Petőfi Népe, 1984. április (39. évfolyam, 78-101. szám)

1984-04-11 / 85. szám

1984. április 11. * PETŐFI NÉPE • 3 VENDÉGÜNK VOLT Howard Newby A tavaly nyári európai falu­szociológiai tanácskozás kecske­méti rendezvényén hiába próbál­tam rövid beszélgetésre kiszakíta­ni társaságából Howard Newby professzort, a tudományos társa­ság új elnökét. A végéhez köze­ledő kongresszuson intézkedésre váró ügyek szorongatták, sokan érezték szükségesnek, hogy tájé­koztassák terveikről. (Fiatal kora ellenére e tudományág jelesei kö­zött tartják számon Bukaresttől Stockholmig.) Álmomban sem gondoltam, hogy nyolc hónap múlltán újra ta­lálkozunk Bács-Kiskunban. A Ma­gyar Tudományos Akadémia meg­hívására jött hazánkba. Szívesen vállalkozott a nyilvánosságnak szánt beszélgetésre. Kedden, kora délelőtt, jó han­gulatban készült az interjú. Hét­főn dr. Matos László, a megyei tanács elnökhelyettese tájékoztat­ta a megye mezőgazdaságáról, délután Tiszakécskére látogatott. Találkozónk előtt Romány Pál, a megyei pártbizottság első tit­kára, az MTA Agrártörténeti Bi­zottságának elnöke fogadta. Ké­zenfekvő volt első kérdésem. — Minek köszönhetjük meg­tisztelő érdeklődését? — Már a tavalyi magyarorszá­gi kongresszuson elhatároztam, hogy fenntartom az itteni kollé­gákkal kialakult kapcsolatát. Bu­dapesten működik Vágvölgyi András, társaságunk alelnöke. Rö­vid kecskeméti időzésem során sikerült néhány ismeretségre is szert tennem. Qr ültem a meghí­vásnak, mert rendkívüli módon érdekel mezőgazdaságuk fejlődé­se. Vártam az alkalmat 1983-as információim kiegészítésére. Az elmúlt nyáron — például a tisza- kécskei szövetkezetekbe, ipari üzemekbe vittek, most a nagy­községgel ismerkedtem. Voltunk az óvodában, a gimnáziumban, a könyvtárban és aunűvelődési köz­pontban. Nyílt válaszokat kaptam az új gazdasági mechanizmus fa­lusi érvényesülésére, hatására vo­natkozó kérdéseimre is. Számom­ra az a legérdekesebb: miként alakul Magyarországon az állami gazdaság, a Szövetkezet és a' ma1 gánszektor viszonya. — Hogyan alakul? — Teljesen világos számomra, hogy itt sikerült más szocialista országokban gondot okozó prob­lémákat elkerülni. Az átszerve­zés után nemsokára javultak a termésátlagok és így Magyaror­szág exportjának tekintélyes há­nyadát a mezőgazdaság adja. Ez is bizonyítja: sikerült a nagy­üzemi és az egyéni érdekek ösz- szeegyeztetése. — Kíváncsian várom válaszát: milyennek látta a magyar falut? — A véletlen hozta úgy, hogy másodszor is Tiszakécskére vittek. Mondta is Romány első titkár úr: bármit megnézhetek, nem mintafalu a Tisza menti nagy­község, bár sok tekintetben pél­damutató. Másutt szerzett ta­pasztalataimból is úgy gondolom: elértek egy bizonyos anyagi élet- színvonalat, elég jó az infrastruk­túra is. Tájékozódásaim szerint azonban a kulturális igények még nem mindenütt teljesülhetnek. Mintha a magyar köztudatban ma is az elmaradottsággal, a beszű- kültséggel azonosulna a falusi lét. Nyilván vannak tennivalók an­nak érdekében, hogy kulturális tekintetben a falun felnövő új nemzedékek is annyit kapjanak, mint a városiak. — Tudom: 1960-ban doktori cí­mét falusi térségekkel foglalkozó tanulmányával ■ szerezte. Kérem, tájékoztasson tudományos pálya­futásáról. > — Az angol mezőgazdasági munkások társadalmi és anyagi viszonyai, ez volt doktori disz- szertápióm tárgya. Hagyományos értelemben már nincs parasztság hazámban. Munkabérért dolgoz­nak az emberek a földeken, az állattenyésztésben. Angliában ez a legrosszabb körülmények kö­zött élő réteg. Kutattam a tulaj­donosok és a mezőgazdasági mun­kások kapcsolatait. Könyvemre fölfigyeltek. — Nálunk a harmincas évek­ben egyfajta szociális érzékenyt ség ösztönözte a falukutatókat... — Tisztán tudományos szem­pontokból vizsgálódtam. Nem fa­lúról jöttem, sohase éltem a föld­művelők .