtására. A meghibásodott kitörésgátló berendezést azonban a hatalmas erővel feltörő gáz miatt egyelőre nem tudták másikkal pótolni. Beemelés közben ugyanis elszakadtak az úgynevezett behúzó drótkötelek. Barabás László, a vállalat műszaki vezérigazgatóhelyettese, a művelet irányítója elmondta: a felkészültség mellett nagy türelemre van szükség áhhoz, hogy az elemi erővel feltörő gázt megfékezzék. LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT • Harcok Nicaraguában A nicaraguai fegyveres erők és a népi milícia alakulatai az utóbbi néhány napon az ország több körzetében is visszaverték az ellenség támadásait, s 400 ellenforradalmárt tettek harcképtelenné _ jel entette a nicaraguai hírügynökség a managuai honvédelmi minisztérium közleményét ismertetve. A közlemény szerint Hondurasból különösen nagy ellenforradalmi banda tört be San Jósé de Bocay (Jinotega északi tartomány) térségében: a kormányerők— harcképtelenné téve hetven martalőcot _ v isszavonulásra kényszerítették az ellenséget.