életét. , Munkakapcsola­tok fűznek az angol környezet- védelmi hivatalhoz. Az élet szük­ségszerűen változik, de sokat te­hetünk a meglevő' értékek meg­őrzéséért. Nálunk ez szinte nem­zeti program. Ez a hivatali szer­vezi, irányítja a nemzeti parko­kat. Vizsgáljuk a gazdasági, tár­sadalmi változásoknak a tájra gyakorolt hatását. — Mint az essexi egyetem dé­kánja, bizonyára ismeri a fiatal értelmiségiek érdeklődését. Van-e elég jelentkező a valóságismeretet szolgáló szociológiai szakokra? — Van! A mi egyetemünkön különösen erős ez a szak, szíve­sen tanulnak nálunk. — Búcsúzóul szíveskedjék je­lenlegi kutatásairól tájékoztatni olvasóinkat. , _ — Az állami támogatás csök­kentése miatt valamivel kevesebb a munkánk, mint korábban. Két fontos programon dolgozunk. Az első azt vizsgálja, hogy körze­tünkben (is), miért költöznek mind többen falura. Megtartják városi munkahelyüket, de falun élnek. Másutt is, főként a fejlet­tebb ipari országokban tapasztal­ható hasonló jelenség. Állami megbízásból próbáljuk felmérni a gazdasági válság hatását a köz­ismerten egyenlőtlen angol társa­dalom különböző rétegeire. Még az adatgyűjtés szakaszában va­gyunk, de az biztos: a nagyfar­merek viszonylag könnyen átvé­szelték a nehézségeket, a kisebb gazdaságokat és a 'mezőgazdasá­gi munkásokat érzékenyen érin­tette a válság. — Köszönöm tájékoztatását. H. N. • A kecskeméti Gyógypedagógiai Intézet UNIVÁZ- szerkezettel, Sopron típusú függönyfallal készült. Báhner József és tervezőcsoportja kapta meg érte a kitüntetést. Az év legjobb alkotása A Bács-Kiskun megyei Tervező Vállalat 1971-ben kiadott alapító levelének megfelelően minden évben megpályázhatják a dolgozók az Év legjobb alkotása díjat, valamint az ezzel együtt járó emlékplakettet. A benyújtott munkák .elbírálásában az Építőművészek Szövetségé­nek képviselője is részt vesz. A vállalat tervezői tavaly tíz munkával pályáztak, melyek közül a bíráló bizottság há­rom kategóriában egy-egy tervező kollektívának ítélte oda e címet. * A solti szennyvíztisztító telep eleveniszapos, biológiai tisztító berendezés oxidációs árkos változata. Csuvár Jó­zsef és munkatársai e létesít­mény tervezéséért vették át a plakettet. (Jobb oldali ké­pünk.) • A Sebő László vezette ter­vező csoport a kiskunhalasi Jósika utca 44, számú lakás és üzletek tervezéséért kap­ta meg az Év legjobb alkotá­sa díjat. Az épület hagyomá­nyos technológiával, magas­tető kialakításával készült, a földszinten üzletek, az eme­leten lakások találhatók. A kivitelezés a KUNÉP munká­ját dicséri. (Bal oldali ké­pünk.) MILLIÁRDOS TÖBBLETEREDMÉNY Brigádverseny-értékelés Feltűnik a járókelőknek, hogy újabban kirakata is van a RU- VESZ kecskeméti Jókai utcai női- férfi szabóságának. Az üveg mö­gött néhány ruha, szalagdísszel. A kirakaton kívül más is kellett, hogy az üzletet ne csak itt, ha­nem szélesebb körben is ismer­jék. Nyomtattak nyolcszáz szóró­lapot, és ezeket a levelezőlap nagyságú ismertetőket buszmeg­állókban, lépcsőházakban kira­gasztották. Népszerű a „gyors” A gebines műhelynek a tavasz kezdetével, s a húsvét közeledté­vel élénk a forgalma. Lajosmizsé- ről, Orgoványról, és Borbásról is felkeresik — mondja el Oláh Andrea szabász. — Nadrágrövidí­tés, zsebcsere, derékszűkítés, gomblyukkötés, farmernadrág- és függönyvarrás, gépi stoppalás és szoknyaigazítás: különböző szolgáltatások a megrendelők kí­vánságára. Egy vállfán lila blúz fodorral, próbára vár. Annak a jele, hogy itt új ruhát is varrnak. Naponta negyvenen-hatvanan. látogatják a szabóságot, amely sokféle munkájával és főként nem túl hosszú vállalási idejével le­vesz valamennyi terhet a dolgozó nők válláról. Nem messze ide, a Luther-ud- vari gyorstisztító-szalonban egy­mást érik az emberek Bende Já­nosáé átvevőpultjánál. Amíg beljebb forognak a mosógépek és a centrifugák, gőzölög a mángor­lógép, éseménydús öt percnek vagyunk a tanúi. Valaki szennyes törülközőket tesz a pultra. Kállai Anna Paksi Lászlónéval nem először jár az üzletben. Ezúttal öt tiszta kony­haruhát és 13 törülközőt vesznek át a kiszolgálóktól. Elégedettek a szalon szolgáltatásával, hiszen — gyors! Nem filléres munka a gyors­szolgáltatás. Mégis az a tapasz­talat, hegy a legtöbben szívesen veszik igénybe a ruha- ás ágyne­műmosásnak ezt a módját. Negyvenöt tisztító-felvevőhely Manapság sietnek az emberek. Ahol tehetik, a nők szabadulni igyekeznek a fárasztó otthoni mo­sástól és vasalástól. Szabadi ide­jüket szeretnék jobban, kedvük szerint eltölteni — hallottuk nem egy helyen, és arra gondoltunk: mennyire jogos kívánság ez! Csakhogy a helyzet a dolgozó nők munkáját' könnyítő szolgáltató- iparban korántsem annyira ki­elégítő, mint az utóbbi- két üzlet­ben láttuk. Talán rosszak a tárgyi feltéte­lek? Gyenge a műhelyek techni­kai felkészültsége? Nem! A RUVESZ-nek a me­gyében 45 tisztító-felvevőhelye, 8 szalonja és 6 mérték szerinti sza­bósága van. Ezek közül 35 üzlet községi. A tavaly megnyitott, leg­újabb szalon Baján hamar nép­szerűvé vált. Fél év alatt bevé­tele 429 ezer forint volt! Tizen­hétezer garnitúra ágyneműjéből 16 ezret' a lakosság kölcsönöz. A kecskeméti Széchenyivárosd sza­lonnak jó munkájával sikerült megőriznie a „Kiváló mosás" megkülönböztető minőségi jelet. Ezek a tények, a mosásból, a tisztításból és az ágynemű-köl- csönzésből származó múlt évi 33 millió forint bevétel, s — egye­bek között — Kecskeméten, a Külső-Szegedi úti mosodában egy új gázkazán idei üzembe helye­zése a szolgáltató szövetkezet fej­lődőképességéről tanúskodnak. A probléma tehát nem technikai- műszaki jellegű. — Hanem? Sibalin István, a Kecskeméti Ruhaipari és Vegytisztító Szövet­kezet elnöke kereken kimondja: — Jobb együttműködésre len­ne szükség szövetkezetünk és a megye községei között, hogy szol­gáltatásainkkal mindenütt javít­hassunk a lakosság, különöskép­pen pedig a nők helyzetén. Sze­detnénk mind több települést be­kapcsolni tevékenységünkbe. Ám ez nemcsak rajtunk múlik... Vannak kezdeményező tanácsok. Ilyen például a soltszentimrei, amellyel két hét alatt sikerült el­intézni, hogy a ruhanemű átvéte­lére helyiséget kapjunk. Jász- szentlászlón is kedvező tapaszta­latokat szereztünk. A tanácsi ve­zetők készségesen segítettek. Át­vevőhelyet jelöltek ki számunk­ra. Jakabszállás tanácsával ezek­ben a napokban tárgyalunk ar­ról, hogyan terjeszthetnénk ki szolgáltatásainkat a községre. Közösen, új módszerekkel öt-hat csomag ruháért, a mai üzemanyagárak mellett, termé­szetesen ráfizetés lenne autót kül­deni azokba a falvakba, amelyek­be a szövetkezet túrajáratot leg­feljebb csak holtfuvanral, ráfi­zetéssel indíthatna. Ezért célsze­rű az együttműködésre új és jobb módszereket keresni. Más-más szolgáltatók társulhatnának pél­dául közös szállításra. Az a gép­kocsi, amely élelmiszert, vegyi- árut visz egy-egy településre, il­letve elhozza a hibás tévét és mo­sógépet, egyúttal és egy úttal — kölcsönös megállapodás alapján — miért ne továbbíthatná a mos­ni való ruhát és ágyneműt is? Hasonlóképp: a tsz-ek városba induló gépkocsijai, megfelelő ér­9 Bendéné gyorsan kiszolgál. (Tóth Sándor felvételei) dekeltségi rendszerben, részt vál­lalhatnának a ruhaszállításban. Nem kisebbítve a RUVESZ szerepét §s felelősségét sem, a dolgozó nők életének megköny- nyítése a szolgáltatásokkal, min­den lehetséges módon, egyben he­lyi feladat' is! JKohl Antal A Mezőgazdasági és Élelmezés- ügyi Minisztériumhoz tartozó ku­tató és fejlesztő intézetek szocia­lista brigádjainak tavalyi verse­nyét értékelték kedden Budapes­ten. Az első tíben 1980-ban meg-' hirdetett munkaverseny célja, hogy elősegítse a tudományos eredmények gyors gyakorlati meg­valósítását. A versenyben elsősor­ban a mezőgazdasági és élelmi- szeripari kutató-fejlesztő intéze­tek, valamint a kutatóhelyekkel együtt dolgozó egyesülések, társu­lások szocialista brigádjai vesz­nek részt. Tavaly 31 intézmény 68 brigád­ja, összesen 98 vállalással verseny­zett. Ennek révén 1983-ban orszá­gosan mintegy 1,7 milliárd forint többleteredményt sikerült elérni. A mélyhűtött ételek iránt foko­zódó kereslet kielégítésére a cse­peli mirelit üzem fokozza a ter­melést. A választék bővítésére y több újdonsággal jelennek meg. Az igényeknek megfelelően első­sorban az olcsóbb kategóriába tar­tozó készítmények előállítását nö­velik, ami nem könnyű feladat, mivel a nyersanyagok többségé­nek az ára emelkedett. Ezt azon­ban jól megválasztott receptekkel, a belső tartalékok feltárásával, s az együttműködésben rejlő lehe­tőségek kihasználásával igyekez­nek. ellensúlyozni. Megkezdték a' mirelit bárány­pörkölt gyártását, s az idén 30 va­gonnal állítanak elő. Hamarosan az üzletekbe kerül a 20—25 dkg-os csomagolású szendvicskrém. A külföldön közkedvelt ravioli .gyár­tása is hamarosan .megindul, itt­hon is árusítják majd. (A ravioli rtem más, mint tésztába csoma­A Nyíregyházi Vetőmagtermeltető Vállalat kutató központjának „Komplex” szocialista brigádja például vállalásaival több mint 10 millió forint bevételt ért el. Töb­bek között kifejlesztettek olyan — a borjúnevelésben alkalmazott — takarmányhasznosítást fokozó szert, amelyet eddig csak import­ból lehetett beszerezni. A Köz­ponti Élelmiszeripari Kutató In­tézet Sikmond Elek brigádja az élelmiszer-technológiai vizet, il­letve szennyvizek előtisztítására importot helyettesítő —-, s egyút­tal exportképes — mechanikus vízleválasztó rendszert alakított ki. Ez utóbbi tavaly mintegy öt­millió forint többletbevételt ered­ményezett. golt, s azzal együtt megfőzött hús­darabkák.) Az üzem régóta foglalkozik a kedvelt körömoörkölt mirelit vál­tozatának elkészítésével. A sertés­láb előkészítése, tisztítása megle­hetősén sok kézi munkát igényel, emiatt eddig nem volt mód a gyártás beindítására. A kérdés megoldására a csepeli üzem együttműködési megállapodást kö­tött a Jászapáti és Vidéke ÁFÉSZ- szel, amelynek konyhaüzeme ninGS kellőképpen kihasználva, s így az ott dolgozók készítik snajd elő a mirelit üzem számára a ser­téslábakat, s a csomagolást is vál­lalják. A munkához a csepeliek adják a felszerelést és a berende­zéseket. Ennek nyomán hamaro­san megindulhat a gyártás. A mi­relit körömpörkölt egykilogram- mos csomagolásban jelenik meg, 30 forint körüli áron. Előrelátha­tóan évente 30 vagonnal adnak belőle a kereskedelemnek. BAJÁN KEDVELIK A RUVESZ-SZALONT BÁRÁNY- ÉS KÖRÖMPÖRKÖLT Mirelit újdonságok A szolgáltatásszervezés helyi feladat is! a Oláh Andrea (balra) és Taál Ida női szabó a Jókai utcai mű­helyben.

Next

/
Thumbnails
Contents